1 Mina Pawulo, muapostola wa Kriste Yesu hi ku rhandza ka Xikwembu, ndzi tsalela vahlawuriwa va Xikwembu [lava nga le Efesa], lava tshembekaka eka Kriste Yesu, ndzi ri:
2 Tintswalo ni ku rhula a swi ve na n'wina, swi huma eka Xikwembu Tata wa hina, ni le ka Hosi Yesu Kriste.
3 A ku nkhensiwe Xikwembu, Tata wa Hosi ya hina Yesu Kriste, lexi nga hi katekisa eka Kriste hi minkateko ya moya ya tinxaka-xaka, ehenhla matilweni:
4 Niloko misava yi nga si tumbuluxiwa, Xikwembu a xi hi hlawurile eka Kriste, leswaku hi ta va lava hlawulekeke ni ku pfumala nandzu emahlweni ka xona.
5 Hikwalaho ka rirhandzu ra xona, xi lulamisile khale leswaku, ha Yesu Kriste, xi ta hi tshineta kusuhi na xona, xi hi endla vana va xona. Leswi, a ku ri ku rhandza ka xona ni makungu ya xona,
6 ku endlela leswaku hi xi dzunisa hi mhaka ya tintswalo ta xona leto saseka ngopfu, leti xi hi nyikeke tona eka N'wana wa xona la rhandzekaka.
7 Hikuva, hi ku fa ka Kriste, ha kutsuriwa, hi rivaleriwa swidyoho swa hina. Tintswalo ta Xikwembu i tikulu ngopfu,
8 ti nga leti xi nga hi chululela tona! Hi vutlhari hinkwabyo bya xona ni ku anakanya hinkwako ka xona,
9 Xikwembu xi endlile leswi ku nga khale a xi lava ku swi endla ha Kriste: Xi hi tivisile ku rhandza ka xona loku a ku fihlekile,
10 loku a xi lava ku ku yisa emahlweni, minkarhi ya kona yi kondza yi hetiseka. Ku rhandza ka xona i ku hlanganisa swivumbiwa hinkwaswo, swa le matilweni ni swa la misaveni, nhloko ya swona a va Kriste.
11 Hakunene Xikwembu xi endla hinkwaswo hilaha xi rhandzaka hakona ni hilaha xi pimaka hakona, kutani xi hlawurile hina Vayuda ku va vadyandzhaka va xona eka Kriste, hi ku tilulamisela ka xona ka khale,
12 ku endlela leswaku hina hi nga lavo sungula ku va ni ku tshemba eka Kriste, hi dzunisa ku twala ka xona Xikwembu.
13 A swi ri tano na n'wina vamatiko, loko mi twile Rito ra ntiyiso, ma nga Mahungu Lamanene ya ku ponisiwa ka n'wina: Mi pfumerile eka Kriste, kutani Xikwembu xi mi funghile hi Moya lowo Kwetsima lowu a xi tshembisile ku mi nyika wona.
14 Moya lowu i xitiyiso xa ndzhaka ya hina leyi hi nga ta yi kuma, siku Xikwembu xi nyikaka ku ntshunxeka loku hetisekeke eka lava nga va xona, ku endlela leswaku va dzunisa ku twala ka xona.
15 Hikokwalaho na mina, ku sukela loko ndzi twile ta ku pfumela ka n'wina eka Hosi Yesu, ni ta rirhandzu ra n'wina eka vahlawuriwa va Xikwembu hinkwavo,
16 a ndzi tshikanga ku nkhensa hikwalaho ka n'wina. Ndza mi anakanya emikhongelweni ya mina;
17 ndzi kombela leswaku Xikwembu xa Hosi ya hina Yesu Kriste, Tatana la dzunekaka, xi mi nyika Moya wa vutlhari, xi tihlavutela ha wona eka n'wina, leswaku mi ta xi tiva swinene.
18 Ndzi kombela leswaku miehleketo ya n'wina yi pfuleka, mi ta tiva leswaku ku tshemba loku xi mi vitanelaka kona hi loku ko yini, ni leswaku ku tala ka ndzhaka ya xona leyo saseka ngopfu leyi tshembisiwaka vahlawuriwa va xona, hi loku ko yini,
19 mi ta tiva ni vukulu lebyi nga pimekiki bya matimba ya xona lama tirhaka exikarhi ka hina lava pfumelaka. Matimba lamakulu lawa,
20 ma ha ri wona lawa xi ma tirhiseke hi ntamu, loko xi pfuxile Kriste eku feni, xi engeta xi n'wi veka evokweni ra xona ra xinene ehenhla matilweni.
21 Kriste wa fuma kona, ehenhla ka hinkwaswo leswi nga ni vundhuna, ni ku fuma, ni matimba, ni vuhosi; naswona, ú le henhla ka mavito hinkwawo lama nga vuriwaka, ku nga ri enguveni leyi ntsena, kambe ni ka nguva leyi nga ta ta.
22 Kutani Xikwembu xi vekile hinkwaswo ehansi ka minkondzo ya Kriste, xi tlhela xi n'wi nyika eka Kereke, a ri nhloko ya hinkwaswo.
23 Kereke i miri wa yena, yi hetiseka hikwalaho ka yena loyi a hetisisaka swilo hinkwaswo hi matlhelo hinkwawo.
1 Khale a mi file emoyeni hikwalaho ka swivi swa n'wina ni swidyoho swa n'wina.
2 Eminkarhini yoleyo, a mi hanya eka swona, loko ma ha landza mikhuva leyo biha ya misava leyi. A mi ri ehansi ka ndhuna leyi fumaka mimoya ya le henhla empfhukeni, wu nga moya lowu tirhaka nasweswi exikarhi ka vanhu lava nga yingisiki Xikwembu.
3 Na hina hinkwerhu khale a hi fana na vona, hi hanya hi ku navela ka ntumbuluko wa hina wa laha misaveni, hi endla hinkwaswo leswi tsakisaka miri ni miehleketo ya hina; kutani na hina, hi ku tumbuluka, a hi faneriwile hi vukari bya Xikwembu, ku fana ni vanhu van'wana.
4 Kambe Xikwembu xi ni musa swinene, hikwalaho ka rirhandzu lerikulu leri xi hi rhandzeke ha rona.
5 Hikokwalaho, hambileswi a hi file hi mhaka ya swivi swa hina, xi hi vuyisile evutomini swin'we na Kriste. I tintswalo ta Xikwembu leti ti mi poniseke.
6 Hi ku hi hlanganisa na Kriste Yesu, xi hi pfuxile eku feni swin'we na yena, ni ku hi endla lava fumaka na yena ehenhla ematilweni.
7 Xi endlile leswi ku komba, eminkarhini leyi taka, ku tala loku nga pimekiki ka tintswalo ta xona, hi vunene lebyi xi hi endleleke byona ha Kriste Yesu.
8 Hikuva hi tona tintswalo ta Xikwembu leti ti mi poniseke, hikwalaho ka ku pfumela; kutani leswi, a swi humi eka n'wina, kambe i nyiko ya Xikwembu.
9 Ku hava xo tikurisa ha xona emhakeni leyi, hikuva a swi humi eku tikarhateni ka n'wina.
10 Hikuva hina hi vumbiwile hi Xikwembu, kutani, eka Kriste Yesu, Xikwembu xi hi vumbele ku tirha mintirho leyinene, leyi xi hi lunghiseleke yona khale, leswaku hi ta endla yona.
11 N'wina vamatiko, lava khale hi ku velekiwa a mi vuriwa “lavo ka va nga yimbanga”, hi Vayuda lava tivulaka “lavo yimba”, hikwalaho ka ngoma leyi endliwaka hi mavoko ya vanhu emirini wa vona, tsundzukani leswi a mi ri swona.
12 Eminkarhini yoleyo, a mi hambene na Kriste, a mi nga vuriwi nchumu exikarhi ka Vaisraele, a mi nga ri na ku averiwa emintwananweni ya xitshembiso. A mi hanya emisaveni leyi mi nga ri na ku tshemba, naswona mi nga ri na Xikwembu.
13 Kambe sweswi, eka Kriste Yesu, n'wina lava khale a mi ri kule na Xikwembu, mi tshinetiwile kusuhi na xona hi ku fa ka Kriste.
14 Kriste hi xiviri, hi yena ku rhula ka hina, hikuva ú endlile leswaku Vayuda ni vamatiko va va vanhu van'we. Hi ku nyiketa miri wa yena, ú fayile khumbi leri a ri va hambanyisa ni ku va venganisa.
15 Ú herisile Nawu lowu nga ni swileriso ni swinawa-nawana; ú endlile leswi leswaku, hi tinxaka leti timbirhi, a ta vumba vanhu van'we lavantshwa lava hlanganaka eka yena, kutani swi tisa ku rhula.
16 Hi ku fa ka yena exihambanweni, Kriste ú herisile rivengo, kutani, hi xihambano, ú hlanganisile tinxaka leti timbirhi ti va vanhu van'we, a va vuyisa eka Xikwembu.
17 Ú tile a ta twarisa Mahungu Lamanene ya ku rhula eka n'wina vamatiko lava a mi ri kule na Xikwembu, ni ka Vayuda lava a va ri kusuhi na xona.
18 Hi yena la endleke leswaku hina hinkwerhu, Vayuda ni vamatiko, hi kota ku ta hi moya wun'we emahlweni ka Xikwembu.
19 Hikokwalaho ke, n'wina vamatiko a ma ha ri va le handle ni vanhu vambe, kambe mi va muti wun'we ni vahlawuriwa va Xikwembu, mi va ndyangu wa xona.
20 Na n'wina mi akiwa ehenhla ka masungulo lama vekiweke hi vaapostola ni vaprofeta, ribye lerikulu ra masungulo a ri yena Kriste Yesu hi xiviri.
21 Ha yena, yindlu hinkwayo yi hlangana yi tiya, yi kula ku endla tempele leyo hlawuleka eHosini;
22 eka yena na n'wina mi akiwa kun'we ni van'wana, ku endla yindlu laha Xikwembu xi tshamaka kona hi Moya wa xona.
1 Hikokwalaho, mina Pawulo ndza mi khongelela n'wina vamatiko, ndzi ri mubohiwa hi mhaka ya ku tirhela Kriste.
2 Mi ta va mi twile hilaha Xikwembu, hi tintswalo ta xona, xi ndzi nyikeke ntirho lowu leswaku ndzi mi pfuna,
3 hikuva xi hlavuterile xihundla xa makungu ya xona eka mina, xi ndzi tivisa xona. Ndzi tsarile mhaka leyi hi ku komisa,
4 kutani loko mi hlaya leswi ndzi swi tsaleke, mi nga vona hilaha ndzi twisisaka xihundla xa Kriste hakona.
5 Eminkarhini leyi hundzeke, vanhu a va byeriwanga xihundla xexo hi ndlela leyi Moya wu nga xi hlavutela ha yona sweswi, eka vaapostola va Xikwembu lavo hlawuleka ni ka vaprofeta.
6 Xihundla hi lexi: Hi mhaka ya Evhangeli, vamatiko va averiwa ndzhaka yin'we na hina Vayuda, va endla swirho swin'we na hina emirini wun'we, naswona va averiwa xitshembiso xin'we na hina eka Kriste Yesu.
7 Ndzi nyikiwile ku va nandza wa Evhangeli leyi hi tintswalo ta Xikwembu, leti ndzi ti kumeke hi matimba ya xona lama tirheke eka mina.
8 Mina ndzi nga lontsongo ngopfu eka vahlawuriwa va Xikwembu hinkwavo, ndzi nyikiwile nkateko lowu wa ku fikisa eka vamatiko mahungu lamanene ya rifuwo leri nga hlayekiki ra Kriste,
9 ni ku endla leswaku vanhu hinkwavo va tiva hilaha xihundla xa makungu ya Xikwembu xi endlekaka hakona. Xikwembu, lexi nga mutumbuluxi wa hinkwaswo, xi fihlile xihundla lexi eminkarhini hinkwayo leyi hundzeke,
10 leswaku eminkarhini ya sweswi, hi ku tirhisa kereke, xi ta tivisa vutlhari bya xona hi matlhelo hinkwawo ya byona eka mimoya ya vundhuna ni ya matimba ehenhla matilweni.
11 Xikwembu xi endlile leswi hi ku landza ku tilulamisela ka xona ka khale, loku xi ku hetisiseke ha Kriste Yesu, Hosi ya hina.
12 Hi ku hlangana na yena, ni ku pfumela eka yena, hi ntshunxekile ku ta emahlweni ka Xikwembu hi nga ri na ku kanakana.
13 Hikokwalaho ndza kombela ndzi ri: Mi nga heli timbilu loko mi vona leswaku ndzi xaniseka hikwalaho ka n'wina; hinkwaswo leswi swi pfuna n'wina.
14 Hikwalaho ka sweswo, ndzi nkhinsama hi matsolo emahlweni ka Tatana,
15 loyi ndyangu wun'wana ni wun'wana, ematilweni ni la misaveni, wu vuriwaka “wa tatana” hikwalaho ka yena.
16 Ndzi kombela Xikwembu leswaku entalweni wa ku dzuneka ka xona, xi mi nyika matimba, hi Moya wa xona, ku tiya emunhwini wa n'wina wa le ndzeni,
17 ni leswaku Kriste a aka etimbilwini ta n'wina hi ku pfumela. Ndzi khongela leswaku mi mila timitsu erirhandzwini ni ku veka masungulo ya n'wina ehenhla ka rona,
18 ni leswaku, swin'we ni vahlawuriwa hinkwavo va Xikwembu, mi kuma matimba ya ku twisisa ku anama, ni ku leha, ni ku tlakuka, ni ku enta ka rirhandzu ra Kriste.
19 Mawaku loko ingi mi nga tiva rirhandzu ra yena, hambiloko swi nga endleki ku ri tiva hi ku hetiseka; kutani, matlhelo hinkwawo, mi ta tala hi vukona hinkwabyo bya Xikwembu.
20 Eka yena loyi a kotaka ku endla, hi matimba lama tirhaka eka hina, ku tlula ngopfu swinene hinkwaswo leswi hi nga swi kombelaka, kumbe leswi hi nga swi ehleketaka,
21 eka yena a ku ve ku dzuneka ekerekeni ni ka Kriste Yesu, hi minkarhi ni minkarhi hilaha ku nga heriki. Amen!
1 Hikwalaho ke, mina ndzi nga mubohiwa hi mhaka ya ku tirhela Hosi, ndza mi khongotela ku hanya hi ndlela leyi fambelanaka ni ku vitaniwa ka n'wina.
2 Masiku hinkwawo, titsongahateni, mi va ni musa, mi lehisa mbilu; kombani rirhandzu ra n'wina hi ku yingiselana.
3 Endlani hi matimba ku hlayisa vun'we lebyi nyikiwaka hi Moya, mi hanyisana hi ku rhula.
4 Ku ni miri wun'we, ni Moya wun'we, tanihi leswi ku nga ni ku tshemba kun'we loku Xikwembu xi nga mi nyika kona, siku xi mi vitaneke;
5 ku ni Hosi yin'we, ni ku pfumela kun'we, ni nkhuvulo wun'we;
6 ku ni Xikwembu xin'we, Tata wa vanhu hinkwavo, lexi xi va fumaka hinkwavo, lexi tirhaka hi vona ni ku tshama eka vona hinkwavo.
7 Hambiswiritano, un'wana ni un'wana wa hina ú nyikiwile nyiko leyi nga ya yena, leyi a nga averiwa yona hi Kriste,
8 hikuva Matsalwa ma ri: “Siku a tlhandlukeleke ehenhla, ú fambile ni vakhomiwa lavo tala, ú nyikile vanhu tinyiko.”
9 Xana marito lama nge: “Ú tlhandlukele ehenhla”, ma komba yini xana? Ma komba leswaku a a xikele ehansi, a ya fika ni le ku enteni ka misava.
10 Loyi a xikeke, wa ha ri yena loyi a tlhandlukeleke ehenhla, ku hundza ni matilo hinkwawo, leswaku a tata matilo ni misava hi vukona bya yena.
11 Naswona, hi yena “loyi a nyikeke vanhu tinyiko”, van'wana ku va vaapostola, van'wana vaprofeta, van'wana ku va vavuri va Evhangeli, van'wana ku va vafundhisi ni vadyondzisi.
12 Ntirho wa vona i ku pfuna vahlawuriwa va Xikwembu leswaku va ta kota ku tirhela van'wana, va aka miri wa Kriste.
13 Kutani eku heteleleni, hi ta hlangana swin'we hinkwerhu evun'weni lebyi tisiwaka hi ku pfumela eka N'wana wa Xikwembu ni ku n'wi tiva, kutani hi hundzuka vanhu lava vupfeke, hi kula ni ku fika exiyin'weni lexi hetisekeke xa Kriste.
14 Kutani a hi nga ha vi swihlangi leswi tlhekatlhekisiwaka ni ku yisiwa hala ni hala hi mheho yihi ni yihi ya dyondzo yo hambuka, hi ku xisetela ka vanhu lava kanganyisaka van'wana ni ku va hambukisa hi mano ya vona.
15 Ematshan'wini ya sweswo, hi ta hanya entiyisweni hi moya wa rirhandzu, hi kula hi matlhelo hinkwawo eka Kriste, yena loyi a nga nhloko.
16 Miri hinkwawo wu tiyisiwa hi yena, swirho hinkwaswo swa wona swi ri karhi swi hlanganisiwa ni ku khomana swinene, swi endla xilo xin'we. Kutani loko xirho xin'wana ni xin'wana xi tirha ntirho wa xona hi fanelo, miri hinkwawo wu kula, wu akiwa erirhandzwini.
17 Hikokwalaho, ndzi vula leswi ni ku swi tiyisa hi vito ra Hosi, ndzi ri: Mi nga ha hanyi ku fana ni leswi vamatiko va hanyisaka xiswona, hi miehleketo ya vona leyi nga pfuniki nchumu.
18 Mianakanyo ya vona yi le munyameni; a va na ku averiwa evutomini bya Xikwembu, hikuva eka vona vutivi ku hava, na swona timbilu ta vona ti tlanyarile,
19 kutani a va ha ri na tingana; va tinyiketile emikhuveni ya manyala, va endla swa thyaka hinkwaswo, va nga koti ku tikhoma.
20 Kambe loko mi ri n'wina, a hi swona leswi mi swi dyondzeke hi tlhelo ra Kriste;
21 timhaka ta yena mi ti twile, kutani leswi mi nga vanhu va yena Yesu, mi dyondzisiwile ntiyiso lowu nga ka yena.
22 Hikokwalaho, tshikani mahanyelo ya n'wina ya khale, mi hluvula munhu wa khale loyi a a onhiwa hi mhaka ya ku navela ka yena loku kanganyisaka.
23 Mimoya ya n'wina ni miehleketo ya n'wina a swi hundzuke swi va leswintshwa.
24 Ambalani munhu lontshwa la vumbiweke hi xifaniso xa Xikwembu, la tikombaka hi ku lulama ka yena ni ku hlawuleka loku nga ni ntiyiso.
25 Hikokwalaho ke, tshikani vunwa; un'wana ni un'wana a a vule ntiyiso eka munhu-kulobye, hikuva hinkwerhu hi swirho swa miri wun'we.
26 Loko mi tshuka mi hlundzuka, mi nga weli eku dyoheni; dyambu ri nga tshuki ri pela ma ha hlundzukile,
27 naswona mi nga nyiki Diyavulosi nkarhi.
28 Loyi a a toloverile ku yiva, a nga ha engeti a yiva; kambe a a tikarhate a tirha hi mavoko ya yena, a tirhela swo tipfuna ha swona, leswaku a ta kuma swo pambulela loyi a pfumalaka.
29 Eku vulavuleni ka n'wina mi nga tshuki mi tirhisa marito ya tingana, kambe tirhisani ntsena marito lama pfunaka, lama akisaka ni ku hlamula leswi lavekaka, kutani ku vulavula ka n'wina ku ta tisa nkateko eka lava va mi yingisaka.
30 Mi nga khomisi Moya lowo Kwetsima wa Xikwembu tingana, hikuva i mfungho wa Xikwembu wo komba leswaku mi vanhu va xona, ni leswaku siku ra ta, leri xi nga ta mi kutsula ha rona.
31 Leswo bava hinkwaswo, ni ku hlundzuka hinkwako, ni ku kariha hinkwako, a swi susiwe exikarhi ka n'wina; tshikani ku holova ni ku rhuketelana, mi susa mona hinkwawo.
32 Ematshan'wini ya swona, twelanani vusiwana, mi tsetselelana, mi rivalelana, tanihi leswi Xikwembu na xona xi mi rivaleleke eka Kriste.
1 Leswi mi nga vana va Xikwembu lava rhandzekaka, ringetani ku fana na xona.
2 Hanyani hi moya wa rirhandzu, tanihi Kriste loyi a hi rhandzeke ni ku tinyiketa hikwalaho ka hina, a humesela Xikwembu gandzelo ra risima, leri ri xi tsakisaka.
3 Mi vahlawuriwa va Xikwembu, kutani vuoswi, ni swa thyaka hinkwaswo, ni makwanga, a swi laveki exikarhi ka n'wina, ni ku kumbuka swi nga kumbukiwi.
4 Mi nga tirhisi marito ya ku rhuketela, ni ya vuphukuphuku, ni ya mafenya, hikuva a ma laveki; tirhisani ntsena marito lama nkhensaka Xikwembu!
5 Tivani mhaka leyi: Ku hava munhu ni un'we la nga ta averiwa ndzhaka eMfun'weni wa Kriste ni wa Xikwembu, loko a ri la oswaka, kumbe la endlaka swa thyaka, kumbe la nga ni makwanga, ku nga ku gandzela swikwembu swa hava.
6 Ku nga vi na munhu loyi a mi kanganyisaka hi marito lama nga pfuniki nchumu: Swidyoho leswi, hi swona leswi endlaka leswaku vukari bya Xikwembu byi wela vanhu lava nga yingisiki.
7 Hikokwalaho mi nga tshuki mi tolovelana ni vanhu lavo tano.
8 Hikuva khale n'wina hi n'wexe a mi ri emunyameni, kambe sweswi, leswi mi nga hundzuka vanhu va Hosi, mi le ku vonakaleni. Hanyani ku fana ni vanhu va ku vonakala,
9 hikuva ku vonakala, hi kona loku vekaka mihandzu leyo tala, yi nga ya vunene ni ku lulama ni ntiyiso.
10 Xiyaxiyani, mi vona leswi tsakisaka Hosi.
11 Mi nga tshuki mi tolovelana ni lava endlaka leswo ka swi nga pfuni nchumu swa munyama; swi soleni erivaleni,
12 hikuva hambi ku ri ku vula ntsena leswi va swi endlaka exihundleni, swi khomisa tingana.
13 Loko swilo leswi hinkwaswo swi soriwa erivaleni, ku vonakala ku ta komba leswi swi nga swona,
14 hikuva xin'wana ni xin'wana lexi kombiwaka leswi xi nga xiswona, xi hundzuka ku vonakala. Hikokwalaho va nge: “Pfuka wena la etleleke, pfuka exikarhi ka vafi, kutani Kriste ú ta ku voninga.”
15 Loko swi ri tano, xiyani swinene mahanyelo ya n'wina; mi nga hanyi tanihi vanhu lava nga twisisiki nchumu, kambe hanyani tanihi lavo tlhariha.
16 Londzovotani nkarhi lowu mi nga na wona, hikuva masiku lawa hi nga ka wona ma bihile.
17 Hikokwalaho, mi nga vi lavo pfumala mano, kambe ringetani ku twisisa leswi Hosi yi rhandzaka swona.
18 Mi nga nwi vhinyo yi mi pyopya, hikuva swi vanga vundendele, kambe ematshan'wini ya sweswo mi tala Moya.
19 Khongotelanani hi tipisalema ni tinsimu, mi yimbelela swa Moya; twarisani Hosi hi tinsimu ni tipisalema, mi yi dzunisa hi timbilu ta n'wina hinkwato.
20 Masiku hinkwawo, nkhensani Xikwembu Tatana hikwalaho ka swilo hinkwaswo, hi vito ra Hosi ya hina Yesu Kriste.
21 Titsongahateni, van'wana eka van'wana, hikwalaho ka xichavo lexi mi nga na xona eka Kriste.
22 N'wina vavasati, titsongahateni eka vanuna va n'wina, kukota loko mi titsongahata eka Hosi.
23 Hikuva nuna i nhloko ya nsati wa yena, kukota leswi Kriste na yena a nga nhloko ya Kereke, naswona Kriste i muponisi wa Kereke, miri wa yena;
24 kutani, tanihi leswi Kereke yi titsongahataka eka Kriste, vavasati na vona a va titsongahate eka vanuna va vona, etimhakeni hinkwato.
25 N'wina vavanuna, rhandzani vasati va n'wina kukota leswi Kriste na yena a nga rhandza Kereke, kutani ú nyiketile vutomi bya yena hikwalaho ka yona.
26 Ú endlile leswi leswaku a ta yi hlawulekisa hi rito ra yena, a yi endla leyi tengeke hi ku yi khuvula hi mati.
27 Ú naverile ku yimisa Kereke emahlweni ka yena, hi ku saseka ka yona hinkwako, yi nga ri na xivati kumbe minkonya, kumbe xin'wana lexi fanaka na swona, kambe yi ri leyi hlawulekeke, leyi nga riki na xisandzu.
28 Hi mukhuva wolowo, vavanuna na vona va fanele ku rhandza vasati va vona, hilaha va rhandzaka miri wa vona hakona. Loyi a rhandzaka nsati wa yena, wa tirhandza,
29 hikuva a ku si tshama ku va ni munhu la vengaka nyama ya yena, kambe wa yi fihluta, wa yi kufumeta, tanihi leswi Kriste na yena a endlelaka Kereke,
30 hikuva hina hi swirho swa miri wa yena. Matsalwa ma vula sweswo, ma ri:
31 “Hikokwalaho, wanuna ú ta sukela tata wa yena ni mana wa yena, a namarhela nsati wa yena, kutani lavambirhi va ta va nyama yin'we ntsena.”
32 Xihundla lexi i xikulu, kambe ndzi vulavurisa sweswo hi ku fananisa Kriste ni Kereke.
33 Kutani a swi ve tano eka n'wina hinkwenu: Wanuna a a rhandze nsati wa yena, kukota loko a tirhandza; na yena wansati a a ve ni xichavo eka nuna wa yena.
1 Vana, yingisani vatswari va n'wina, hikuva hi swona leswi lulameke emahlweni ka Hosi.
2 Matsalwa ma ri: “U va ni xichavo eka tata wa wena ni ka mana wa wena” (hi wona nawu lowo rhanga lowu nga ni xitshembiso),
3 “leswaku u kateka, ni leswaku u hanya masiku layo tala emisaveni leyi.”
4 Na n'wina vatatana, mi nga dyisi vana va n'wina embitsi, kambe mi va kurisa, hi ku va laya ni ku va dyondzisa ta Hosi.
5 N'wina mahlonga, yingisani vini va n'wina va laha misaveni, hi xichavo ni ku titsongahata, mi swi endla hi timbilu to basa, ku fana ni loko mi tirhela Kriste hi xiviri;
6 naswona, ku nga ri ntsena loko va mi langutile, wonge hi loko mi lava ku tsakisa vanhu, kambe, leswi mi nga mahlonga ya Kriste, endlani ku rhandza ka Xikwembu hi mbilu hinkwayo.
7 Tirhani ntirho wa n'wina hi ku tsaka, ku fana ni loko mi tirhela Hosi, ku nga ri vanhu;
8 tsundzukani leswaku Hosi yi ta nyika un'wana ni un'wana, hambi hlonga, hambi la nga riki hlonga, hi ku ya hi leswinene leswi a swi endleke.
9 Na n'wina vini, endlisani sweswo eka mahlonga ya n'wina: Tshikani ku va holovela-holovela, mi ri karhi mi tiva leswaku n'wina ni mahlonga ya n'wina mi ni n'wini un'we ematilweni, ni leswaku a nga yi hi nghohe.
10 Eku heteleleni, ndzi ri, tiyani swinene, mi namarhela Hosi, mi tiseketela hi ntamu wa yona lowu nga tsandziwiki ha nchumu.
11 Havaxelani swisirhelelo ni matlhari hinkwawo lawa Xikwembu xi mi nyikaka wona, leswaku mi ta kota ku yima mi lwa ni mano layo biha ya Diyavulosi.
12 Hikuva a hi lwi ni vanhu va misava leyi, kambe hi lwa ni mimoya leyo biha leyi nge henhla emimpfhukeni: Hi lwa ni tindhuna, ni vafumi, ni tihosi leti fumaka ta nguva leyi ya munyama.
13 Hikokwalaho hlomani swisirhelelo ni matlhari hinkwawo ya Xikwembu wa ha ri nkarhi, leswaku mi ta kota ku tilwela hi siku ra khombo; kutani loko mi ta va mi lwile ku ya fika makumu, mi ta tikuma ma ha tiyile.
14 Loko swi ri tano, tshamani mi tilulamisile. Tikhameni hi ntiyiso wu va vamba ra n'wina. Ambalani ku lulama xi va xisirhelelo xa n'wina xa le xifuveni,
15 ni ku hisekela ku twarisa Evhangeli ya ku rhula ti va tintanghu ta n'wina.
16 Minkarhi hinkwayo, rhwalani ku pfumela, xi va xitlhangu xa n'wina, kutani mi ta kota ku timela ha xona miseve hinkwayo leyi pfurhaka ya nyavuntswaka.
17 Amukelani ku ponisiwa, xi va xihuku xa n'wina xa le nhlokweni, kutani Rito ra Xikwembu ri va fumu ra n'wina leri Moya wu mi nyikaka rona.
18 Endlani hinkwaswo leswi hi ku khongela, mi kombela ku pfuniwa hi Xikwembu; khongelani minkarhi hinkwayo hilaha Moya wu mi letelaka hakona. Hikokwalaho, tshamani mi hitekile, mi nga karhali ku khongelela vahlawuriwa va Xikwembu hinkwavo.
19 Na mina mi ndzi khongelela, leswaku Xikwembu xi ndzi pfula xifuva loko ndzi lava ku dyondzisa, ndzi ta kota ku vulavula ndzi nga chavi nchumu, ni ku tivisa vanhu xihundla xa Evhangeli.
20 Ndzi muyimeri wa Evhangeli leyi, hambiloko ndzi pfaleriwile ekhotsweni, hikokwalaho khongelani leswaku ndzi tiya nhlana, ndzi yi vula hilaha ndzi fanelaka ku yi vula hakona.
21 Tixiko, makwerhu la rhandzekaka ni mupfuni la tshembekaka entirhweni wa Hosi, ú ta mi tivisa mahungu hinkwawo ya mina, leswaku na n'wina mi ta tiva hinkwaswo swa ku hanya ka mina ni leswi ndzi swi endlaka.
22 Hi swona leswi endlaka leswaku ndzi n'wi rhumela ka n'wina, mi ta tiva hilaha hi pfukeke hakona, naswona a ta kota ku mi tiyisa timbilu.
23 Ku rhula ni rirhandzu leri nga ni ku pfumela, a swi ve ni vamakwerhu, swi huma eka Xikwembu Tatana, ni ka Hosi Yesu Kriste.
24 Tintswalo a ti ve ni hinkwavo lava rhandzaka Hosi ya hina Yesu Kriste hi rirhandzu leri nga onhakiki!