Internet review - Lite Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet Media Bible Teachings Ministry Church Israel
Audio Bible society Bible Video Strong numbers Online Bible Translations Christian Churches

Open Bible translations

John 3:16-17 (or Genesis 1:1 for OT)

logo Unlocked Bible

https://www.unfoldingword.org/content

Unlocked Bible

The project authors think that everyone should have the Bible in their own language, without copyright restrictions, and for free.

Versions

  1. ULB Unlocked Literal Bible.
    An open-licensed update of the ASV, intended to provide a ‘form-centric’ understanding of the Bible.

  2. UEB Unlocked English Bible
    An open-licensed update of the ASV, in modern English.

  3. UDB Unlocked Dynamic Bible
    An open-licensed translation, intended to provide a ‘functional’ understanding of the Bible.

  4. UGNT Unlocked Greek New Testament
    An open-licensed, lexically tagged, morphologically parsed critical Greek New Testament with full apparatus.

  5. UHB Unlocked Hebrew Bible
    An open-licensed, lexically tagged, morphologically parsed Hebrew Old Testament.

logo Open translation of the New Testament

Open translation of the New Testament

The project Open Translation of the New Testament.
The purpose of the project: accurate and qualitative translation of all 27 books and messages of the New Testament from ancient Greek into modern Russian.

This is an open project. Open for distribution - the translation is published under the license (ss) of Creative Commons, and therefore it can be freely distributed and published, as opposed to translations produced under the standard (c) Copyright. The open translation project is not the property of any particular Christian denomination, church, mission or organization. It is carried out by an initiative group of Christians belonging to different denominations.

If you are an expert in Ancient Greek and a professional translator, you could check the translations already made. Or try to translate the books and messages that interest you anew. If you know the basics of the ancient Greek - you can also try your hand at checking the translations already made or re-translating them. Also there is a need for editors who are fluent in Russian literary language.

You can simply read the text of the translation and express your remarks, wishes and suggestions. You can support the project team spiritually by praying and blessing. And you can support and financially.

Comparative review

Abbreviations for Bible versions

Lists of Bible translations
Only complete Bibles by languages All translations by languages Bible version groups Bible translations by year Bible translations by editors
Bible translations
Types of Bible editions Hebrew version Literal translation Simplified Translation Paraphrase
Russian translations
Russian Bible History Russian Bible translations Modern Russian Bible translations A Brief History of the Synodal Translation of the Bible into Russian Synodal Translation 1876 Götze Bible New Russian Translation RBS Modern Translation Kulakov Bible Desnitsky Bible
English versions
Abbreviations for Bible translations in English Best English Bible translations English Bible translations Easy English translations English living Bibles Numbering difference of Russian and English Bible



Mobile version

Terms of publication of the article
Advertising
About us
Graphics

Fonts
Logos
Brandbooks
Pictogramms
Heraldry

Popular

Check a website level
A website registration
How to creat a website
#1 on Google
Online Translators
Password

Internet top

©2005-2024, Web studio Ph4 - Internet Catalog for user, web-master and designer v. 6.0.3