1 Buku leyi i ya swivono leswi Esaya n'wana Amotsi a swi voneke eminkarhini ya Uziya, na Yotamu, na Akazi, na Hezekiya, tihosi ta Yuda. Swivono leswi swi kongoma tiko ra Yuda ni muti wa Yerusalema.
2 N'wina matilo, yingisani, na wena misava, rhiya ndleve! HOSI Xikwembu xa vulavula, xi ri: “Ndzi wundlile vana ndzi va kurisa, kambe va ndzi hundzukerile.
3 Homu yi tiva n'wini wa yona, ni mbhongolo yi tiva lomu mufuwi wa yona a yi phamelaka kona; kasi Vaisraele, vona vanhu va mina, a va ndzi tivi, no twisisa a va twisisi.”
4 Yo, tiko ra vadyohi, vanhu lava nga lo pyì, hi vubihi, rixaka ra mikhuva leyo biha, leri hanyaka hi manyala ntsena! Va tshikile HOSI Xikwembu, va sandza Muhlawuleki wa Israele, va tlhela va n'wi fularhela.
5 Leswi mi yaka emahlweni mi tiarisa, xana ma ha ta biwa hi kwihi, hikuva nhloko hinkwayo ya vava, ni matimba a ma ha ri na wona.
6 Ku sukela eswikunwanini ku ya fika enhlokweni, ku hava laha ku nga vaviki; miri hinkwawo i mafelangati ni swilondza, a wu si hlantswiwa kumbe ku boheleriwa; wu tele maphokolo lama humaka ngati, ni murhi a wu cheriwanga.
7 Tiko ra n'wina i marhumbi ntsena, miti yi hisiwile hi ndzilo; vanhu va le handle va mi tekele tiko, mi ri karhi mi swi vona; tiko i marhumbi ntsena, ri herisiwile hi vanhu vambe.
8 Muti wa Siyoni wu sale erivaleni, wu fana ni ntsonga wa murindzi ensin'wini ya vhinya, wu fana ni dladla ensin'wini ya marhakarhaka, wonge wo va muti lowu rhendzeriweke hi valala.
9 Loko HOSI ya matimba hinkwawo a yi nga siyanga van'wana va hina va hanya, tiko ra hina a ri ta sala ri fana na Sodoma, a ri ta va ri hundzuke Gomora.
10 N'wina tihosi leti fanaka ni ta le Sodoma, yingisani rito ra HOSI Xikwembu! Na n'wina vanhu lava fanaka ni va le Gomora, rhiyani ndleve mi yingisa swiletelo swa Xikwembu xa hina!
11 HOSI Xikwembu xi ri: “Xana leswi mi ndzi humeselaka magandzelo layo tala, mi ri ndzi endla yini ha wona, xana? Mina ndzi karhele ku hiseriwa tinyimpfu, ni mafurha ya swifuwo leswi noneke; hambi yi ri ngati ya tinkuzi, ni ya swinyimpfana, ni ya swiphongho, a ya ha ndzi tsakisi.
12 Mi byele hi mani ku humesa swilo leswi, loko mi ta emahlweni ka mina ku ta ndzi gandzela, xana? Mo tela ku tshumbutela swivava swa mina ntsena.
13 Mi nga ha tisi tinyiko ta n'wina to ka ti nga pfuni nchumu, ni mirhi ya n'wina ra risuna ya ndzi nyenyetsa; minkhuvo ya n'wina ya ku tshama ka n'weti ni ya Savata ni ku rhambana ka n'wina, ndzi nga ka ndzi nga swi tiyiseli, hikuva mi hlanganisa vubihi ni tinhlengeletano to hlawuleka.
14 Minkhuvo ya n'wina ya ku tshama ka n'weti, ni leyin'wana leyi vekiweke, ndza yi venga; yi hundzukile ndzhwalo eka mina, kutani ndzi karhele ku wu rhwala.
15 Loko mi tshambuluta mavoko ya n'wina, ndzi tisiva mahlo ndzi languta etlhelo; a ndzi nga mi yingisi, hambi mo endla swikhongelo leswo tala, hikuva mavoko ya n'wina ma tele ngati.
16 Hlambani, mi basa; mintirho ya n'wina leyo biha, yi suseni emahlweni ka mina; mi nga ha tlheli mi dyoha,
17 dyondzani ku endla leswinene, mi tikarhatela leswo lulama; tshinyani lava tshikelelaka van'wana, mi sirhelela lava pfumalaka vatswari mi lwela ni tinoni.”
18 HOSI Xikwembu xi ri: “Tanani hi kanela mhaka swin'we: Hambiloko swidyoho swa n'wina swi mi tshwukisile mi fana ni xivunguvungu, ndzi ta mi basisa, mi fana ni gamboko; ni loko swi mi tshwukisile mi fana ni ngati, ndzi ta mi basisa mi fana ni voya lebyi basisiweke bya tinyimpfu.
19 Loko mi tikarhata mi ndzi yingisa, misava yi ta mi humesela leswinene;
20 kambe loko mi tiarisa mi ndzi fularhela, mi ta herisiwa hi fumu. Ndzi vulavurile, mina HOSI!”
21 Muti wo tshembeka, wo lulama ngopfu, sweswi wu hundzuke nghwavava! Muti lowu a wu tshama lavo lulama sweswi i kaya ra vadlayi!
22 We Yerusalema, khale a wu fana ni silivhere, kambe sweswi a wa ha ri nchumu; a wu nandziha kukota vhinyo, kambe sweswi wa phyama.
23 Varhangeri va wena va tiarisa ngopfu, va twanana ni makhamba; hinkwavo va tsakela ku xaviwa, va rhandza ngopfu tinyiko; a va lweli lava pfumalaka vatswari, ni nkarhi wo sirhelela tinoni, a va na wona.
24 Hikokwalaho, HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo ni Ntamu wa Israele, ú vurisa sweswo, ú ri: “Khombo! Ndzi ta chululela vukari bya mina ehenhla ka lava va ndzi vengaka; lava lwaka na mina, ndzi ta tirihisela eka vona.
25 Ndzi ta mi hundzukela, ndzi mi ba, ndzi mi basisa ku fana ni loko va basisa silivhere hi ndzilo, thyaka leri mi nga na rona, ndzi ta ri susa hinkwaro.
26 Ndzi ta tlhela ndzi mi nyika vaavanyisi vo fana ni lava khale, ni vatsundzuxi vo fana ni lavo sungula, kutani mi ta vuriwa muti lowo lulama, lowu tshembekeke.”
27 Muti wa Siyoni wu ta kutsuriwa loko wu endla leswo lulama ni loko vaaki va wona va tisola, va endla leswi lulameke.
28 Loko va ri vadyohi ni lava fularheleke Xikwembu, vona va ta dlayiwa swin'we; lava tshikaka HOSI Xikwembu, va ta heriseriwa makumu.
29 Mi ta khomiwa hi tingana hikwalaho ka mirhi ya minkuhlu leyi a yi mi tsakisa, mintanga leyi mi nga lo tihlawulela yona yi ta mi nyumisa ngopfu.
30 Mi ta fana ni murhi wa nkuhlu lowu matluka ya wona ma vunaka, mi ta kota ntanga lowu pfumalaka mati.
31 Munhu wa matimba ú ta fana ni mavivi, swiendlo swa yena swi ta fana ni nhlahle ya ndzilo: Ú ta tshwa ni swiendlo swa yena, ku pfumaleka ni mutimeli.
1 Lawa i marito lama fikeke eka Esaya n'wana Amotsi hi xivono; marito ya kona ma kongoma tiko ra Yuda ni muti wa Yerusalema.
2 Eminkarhini leyi taka, xintshabyana lexi yindlu ya HOSI yi akiweke eka xona, xi ta tlakuka xi hundza swintshabyana hinkwaswo; xi ta leha xi ya henhla xi tlula ni tintshava, tinxaka hinkwato ti ta khitikana ti ya eka xona.
3 Vanhu lavo tala va ta rhambana va ku: “Tanani hi ya khandziya ntshava ya HOSI, hi kongoma endlwini ya Xikwembu xa Yakobo; xi ta hi dyondzisa leswi xi lavaka swona, kutani hi ta famba endleleni ya xona!” Emutini wa Siyoni, hi kona ku nga ta huma Nawu, Rito ra HOSI ri ta huma eYerusalema.
4 HOSI Xikwembu xi ta avanyisa timhaka ta matiko, hi xona xi nga ta tsema milandzu ya vanhu lavo tala; kutani va ta fula matlhari ya vona va endla swikomu, va endla ni mikwana yo khutulela ha yona; tiko rin'wana ri nga ka ri nga ha pfuki rin'wana, ni vanhu a va nga ha dyondzisiwi ku lwa nyimpi.
5 N'wina va ka Yakobo, tanani hi famba eku vonakaleni ka HOSI!
6 We HOSI, vanhu va wena, vona va ka Yakobo, u va tshikile, hikuva va tekelele mikhuva ya vanhu va le vuxeni, va ni vangoma lavo tala ku fana ni Vafilista, va twanana ni vanhu va tinxaka timbe.
7 Tiko ra vona ri lo mphà, hi silivhere ni nsuku, munhu a nge ri heti rifumo ra vona, tihanci ti tele etikweni ra vona, tigolonyi ta vona ta nyimpi i ntsandza vahlayi.
8 Tiko ra vona ri tele hi swifaniso swa swikwembu, va nkhinsamela swilo leswi va nga lo swi endla hi mavoko ya vona.
9 Vanhu lava hinkwavo va ta tsongahatiwa, va khomisiwa tingana; va nga ka va nga rivaleriwi!
10 Nghenani emabakweni ya maribye, ticeleleni emisaveni, mi tumbela vukari bya HOSI Xikwembu, ni ku kwetsima ka xona loku chavisaka.
11 Esikwini ra kona, vanhu va manyunyu va ta tsongahatiwa, lava tidzunisaka va ta nyumisiwa, HOSI Xikwembu hi xona ntsena xi nga ta dzunisiwa.
12 HOSI ya matimba hinkwawo yi na rona siku leri yi nga ta ba lava titshembaka ni ku tidzunisa, yi tsongahata ni lava tikurisaka.
13 HOSI yi ta wisa ni mirhi hinkwayo ya kedari ya le Lebanoni leyi leheke yi ya ehenhla swinene; yi ta wisa ni minkuhlu hinkwayo ya Baxani,
14 yi hirimuxa tintshava hinkwato leto leha, ni swintshabyana hinkwaswo leswi tlakukeke,
15 yi mbundzumuxa swihondzo hinkwaswo leswo leha, ni makhumbi ya makhokholo hinkwawo,
16 yi mbombomerisa tingalava hinkwato letikulu, ni mabyatso hinkwawo layo saseka.
17 Esikwini rero, vanhu va manyunyu va ta nyumisiwa, lava tidzunisaka va ta tsongahatiwa; HOSI Xikwembu hi xona ntsena xi nga ta dzunisiwa.
18 Swifaniso swa swikwembu swi ta nyamalala hinkwaswo.
19 Vanhu va ta nghena emabakweni ya maribye, ni le makheleni emisaveni, va tumbela vukari bya HOSI Xikwembu, ni ku kwetsima ka xona lokukulu, loko xi humelela xi ta chavisa vanhu emisaveni.
20 Esikwini ra kona, swifaniso swa swikwembu swa silivhere ni swa nsuku, leswi vanhu va swi endleleke ku swi gandzela, va ta swi cukumeta swi ya wela eka timfukuzani ni vamangadyana.
21 Vanhu vona va ta nghena emabakweni ya maribye, ni le makocokocweni ya tintshava, va tumbela vukari bya HOSI Xikwembu, ni ku kwetsima ka xona lokukulu, loko xi humelela xi ta chavisa vanhu emisaveni.
22 Tshikani ku tshemba munhu, hikuva i xivumbiwa lexi faka, a nga pfuni nchumu!
1 Vonani, HOSI ya matimba hinkwawo N'wini wa hinkwaswo, ú lava ku tekela va ka Yuda ni muti wa Yerusalema leswi swi va seketelaka ni ku va hanyisa; ú ta va tekela swakudya hinkwaswo ni mati hinkwawo,
2 a teka tinhenha ni masocha, vaavanyisi ni vaprofeta, vangoma ni vakulukumba;
3 ú ta va tekela vafambisi va mavuthu ni tindhuna ta tiko, a teka vatsundzuxi va hosi ni vangoma lavo tiveka, ni lava kotaka ku endla swihlamariso.
4 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta veka vafana va va tihosi ta vona, va ta fumiwa hi swihlangi;
5 vanhu hinkwavo va ta xanisana, hambi va ri vaakelani va ta tshikelelana, lavatsongo a va nga vi na xichavo eka lavakulu, ni swikamba a swi nga ha xiximi lavo chaviseka.”
6 Enkarhini wolowo, vanhu va ta ya eka un'wana wa ka vona, va fika va ku ka yena: “Wena u ni xiambalo; u ta va murhangeri wa hina, marhumbi lawa ma ta va ehansi ka wena.”
7 Kutani yena ú ta hlamula a ku: “Ndzi nge swi koti ku va n'anga; emutini wa mina, swakudya kumbe swiambalo ku hava; mi nga ndzi endli murhangeri wa tiko!”
8 Muti wa Yerusalema ni tiko ra Yuda swi khugukile swi wa, hikuva marito ni swiendlo swa vanhu va kona swi landzula HOSI Xikwembu, swi sola ku kwetsima ka xona.
9 Tinghohe ta vona ta va mangalela, swidyoho swa vona va swi paluxa ku fana ni va le Sodoma, a va swi tumbeti. Va le khombyeni! va lo tivangela rona hi voxe.
10 Lava lulameke va katekile, va ta dya mihandzu ya mintirho ya vona.
11 Lavo homboloka va le khombyeni! Vutomi byi ta va tikela, va ta tshovela leswi va swi byaleke.
12 Vanhu va mina va fambisiwa hi vana, va fumiwa hi vavasati. N'we vanhu va mina, varhangeri va n'wina va mi lahla, va mi hambukisa endleleni leyinene.
13 HOSI Xikwembu xi lava ku tengisa vanhu milandzu, xi tilulamisela ku avanyisa vanhu va xona.
14 HOSI Xikwembu xi boxa nandzu wa varhangeri ni vakulukumba va tiko ra xona, xi ri: “Hi n'wina mi onheke nsimu ya mina ya vhinya, mi tate tindlu ta n'wina hi leswi mi swi phangheke eka swisiwana.
15 Xana mi xanisela yini vanhu va mina, mi kandziyelela yini swisiwana ehansi xana?” N'wini wa hinkwaswo ú vurisa sweswo, yona HOSI ya matimba hinkwawo.
16 HOSI Xikwembu xi ri: “Vavasati va Yerusalema, a hi manyunyu ya vona! va famba va yimisele tinhamu ehenhla, va ni vutlhoma-mahlo ngopfu. Va famba wonge matsolo ya lo bohiwa, va chakayila hi masindza ya milenge.
17 Hikokwalaho, vavasati va Siyoni, mina HOSI N'wini wa hinkwaswo ndzi ta va guvula misisi hi mantshasi, va sala ni mimpandla.”
18 Esikwini ra kona, HOSI Xikwembu xi ta tekela vavasati lava swilo swo tibombisa ha swona: Masindza ya le milengeni, ni swo boha ha swona misisi, ni masindza ya le nhan'wini,
19 ni swingwavila swa le tindleveni, ni vuhlalu, ni maduku ya le nhan'wini,
20 ni ya le tinhlokweni, ni vusenga bya le mavokweni, ni swo tikhama ha swona, ni swifukwana swa mafurha layo nun'hwela, ni timbamba,
21 ni swingwavila swa le tintihweni ni swa le tinhompfini,
22 ni minceka leyo leha ya minkhuvo, ni leyo rhangisa, ni leyo tlhandlekela ehenhla, ni tifuneko,
23 ni minceka leyo vonikela, ni leyi lukiweke hi ntsembyani, ni swihuku, ni minturhu.
24 Ematshan'wini ya mafurha layo nun'hwela, ku ta twala ku nun'hwa ka leswo bola ntsena; va ta tikhama hi ntambhu ematshan'wini ya nkhamo; ematshan'wini ya misisi leyi lukiweke, ku ta vonaka mpandla ntsena; va ta tikhumbarheta hi masaka, ematshan'wini ya minceka leyinene; vumbhurhi bya vona byi ta hundzuka tingana.
25 We Yerusalema, vavanuna va wena va ta hela hi fumu, tinhenha ta wena ti ta fela enyimpini.
26 Etinyangweni ta wena ku to twala swirilo ni minkosi ntsena; u ta tekeriwa hinkwaswo, u sala u lo gòò!
1 Eminkarhini yoleyo, vavasati va 7 va ta namarhela wanuna un'we, va ku: “Swakudya ni swiambalo, hi ta tilavela; hi kombela ntsena ku va vasati va wena, hi susiwa tingana.”
2 Ri ta ta siku leri ximila xa HOSI xi nga ta hluka, xi saseka ni ku dzuneka; Vaisraele lava nga ta va va ponile, va ta tinyungubyisa, va tidzunisa hi leswi swi mileke etikweni.
3 Hinkwavo lava va nga ta va va ha hanya emutini wa Siyoni, lava nga ta va va ha kumeka eYerusalema, va ta vuriwa lava hlawulekeke, hikuva mavito ya vona ma ta va ma tsariwile eYerusalema, leswaku va hanya.
4 N'wini wa hinkwaswo ú ta avanyisa muti hi moya wa yena lowu hisaka, a susa vubihi bya vaaki va Siyoni, a hlantswa ni ngati leyi a yi halatiwile eYerusalema.
5 Muti hinkwawo lowu nga ntshaveni ya Siyoni, ni hinkwako laha vanhu va hlengeletanaka kona, HOSI Xikwembu xi ta swi funengeta hi papa ninhlekanhi, nivusiku xi ta swi funengeta hi musi ni ndzilo lowu pfurhaka. Ku kwetsima ka HOSI Xikwembu ku ta va xisirhelelo lexi khubumetaka muti matlhelo hinkwawo.
6 Loko ku hisa ninhlekanhi, vanhu va ta kuma ndzhuti lowu va nga ta wisa eka wona; ni loko ku ta swidzedze ni timpfula, va ta kuma ko tsutsumela kona, va ya tumbela.
1 Yingisani, ndzi yimbelela risimu ra murhandziwa wanga, hi tlhelo ra nsimu ya vhinya ya yena leyi a a yi rhandza. Murhandziwa wanga a a ri ni nsimu ya vhinya exintshabyanini xa misava yo nona swinene.
2 A a yi rimile a entisa, a susa maribye, a byala swimila swo saseka ngopfu, a aka xihondzo xa varindzi, a kovotla ni khele ro pyanyela ka rona mihandzu; a a langutele ku kuma mihandzu leyo nandziha, kambe ku hume leyo bava.
3 Kutani nakulorhi ú ri: “Sweswi ke, n'wina vaaki va Yerusalema, na n'wina vanhu va Yuda, tsemani mhaka ya mina ni nsimu ya mina ya vhinya.
4 Xana a ka ha sele yini, eka leswi a ndzi fanele ku swi endlela nsimu ya mina xana? A ndzi languterile mihandzu leyo nandziha, kutani hikwalaho ka yini yi humesile leyo bava xana?
5 “Hikokwalaho, yingisani ndzi mi byela leswi ndzi nga ta swi endla ehenhla ka nsimu ya mina ya vhinya: Ndzi ta ntlhantlha rihlampfu ra yona, ndzi ri hahlulela kule, leswaku swifuwo swi nghena swi dya, swi tlhela swi etlela kona.
6 Ndzi ta yi tshika yi tlhumelana, ndzi nga yi hlakuli, ni vhinya ndzi nga yi tsheni, ku ta mila mitwa ni swigatlu ntsena; ndzi ta lerisa mapapa leswaku ma nga ha nisi mpfula ensin'wini leyi!”
7 Vaisraele hi vona nsimu ya vhinya ya HOSI ya matimba hinkwawo; swimila swa yona leswi tsakisaka i vanhu va Yuda; HOSI Xikwembu a xi langutele ku lulama, kambe ku vonaka ku dlayana ntsena, a xi langutele leswinene, kambe ko twala swirilo ntsena!
8 Mi ni khombo n'wina mi lavaka ku longoloxela tindlu, n'wina mi tshamaka mi ri karhi mi engetelela masimu, mi teketela tindhawu hinkwato ti va ta n'wina, mi endlela ku tshama mi ri n'wexe etikweni.
9 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurile ndzi ri karhi ndzi swi twa, yi ku: “Ndza hlambanya: Tindlu leto tala leti, ti ta hundzuka marhumbi, etindlwini letikulu leti to saseka, ku ta sala ku nga ha ri na munhu.
10 Etindzimeni ta khume ta vhinya, ku ta huma vhinyo yo tata khuwana rin'we ntsena; saka ra mbewu ri ta humesa ntshovelo wa xirhundzu xin'we ntsena!”
11 Va ni khombo lava vindzukaka va famba va hlota byalwa lebyo bava, lava nwaka va tlhela va etlela kona, byalwa byi kondza byi va hisa.
12 Eminkhubyeni ya vona va nwa vhinyo va ri karhi va chaya switende hi tiharipa ni swingomana ni tinanga; kambe mintirho ya HOSI Xikwembu a va na mhaka na yona, ni leswi xi swi endleke, a va swi voni.
13 Hikwalaho, n'wina vanhu va ka hina, mi ta yisiwa evuhlongeni hi mhaka yo pfumala vutivi, vachaviseki va n'wina va ta fa hi ndlala, ni ntshungu hinkwawo wu ta hela hi torha.
14 Xivandla xa vafi xi lote meno, xi ahlamisa swinene nomo wa xona leswaku xi ta mita varhangeri va Yerusalema ni ntshungu hinkwawo, va nghena hinkwavo va ri karhi va ba huwa va tsakile.
15 Vanhu hinkwavo va ta wiseriwa ehansi va tsongahatiwa, lava manyunyu vona va ta nyumisiwa.
16 Kambe HOSI Xikwembu xa matimba hinkwawo xi ta dzunisiwa, hikuva xi avanyisa hi ku lulama; hi xona Xikwembu lexo kwetsima lexi kombaka ku hlawuleka ka xona hi ku endla leswi lulameke.
17 Kutani swinyimpfana swi ta dya emutini wa Yerusalema wonge hi le madyelweni ya swona, marhumbi ma ta hundzuka madyelo ya swimbutana leswi noneke.
18 Va ni khombo vanhu lava rhambaka vubihi va byi koka hi tintambhu, vona lava kokaka vudyoho ku fana ni loko va koka golonyi hi tinghole,
19 vona lava va nge: “Muhlawuleki wa Israele a a hatlise a endla leswi a swi vulaka hi ta swi vona; makungu ya yena a ma hatle ma humela rivaleni, a ma humelele leswaku hi ta ma tiva.”
20 Va ni khombo lava tekaka swo biha va ku i swo saseka, swo saseka, va ku i swo biha; munyama va ku i ku vonakala, ku vonakala va ku i munyama, swo bava, va ku swa nandziha, swo nandziha, va ku swa bava!
21 Va ni khombo lava tivonaka va tlharihile ngopfu ni ku titshemba ku tlula mpimo.
22 Va ni khombo lava nga tinhenha eku nweni ka vhinyo, ni lava nga ni matimba yo sweka byalwa byo bava.
23 Va ni khombo lava pfumelaka ku xaviwa, kutani va ntshunxa la nga ni nandzu, kambe loyi a lulameke, va ala ku n'wi pfuna ehubyeni.
24 Leswi va fularheleke Nawu wa HOSI ya matimba hinkwawo, va sola ni marito ya Muhlawuleki wa Israele, va ta herisiwa kukota mavivi lama tshwaka, va ta fana ni byanyi byo oma lebyi hisiwaka byi hela; va ta kota murhi lowu boleke timitsu, ku saseka ka vona ku ta haha kukota ritshuri.
25 Vukari bya HOSI Xikwembu bya pfurha ehenhla ka vanhu va xona; xi tlakusile voko ra xona, xi ta va ba xi va dlaya; tintshava ti ta ninginika, mintsumbu ya vona yi ta ku, n'wálálálá, emagondzweni. Hambiswiritano vukari bya xona a byi nga tlheli, xa ha ta tlakusa voko ra xona, xi va ba.
26 HOSI Xikwembu xi ta tlakusa mujeko xi vitana vanhu va le kule, xi ta va bela khwela, va ta va huma ematlhelweni hinkwawo ya misava; vonani, hi lava va taka hi ku hatlisa, va ta hi ku tsutsuma.
27 Exikarhi ka vona, a ku na wo karhala kumbe wo khuguka a wa; ku hava wo twa vurhongo; a va etleli; mabanti ya vona ni tintanghu, va bohile swi tiya.
28 Miseve ya vona yi tontswile swinene, hinkwavo va tiyimisele ku copa, tihanci ta vona ti ni swinyondzwana swo fana ni ribye lero nonon'hwa, mavhilwa ya tigolonyi ta vona ma rhendzeleka wonge xo va xihuhuri.
29 Loko va bonga, wonge yo va nghala, va vomba ku fana ni n'wana wa nghala, va mpfhumpfha va bvanyangeta, va rhwala lexi va xi khomeke, ku ri hava na loyi a nga xi vutlaka.
30 Hi siku ra kona, va ta mpfhumpfhela Vaisraele, va ba huwa ku fana ni lwandle; loko munhu a languta etikweni, ú to vona munyama ni ku xaniseka ka vanhu ntsena, munyama wu ta siva ku vonakala.
1 Elembeni leri hosi Uziya a feke ha rona, ndzi vonile N'wini wa hinkwaswo a tshamile exiluvelweni lexikulu xo tlakuka; xiambalo xa yena a xi koka hansi xi tata Tempele.
2 A a rhendzeriwe hi tintsumi leti vuriwaka “tiserafi”, yin'wana ni yin'wana yi ri ni timpapa ta 6; timpapa timbirhi a ti ri to funengeta xikandza, timbirhi to funengeta miri, timbirhi to haha ha tona.
3 Tintsumi a ti hlamulana ti ku: “Wa kwetsima, wa kwetsima, wa kwetsima loyi a nga HOSI ya matimba hinkwawo, misava hinkwayo yi tele hi ku dzuneka ka yena.”
4 Ku huwelela loku ka tintsumi a ku gudla-gudlisa swihukuva swa tinyangwa ta Tempele, kutani ku va ni musi lowu tataka Tempele hinkwayo.
5 Kutani ndzi ku: “Yo, ndzi lovile, mina munhu wa milomo ya thyaka la tshamaka ni vanhu va milomo ya thyaka, hikuva ndzi vonile Hosi, xona Xikwembu xa matimba hinkwawo!”
6 Hiloko yin'wana ya tintsumi yi haha yi ta ka mina yi ri ni khala lero vuvumela leri yi ri okeke alitarini.
7 Kutani yi khumba nomo wa mina yi ku: “Ndzilo lowu wu khumbile milomo ya wena; hikokwalaho vubihi bya wena byi herisiwile, u rivaleriwile ni swidyoho swa wena.”
8 Kutani ndzi twa N'wini wanga a huwelela a ku: “Ndzi ta rhuma mani, i mani la nga ta va nomo wa hina xana?” Hiloko ndzi ku: “Hi mina loyi, ndzi rhume!”
9 Kutani a ku: “Famba u ya byela vanhu lava, u ku: “ ‘Ku twa mi ta twa, kambe a mi nga twisisi; ku vona mi ta vona, kambe a mi nga vonisisi!’ ”
10 A engeta a ku ka mina: “Nonon'hwisa timbilu ta vanhu lava, u va pfala tindleve ni mahlo, leswaku va nga ha voni, ni ku twa va nga ha twi, hambi ku ri ku twisisa va nga ha twisisi, hikuva va nga tshuka va hundzuka, kutani va rivaleriwa.”
11 Kutani ndzi vutisa ndzi ku: “We N'wini wanga, swi ta va tano ku fika rini xana?” A hlamula a ku: “Ku kondza miti yi va marhumbi, ku nga ha tshami munhu eka yona, ni tindlu ti sala ti nga ha ri na vanhu, ni tiko ri hundzuka mananga.
12 Mina HOSI ndzi ta hlongola vanhu ndzi va yisa kule; va ta siya tindhawu to tala etikweni ti nga ha ri na munhu.
13 Hambiloko eka ntlawa wun'wana ni wun'wana wa vanhu va khume ku nga sala munhu un'we, vanhu lava ndzi ta va herisa; va ta fana ni murhi lowukulu wa nkuhlu lowu weke, ku sala xikundzu ntsena.” Xikundzu lexi i mbewu leyo hlawuleka.
1 Enkarhini lowu, tiko ra Yuda a ri fumiwa hi Akazi n'wana Yotamu wa Uziya. Kutani Resini hosi ya Siriya na Peka n'wana Remaliya hosi ya Israele va ya emutini wa Yerusalema ku ya wu hlasela, kambe va tsandzeka ku wu hlula.
2 Kuteloko hosi Akazi ni va yindlu ya ka vona va twa leswaku Vasiriya ni va ka Efrayimi va twananile ku yima swin'we enyimpini, va rhurhumela ku fana ni mirhi leyi ninginisiwaka hi moya.
3 Kutani HOSI Xikwembu xi ku ka Esaya: “Teka n'wana wa wena Xeyara-Yaxubu, u ya eka Akazi; u ta n'wi kuma emugerhweni lowu humaka etiveni ra le n'walungwini, kusuhi ni gondzo leri kongomaka eka ‘Nsimu ya Muhlantswi’;
4 u ta fika u ku ka yena: ‘Tivonele, u nga tshuki u tsutsuma-tsutsuma, naswona u nga chavi, u nga tsemeki nhlana, hikuva vukari lebyi pfurhaka bya Resini ni vanhu va yena ni bya n'wana Remaliya, a hi nchumu, wo va musi wa swisana swimbirhi leswi nga kusuhi ni ku timeka.
5 Vasiriya swin'we ni va ka Efrayimi ni hosi ya vona n'wana Remaliya va endlile makungu layo biha ya ku ku hlasela,
6 wena ni vanhu va tiko ra Yuda, va mi chavisa, va mi tekela tiko kutani va veka n'wana Tabele a va hosi ya n'wina!
7 Kambe HOSI N'wini wa hinkwaswo ú ri: “ ‘Leswi swi nge endleki, swi nga ka swi nga humeleli,
8 Damaska i ntsindza wa tiko ra Siriya ntsena, na yena Resini i hosi le Damaska ntsena. Ku nga si hundza malembe ya 65, va ka Efrayimi va ta va va tshoviwe matimba, a va nga ha vi na tiko!
9 Samariya i ntsindza wa tiko ra va ka Efrayimi ntsena, na n'wana Remaliya i hosi le Samariya ntsena. Loko mi nga ri na ku pfumela mi nga ka mi nga tiyi!’ ”
10 HOSI Xikwembu xi tlhele xi rhumela rito eka Akazi, leri nge:
11 “Kombela xikombiso eka HOSI Xikwembu xa wena; xikombiso xa kona xi nga va xa leswi nga hansi exivandleni xa vafi, kumbe xa leswi nga henhla etilweni.”
12 Kambe Akazi a hlamula, a ku: “Xikombiso a ndzi nga kombeli, hikuva a ndzi lavi ku ringa HOSI Xikwembu.”
13 Kutani Esaya a ku: “N'wina va ka Davhida, yingisani! Xana a mi kolwi ku dyisa vanhu mbitsi xana? Xana na xona Xikwembu xa mina, mi lava ku xi dyisa mbitsi xana?
14 Sweswi, N'wini wa hinkwaswo ú lava ku mi nyika xikombiso: Ku na nhwana loyi a tikeke; ú ta veleka n'wana wa mufana, a n'wi thya vito ra Emanuwele.
15 Loko n'wana loyi a ta va ni mano yo kota ku hambanisa leswo saseka ni leswo biha, ú ta dya phehlwa ni vulombe.
16 Kambe loko nkarhi wa kona wu nga si fika, matiko ya tihosi letimbirhi leti ti mi chavisaka, ma ta va ma hundzukile mananga.
17 Naswona n'wina ni va ka n'wina ni mindyangu ya n'wina, HOSI Xikwembu xi lava ku mi vangela minkarhi ya maxangu; leswi nga ta humelela, a mi si tshama mi swi vona ku sukela loko va ka Efrayimi va hambanile ni va ka Yuda. Hosi ya Asiriya yi le ndleleni!
18 “Enkarhini wolowo, HOSI Xikwembu xi ta ba khwela xi vitana mabawa lama nga laha swinambyana swa Egipta swi sukelaka kona, xi vitana ni tinyoxi leti nga tikweni ra Asiriya.
19 Kutani hinkwaswo swi ta ta, swi fika swi phatsametela eminkoveni ni le mabakweni ya maribye, swi phatsama ni le swihlahleni hinkwaswo ni le madyelweni hinkwawo ya swifuwo.
20 “Enkarhini wolowo, N'wini wa hinkwaswo ú ta byewula vanhu hi rikari leri a nga ta ri lomba entsungeni wa nambu wa Yufrata; ú ta va byewula tinhloko ni miri hinkwawo, ku katsa ni malebvu. Rikari ra kona i hosi ya Asiriya.
21 “Enkarhini wolowo, munhu ú ta fuwa homu yin'we ni tinyimpfu timbirhi ntsena;
22 kambe swi ta n'wi nyika ntswamba wo tala, a dya ni phehlwa. Hinkwavo lava nga ta sala etikweni, va ta dya phehlwa ni vulombe.
23 “Enkarhini wolowo, ndhawu yin'wana ni yin'wana leyi nga ni mirhi ya vhinya ya 1 000, ya nxavo wa tisilivhere ta 1 000, yi ta hundzuka nsimu ya mitwa ni swigatlu.
24 Vanhu va ta teka vurha ni miseve, va ya hlota kona, hikuva tiko hinkwaro ri ta va ri tele mitwa ni swigatlu.
25 Lomu khale a mi rima kona eswintshabyanini, a mi nga ha tshineli, hikuva ku ta va ku tlhumile hi mitwa ni swigatlu; tindhawu leti ti ta va madyelo ya swifuwo leswikulu ni leswitsongo.”
1 HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “Teka ribye lerikulu ra xiphepherhele u tsala eka rona hi maletere lamakulu, u ku: ‘Lexi i xa Hatla-Phangha-Hatlisa-Hlasela.’ ”
2 Hiloko ndzi tilavela vavanuna vambirhi lavo tshembeka leswaku va va timbhoni ta mina, ku nga muprista Uriya na Zakariya n'wana Yeberekiya.
3 Emasikwini walawo ndzi tivanile ni nsati wa mina, kutani a tika, a veleka n'wana wa mufana. Kavaloko HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “U fanele ku thya n'wana loyi evito ra ‘Hatla-Phangha-Hatlisa-Hlasela’,
4 hikuva loko n'wana a nga si kota ku vula ku ‘tatana’, kumbe ‘manana’, rifuwo ra Damaska ni xuma xa Samariya swi ta phanghiwa swi yisiwa eka hosi ya Asiriya.”
5 HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na mina, xi ku:
6 “Leswi vanhu lava va nyenyaka mati ya xinambyana xa Xilowa lama khulukaka khwatsi, kambe va tsakela Resini ni n'wana Remaliya,
7 mina N'wini wa hinkwaswo ndzi ta va vitanela hosi ya Asiriya ni mavuthu hinkwawo lawa a tidzunisaka ha wona. Swi ta fana ni loko nambu wa Yufrata wu ta hi matimba lamakulu, wu khapa matlhelo hinkwawo, wu tlula ribuwu ra wona,
8 mati ma nghena etikweni ra Yuda kukota ndhambi, ma ndlandlamuka, vanhu va nghena va fika hi le tinhan'wini; timpapa ta nambu ti ta ntlharamuka ti khubumeta tiko ra wena hinkwaro, we Emanuwele.”
9 Rhurhumelani n'wina vamatiko mi hela ntamu, rhiyani ndleve n'wina hinkwenu vaaki va matiko ya le kule. Hlomani matlhari, kambe mi ta hela ntamu, ina, ntamu wa n'wina wu ta hela mi hlomile matlhari.
10 Bohani makungu, kambe a ma nga pfuni nchumu, vulavulani, kambe swi ta helela emoyeni, hikuva Xikwembu xi na hina.
11 HOSI Xikwembu xi ndzi tlhandleka voko ra xona ra matimba, kutani xi ndzi tsundzuxa leswaku ndzi nga tshuki ndzi tekelela mikhuva ya vanhu lava, xi ku:
12 “Swilo hinkwaswo leswi vanhu lava va nge i ‘ku xenga tiko’, u nga tshuki na wena u ku i ‘ku xenga tiko’; naswona u nga tshuki u chavisiwa hi leswi vona va swi chavaka; swi nga ku rhurhumerisi.
13 Tiva leswaku mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi kwetsimile; kutani u fanele ku chava mina, u rhurhumela emahlweni ka mina ntsena.
14 Ndzi ta va xivandla lexo hlawuleka, tlhelo ribye leri nga ta khugula ni ku wisa vanhu va tiko ra Yuda ni ra Yerusalema; ndzi ta va ntlhamu ni xirimbana lexi nga ta phasa vaaki va muti wa Yerusalema.
15 Vanhu lavo tala va ta khuguka, va ta wa va vaviseka, va ta phasiwa va nga ha chupuki.”
16 Vumbhoni bya mina a byi bohiwe, ni switsundzuxo swi funengetiwa, swi vekiwa exikarhi ka vadyondzisiwa va mina.
17 HOSI Xikwembu xi fularhele va ka Yakobo, kambe mina ndzi ta langutela xona, ndzi xi tshemba.
18 Exikarhi ka Vaisraele, mina ni vana va mina hi swikombiso swa leswi swi nga ta humelela; hi rhumiwile hi HOSI ya matimba hinkwawo leyi tshamaka entshaveni ya Siyoni.
19 Van'wana va ta mi kucetela ku ya eka lava nga ni swikwembu ni le ka swingomantanda leswi vulavulaka hi ku hlevetela, swi n'unun'uta kunene. Kambe xana loko Vaisraele va ri ni mhaka, a va nga fanelanga ku ya vutisa eka Xikwembu xa vona xana? Xana va nga vutisa eka lava feke etimhaka ta lava hanyaka xana?
20 Leswi vanhu vo tano va swi vulavulaka, swi nge tlhaveli hi sana. N'wina tiyiselani eka leswi mi dyondzisiweke swona, leswi nga ni vumbhoni!
21 Vanhu va ta pepetseka na tiko va ri ni gome lerikulu ni ndlala. Loko ndlala yi ta va yi va khomile swinene, va ta hlundzuka va rhuketela hosi ya tiko ra vona ni Xikwembu xa vona. Va ta languta ehenhla,
22 va languta ni le hansi, kambe va to vona gome, ni munyama, ni nhlomulo lowukulu; va ta khubumetiwa hi munyama lowo chavisa.
1 Vanhu lava rhendzeriweke hi makhombo layo tano, va nga ka va nga baleki. Eminkarhini leyi hundzeke, HOSI Xikwembu xi tsongahatile matiko ya va ka Zebuloni ni va ka Neftali; kambe eminkarhini leyi taka, tiko ra Galeliya leri vamatiko va tshameke eka rona, leri nga ntsungeni wa nambu wa Yordani endleleni leyi yaka elwandle, HOSI Xikwembu xi ta endla leswaku ri dzunisiwa.
2 Vanhu lava a va gugurhuteka emunyameni, sweswi va vona ku vonakala lokukulu; lava a va tshama exinyamini lexo chavisa va fikeriwe hi ku vonakala.
3 We HOSI, u andzisile ntsako wa vona, u wu kurisa, va tsaka emahlweni ka wena va ba minkulungwana, wonge va le ku tshoveleni, kumbe eku avelaneni ka leswi va swi phangheke;
4 hikuva joko leri a va rhwexiwile rona, ni nhonga leyi vaxanisi va vona a va va ba ha yona, wena HOSI u swi tshovelerile kukota loko u tshovile matimba ya Vamidiyani.
5 Tintanghu hinkwato leti masocha ma nga ya enyimpini ha tona, ni swiambalo hinkwaswo leswi tlhambukeleke hi ngati, swi ta hoxiwa endzilweni swi tshwa.
6 Hi velekeriwile n'wana, hi nyikiwile n'wana wa mufana, vuhosi i bya yena; vito ra yena i “Mutsundzuxi, munhu wo hlamarisa, Xikwembu xa matimba, Tatana la nga riki na ku hela, Hosi ya ku rhula”.
7 Ku ndlandlamuka ka mfumo wa yena, ni ku rhula loku nga ta va kona etikweni, a swi nga vi na makumu; ú ta tshama exiluvelweni xa Davhida, a fuma tiko ra yena, a ri hlayisa ni ku ri lwela, a avanyisa timhaka hi ku lulama; ú ta sungula sweswi, a fuma hilaha ku nga heriki. Hinkwaswo leswi, HOSI Xikwembu xi tiyimiserile ku swi endla.
8 N'wini wa hinkwaswo ú rhumerile rito hi tlhelo ra ku biwa ka va ka Yakobo, rito ra kona ri ta fika etindleveni ta vona Vaisraele.
9 Hinkwavo va ka Efrayimi, ku katsa ni vaaki va muti wa Samariya, va ta swi twa, vona lava tikurisaka ni ku tiarisa, va ku:
10 “Switina swi mbundzumukile, kambe sweswi hi ta aka hi maribye lama vatliweke; timhandze ta nkuwa ti tsemeleriwile, kambe hi ta aka hi timhandze ta kedari.”
11 Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi rhumela vanhu va ya lwa na vona, xi va pfuxela valala.
12 Vasiriya va ta hi le vuxeni, Vafilista va ta hi le vupeladyambu, hinkwavo va nghena va mita tiko ra Israele; hambiswiritano, vukari bya HOSI Xikwembu a byi tlheli, xa ha ta tlakusa voko ra xona, xi va ba.
13 Vaisraele a va tlhelelanga eka HOSI Xikwembu xa matimba hinkwawo lexi xi nga va ba, a va vutisanga leswaku xi tsakela yini.
14 Hikokwalaho HOSI Xikwembu xi ta tsema tiko ra Israele enhloko ni ncila, xi tsema matluka ya ncindzu ni tinhlanga hi siku rin'we.
15 Nhloko, i nkulukumba kumbe munhu wo chaviseka; muprofeta loyi a dyondzisaka mavunwa, hi yena ncila;
16 Varhangeri va tiko leri, va lahlekisa vanhu, kutani vaaki va rona va mitiwa.
17 Hikokwalaho majaha ya tiko leri, N'wini wa hinkwaswo a nga ha ma tsetseleli; lava pfumalaka vatswari, ni tinoni, a nga ha va tweli vusiwana, hikuva hinkwavo a va na mhaka na Xikwembu, hinkwavo va endla leswo biha, va vulavula leswo ka swi nga pfuni nchumu; hikokwalaho vukari bya HOSI Xikwembu a byi nga tlheli, xa ha ta tlakusa voko ra xona, xi va ba.
18 Lavo homboloka va le ku pfurheni, ku fana ni mitwa ni swigatlu leswi herisiwaka hi ndzilo; va kota xihlahla xo tlhuma lexi tshwaka, musi wu tuvika wu ya henhla.
19 Vukari bya HOSI ya matimba hinkwawo byi le ku hiseni ka tiko, vanhu va fana ni tihunyi leti hlanganyetiwaka! A ku na munhu la tsetselelaka makwavo,
20 va lava swakudya matlhelo hinkwawo, kambe a va kumi xo va xurhisa, kutani un'wana ni un'wana ú dya munhu-kulobye.
21 Va ka Manase va hlasela va ka Efrayimi, ni va ka Efrayimi va hlasela va ka Manase, kutani va tlhela va yima swin'we va hlasela va le Yuda; hikokwalaho, vukari bya Hosi Xikwembu a byi nga tlheli, xa ha ta tlakusa voko ra xona, xi va ba.
1 Va ni khombo lava vekaka ni ku humesa milawu yo homboloka leyi xanisaka vanhu:
2 Va ala ku lwela vapfumari ehubyeni, va tekela swisiwana swa tiko ra mina leswi nga swa swona; hi ndlela leyi, va phangha swa tinoni, ni swa lava pfumalaka vatswari.
3 Xana mi ta endla yini siku mi nga ta biwa, loko xihuhuri xo huma kule xi mi tela xana? Xana mi ta tsutsumela kwihi, rifuwo ra n'wina mi ta ri siya na mani ke?
4 Ku to sala ntsena ku bvutama-bvutama exikarhi ka lava khomiweke, kumbe ku dlayiwa ni van'wana. Hambiswiritano, vukari bya HOSI Xikwembu a byi nga tlheli, xa ha ta tlakusa voko ra xona, xi mi ba.
5 HOSI Xikwembu xi ri: “Vaasiriya i nhonga leyi ndzi yi tirhisaka loko ndzi karihile, loko ndzi hlundzukile, hi wona nkhavi wa mina!
6 Ndzi va rhumile ku ya ba vanhu lava nga riki na mhaka na mina, ndzi va lerisa ku ya lwa ni lava va ndzi hlundzukiseke, va va hlasela, va phangha swa vona, va va kandziyela kukota ndzhope emagondzweni.”
7 Kambe hosi ya Asiriya a yi lavi swona ntsena, makungu ya yona ma tlula leswi: Yi ni makungu ya ku hlasela ni ku herisa vanhu va matiko layo tala.
8 Yi tidzunisa, yi ku: “Vafambisi hinkwavo va mavuthu ya mina i tihosi!
9 Ndzi hlurile muti wa Kalino ni wa Karkemixi, ndzi hlula ni wa Hamata ni wa Aripadi, hambi yi ri miti ya Samariya na Damaska na yona ndzi yi hlurile.
10 Ndzi humile ndzi ya hlasela matiko lama nga ni swikwembu leswi swifaniso swa swona swi tlulaka swa le Yerusalema na Samariya.
11 Leswi ndzi swi endleke ehenhla ka muti wa Samariya ni swifaniso swa wona swa swikwembu, xana ndzi nga tsandza ha yini ku swi endla muti wa Yerusalema ni swikwembu swa wona ke?”
12 Loko N'wini wa hinkwaswo a heta hinkwaswo leswi a swi endlaka entshaveni ya Siyoni ni le mutini wa Yerusalema, ú ta ba hosi ya Asiriya, hikuva yi titshemba ngopfu ni ku tikurisa ku tlula mpimo.
13 Yi tidzunisa yi ku: “Matimba ya mina, hi wona ma tirheke swilo leswi, ndzi swi endlile hi vutlhari bya mina, hikuva ndzi kota ku twisisa; mindzilekana ya matiko ndzi yi herisile, kutani ndzi phangha xuma xa wona; ndzi nghenile ku fana ni nkuzi, ndzi susa tihosi eswiluvelweni swa tona.
14 Rifuwo ra matiko, ndzi ri kumile ku fana ni loko munhu a thumbha xisaka xa xinyanyana; ndzi teketerile matiko hinkwawo, wonge mo va matandza lama siyiweke hi xinyanyana; a ku ri hava xo tlakusa rimpapa, kumbe ku pfula nomo; ni xo cema a xi nga ri kona.”
15 Xana xihloka xi nga kulela loyi a tsemaka ha xona, kumbe saha yi tivona yi ri ni matimba ku tlula loyi a tirhaka ha yona, xana? Leswi swi nga fana ni loko nkhavi wu ndzuluta loyi a wu khomeke, kumbe nhonga yi tlakula n'wini wa yona, loyi a nga riki mhandze!
16 Hikokwalaho HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo ú ta rhumela ntungu lowu nga ta ondzisa tinhenha ta Asiriya leto nyuhela, swirho swa tona swi ta hisa ngopfu ku fana ni ndzilo lowu pfurhaka.
17 Loyi a nga ku vonakala ka Vaisraele ú ta hundzuka ndzilo, Muhlawuleki wa vona ú ta va langavi leri nga ta hisa mitwa ni swigatlu swa Vaasiriya, swi hela hi siku rin'we.
18 Masimu layo nona ni swihlahla leswi Vaasiriya va tidzunisaka ha swona, HOSI Xikwembu xi ta swi herisela makumu, swi fana ni munhu loyi a hetaka hi vuvabyi.
19 Exikarhi ka mirhi ya vona, ku ta sala yi nga ri yingani ntsena, hambi a ri n'wana ú ta kota ku yi hlaya.
20 Enkarhini wolowo, masalela ya Vaisraele, va nga lava poneke va yindlu ya ka Yakobo, a va nga ha namarheli lava va va beke, kambe va ta namarhela HOSI Xikwembu, xona Muhlawuleki wa xiviri wa Israele.
21 Lava poneke, ma nga masalela ya va ka Yakobo, va ta tlhelela eka Xikwembu xa matimba.
22 Hambileswi vanhu va wena Israele va nga ta tala kukota sava ra lwandle, ku ta vuya ntsena va nga ri vangani. Mhaka ya ku biwa ka vona yi tsemiwile, leswi va avanyisisiweke xiswona, swi lulamile ngopfu.
23 HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo, ú ta va herisa hilaha a boheke hakona, matiko hinkwawo ma ri karhi ma swi vona.
24 HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo, ú ri: “N'we vanhu va mina, n'wina mi akeke eSiyoni, Vaasiriya mi nga va chavi loko va mi ba hi nkhavi kumbe hi nhonga, kukota leswi Vaegipta va mi endleke swona.
25 Ndzi le kusuhi swinene ni ku tshika ku mi hlundzukela, kutani ndzi ta hlundzukela Vaasiriya, ndzi va herisela makumu.
26 Mina HOSI ya matimba hinwawo, ndzi ta va ba hi ximoko, ku fana ni leswi ndzi biseke xiswona Vamidiyani le ribyeni ra Orebe; nhonga ya mina yi ta va ehenhla ka vona, ndzi ta yi tlakusa ku fana ni leswi ndzi swi endleke le Egipta.
27 Enkarhini wolowo, ndzhwalo lowu Vaasiriya va mi rhwexeke wona emakatleni ni joko leri va mi tlhandlekeke rona enhan'wini, swi ta suka. Joko ri ta tshoveka, hikuva mi ta va mi nyuherile.”
28 Valala va fikile emutini wa Ayata, va tsemakanyile hi le Migirono, va fike va rhula mindzhwalo eMikamaxa;
29 va tsemakanyile hi le xiphandzeni, va fika va xwa vusiku eGeba; vaaki va muti wa Rhama va rhurhumela, va le Gibeya wa Sawulo, va suka va tsutsuma.
30 N'we vanhu va Galimi, tlhavani mukhosi! Rhiyani ndleve, n'we va le Layixa! N'wina va le Anatoto, hlamulani!
31 Va le Madimena va baleka, vaaki va Gebimi va lava ko tumbela kona.
32 Namuntlha valala va yimile eNobo, va konge swibakela va kombetela ntshava ya Siyoni, emutini wa Yerusalema.
33 Vonani, HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo, ú ta phatlulela marhavi hi ntamu lowukulu, a tsema mirhi leyo leha ngopfu, a yi wisela hansi.
34 Ú ta tshetsha xihlahla lexo tlhuma hi xihloka, ntshava ya Lebanoni yi ta wa swin'we ni mirhi ya yona leyo hlamarisa.
1 Xihluke xi ta huma exikundzwini xa Yese, erimitswini ra yena, ku ta mila rhavi.
2 Moya wa HOSI Xikwembu wu ta tshama eka yena, wu nga Moya lowu nyikaka vutlhari ni ku twisisa, Moya wo tsundzuxa, wo susa vutoya, Moya lowu pfunaka ku tiva HOSI Xikwembu ni ku xi chava.
3 Ú ta tsakela ku chava HOSI Xikwembu. Loko a avanyisa timhaka, a nge yi hi nghohe, a nge tsemi mhaka hi mahungu-ndlela;
4 ú ta avanyisa timhaka ta swisiwana hi ku lulama, ni ta swikamba, ú ta ti tsema hi ndlela leyinene; nomo wa yena wu ta va nhonga yo ba vanhu va misava, loko a hefemula, lavo homboloka va ta fa.
5 Ku lulama ni ku tshembeka, swi ta va banti leri a tibohaka ha rona.
6 Hlolwa ni xinyimpfana swi ta tshama swin'we, yingwe yi ta vundza ni ximbutana, rhole ni nghala swi ta famba-famba swin'we, murisi wa swona ú ta va n'wananyana lontsongo.
7 Homu ya ntswele ni xinkankanka swi ta dya swin'we, kutani vana va kona va ta vundza swin'we; nghala yi ta dya byanyi ku fana ni homu.
8 Loyi a ha mamaka, ú ta huhela enceleni wa xivatlankombe; ndzumulo yi ta nghenisa voko ebakweni ra mhiri.
9 Hinkwako entshaveni leyo hlawuleka ya HOSI Xikwembu, a ku nga vi na ku vavisana kumbe ku dlayana, hikuva vanhu lava tivaka HOSI Xikwembu va ta va va tatile tiko, ku fana ni mati lama funengetaka hinkwako elwandle.
10 Eminkarhini yoleyo, loyi a humaka erimitswini ra Yese, ú ta fana ni mujeko lowu dzimeriweke matiko hinkwawo; vanhu hinkwavo va ta ya vutisa timhaka eka yena; hinkwako laha a nga ta va a tshama kona, ku ta va ku sasekile.
11 Eminkarhini yoleyo, N'wini wa hinkwaswo ú ta tlhela a tlakusa voko ra yena, a vuyisa masalela ya vanhu va yena lava nga ta va va ha ri le Asiriya, ni le Egipta, ni le Patroso, ni le Etiyopiya, ni le Elamu, ni le Xinara, ni le Hamata, ni le swihlaleni.
12 Ú ta yimisela matiko emujeko, a hlengeleta hinkwavo lava susiweke etikweni ra Israele, a vuyisa vaaki va tiko ra Yuda, lava hangalakeke ematlhelweni hinkwawo ya misava.
13 Mavondzo ya va ka Efrayimi ma ta nyamalala, ni rivengo ra va ka Yuda ri ta hela; va ka Efrayimi a va nga ha vondzoki va ka Yuda, na vona va ka Yuda a va nga ha vengi va ka Efrayimi.
14 Matiko lawa mambirhi ma ta ya nghenela Vafilista evupeladyambu ma va hlasela, ma ta famba swin'we ma ya phanghetela swilo swa vanhu va le vuxeni. Ma ta hlula Vaedomu ni Vamowabu, Vaamoni va ta va malandza ya matiko lawa.
15 HOSI Xikwembu xi ta phyisa mati ya nsonga wa lwandle ra Egipta; xi ta ndzuluta voko ra xona ehenhla ka nambu wa Yufrata, kutani moya wa xona lowo hisa wu ta ta, wu avanyisa nambu, ku huma swinambyana swa 7, leswi munhu a nga swi tsemakanyaka a nga susanga ni tintanghu.
16 Ku sukela le Asiriya, ku ta va ni gondzo lerikulu, leri masalela ya vanhu va HOSI Xikwembu ma nga ta famba ha rona; ri ta fana ni leri Vaisraele va fambeke ha rona, loko va huma etikweni ra Egipta.
1 Eminkarhini yoleyo, munhu ú ta yimbelela a ku: “Ndza ku tlangela, we HOSI, hikuva hambileswi a wu ndzi hlundzukerile, sweswi vukari bya wena byi rhelerile, u tlhela u ndzi khongotela.
2 “Xikwembu i muponisi wa mina wa xiviri, ndzi ta xi tshemba, a ndzi nga ha chavi nchumu; HOSI Xikwembu i ntamu wa mina, ndzi ta yimbelela ndzi dzunisa xona, hikuva hi xona xi ndzi ponisaka.”
3 Mi ta hamba mi ka mati mi tsakile, exihlobyeni lexi mi kumaka ku ponisiwa eka xona,
4 kutani eminkarhini yoleyo, mi ta ku: “Tlangelani HOSI, mi khongela yona. Byelani matiko leswi yi swi endleke, ma tiviseni vukulu bya vito ra yona.
5 “Yimbelelani mi dzunisa HOSI, hikuva yi tirhile leswikulu ngopfu, vanhu hinkwavo va misava a va tivisiwe swona.
6 Banani minkulungwana, mi tsaka, n'wina vaaki va Siyoni, hikuva Xikwembu lexikulu, xona Muhlawuleki wa Israele, xi tshama exikarhi ka n'wina.”
1 Mahungu lawa Esaya n'wana Amotsi a rhwexiweke wona, hi tlhelo ra muti wa Babilona, hi lawa:
2 HOSI Xikwembu xi ri: “Yimisani mujeko exintshabyanini xo pfumala mirhi, huwelelani, mi rhamba mavuthu, tlakusani mavoko mi va vitana, va ta nghena etinyangweni ta muti wa lavo chaviseka.
3 Ndzi lerisile masocha ya mina lama tilulamiseke swinene, ndzi vitanile tinhenha ta mina leti lwelaka vukulukumba bya mina, leswaku ti hlasela lava va ndzi karihelaka.”
4 Rhiyani ndleve mi twa mpfumawulo wa mintshungu leyikulu leyi nga tintshaveni; twanani huwa ya tihosi ni vanhu va tona lava hlengeletaneke! HOSI ya matimba hinkwawo yi le ku vitaneni ka mavuthu lama nga ta ya enyimpini.
5 Va ta hi le matikweni ya le kule, va huma evugimamusi. HOSI Xikwembu xi tirhisa vona ku hlasela lava xi va hlundzukeleke, xi herisa tiko hinkwaro.
6 Banani nkalanga, hikuva siku ra HOSI ri le kusuhi, ra ta siku leri HOSI, Xikwembu xa matimba hinkwawo, xi nga ta herisa swilo ha rona.
7 Hikokwalaho, vanhu hinkwavo va ta hela ntamu, hinkwavo va ta tsemeka nhlana;
8 va ta tshukisiwa ngopfu, va khomiwa hi switlhavi, va xaniseka kukota wansati loko a ri kusuhi ni ku tintshunxa; va ta langutana, va hlamala, va dzuka nyuku hi ku chava.
9 Vonani, siku ra HOSI ra ta ni tihanyi ta rona, ri ta ni vukari, ni ku hlundzuka loku pfurhaka; misava yi ta sala yi ri marhumbi ntsena, vadyohi lava hanyaka eka yona va ta herisiwa.
10 Mahlahle ni tinyeleti letin'wana swi ta timeka, dyambu ri ta huma ri ri ra ntima, ni n'weti a wu nga ha voningi.
11 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta ba misava hikwalaho ka vudyoho lebyi nga ka yona, lavo homboloka ndzi ta va bela milandzu ya vona; ndzi ta herisa lava tikurisaka ni ku tiarisa, lava manyunyu ni tihanyi, ndzi ta va tsongahata.
12 Vanhu lava ndzi nga ta va tshika va hanya, va ta kala ku fana ni nsuku lowo tenga, va ta pfumaleka kukota nsuku wa le Ofiri.
13 Siku mina HOSI ya matimba hinkwawo ndzi nga ta pfurha hi ku hlundzuka, vukari bya mina byi ta ninginisa matilo, ni misava yi ta tsekatseka yi suka evutshan'wini bya yona.
14 Vanhu va ta hangalaka ku fana ni timbavala leti nga ku hlongorisiweni, kumbe tinyimpfu leti pfumalaka murisi, un'wana ni un'wana ú ta ya eka va ka vona, hinkwavo va ta tsutsumela eka rikwavo.
15 Hinkwavo lava kumiwaka, va ta tlhaviwa hi tlhari, lava khomiwaka, va ta dlayiwa hi fumu.
16 Swihlangi swa vona swi ta phyandlaseriwa va ri karhi va swi vona, leswi nga tindlwini ta vona swi ta phangheteriwa, vasati va vona va ta pfinyeteriwa.”
17 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi le ku vitaneni ka Vameda, leswaku va ya hlasela Babilona; vona a va na mhaka na silivhere, ni nsuku a va wu tsakeli.
18 Va ta dlayetela majaha hi miseve ya vona, ni vana va le makatleni a va nga va tsetseleli, hambi tindzumulo, a va nga ti tweli vusiwana.
19 Babilona i tiko ro saseka ku tlula matiko hinkwawo, leri Vakalediya va tinyungubyisaka ha rona, kambe mina Xikwembu ndzi ta ri herisa, ku fana ni miti ya Sodoma na Gomora.
20 A ku nga ha tshami munhu eka rona, ri ta va mananga hilaha ku nga heriki, ni Maarabu a ma nga ha yi ma ya gova kona, hambi va ri varisi a va nga ha yisi mintlhambi ya vona yi ya vundza kona;
21 kambe ku ta vundza ntsena swiharhi swa nhova, tindlu ta kona ti ta tala hi swinkhovha, tiyimbhu ti ta tshama eka tona, swiphongho swi ta tlalamba-tlalamba kona.
22 Eswihondzweni swa kona ku ta twala timhungubye; etindlwini to saseka ta le ntsindza, ku ta rila mahlolwa ntsena. Tiko leri a ra ha salelanga hi masiku yo tala, ri ta herisiwa ku nga ri khale.”
1 Vaisraele, va nga vona va ka Yakobo, HOSI Xikwembu xi ta tlhela xi va twela vusiwana, xi tihlawulela vona, xi va yisa etikweni ra vona. Vanhu va le handle va ta famba swin'we na vona, va tinamarheta eka vona.
2 Vanhu va matiko man'wana va ta heleketa Vaisraele loko va tlhelela etikweni ra vona; kambe vanhu lava va ta fika va hundzuka mahlonga ya Vaisraele etikweni ra HOSI Xikwembu; lava a va khomile Vaisraele va va yisa evukhumbini, va ta hundzuka makhumbi ya Vaisraele, ni vanhu lava a va xanisa Vaisraele, va ta fumiwa hi vona.
3 Loko HOSI Xikwembu xi ta va xi mi wisisile eka maxangu ni mpfilumpfilu ni mintirho leyo tika leyi a mi sindzisiwa ku yi endla,
4 mi fanele ku yimbelela mi hlekula hosi ya Babilona, mi ku: “Muxanisi wa vanhu ú wile, a wa ni tihanyi ta yena!
5 HOSI Xikwembu xi tshovelerile nkhavi wa vafumi lavo homboloka, yi nga nhonga ya vuhosi,
6 leyi a va ba vanhu ha yona loko va hlundzukile, va va bukutela swi nga heli; a va fuma matiko ha yona va karihile, va xanisa vanhu minkarhi hinkwayo.
7 Sweswi vanhu hinkwavo emisaveni va kumile ku wisa ni ku rhula, va ba minkulungwana, va yimbelela.
8 Hambi yi ri mirhi ya kipresi ni ya kedari ya le Lebanoni, yi tsakela ku wa ka wena, yi ri: ‘A hi nga vuli leswaku dyi ta wa, sweswi a ku nga vi na wo hi tsemelela.’
9 “Xivandla xa vafi xi tiyimisele ku ku amukela, xi ta pfuxa hinkwavo lava nga ka xona; varhangeri hinkwavo va misava, ti nga tona tihosi hinkwato, va ta tlakuka eswiluvelweni swa vona, va ku xeweta;
10 hinkwavo va ta ku ka wena: ‘Matimba ya wena ma helele kwihi, hikuva sweswi wo tifanela na hina!’
11 Hambileswi a wu ri munhu wo chaviseka, u chayeriwa ni tiharipa, sweswi u yisiwile exivandleni xa vafi; sangu ra wena i swifufunhunu, swivungu i nkumba wa wena.
12 “We Nyeleti ya Mixo, N'wana Vurhonga, u wise ku yini etilweni xana? U tseme hi mani u wela hansi, wena mutsongahati wa matiko, ke?
13 A wu hamba u ku: ‘Ndzi ta tlhandlukela etilweni, ndzi hundza tinyeleti ta Xikwembu, ndzi ya veka xiluvelo xa mina ehenhla; ndzi ta ya tshama entshaveni leyi swikwembu swi hlengeletanaka eka yona, en'walungwini.
14 Ndzi ta tlhandluka ndzi hundza ni mapapa, ndzi ta fana ni Xikwembu xa le henhla-henhla!’
15 “Kambe u yisiwile hansi exivandleni xa vafi, u ya fika laha khele ri helelaka kona.
16 Lava va ku vonaka, va ta ku xiyaxiya, kutani va hlamala, va ku: ‘Xana munhu loyi, a hi yena loyi a ninginiseke misava, a tsekatsekisa ni matiko, xana?
17 Xana a hi yena loyi a endleke leswaku misava yi hundzuka mananga, a herisa ni miti, a ala ni ku ntshunxa vabohiwa, xana?’
18 “Tihosi letin'wana hinkwato ta misava ti lahliwile hi xichavo, yin'wana ni yin'wana yi latiwa esirheni ra yona.
19 Kambe wena a wu lahliwanga esirheni, u lo cukumetiwa kunene ku fana ni rhavi leri nga pfuniki nchumu; ntsumbu wa wena wu lo hoxiwa ekheleni ra maribye, wu funengetiwa hi mintsumbu ya masocha lama dlayiweke enyimpini, wu tshikeleriwa ehansi.
20 A wu nga lahliwi kukota tihosi letin'wana, hikuva u onhile tiko ra wena, u dlayetela vanhu va wena. “Vana va lowo homboloka va ta hela va ku bi!
21 Lulamisani laha vana lava va nga ta dlayeriwa kona, va fela swidyoho swa tata wa vona, hikuva va nga tshuka va va ni matimba, va hlula misava hinkwayo, va aketela miti hinkwako.”
22 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo, yi ri: “Ndzi ta suka ndzi ya ba va le Babilona, ndzi herisa ndhuma ya vona ni masalela ya vona, ndzi dlaya vana ni swintukulwana swa vona. Ndzi vurisa sweso, mina HOSI.
23 Muti wa Babilona, ndzi ta wu endla kaya ra swihloni. Wu ta hundzuka ndhawu ya nhlangasi. Ndzi ta wu kukula ndzi ya wu chela kule. Ndzi vurisa sweswo, mina HOSI ya matimba hinkwawo.”
24 HOSI ya matimba hinkwawo yi tiyisile hi ku hlambanya, yi ku: “Makungu lawa ndzi ma endleke, ma nge tlheleli ndzhaku, ni leswi ndzi swi boheke, a swi nga ha hundzuki:
25 Vaasiriya lava nga tikweni ra mina, ndzi ta va tshovelela; ndzi ta va kandziyela, etintshaveni ta mina; joko leri va ri tlhandlekeke Vaisraele, ni ndzhwalo lowu va va rhwexeke emakatleni, swi ta susiwa.”
26 Makungu lama bohiweke lawa, ma khumba misava hinkwayo; HOSI Xikwembu xi tlakusile voko ra xona ehenhla ka matiko hinkwawo.
27 HOSI ya matimba hinkwawo yi bohile mhaka, xana ú kona la nga kanetaka? Yi tlakusile voko ra yona, xana ú kona la nga ri tlherisaka?
28 Elembeni leri hosi Akazi a nga fa ha rona, ku tivisiwile mahungu lawa:
29 “Nhonga leyi a mi gembeteriwa ha yona, n'wina Vafilista, yi tshoveleriwile, kambe sweswo swi nga tshuki swi mi tsakisa, hikuva loko nyoka yi fa, ku ta huma mhiri; eka mandza ya nyoka leyi, ku ta tlhotlhorhiwa ximememe!
30 Kambe Vaisraele, hambi lava nga swisiwana ngopfu, va ta kuma swakudya, ni lava pfumalaka swa le mandleni va ta etlela va hlayisekile. Loko mi ri n'wina Vafilista, ndzi ta mi herisa hi ndlala; lava nga ta pona, va ta dlaya hi vanhu.
31 N'wina mi nga tinyangweni, banani nkalanga, kalakalani, n'wina mi nga mitini. Vafilista, rhurhumelani hinkwenu, hikuva lava taka va le ku tuvikiseni ka musi en'walungwini, exikarhi ka vona a ku na toya.”
32 Lava nga ta rhumiwa hi Vafilista, va ta hlamuriwa yini xana. “HOSI Xikwembu hi xona xi simekeke muti wa Siyoni, vanhu va xona lava xanisekaka, va ta tsutsuma va ya tumbela eka wona.”
1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra tiko ra Mowabu: Va le Mowabu a va ha tivi lexi va nga xi endlaka, hikuva hi vusiku byin'we, ku herisiwile muti wa Ara ni wa Kiri.
2 Vaaki va muti wa Diboni va tlhandlukerile eswitsungeni leswo hlawuleka, va ya rila. Vanhu va tiko ra Mowabu va tlhava mukhosi va rilela muti wa Nebo ni wa Medeba. Hinkwavo va byewule misisi, va tsema ni malebvu.
3 Etindleleni, vanhu va ambele swiambalo leswo khwaxa, van'wana va le ku rileni va khavaxela, va ri ehenhla ka tindlu ni le swivaveni.
4 Va le Hexiboni ni va le Eleyale va ba nkalanga, huwa ya kona yi twala ni le Yahasa; hambi ma ri masocha ya Mowabu ma le ku kalakaleni; tiko ri hele matimba.
5 Tiko ra Mowabu ri ndzi twisa mbilu ku vava. Vanhu va rona va balekela eSowara ni le Egilata-Xelixiya. Van'wana va ta hi le xiphandzeni xa Luhiti va ri karhi va rila; lava khomeke gondzo ro ya eHoronayimi va ba nyandayeyo.
6 Swinambyana swa Nimri swi phyile; byanyi byi omile, a ka ha hluki nchumu, ku pfumaleka ni xa rihlaza.
7 Vamowabu va tsutsuma va tsemakanya xinambyana xa Arabimi, va rhwele swilo swa vona hinwaswo leswi va tihlengeleteleke swona.
8 Nyandayeyo yi twarile etikweni hinkwaro ra Mowabu, mukhosi wu fikile le Egilayimi, ni le Bere-Elimi.
9 Swinambyana swa le Diboni swi tshwukile hi ngati; hambiswiritano HOSI Xikwembu xa ha ta endla swo tlula leswi: Ku ta va ni nghala leyi nga ta phatlulela Vamowabu lava poneke, va nga lava saleke va hanya etikweni.
1 Rhumelani vanhu n'wina Vamowabu, va suka emutini wa Sela emananga, va yisa swinyimpfana entshaveni ya Siyoni, va ya swi humesela hosi ya tiko ra Yuda,
2 hikuva le mahlalukweni ya nambu wa Arinoni, vavasati va Mowabu va tsutsuma va ya hala ni hala, va fana ni tinyanyana leti hlongoriweke eswisakeni swa tona.
3 Khongelani va le Yuda, mi ku: “Hi tsundzuxeni, mi hi pfuna. Hi amukeleni, hi wisa ku fana ni vanhu lava wisaka endzhutini wa murhi ninhlekanhi. Tumbetani lava tsutsumeleke eka n'wina; lava balekeleke kwaleyo, va sirheleleni.
4 Lava hlongoriweke etikweni ra Mowabu, va tshikeni va luvela eka n'wina, va lweleni eka lava ringetaka ku va herisa.” Siku ra ta, leri lava va hi xanisaka ni ku hi dlaya, va nga ta nyamalala, ni lava va hi kandziyelaka va nga ta fambela makumu.
5 Enkarhini wolowo, ku ta vekiwa hosi exiluvelweni xa Davhida, leyi nga ta fuma hi tintswalo ni ku tshembeka; yi ta avanyisa hi ndlela leyinene, yi nge tshiki ku endla leswi lulameke.
6 Hi ti twile ta manyunyu ya Vamowabu, ni ku tikurisa ka vona; i vanhu vo titshemba ngopfu, lava tikukumuxaka, va nga vuli nchumu hi vanhu van'wana; kambe vo tibumabumela mahala!
7 N'wina Vamowabu, banani nkalanga hinkwenu, mi rilela tiko ra n'wina; bikulani swinene, mi rilela swimbhundzwa swa mihandzu ya vhinya leyi omisiweke swa le Kiri-Harasete.
8 Masimu ya le Hexiboni ma vunile, na yona mirhi ya vhinya ya le Sibima yi omile; tihosi ta matiko man'wana ti tsemelele marhavi ya yona ma wela hansi, ma nga marhavi lawa a ma lehile ma ya fika eYazere, ma nava ma ya ba emananga; a ma hluka ma andlala ma ya fika ematikweni, ma tsemakanya hi le lwandle.
9 Mirhi ya vhinya ya le Sibima ya ndzi ririsa, yi ndzi twisa mbilu ku vava ku fana ni muti wa Yazere; we Hexiboni, na we Eleyale, ndzi ta mi tsakamisa hi mihloti, hikuva emasin'wini ya n'wina ya mihandzu ni ya mavele, tinsimu ta ntsako a ta ha twali.
10 Emasin'wini layo nona, huwa ya ntsako yi nyamalarile, tinsimu ni swikhiyana a swa ha twali emasin'wini ya vhinya; lomu vhinya yi pyanyeriwaka kona, a ka ha ri na munhu, tinsimu ta ntsako ti herile.
11 Ndzi rhurhumela kukota tingoti ta xipendana hikwalaho ka tiko ra Mowabu, muti wa Kiri-Herexe wu ndzi twisa mbilu ku vava.
12 Vamowabu vo tikarhata ntsena, loko va tlhandlukela eswitsungeni leswo hlawuleka va ya khongela etitempeleni ta vona, hikuva a swi nga va pfuni nchumu.
13 Marito lawa, HOSI Xikwembu xi ma vurile khale hi tlhelo ra Mowabu;
14 kambe sweswi HOSI Xikwembu xi ri: “Loko ku nga si hundza malembe manharhu, ma nga malembe yo ringana ni lawa muthoriwa a tirhaka wona, leswi Vamowabu va tidzunisaka ha swona a swi nga ha vi nchumu. Tiko ra Mowabu ri ni vanhu vo tala swinene, kambe ri ta sala ni vanhu va nga ri vangani ntsena, naswona va ta va va tsanile swinene.”
1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra muti wa Damaska. HOSI Xikwembu xi ri: “Muti wa Damaska a wu nga ha vi kona, ku ta sala marhumbi ntsena.
2 Miti ya tiko ra Siriya a yi nga ha tshami munhu ni siku ni rin'we, yi ta hundzuka madyelo ya swifuwo, swi ta vundza kona swi nga karhatiwi hi munhu.
3 A ku nga ha vi na miti ya makhokholo etikweni ra Efrayimi, ni vuhosi byi ta hela emutini wa Damaska. Ku dzuneka ka masalela ya Vasiriya ku ta nyamalala kukota ku dzuneka ka Vaisraele. Mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi vurisa sweswo.
4 “Eminkarhini yoleyo, va ka Yakobo va ta ondza, va ta sala marhambu ntsena.
5 Swi ta fana ni loko vanhu va tsema koroni, va hlengeleta min'woko ya kona, kumbe loko va ya eku khwajeni, emasin'wini ya le nkoveni wa Refayimi:
6 Ku ta sala Vaisraele va nga ri vangani; swi ta fana ni loko va hetile ku tshovela mihandzu hinkwayo ya mitlhwari; ku sala mihandzunyana yi nga ri yingani emarhavini ya le henhla, ni marhavini lawa a ma tswale ngopfu. Mina HOSI, Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo.”
7 Enkarhini wolowo, vanhu va ta hundzuluka va languta Muvumbi wa vona, yena Muhlawuleki wa Israele;
8 a va nga ha hundzulukeli eka tialitari leti va nga lo tiakela, naswona a va nga ha languti swilo leswi va swi endleke hi mavoko ya vona vinyi, swo fana ni timhandze ta Axera xikwembukazi, na tialitari ta mirhi ya risuna.
9 Eminkarhini yoleyo, miti leyi biyeleriweke yi ta sala yi fana ni tindhawu ta le swihlahleni kumbe ta le nhlohlorhini ya ntshava, leti vanhu va tsutsumeke va ti siya hi ku chava Vaisraele; yi ta sala yi ri marhumbi ntsena.
10 N'wina Vaisraele, mi rivarile Xikwembu lexi xi mi ponisaka, Ribye leri mi tumbelaka eka rona, a mi ri tsundzukanga; hikuva mi tsakela ku endla mintanga, mi simeka ni swirhabyana eka yona, mi simekela swikwembu swimbe.
11 Kambe hambiloko leswi mi swi byalaka swi nga kula hi siku rin'we, swi baleka swiluva mpundzu wolowo, ntshovelo wa kona wu ta nyamalala, hi siku ra maxangu ni nhlomulo lowu nga heriki.
12 Yingisani, ku twala huwa ya vanhu lavo tala, wonge yo va huwa ya mati ya lwandle! Twanani pongo ra vanhu va matiko, wonge ro va pongo ra magandlati!
13 Vanhu va matiko va ba pongo ku fana ni maboboma, kambe Xikwembu xi ta va tshinya, va tsutsuma va ya kule swinene, kukota mungu lowu hahisiwaka hi moya etintshaveni, kumbe ritshuri loko ku ri na xidzedze.
14 Va ta chavisa vanhu nimadyambu ntsena, nimixo va ta va va nyamalarile! Leswi hi swona swi nga ta humelela lava va hi hlaselaka, va ta herisa sweswo lava phanghaka swa hina.
1 Ku ni tiko leri pfumaka hi switsotso, ri nga tiko ra Etiyopiya leri nga ntsungeni wa milambu,
2 leri rhumaka vayimeri va rona ematikweni, va famba enambyeni wa Nilo hi mabyatso yo lukiwa hi tinhlanga. N'wina varhumiwa vo famba hi ku hatlisa, mukani mi tlhelela eka vanhu va ka n'wina vo leha, vo saseka, lava chaviwaka emisaveni hinkwayo, va nga vanhu vo tiya, lava tivaka ku lwa, lava milambu yi tsemakanyaka hi le tikweni ra vona.
3 N'wina hinkwenu mi akeke emisaveni, n'wina mi tshamaka ematikweni, langutani mujeko lowu yimisiweke etintshaveni, rhiyani ndleve mi twa ku ba ka mhalamhala,
4 hikuva HOSI Xikwembu xi ndzi byerile xi ku: “Ndzi ta languta matiko ndzi ri evutshan'wini bya mina, ndzi timiyelerile ku fana ni ku hisa ka dyambu hi ximumu, kumbe mberha leyi waka enkarhini wa xirimo.
5 Loko swiluva swa vhinya swi dzudzekile, ni mihandzu ya kona yi sungula ku vupfa ntshovelo wu nga si fika, swirhabyana leswi nga tswalangiki swi ta khutuleriwa hi mikwana, ni marhavi lama hangalakeke ma ta tsemiwa ma cukumetiwa.
6 Na yona mintsumbu hinkwayo ya Vaetiyopiya yi ta nyiketiwa eka makoti ya le tintshaveni ni ka swiharhi swa nhova; yi ta dyiwa hi makoti enkarhini wa ximumu, swiharhi swi ta yi dya enkarhini wa xixika.”
7 Enkarhini wolowo, vanhu lavo leha, vo saseka, lava chaviwaka emisaveni hinkwayo, va nga vanhu vo tiya, lava tivaka ku lwa, lava milambu yi tsemakanyaka hi le tikweni ra vona, va ta yisa tinyiko ta vona entshaveni ya Siyoni, laha HOSI ya matimba hinkwawo yi gandzeriwaka kona.
1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra tiko ra Egipta. Vonani, HOSI Xikwembu xa ta, xi ta hi papa ra rivilo swinene, xi tela Vaegipta; swifaniso swa swikwembu swa Vaegipta swi ta rhurhumela emahlweni ka xona, hambi va ri vona Vaegipta va ta hela matimba hi ku chava.
2 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta endla leswaku Vaegipta va lwa, va dlayana hi xivona, hambi vaakelani va ta tshamela ku lwa, muti wun'wana wu ta ya hlasela wun'wana, hosi yin'wana yi ta lwa ni hosi yin'wana.
3 Vaegipta va ta helela hi vutlhari bya vona, makungu ya vona ndzi ta ma pfilunganya, va ta ya vutisa timhaka eka swifaniso swa swikwembu ni le ka vanyamusoro, eka lava nga ni swikwembu, ni le ka swingomantanda.
4 Ndzi ta nyiketa Vaegipta emavokweni ya munhu wo karhata ngopfu, a va mufumi wa vona; va ta rhangeriwa hi hosi yo kariha swinene. Mina N'wini wa hinkwaswo, Hosi ya matimba hinkwawo, ndzi vula sweswo.”
5 Mati ya nambu wa Nilo ma ta phya, nambu wu ta sala wu omile, wu nga ha ri na nchumu.
6 Migerho leyi sukaka enambyeni wa Nilo yi ta nun'hwa, swinambyana swa le Egipta swi ta phya swi oma, nhlanga ni majekejeke swi ta vuna.
7 Eribuweni ra Nilo ku ta sala rivala ntsena, swilo hinkwaswo leswi byariweke kona, swi ta oma, kutani moya wu ta swi hahisa, swi nyamalala.
8 Vaphasi va tinhlampfi va ta rila swinene, hinkwavo lava njovelaka kunene, ni lava kukutaka hi ritavala, va ta hela matimba.
9 Vatirhi lava lunghisaka byewu bya ntsembyani, ni lava va byi lukaka, va ta hela ntamu hi ku chava.
10 Van'wankumi etikweni va ta lahlekeriwa hi swa vona, lava thoriweke va ta xaniseka hinkwavo.
11 Varhangeri va muti wa Sowani i swiphukuphuku, vatsundzuxi va Faro lavo tlhariha, va n'wi nyika switsundzuxo swo ka swi nga pfuni nchumu; va byela hosi Faro, va ku: “Hina hi dyondzisiwile hi tintlhari, hi leteriwile hi tihosi ta khale!”
12 We Faro, tintlhari ta wena ti kwihi xana? A ti ku tivise leswi HOSI Xikwembu xi lavaka ku swi endla tiko ra Egipta.
13 Varhangeri va muti wa Sowani va hundzuke swiphukuphuku, varhangeri va muti wa Nofu va xisana; vona lava tiko ra Egipta ri tiyaka ha vona, va ri lahlekisa.
14 HOSI Xikwembu xi pfilunganyisile miehleketo ya vona, xi tsekatsekisa tiko, a ra ha humeleli; ri dedeleka ku fana ni xidakwa lexi rhetisaka hi mahlanta ya xona.
15 Etikweni ra Egipta, a ku nga ha vi na lexi nga ta endliwa, hi mufuwi kumbe xisiwana, hi munhu lontsongo kumbe lonkulu.
16 Nkarhi wa ta lowu Vaegipta va nga ta rhurhumela hi ku chava ku fana ni vavasati, loko va vona HOSI ya matimba hinkwawo yi tlakusile voko, yi lava ku va ba.
17 Vaegipta va ta ri chava ngopfu tiko ra Yuda. Loko munhu o tshuka a kumbukile tiko ra Yuda emahlweni ka Vaegipta, va ta rhurhumela hinkwavo, hikwalaho ka makungu lawa HOSI ya matimba hinkwawo yi nga na wona ehenhla ka vona.
18 Enkarhini wolowo, etikweni ra Egipta, ku ta va ni miti ya ntlhanu leyi vaaki va yona va nga ta vulavula Xiheveru, va tiboha ku tirhela HOSI ya matimba hinkwawo. Wun'wana wa miti leyi wu ta vuriwa “Muti-wa-Dyambu”.
19 Enkarhini wolowo, ku ta va ni alitari ya HOSI Xikwembu exikarhi ka tiko ra Egipta, ni ribye ra xona ra xitsundzuxo endzilekaneni wa kona.
20 Swilo leswi swi ta va xikombiso ni vumbhoni bya leswaku HOSI ya matimba hinkwawo yi kona etikweni ra Egipta. Loko Vaegipta va huwelela eka yona hikwalaho ka lava va va xanisaka, yi ta va rhumela mulamuleri loyi a nga ta va sirhelela ni ku va ponisa.
21 HOSI Xikwembu xi ta tikombisa eka Vaegipta; kutani ku sukela esikwini rero, Vaegipta va ta hamba va xi tiva, va xi tirhela hi ku xi humesela magandzelo ni tinyiko; loko va tiboha hi ku hlambanya ku humesela HOSI Xikwembu xilo xin'wana, va ta endla hilaha va hlambanyeke hakona.
22 HOSI Xikwembu xi ta ba tiko ra Egipta. Xi ta ri ba xi tlhela xi ri horisa; Vaegipta va ta tlhelela eka xona, kutani xi ta yingisa ku tisola ka vona, xi va horisa.
23 Enkarhini wolowo, ku ta va ni gondzo lerikulu leri sukelaka le Egipta ri kongoma le Asiriya. Vaasiriya ni Vaegipta va ta fambelana, va hamba va khongela swin'we.
24 Enkarhini wolowo, tiko ra Israele ri ta ringana ni tiko ra Egipta ni ra Asiriya hi matimba, kutani misava hinkwayo yi ta katekisiwa hikwalaho ka matiko lawa manharhu,
25 hikuva wona ma ta va ma katekisiwile hi HOSI ya matimba hinkwawo, yi ku: “A ku katekisiwe Vaegipta, vona vanhu va mina, ni Vaasiriya, lava ndzi va vumbeke, ni Vaisraele, yona ndzhaka ya mina.”
1 Lembe rin'wana, Sargoni hosi ya Asiriya a lerisa mufambisi wa mavuthu ku ya hlasela muti wa Axidodo, kutani a fika a wu hlula, a wu teka.
2 Loko timhaka leti ti nga si humelela, HOSI Xikwembu a xi vulavurile na Esaya n'wana Amotsi, xi ku: “Hluvula saka leri u ri ambaleke, u hluvula ni tintanghu.” Kutani Esaya a endlisa sweswo, a famba-famba a nga ambalanga nchumu emilengeni ni le mirini.
3 Kutani HOSI Xikwembu xi ku: “Esaya nandza wa mina ú famba-fambile malembe manharhu a nga ambalanga nchumu emilengeni ni le mirini, kutani a va xikombiso lexi hlamarisaka xo komba khombo leri nga ta wela Egipta na Etiyopiya.
4 Hi mukhuva wolowo, hosi ya Vaasiriya yi ta khoma Vaegipta ni Vaetiyopiya, lavakulu ni lavatsongo, va yisiwa evukhumbini va nga ambalanga nchumu emilengeni ni le mirini; va ta famba va lo dlú, va khomisa tiko ra Egipta tingana.
5 Hikokwalaho, vanhu lava a va tshemba Vaetiyopiya, lava a va tinyungubyisa hi Vaegipta, va ta tshuka ngopfu, va hlangana nhloko.
6 Kutani esikwini rero, vanhu lava vo tshama eribuweni ra lwandle, va ta ku: ‘Langutani leswi swi humeleleke vanhu lava a hi tshemba vona, lava a hi tsutsumela eka vona leswaku va hi ponisa eka hosi ya Asiriya! Xana hi ta ya kwihi sweswi ke?’ ”
1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra “Mananga-ya-le-Lwandle”, ri nga tiko ra Babilona: Khombo leri fanaka ni mabubutsa ya le dzongeni, ra ta, ri ta hi le tlhelo ra le mananga, ri huma etikweni ro chavisa swinene.
2 Xikwembu xi ndzi tivisile swilo swo chavisa hi xivono, xi ku: “Vanhu lava va tihanyi va ha endla swa tihanyi ni sweswi, vadlayi na vona va ha dlaya; hikokwalaho, va tlhandlukeleni n'wina va le Elamu, n'wina Vameda, yanani mi ya va rhendzela; mintirho ya vona hinkwayo ya tihanyi, ndzi lava ku yi herisa.”
3 Timhaka leti ti ndzi hete matimba, ti ndzi vangele switlhavi, wonge ndzo va wansati loyi a lavaka ku tintshunxa; a ndza ha koti ku ololoka, ni ku twa a ndza ha twi, swi ndzi tshukise ngopfu, lero a ndza ha koti na ku vona nchumu.
4 Nhloko ya mina a ya ha twisisi, ndza rhurhumela hi ku chava; ku pela ka dyambu loku a ndzi ku navela, ku lo ndzi pfumata vurhongo ntsena.
5 Swakudya swi vekiwile etafuleni, ni minkumba yi andlaleriwile eswitshan'wini, va karhi va dya, va nwa. Kan'we-kan'we ku twala ku: “N'wina tindhuna, sukani mi yima! Lulamisani switlhangu swa n'wina!”
6 N'wini wa hinkwaswo ú ndzi byerile, a ku: “Yana u ya veka munhu wo rindza, loyi a nga ta ku tivisa leswi a nga ta swi vona.
7 Loko a vona vanhu va famba ha vambirhi-mbirhi, va gade tihanci, kumbe va gade timbhongolo kumbe tikamela, ú fanele ku tikarhata, a va xiyaxiya swinene!”
8 Hiloko murindzi a huwelela, a ku: “We n'wini wanga, vusiku ni nhlekanhi, ndzi yimile exihondzeni xa varindzi, a ndzi sukanga laha a ndzi vekiwile kona.
9 Vonani! Ku ta vanhu lava gadeke tihanci, va famba hi vambirhi-mbirhi.” Kutani ku twala rito leri nge: “Wu wile muti wa Babilona, wu wile! Swifaniso hinkwaswo swa swikwembu swa vona swi wele hansi swi fayeka.”
10 Vaisraele va ka hina, n'wina mi biweke ku fana ni koroni exivuyeni, ndzi mi tivisa leswi ndzi byeriweke swona. hi HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele.
11 Lawa i mahungu ehenhla ka Edomu. Ndzi twa munhu la ndzi vitanaka a ri eSeyira, a ku: “We murindzi, u ri yini hi vusiku, xana byi ta hela rini ke?”
12 Ndzi hlamula, ndzi ku: “Dyambu ri ta xa, kambe na byona vusiku byi ta vuya. Ku vutisa, a swi bihanga, mi nga ha tlhela mi ta vutisa.”
13 Lawa i mahungu hi tlhelo ra tiko ra Arabiya: N'wina vaxavisi lava humaka eDedani, mi ta gova eswihlahleni leswo tlhuma etikweni ra Arabiya.
14 N'wina lava tshamaka eTemani, yisani mati eka lava balekeke, hikuva va ni torha va hlanganiseni mi ri ni swakudya.
15 Vanhu va le ku balekeni, va chava mafumu, fumu ri le ku vangameni; va tsutsuma vurha lebyi kongiweke, nyimpi ya kona a yi tiyiseleki.
16 N'wini wa hinkwaswo ú ndzi byerile, a ku: “Loko ku nga si hundza lembe rin'we, wu nga nkarhi wo ringana ni lowu muthoriwa a tirhaka wona, hinkwaswo leswi vaaki va muti wa Kedari va tidzunisaka ha swona, swi ta nyamalala.
17 Tinhenha ta muti wa Kedari leti tivaka ku lwa hi miseve, ti ta sala ti ri titsongo swinene. Mina HOSI, Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo.”
1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra Nkova wa Swivono: Xana swi lo yini ke, leswi mi khandziyeke eswihlungwanini swa tindlu hinkwenu ke?
2 Xana i huwa ya yini, mi bela yini pongo ni minkulungwana emutini, hikuva vanhu va ka n'wina lava feke, a va dlayiwanga hi fumu, naswona a va felanga enyimpini!
3 Varhangeri va n'wina hinkwavo lava a va baleke swin'we, va lo khomiwa kunene, a va copiwanga hi nseve; hinkwavo va ka n'wina lava kumiweke, va khomiwile, hambileswi a va tsutsumele kule.
4 Hikokwalaho, ndzi kombela leswaku mi nga ndzi languti, ndzi tshikeni ndzi rila hi xiviti, va ka hina va herile, mi nga tikarhati hi ku ndzi khongotela.
5 HOSI ya matimba hinkwawo, n'wini wa hinkwaswo, hi yena la vekeke siku leri ra huwa ni mpfilumpfilu, eka Nkova wa Swivono, vanhu va kandziyeriwe ehansi; rirhangu ra muti ri wisiwile, nkalanga wu fikile etintshaveni.
6 Vanhu va tiko ra Elamu va tile va hlomile matlhari, va ri ni tigolonyi ta nyimpi ni vagadi va tihanci, va le Kiri va tile va khomile switlhangu.
7 Tindhawu ta n'wina leto saseka ta le minkoveni, a ti tele hi tigolonyi ta nyimpi, vagadi va tihanci va yile va ya yima etinyangweni.
8 Xisirhelelo xa va ka Yuda xi ta va xi susiwile! Enkarhini wolowo, mi lavile matlhari ya n'wina endlwini leyi vuriwaka “Yindlu-ya-Xihlahla”.
9 Mi valangile muti wa Davhida, kutani mi kuma leswaku rirhangu ra wona ri handzukerile ngopfu; mi hlengeletile mati eka Xihlovo-xa-le-Hansi,
10 kutani mi hlaya tindlu ta muti wa Yerusalema, mi faya tin'wana leswaku mi kota ku pfuxa rirhangu hi maribye ya tona.
11 Exikarhi ka makhumbi mambirhi ya rirhangu, mi cerile khele ro hlayisa mati lama humaka eka Xihlovo-xa-Khale. Kambe a mi vulanga nchumu hi Xikwembu lexi endleke leswaku swilo leswi hinkwaswo swi va kona; a mi tsundzukanga leswaku makungu ya kona xi ma endlile khale.
12 Enkarhini wolowo, HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo, a a langutela leswaku mi ta rila nkosi, mi byewula tinhloko, mi ambala swiambalo leswo khwaxa.
13 Kambe ematshan'wini ya sweswo, ku vile ni ntsako, ku biwa minkulungwana, ku tlhaviwa tihomu ni tinyimpfu, ku dyiwa tinyama, ku nwiwa ni vhinyo, vanhu va ku: “A hi dyeni, hi nwa, ha ha hanya!”
14 Kambe HOSI ya matimba hinkwawo yi ndzi byerile, yi ku: “Ndzi nga ka ndzi nga va rivaleli vudyoho lebyo tano, va kondza va fa!” HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo, ú vurisa sweswo.
15 HOSI ya matimba hinkwawo N'wini wa hinkwaswo, a ndzi lerisa ku ya eka Xebina mulanguteri wa le ntsindza, ndzi fika ndzi ku ka yena:
16 “Xana wena u tivona u ri mani, naswona u nyikiwile hi mani mpfumelelo wo tilunghisela sirha; hikwalaho ka yini u ya kovotla ribye exintshabyanini, u tilulamisela ndhawu leyi u nga ta lahliwa eka yona, xana?
17 Sweswi, we wanuna wa matimba, HOSI Xikwembu xi ta ku cukumeta u ya ku nsá, ehansi, xi ta ku khoma xi ku manya swinene,
18 xi ku ndziwilita u sala u fana ni ribye ra xirhendzevutana, kutani xi ku cukumeta u ya wela etikweni lero anama swinene, laha u nga ta fela kona, u ri ni makalichi lawa u tinyungubyisaka ha wona. Wena, u khomisa n'wini wa wena tingana.”
19 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: “Ndzi ta ku hlongola entirhweni wa wena, ndzi ku susa exitulwini xa wena.
20 Esikwini rero, ndzi ta vitana nandza wa mina Eliyakimi n'wana Hilkiya,
21 ndzi ta n'wi ambexa xiambalo xa wena xa ntirho, ndzi n'wi khama hi vamba ra kona, ndzi veka emavokweni ya yena hinkwaswo leswi wena a wu swi tirha. Eliyakimi ú ta va tata wa vaaki hinkwavo va muti wa Yerusalema ni vanhu hinkwavo va Yuda.
22 Ndzi ta n'wi tamerisa ni swilotlelo swa mfumo wa ka Davhida; loko yena a pfula, ku hava loyi a nga ta pfala, ni loko a pfarile, ku hava loyi a nga ta pfula.
23 Ndzi ta n'wi belela a tiya, ku fana ni mhingu leyi beleriweke yi tiya swinene. Va ka vona va ta tidzunisa hi yena.
24 Vona ni vana va vona hinkwavo va ta tiseketela hi yena, va n'wi teka a ri mhingu yo hayeka eka yona swilo hinkwaswo, hambi leswikulu, kumbe leswitsongo.
25 Siku rero, mina HOSI ya matimba hinkwawo ndzi vula ndzi tiyisile leswaku mhingu leyi a yi beleriwile yi tiya swinene, yi ta hlomuka yi wela hansi, ni swingolongondzwana leswi a swi hayekiwile eka yona, swi ta wa swi fayeka. Mina HOSI, ndzi vula sweswo!”
1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra Tiri: Tlhavani mukhosi, n'we mi nga tingalaveni ta Tarxixi, hikuva le Tiri, ku lo sala marhumbi ntsena, a ka ha ri na yindlu; loko mi fika mi huma exihlaleni xa Kipra, mi ta swi kuma swi ri tano.
2 N'wina mi akeke eribuweni ra lwandle, n'we van'wamabindzu va le Sidoni, miyelani mi ku whíí! Lava mi va rhumeke, va tsemakanyile malwandle,
3 va perile milambu yo tala; mavele ya le Xihoro lama tshoveriwaka eribuweni ra Nilo, mi endlile bindzu ha wona, mi famba mi xavisa ematikweni.
4 We Sidoni khokholo ra le lwandle, nyuma, hikuva lwandle ri vulavula ri ku: “Mina a ndzi si tshama ndzi veleka, a ndzi na n'wana wa mufana, hambi wa nhwanyana, ndzi hava!”
5 Vaegipta va ta hela matimba, loko va twa ta ku herisiwa ka Tiri.
6 Banani nkalanga, n'wina vaaki va le ribuweni ra lwandle, balekelani eTarxixi.
7 Xana muti lowu, a hi wona lowu a mi tinyungubyisa ha wona, mi ku wu ve kona ku sukela khale ka khale, xana? Xana a hi wona lowu humeseke vanhu, lava nga ya aka ematikweni ya le kule xana?
8 Xana i mani la endleke makungu ya ku herisa muti lowu wa Tiri, lowu a wu veka vanhu va wona va va tihosi, lowu van'wamabindzu va wona a va ri varhangeri, va xiximiwa ematikweni hinkwawo, xana?
9 Makungu ya kona ma endliwe hi HOSI ya matimba hinkwawo leswaku hinkwavo lava titshembaka, va lahlekeriwa hi ku saseka ka vona, ni leswaku lava xiximiwaka ematikweni hinkwawo va yisiwa ehansi.
10 N'wina vaaki va le Tarxixi, rimani masimu ku fana ni lava nga ribuweni ra Nilo, hikuva eTiri a ka ha ri na hlaluko.
11 HOSI Xikwembu xi tlakusile voko ra xona ri fika entsungeni wa lwandle, xi tsekatsekisa matiko; xi lerisile leswaku makhokholo ya Vakanana ma mbundzumuxiwa.
12 Xi vurile xi ku: “N'wina vaaki va Sidoni, a mi nga ha bi minkulungwana, mi ta fana ni nhwanyana la pfinyiweke; sukani mi yima, mi balekela exihlaleni xa Kipra; na kwale, a mi nga kumi ku wisa.”
13 Vanhu lava endleke leswaku muti wa Tiri wu hundzuka kaya ra swiharhi swa nhova, a hi Vaasiriya; i Vakalediya: Va akile swihondzo, va rhendzela muti ha swona, kutani va wu nghenela, va wisetela makhokholo, va wu siya wu ri rhumbi.
14 Tlhavani mukhosi, n'we mi nga tingalaveni ta Tarxixi, hikuva muti lowu a mi tshemba wona, wu hundzuke rhumbi.
15 Eminkarhini yoleyo, muti wa Tiri wu ta rivariwa, ku kondza ku hela malembe ya 70, wu nga nkarhi wo ringana ni lowu hosi yin'we yi hanyaka wona. Loko malembe ya 70 ma ta va ma hundzile, muti wa Tiri wu ta fana ni nghwavava leyi hlekiwaka hi risimu leri nge:
16 “We nghwavava leyi rivariweke, teka haripa, u rhendzeleka na muti! Chaya swi tsokombela swinene, u yimbelela tinsimu leto tala, leswaku vavanuna va ta ku tsundzuka!”
17 Endzhaku ka malembe ya 70, HOSI Xikwembu xi ta endla leswaku muti wa Tiri wu tlhelela entirhweni wa wona wa khale, wu ta tlhela wu tinyiketela ku endla bindzu ni matiko hinkwawo lama nga kona emisaveni.
18 Mali leyi vaaki va Tiri va nga ta yi kuma emabindzwini ya vona, va ta yi nyiketa eka HOSI Xikwembu; a yi nga hlengeletiwi yi vekiwa, kambe yi ta tirha ku xava swakudya leswo tala ni swiambalo leswo saseka, swi nyikiwa lava tirhelaka HOSI Xikwembu.
1 HOSI Xikwembu xi ni makungu ya ku hlasela misava, yi sala yi ri mananga, xi ta yi hlakahla, xi hangalasa lava akeke ka yona.
2 Hinkwavo va ta wela hi khombo rin'we: Vaprista ni vanhu ntsena, mahlonga ni vini va wona, vasati va swifumi ni malandza ya vona ya xisati, vaxavisi ni vaxavi, valombisi ni valombi, van'wankumi ni swisiwana.
3 Misava yi ta sala yi ri mananga ntsena, leswi nga ka yona swi ta va swi heriseriwe makumu. Hi yona mhaka leyi HOSI Xikwembu xi yi boheke.
4 Misava yi le nkosini, yi tsanile, matiko hinkwawo ma hele ntamu, ma tsanile, hambi ma ri matilo, ma hele ntamu kukota misava.
5 Lava akeke misaveni, va yi nyamisile, hikuva va tlurile milawu ya Xikwembu ni swiletelo swa xona, va tshova ni ntwanano wa xona lowu nga heriki.
6 Hikokwalaho, misava yi wele hi ndzhukano, lava akeke ka yona va beriwa milandzu ya vona, va fa va hela, ku to sala va nga ri vangani ntsena.
7 Swimila swa vhinya swa vuna, ni vhinyo yi kala ngopfu, hinkwavo lava khale a va tsakile, sweswi va rila.
8 Mpfumawulo wa swingomana a wa ha twali, ni huwa ya lava tsakeke yi hangalakile, a ka ha ri na xitende lexi chayiwaka.
9 Laha va nwaka kona vhinyo, a ka ha twali tinsimu, ni byalwa lebyo bava, vanhu a va ha ku twi ku nandziha ka byona.
10 Muti wo tala mpfilumpfilu wu mbundzumuxiwile, wu wela hansi, lomu a ku ri ni tindlu, a ka ha fambeki.
11 Emagondzweni ku twala ntsena xirilo xa ku pfumaleka ka vhinyo, ntsako hinkwawo wu nyamalarile, a ka ha ri na mafenya etikweni.
12 Muti wu hundzuke rhumbi, tinyangwa ti biwile ti wa.
13 Matiko hinkwawo lama nga kona emisaveni ma ta sarisa sweswo, swi fana ni loko va hetile ku kha mihandzu hinkwayo ya mitlhwari, kumbe enkarhini wo khwaja mihandzu ya vhinya.
14 Lava poneke va yimbelela swinene va tsakile, van'wana va twarisa vukulukumba bya HOSI Xikwembu va ri en'walungwini,
15 van'wana va huwelela va ri evuxeni, va tlangela ku dzuneka ka xona, eswihlaleni ku twala lava nkhensaka vito ra HOSI, xona Xikwembu xa Israele.
16 Vanhu hinkwavo ku ya fika evugimamusi, va yimbelela tinsimu, va tlangela ni ku dzunisa lavo lulama va le Israele. Kambe mina ndzi ri: Ndzi karhele, a ndza ha ri na matimba, ndzi le khombyeni, hikuva vakanganyisi va ha ya emahlweni va kanganyisa van'wana, a va lavi ku swi tshika, swo ya swi nyanya.
17 N'we vanhu va misava hinkwayo, mi rhendzeriwile hi leswo chavisa, ni khele, ni ntlhamu.
18 Loyi a ringetaka ku tsutsuma loko a twa mpfumawulo wa leswo chavisa, ú ta ya hojomela ekheleni; loko a huma ekheleni, ú ta ya wela entlhan'wini. Matilo ma ta pfuleka, ni misava yi ta tsekatseka.
19 Misava hinkwayo yi ta handzuka, yi avana hi le xikarhi, yi ninginika hi matimba.
20 Yi ta dedeleka ku fana ni xidakwa, yi voyama-voyama kukota dladla. Swidyoho swa yona swa yi tikela, yi ta wa, yi nga ha pfuki.
21 Enkarhini wolowo, HOSI Xikwembu xi ta ba swivumbiwa swa le henhla tilweni, xi ba ni tihosi ta le hansi misaveni:
22 Hinkwato ti ta hlengeletiwa endhawini yin'we ku fana ni vabohiwa lava hoxiwaka ekheleni; ti ta pfaleriwa ekhotsweni, kutani endzhaku ka masiku layo tala, ti ta biwa.
23 N'weti wu ta hlangana nhloko, dyambu ri ta nyuma, hikuva HOSI ya matimba hinkwawo, hi yona leyi nga ta fuma entshaveni ya Siyoni ni le mutini wa Yerusalema. Yi ta komba ku dzuneka ka yona emahlweni ka vakulukumba.
1 We HOSI, u Xikwembu xa mina, ndzi ta ku vonga, ndzi dzunisa vito ra wena, hikuva u endlile leswo hlamarisa; u tshembekile, a wu tshikanga makungu lawa u ma endleke khale.
2 Muti wa vanhu vambe, u wu hundzurile nhulu ya maribye, rirhangu ra wona ri hundzuke rhumbi, makhokholo ya wona ma wile, ma nga ka ma nga ha pfuxiwi.
3 Hikokwalaho vanhu va matimba va ta ku dzunisa, miti ya matiko ya tihanyi yi ta ku chava.
4 We HOSI, u khokholo ra swisiwana, vapfumari va tumbela eka wena loko va ri khombyeni, u xisirhelelo xa vona esikwini ra xidzedze, esikwini ra mumu, u ndzhuti wa vona. Vukari bya vanhu va tihanyi byi fana ni xidzedze lexi baka khumbi,
5 kumbe mumu etikweni leri omeke. Wena u miyeta vanhu va matiko lava baka huwa, u tsema risimu ra vanhu va tihanyi kukotisa papa leri sivaka mumu.
6 Entshaveni ya Siyoni, HOSI ya matimba hinkwawo yi ta endla nkhuvo lowu nga ta dyiwa hi vanhu hinkwavo. Ku ta dyiwa nyama leyo nona leyi nga ni mongo, ku nwiwa ni vhinyo yo saseka leyi hlayisiweke swinene.
7 Nkumba lowu khubumeteke vanhu va matiko hinkwawo wu va mbhonya, HOSI Xikwembu xi ta wu handzulela entshaveni leyi.
8 HOSI N'wini wa hinkwaswo ú ta herisa rifu ri helela makumu; vanhu hinkwavo, ú ta va sula mihloti, a endla leswaku emisaveni hinkwayo, vanhu va yena va nga hlekuriwi. Leswi swi vuriwile hi HOSI Xikwembu.
9 Enkarhini wolowo, vanhu va ta ku: “Vonani, lexi hi xona Xikwembu xa hina; i khale hi xi languterile leswaku xi ta hi lamulela. Hi xona Xikwembu lexi a hi xi yimerile: A hi tsakeni hi tlangela leswi xi hi poniseke.”
10 HOSI Xikwembu xi ta sirhelela ntshava ya Siyoni, kambe Vamowabu, xi ta va kandziyela ehansi etikweni ra vona, ku fana ni tinhlanga leti kandziyeriwaka ekheleni ra thyaka.
11 Va ta ringeta ku hlambela leswaku va huma, kambe HOSI Xikwembu xi ta herisa manyunyu ya vona, mavoko ya vona a ma nga va pfuni nchumu.
12 HOSI Xikwembu xi ta mbundzumuxa makhumbi ya makhokholo ya vona, xi ma ba ma wa, ku nga ha sali na nchumu.
1 Enkarhini wolowo, va le Yuda va ta yimbelela risimu leri nge: “Hi ni muti lowu tiyeke swinene, rirhangu ra wona ni makhokholo ya wona i HOSI Xikwembu, hikuva hi xona xi hi ponisaka.
2 Pfulani tinyangwa, leswaku vanhu lavo lulama, lava tshembekaka, va ta nghena.
3 We HOSI, vanhu lava va langutaka eka wena, lava va ku tshembaka, u va nyika ku rhula loku hetisekeke.
4 Tshembani HOSI Xikwembu hilaha ku nga heriki, hikuva hi xona Ribye ra vutumbelo, leri nga ta va kona hilaha ku nga heriki.
5 HOSI Xikwembu xi tsongahatile vaaki va muti lowu akiweke ehenhla ka xintshabyana, wa tindlu leto leha, xi mbundzumuxa muti wa vona, xi wu herisa, wu wela ehansi;
6 kutani vanhu lava nga swisiwana, lava pfumalaka swa le mandleni, va famba ehenhla ka muti lowu, va wu kandziyela.”
7 We HOSI, munhu wo lulama, u n'wi khulelela ndlela leyinene, budula leri a fambaka ha rona, ri basile.
8 Hambiloko u hi ba, we HOSI, a hi tshiki ku ku tshemba; ku navela ka hina lokukulu i ku anakanya vito ra wena.
9 Moya wanga wu lava wena, hambi byi ri vusiku, exihundleni xa mbilu yanga, ndzi navela wena; loko u ba vanhu lava nga misaveni, va dyondza ku endla leswi lulameke.
10 Loko lowo homboloka a tweriwa vusiwana, a nga dyondzi leswi lulameke; hambi a tshama tikweni ra lavo lulama, yena ú endla leswo homboloka, a nga voni ku dzuneka ka wena, we HOSI.
11 U tlakusile voko ra wena, we HOSI, kambe a va ri voni. Va kombe leswaku u hisekela vanhu va wena, va ta khoma hi tingana, va herise hi ndzilo lowu a wu wu lunghisele valala va wena!
12 We HOSI, u ta hi tisela ku rhula, hikuva hinkwaswo leswi hi koteke ku swi endla, hi swi endlile hi matimba ya wena.
13 HOSI, Xikwembu xa hina, ku vile ni vanhu van'wana lava tiendleke tihosi ta hina, kambe hina hi tiva wena ntsena.
14 Vanhu volavo sweswi va file, va nga ka va nga ha pfuki; va celeriwile emasirheni, va nga ka va nga ha humi; hi wena HOSI u va yeleke, u va ba u va herisa, ku nga sali na un'we loyi vanhu va nga ta va tsundzuka ha yena.
15 Kambe we HOSI, u engetelerile vanhu va Israele, u va engetelerile va tala, hikokwalaho, va ku dzunisa; tlhandlakambirhi, u tlhengusile mindzilekana, u kurisa tiko ra vona.
16 We HOSI, Vaisraele va ku tsundzukile loko va ri eku vavisekeni; loko u va tshinya, va tile va ta rila ka wena.
17 Hikwalaho ka leswi u hi endleke swona, we HOSI, hi tshombonyokile hi rila, ku fana ni wansati loyi a nga kusuhi ni ku tintshunxa, loko a twa switlhavi.
18 A hi endla wonge hi tikile, hi tshombonyoka-tshombonyoka, kambe a hi humesanga nchumu. Tiko ra hina a hi ri ponisanga, naswona a ku velekiwanga vanhu van'wana lava nga ta tshama emisaveni.
19 Va ka hina lava feke, va ta tlhela va hanya, va ta huma emasirheni ya vona; hinkwavo lava nga hansi emisaveni, va ta yima va yimbelela hi ntsako, hikuva we HOSI Xikwembu, u fana ni mberha leyi hanyisaka swimilana: U ta endla leswaku lava feke khale, va tlhela va hanya.
20 N'we vanhu va ka hina, nghenani tindlwini, mi tipfalela kona, mi tumbela kona nkarhinyana, ku kondza vukari bya HOSI Xikwembu byi rhelela.
21 Vonani, HOSI Xikwembu xa ta, xi suka lomu xi tshamaka kona; xi tela ku ta ba vanhu va matiko hinkwawo hikwalaho ka swidyoho swa vona. Misava yi ta paluxa ngati leyi halateriweke eka yona, vanhu hinkwavo lava dlayiweke, yi ta va humesela erivaleni.
1 Enkarhini wolowo, HOSI Xikwembu xi ta teka fumu ra xona lero nonon'hwa, rona lerikulu ra matimba, xi ba Levhiyatani nyoka leya rivilo, leyo tshombonyoka-tshombonyoka; xi ta dlaya na dragona nyoka ya le lwandle.
2 Enkarhini wolowo, HOSI Xikwembu xi ta ku: “Ndzi ni nsimu leyinene ya vhinya, yimbelelani, mi yi dzunisa!
3 Mina HOSI, ndzi muhlayisi wa yona, nkarhi wun'wana ni wun'wana, ndza yi cheleta; ndzi yi rindza vusiku ni nhlekanhi, leswaku ku nga vi na munhu loyi a yi onhaka.
4 A ndza ha yi kariheli. Loko ko va ni mitwa ni swigatlu eka yona, ndzi ta lwa na swona, ndzi swi hlengeleta ndhawu yin'we, ndzi swi hisa,
5 kambe loko swi tsakela leswaku ndzi swi sirhelela, a swi twanane na mina, swi endla xinakulobye na mina.”
6 Eminkarhini leyi taka, va ka Yakobo va ta va ni timitsu, Vaisraele va ta hluka, va phaka marhavi; misava hinkwayo yi ta tala hi mihandzu ya vona.
7 Xana HOSI Xikwembu xi bile Vaisraele ku fana ni leswi xi biseke swona lava va va beke xana? Xana xi dlayile Vaisraele ku fana ni leswi xi dlayiseke swona lava va va dlayeke xana?
8 HOSI Xikwembu a xi va banga ku tlula mpimo, xi lo va yisa evukhumbini, xi va rhwarile hi moya wa xona wa matimba wo fana ni xidzedze xo huma evuxeni.
9 Ku hela ka nandzu wa va ka Yakobo ni ku susiwa ka vudyoho bya vona, swi ta tikomba hi loko va mbundzumuxa tialitari hinkwato, va fayetela maribye ya tona ma va mapa, va wisetela timhandze ta Axera xikwembukazi, ni tialitari ta mirhi ya risuna.
10 Muti lowu a wu biyeriwile, wu ta hundzuka rhumbi, a ku nga ha tshami munhu eka wona, wu ta sala wu fana ni mananga; marhole ma ta dya eka wona, ma tlhela ma vundza kona, ma dya ni matluka ya mirhi.
11 Loko marhavi ya kona ma ta va ma omile, ma ta tshoveka ma wa, kutani vavasati va ta tshivela ndzilo ha wona. Vanhu lava a va twisisi, hikokwalaho muendli wa vona a nge va tweli vusiwana, a nga ka a nga va tsetseleli, muvumbi wa vona.
12 Enkarhini wolowo, n'wina Vaisraele, HOSI Xikwembu xi ta mi hlengeleta hinkwenu, ku sukela enambyeni wa Yufrata ku ya fika endzilekaneni wa Egipta; swi ta fana ni loko va hula koroni, va hlengeleta tindzhoho ta yona.
13 Enkarhini wolowo ku ta biwa mhalamhala, kutani lava nga lahleka va ya etikweni ra Asiriya, ni lava hlongoriweke va ya le Egipta, va ta vuya, va ta gandzela HOSI Xikwembu va ri entshaveni leyo hlawuleka ya le Yerusalema.
1 Yi ni khombo, harhi leyi swidakwa swa ka Efrayimi swi tinyungubyisaka ha yona: Swiluva swa yona swi ta vuna! Wu ni khombo muti wa vanhu vo hluriwa hi hinyo, lowu akiweke enhlohlorhini ya ntshava, lowu langutanaka ni masimu layo nona:
2 N'wini wa hinkwaswo ú ta rhumela nhenha ya matimba ku ya wu hlasela; yi ta wu yela ku fana ni xihangu ni xidzedze lexo chavisa; yi ta wisetela hinkwaswo hi tihanyi kukota ndhambi ya mati.
3 Harhi leyi swidakwa swa ka Efrayimi swi tinyungubyisaka ha yona, yi ta kandziyeriwa;
4 swiluva swa yona swi ta vuna! Muti lowu akiweke enhlohlorhini ya ntshava, lowu langutanaka ni masimu layo nona, wu ta fana ni makuwa ya matatana lawa loko vanhu va ma vona, va ma tsutsumelaka, va kha va dya.
5 Enkarhini wolowo, HOSI ya matimba hinkwawo yi ta va harhi leyo dzuneka etinhlokweni ta masalela ya vanhu va yona, yi ta va xidlodlo lexi va nga ta bomba ha xona.
6 HOSI Xikwembu xi ta nyika vaavanyisi moya wo avanyisa timhaka hi ku lulama, lava rindzaka muti leswaku wu nga hlaseriwi, xi ta va tiyisa.
7 Vaprista ni vaprofeta, na vona va rhurhumela hi mhaka ya vhinyo, va dedeleka-dedeleka hi byalwa; vhinyo yi va hlanganisile nhloko, byalwa bya va dedelekisa; hikokwalaho swivono a va ha koti ku swi hlamusela, va tsandzeka ni ku avanyisa timhaka.
8 Matafula hinkwawo ma lo pyì, hi mahlanta, ku pfumaleka ni xindhawana lexi baseke.
9 Vanhu lava va ndzi sandza, va ku: “Xana munhu loyi u dyondzisa vamani, leswi a swi vulavulaka, u swi hlamusela vamani, xana? Ú hi endla wonge ho va tindzumulo, wonge ha ha ku tshikisiwa ku mama!
10 Loko ri xile, ho twa mhaka yin'we ya ‘swiletelo’, yi hundzuke risimu ra chela, yi hlayiwa yi vuyeleriwa, yi hlayiwa hi ku nonoka.”
11 Sweswi HOSI Xikwembu xi ta vulavula ni vanhu lava hi ku tirhisa vanhu vambe, lava vulavulaka ririmi leri nga twisisekiki;
12 xi va byerile xi ku: “Tshamani mi wisa, lava karheleke, va tshikeni va wisa, hikuva lowu i nkarhi wo koka moya.” Kambe a va xi yingisanga.
13 Hikokwalaho, vanhu lava va ta wa hi xikosi, va vaviseka, loko va twa HOSI Xikwembu xi va byela swo leswi va swi vuleke, loko va ku: “Ho twa mhaka yin'we ya ‘swiletelo’, yi hlayiwa yi vuyeleriwa, yi hlayiwa hi ku nonoka.” Va ta tsutsuma, kambe va ta hlongorisiwa, va khomiwa.
14 N'wina mi fumaka vanhu emutini lowu wa Yerusalema, mi tolovele ngopfu ku sandza, hikokwalaho, yingisani rito ra HOSI Xikwembu.
15 Mi tidzunisa, mi ku mi endlile ntwanano ni rifu, ni leswaku xivandla xa vafi i munghana wa n'wina; mi tshemba leswaku khombo lero chavisa leri taka ri ta hundza hi le kule, hikuva mi teka mavunwa mi ma endla khokholo, mi tiendlela xisirhelelo hi ku xisa van'wana.
16 Kambe HOSI N'wini wa hinkwaswo ú vurisa sweswo, ú ri: “Vonani, ndzi le ku vekeni ka masungulo lama tiyeke emutini wa Siyoni, ri nga ribye ra yinhla leri sasekeke. Loyi a tiseketelaka ha rona, a nga ka a nga tsekatseki.
17 Ku avanyisa ka mina lokunene ni ku lulama ka mina ku ta fana ni ngoti leyi vaaki va pimaka khumbi ha yona.” Mavunwa lawa mi ma endlaka khokholo ra n'wina, ma ta kukuriwa hi mpfula ya xihangu, ndhambi yi ta khubumeta xisirhelelo xa n'wina.
18 Kutani ntwanano wa n'wina ni rifu wu ta herisiwa, ni xinakulobye xa n'wina ni xivandla xa vafi xi nga ka xi nga ha vi kona. Loko khombo lero chavisa ri humelela, mi ta wiseriwa hansi, mi kandziyeriwa.
19 Khombo ra kona a ri nga mi hundzi, ri ta mi tela vusiku ni nhlekanhi, siku rin'wana ni rin'wana; loyi a hlamuseriwaka ta khombo leri, u ta chava ngopfu!
20 Mi ta fana ni munhu wo leha la etlelaka emubedweni wo koma, a nga koti ku nava milenge, loyi a tifunengetaka hi xinkumbana lexi nga n'wi ringaniki.
21 HOSI Xikwembu xi ta ta ku fana ni le ntshaveni ya Perasimi, xi ta va xi hlundzukile ku fana ni le rivaleni ra Gibeyoni; xi ta xi ta endla leswi xi faneleke ku swi endla, hambileswi swi nga tolovelekangiki, xi ta tirha ntirho wa xona, hambileswi wu nga ta hlamarisa vanhu.
22 Hikokwalaho, tshikani ku sandza, hikuva mi nga ya mi bohiwa ku tlula mpimo; ndzi twile N'wini wa hinkwaswo, HOSI ya matimba hinkwawo, yi bona makungu yo herisa tiko hinkwaro.
23 Rhiyani ndleve, mi yingisa leswi ndzi swi vulaka, twanani marito lawa ndzi mi byelaka wona.
24 Xana murimi, wo tshamela ku rima kambe a nga byali nchumu xana? Xana nkarhi hinkwawo, wo tshamela ku pfumpfunya a lunghisa misava xana?
25 E-e! Loko a fayeterile mabuwu, ú haxa mbewu ya aneta ni ya kumini, kasi mbewu ya koroni yona u yi byala hi tinxaxa, a byala ni maxalana endhawini ya wona, a teka yin'wana mbewu, a yi byala lomu makumu ka nsimu.
26 Murimi wo tano ú endlisa sweswo, hikuva ú leteriwa hi ndlela leyinene, Xikwembu xa yena xa n'wi dyondzisa.
27 Ntshovelo wa aneta a wu huriwi hi xileyi, kambe wu huriwa hi nhonga, hambi wu ri ntshovelo wa kumini, a wu huriwi hi vhilwa, wu huriwa hi nhonga.
28 Hambi yi ri koroni a yi huriwi tindzhoho ta kona ti kondza ti fayeteleka; vhilwa ro hula ha rona leri kokiwaka hi hanci, ri fambisiwa kahle, ri nga fayeteli tindzhoho.
29 Vutivi lebyi hinkwabyo byi huma eka HOSI ya matimba hinkwawo, yona mutsundzuxi wo hlamarisa, loyi a nga ni vutlhari lebyi tlulaka swilo hinkwaswo.
1 U ni khombo we Ariele, gandzelo ra Xikwembu, we muti lowu hosi Davhida a goveke eka wona! Ku ta hela lembe leri, ni leri taka, ni minkhuvo ya kona yi ta dyiwa hinkwayo,
2 kutani mina HOSI, ndzi ta vangela muti wa Ariele emaxangu, eka wona, ku ta twala nkosi ni swirilo ntsena, muti lowu, ndzi ta wu endla “Ariele” hakunene.
3 N'wina va le Ariele, ndzi ta mi tela, ndzi fika ndzi gova, ndzi mi rhendzela hi mavuthu, ndzi aka ni rirhangu leri nga ta mi sivela ku baleka.
4 Mi ta va mi wele hansi, loko mi vulavula, a mi nga twali; swi ta endla wonge marito ya n'wina ma huma hi le hansi ka misava, mi ta n'unun'uta kunene ku fana ni munhu loyi a nga xivandleni xa vafi.
5 Kambe mitshungu-tshungu ya valala va n'wina, yi ta hlongoriwa kukota ritshuri leri hahaka; lava va mi xanisaka, va ta hangalasiwa ku fana ni mavivi. Hi xinkarhanyana,
6 HOSI ya matimba hinkwawo yi ta ta yi ta mi lwela; tilo ri ta baleka, misava yi ninginika, ku va ni huwa leyikulu, ni xidzedze, ni xihuhuri, ni ndzilo lowu pfurhaka.
7 Kutani mitshungu-tshungu ya vanhu va matiko hinkwawo lava lwaka na Ariele, hinkwavo lava ringetaka ku hlasela muti ni makhokholo ya wona, va xanisa vaaki va wona, va ta nyamalala kukota norho, ku fana ni xivono xa vusiku.
8 Mitshungu-tshungu ya vanhu va matiko lava lwaka na muti wa Siyoni, va ta fana ni munhu loyi a nga ni ndlala, kutani a lorha a ri eku dyeni, kambe loko a pfuka, a twa a ha ri ni ndlala; va ta fana ni munhu loyi a twaka torha, kutani a lorha a ri eku nweni ka mati, kambe a pfuka a ha ri ni torha.
9 Dadavalani, mi tiendla madadada, pfalani mahlo, mi tiendla lavo-fe-mahlo! A mi nwanga vhinyo, kambe mi pyopyiwile, ma dedeleka, kambe a mi nwanga byalwa!
10 HOSI Xikwembu xi mi huhuterile moya wa vurhongo lebyikulu; xi pfarile mahlo ya n'wina, va nga vaprofeta, xi khubumeta ni tinhloko ta n'wina, va nga vamavonakule.
11 Hikokwalaho, eka n'wina swivono hinkwaswo swi fana ni marito lama nga bukwini leyi pfariweke. Loko va teka buku yo tano, va nyika un'wana loyi a tivaka ku hlaya, va ku: “Hlaya buku leyi”, yena ú ta hlamula a ku: “Ndzi nge swi koti, hikuva yi pfariwile.”
12 Loko vo yi teka va nyika loyi a nga tiviki ku hlaya, va ku: “Hlaya buku leyi”, yena ú ta hlamula a ku: “A ndzi swi koti ku hlaya!”
13 N'wini wa hinkwaswo ú ri: “Vanhu lava vo vula hi milomo leswaku va le ku ndzi gandzeleni, kambe marito ya vona yo ndzi dzunisa, a ma humi etimbilwini ta vona; xichavo lexi va ndzi kombaka xona, i ntolovelo lowu va nga lo dyondzisiwa hi van'wana.
14 Hikokwalaho, vanhu lava ndzi ta tlhela ndzi va hlamarisa, va ta hlamala ku tlula mpimo; vutlhari bya tintlhari ta vona byi ta nyamalala, lavo twisisa exikarhi ka vona, va ta lahlekeriwa hi ku twisisa ka vona.”
15 Va ni khombo lava tumbetaka makungu ya vona, va tumbetela HOSI Xikwembu, va nga vanhu lava endlaka swilo swa vona emunyameni, va ku: “Xana ú kona loyi a hi vonaka? I mani la tivaka lomu hi nga kona xana?”
16 N'wina mi pfilunganyisa swilo! Xana muvumbi a nga fananisiwa ni vumba xana? Xana xilo lexi munhu a xi endleke, xi nga vula xi ku: “Mina a ndzi endliwanga hi yena” xana? Kumbe loko munhu a tumbuluxe xilo, xana xi nga vula xi ku: “A nga tivi nchumu” xana?
17 Ku nga ri khale, ntshava ya Lebanoni yi ta hundzuka nsimu yo nona swinene, nsimu leyi sweswi yi noneke, yi ta hundzuka xihlahla.
18 Enkarhini wa kona, lava feke tindleve va ta kota ku twa leswi hlayiwaka ebukwini, ni lavo-fe-mahlo lava a va gugurhuteka exinyamini lexikulu, va ta pfuleka mahlo, va vona.
19 HOSI Xikwembu xi ta tlhela xi nyika vapfumari ntsako lowu hetisekeke, swisiwana swi ta kuma ku tsaka eka Muhlawuleki wa Israele.
20 Vanhu va tihanyi va ta nyamalala, ni vasandzi a va nga ha vi kona, lava va tshamaka va tiyimisele leswo biha, va ta herisiwa hinkwavo, va ku bì!
21 Ku ta herisiwa hinkwavo lava lumbetaka van'wana, ni lava yimelelaka swigevenga etihubyeni, ni lava vulavulaka mavunwa leswaku loyi a nga dyohangiki a dyiwa hi nandzu.
22 Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xa va ka Yakobo lexi kutsuleke Abrahama, xi vurisa sweswo, xi ri: “Va ka Yakobo a va nga ha nyumi, va nga ka va nga khomiwi hi tingana.
23 Loko vatukulu va Yakobo va vona leswi ndzi swi endleke exikarhi ka vona, va ta twarisa vito ra mina, Vaisraele va ta ndzi dzunisa va ndzi komba xichavo, mina Xikwembu xa vona.
24 Vanhu vo oma tinhloko, va ta sungula ku twisisa, lava a va tinonon'hwisa, va ta pfumela ku dyondzisiwa.”
1 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: “Va ni khombo, vana lava va mina vo ka la va nga yingisi, va endla makungu va nga ndzi byelanga, va boha mintwanano na van'wana, moya wa mina wu nga swi tsakeli, va tlhandleka xidyoho ehenhla ka xidyoho.
2 Va khoma ndlela va ya le Egipta, va nga ndzi vikelanga, va lava leswaku hosi Faro a va khokholo ra vona, tiko ra Egipta ri va xisirhelelo xa vona.
3 Kambe Faro loyi mi lavaka leswaku a va khokholo ra n'wina, ú ta mi nyumisa, ni tiko ra Egipta leri mi nge ri ta va xisirhelelo xa n'wina, ri ta mi khomisa tingana.
4 Vakulukumba lava mi va rhumeke, sweswi va fikile emutini wa Sowani, ni le mutini wa Hanesi.
5 Kambe hinkwavo va ta khomiwa hi tingana, hikuva Vaegipta i vanhu lava nga tshembekiki, va ta va tshika empfhukeni, va nga va pfuni, va ta va vangela tingana ni ku hlekuriwa ntsena.”
6 HOSI Xikwembu xi ri: “Ku ni swifuwo leswi yaka edzongeni, swi tsemakanya mananga layo chavisa ya makhombo, tiko ra tinghala ta matsune ni ta nkati, ra timhiri ni swimememe; vakulukumba ni varhumiwa va Yuda va rhwexile timbhongolo ni tikamela, va yisa mali ni tinyiko eka Vaegipta, vanhu vo ka va nga pfuni nchumu.
7 Xana Vaegipta va nga va pfuna ha yini? A va koti nchumu! Hikokwalaho, ndzi va thyile vito ra ‘Xinghunghumana lexi nga ha kotiki ku pfuka.’ ”
8 HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “Teka ribye ra xiphepherhele, u tsala swilo leswi emahlweni ka vanhu lava, u swi tsala ni le bukwini, leswaku byi ta va vumbhoni hilaha ku nga heriki.
9 Vanhu lava, a va twi loko va tshinyiwa, naswona va ni mavunwa ngopfu, a va lavi ku yingisa leswi ndzi va dyondzisaka swona, mina HOSI.
10 Va byela vamavonakule, va ku: ‘Mi nga ha vhumbhi nchumu.’ Va byela ni vaprofeta, va ku: ‘Mi nga ha hi byeli ntiyiso, kambe hi byeleni leswi nga ta hi tsakisa, leswi hi navelaka ku twa swona ntsena;
11 tshikani leswi mi swi endlaka, mi nga ha tirhi ntirho lowu, mi nga ha hi byeli nchumu hi ta Muhlawuleki wa Israele.’ ”
12 Hikokwalaho, Muhlawuleki wa Israele ú ri: “Mi sandza marito ya mina, kambe mi tshemba tihanyi ni mintirho leyo homboloka, mi tiseketela hi swona!
13 Leswi swi mi vangela nandzu; mi fana ni khumbi ro leha leri handzukeke swinene, ri huma rifa; ku nga ri khale, ri ta wela ehansi hinkwaro hi xinkarhanyana,
14 ri fayeka kukota ximbitana lexi fayekelaka, xi huma swirhengele leswitsongo, lero exikarhi ka swona ku pfumaleka ni xirhengele xo oka ndzilo, kumbe xo ka mati exihlobyeni.”
15 HOSI N'wini wa hinwaswo, Muhlawuleki wa Israele, ú mi byerile, a ku: “Tlhelelani eka mina, mi tshama mi ku whíí, ndzi ta mi ponisa, loko mi va vanhu lavo rhula, lava va ndzi tshembaka, mi ta kuma matimba.” Kambe n'wina a mi pfumelanga,
16 mi hlamurile mi ku: “E-e! Hina a hi lavi swona sweswo; hi ta gada tihanci ta hina, hi tsutsuma hi rivilo lerikulu.” Kunene, ku tsutsuma mi ta tsutsuma! Mi engete mi ku: “Hi ta gada tihanci ta nyimpi leta rivilo swinene.” Kambe lava nga ta mi hlongorisa, va ta va ni rivilo ro tlula ra n'wina!
17 Vavanuna va ka n'wina va 1 000 va ta tsutsuma hi ku chava munhu un'we ntsena, vanhu va ntlhanu exikarhi ka valala va n'wina, va ta mi hlongorisa, mi ta tsutsuma mi siya ntsena mhandze ya mujeko entshaveni, ni mfungho exintshabyanini.
18 Hambiswiritano, HOSI Xikwembu xa ha mi languterile, xi lava ku mi komba tintswalo, xi tsakela ngopfu ku mi twela vusiwana, hikuva hi xona Xikwembu lexi endlaka leswo lulama; hinkwavo lava va xi tshembaka, va ta kuma minkateko.
19 N'wina vanhu va Siyoni, lava tshamaka eYerusalema, a mi nga ha rili. Loko mi huwelela, HOSI Xikwembu xi ta mi twela vusiwana, xi hatla xi mi hlamula.
20 Hambiloko N'wini wa hinkwaswo a mi rhumela maxangu ni ku xaniseka swi va vuswa bya n'wina ni mati ya n'wina, loyi a fanelaka ku mi dyondzisa, a nga ka a nga tumbeli, mi ta n'wi vona hi mahlo.
21 Loko mi tshuka mi hambuka endleleni, mi ya exineneni kumbe eximatsini, mi ta twa rito leri taka hi le ndzhaku ka n'wina, ri ku: “Ndlela hi leyi, khomani yona!”
22 Kutani mi ta sungula ku nyenya swikwembu leswi mi nga tivatlela ni ku tivumbela swona, leswi mi swi namekeke silivhere ni nsuku. Mi ta swi cukumeta swi hangalaka kukota thyaka, mi ku: “A swi nyamalale!”
23 HOSI Xikwembu xi ta nisa mpfula, leswaku yi cheleta timbewu leti mi ti byaleke emasin'wini; leswi mi nga ta tshovela swona emasin'wini, swi ta nandziha swi tlhela swi xurhisa. Eminkarhini yoleyo, swifuwo swa n'wina swi ta kuma madyelo lamakulu.
24 Tihomu ni timbhongolo leti mi rimaka ha tona, ti ta dya byanyi lebyi lulamisiweke swinene, byi cheriwe ni munyu.
25 Esikwini lerikulu ra ku hluriwa ka valala, loko swihondzo swa vona swi ta va swi wile, ku ta va ni swinambyana leswi nga ta khuluka etintshaveni hinkwato leto leha ni le swintshabyanini hinkwaswo.
26 Naswona, n'weti wu ta vangama kukota dyambu, dyambu rona ri ta vangama ka 7 ku tlula leswa khale; ku vonakala ka siku rin'we ku ta ringana ni ku vonakala ka masiku ya 7. Esikwini rero, HOSI Xikwembu xi ta bohelela ni ku horisa timbanga leti xi ti boxeke, loko xi ba vanhu va xona.
27 Vonani, HOSI Xikwembu xi ta xi huma kule, xi ta hi xiviri xa xona, vukari bya xona byi pfurha byi humesa papa lero dziva ra musi; milomo ya xona ya tshavatana hi ku hlundzuka, ririmi ra xona ri fana ni ndzilo lowu herisaka hinkwaswo.
28 Moya lowu humaka loko xi hefemula, wu fana ni mati ya xinambyana lexi taleke, lexi munhu a nghenaka, a fika hi le nhan'wini. HOSI Xikwembu xi ta hlela vanhu va matiko hi rihlelo leri herisaka swilo hinkwaswo, xi ta va bohelela matomu lama nga ta va yisa eku loveni.
29 Kambe n'wina, mi ta yimbelela tinsimu ku fana ni leswi mi yimbelerisaka xiswona nivusiku, loko ku ri ni nkhuvo lowo hlawuleka; mi ta va mi tsakile ku fana ni lava fambaka va ri karhi va chaya switiringo, va kongoma entshaveni ya HOSI Xikwembu, xona Ribye leri Vaisraele va tumbelaka eka rona.
30 HOSI Xikwembu xi ta twarisa mpfumawulo wa rito leri kombaka vukulu bya xona; matimba ya voko ra xona ma ta vonaka, loko xi rhelela xi hlundzukile swinene; ku ta va ni ndzilo lowu pfurhaka wu herisa swilo, ni tilo ri ta baleka, ku va ni bubutsa ni xihangu.
31 Vaasiriya va ta rhurhumela hi ku chava rito ra HOSI Xikwembu, siku xi nga ta va ba hi nkhavi wa xona.
32 Nkarhi hinkwawo, loko nhonga leyi HOSI Xikwembu xi baka ha yona yi tshwa emakatleni ya Vaasiriya, Vaisraele va ta chaya swingomana ni switende. HOSI Xikwembu hi xiviri xa xona xi ta ba Vaasiriya.
33 Ndhawu leyi yi nga ni ndzilo lowukulu lowu nga ta hisa hosi ya Asiriya, yi lulamisiwile khale. Ndhawu leyi yi ceriwile yi enta, yi tlhela yi anama, ku hoxeteriwa tihunyi to tala kona, kutani HOSI Xikwembu, hi xona xi nga ta pfurhisa tihunyi leti hi moya wa xona lowu fanaka ni xivavula.
1 Va ni khombo vanhu lava yaka va ya kombela ku pfuniwa le Egipta! Va tshemba tihanci ni makalichi layo tala ya Vaegipta, va tshemba ni vagadi va tihanci, va ku va ni matimba swinene, kambe HOSI Xikwembu, xona Muhlawuleki wa Israele, a va na mhaka na xona, a va xi vikeli makungu ya vona.
2 Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi ta va rhumela makhombo, hikuva xi tlharihile, loko xi vule xilo, a xi tlheli; xi ta yela vanhu lava endlaka leswo homboloka, ni lava va pfunaka vanhu va mintirho leyo biha, xi ta va yela.
3 Vaegipta i vanhu, a hi Xikwembu, tihanci ta vona i swivumbiwa ntsena, a hi moya. Loko HOSI Xikwembu xi tlakusa voko ra xona, mupfuni ni mupfuniwa va ta khuguka va wa, hinkwavo va ta herisiwa hi nkarhi wun'we.
4 HOSI Xikwembu xi te ka mina: “Mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi ta rhelela, ndzi ta lwela muti wa Siyoni ni xintshabyana xa wona; ndzi ta fana ni nghala leyi bongaka loko yi kume nyama, leyi yi nga chaviki nchumu nikutsongo, hambiloko varisi va ba huwa va ringeta ku yi hlongola.
5 Mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi ta sirhelela muti wa Yerusalema, ku fana ni tinyanyana leti lwelaka mavondlo ya tona; ndzi ta wu sirhelela, ndzi wu lamulela, a ndzi nga wu tshiki wu herisiwa, ndzi ta wu lwela.”
6 Vuyelani eka loyi mi n'wi fularheleke nkarhi wo leha, n'wina vanhu va Israele.
7 Ra ta siku leri hinkwenu mi nga ta cukumeta swikwembu swa n'wina swa silivhere ni nsuku, leswi mi swi endleke hi mavoko ya n'wina, kutani mi tivangela xidyoho.
8 Vaasiriya va ta hluriwa enyimpini, kambe fumu leri ri nga ta va dlaya, a ri nga vi ra vanhu ntsena, va ta baleka hi ku chava ku dlayiwa, tinhenha ta vona ti ta khomiwa, ti rhwexiwa mintirho yo tika.
9 Hosi ya vona leyi a yi fana ni ribye hi ku tiya, yi ta baleka, ni tindhuna ta yona ti ta cukumeta mijeko, ti suka ti tsutsuma hi ku chava. HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo; ndzilo wa xona wu pfurha entshaveni ya Siyoni, wu tshiveriwile emutini wa Yerusalema.
1 Vonani, ku ta hosi leyi nga ta fuma hi ku lulama, tindhuna ta yona ti ta avanyisa timhaka hi ndlela leyinene.
2 Varhangeri lava hinkwavo va ta fana ni xivava xo sivela moya, ni ndhawu yo tumbela ka yona sikwini ra xidzedze; va ta fana ni swinambyana swa mati endhawini leyi omeke, ni ndzhuti wa ribye lerikulu etikweni ra mumu.
3 Lava vonaka va nga ka va nga ha pfali mahlo ya vona, ni lava twaka va nga ka va nga ha tisivi tindleve.
4 Vanhu vo tsutsumela timhaka va ta rhanga va ehleketa va nga si vulavula; lava manghanghamila, va ta vulavula leswi twalaka.
5 Swiphukuphuku a swi nga ha endliwi vachaviseki, ni vakanganyisi a va nga ha xiximiwi.
6 Munhu wa xiphukuphuku ú anakanya leswo ka swi nga pfuni nchumu, makungu ya yena i ku endla leswo homboloka ntsena; ú endla leswi lwaka ni ku rhandza ka Xikwembu, a tlhela a xi hembela; a nga chavi ku tshika munhu a fa hi ndlala, kumbe ku tsona la nga ni torha emati.
7 Miehleketo ya mukanganyisi yi bihile, ú endla makungu layo homboloka, leswaku a ta onha timhaka ta swisiwana hi mavunwa, a swi kaneta hambiloko swi nga ri na nandzu.
8 Kasi munhu lonene ú endla makungu lamanene, mintirho ya yena hi leyinene ntsena.
9 Sukani mi yima mi twa leswi ndzi swi vulaka, n'wina vavasati lava titwaka va tshamisekile; rhiyani ndleve mi ndzi yingisa, n'wina vavasati lava nga vileriki hi nchumu.
10 Nkarhi wo tlulanyana lembe wu nga si hela, mi ta rhurhumela n'wina vavasati vo ka va nga vileli hi nchumu, hikuva emasin'wini ya vhinya a mi nga tshoveri nchumu, hambi wu ri ntshovelo wa mihandzu, a mi nga vi na wona.
11 Rhurhumelani, n'wina vavasati lava titwaka va tshamisekile, n'wina mi nga vileriki ha nchumu, hluvulani swiambalo hinkwaswo, mi teka leswo khwaxa mi ambala swona.
12 Kalakalani mi rilela masimu ya n'wina layo saseka, ni mirhi ya vhinya leyi a yi tswala ngopfu;
13 rilelani masimu ya va ka hina lama tlhumeke hi mitwa ni swigatlu, rilelani mindyangu hinkwayo leyi a ku tsakiwa ka yona, emutini lowu wa ntsako.
14 Entsindza a ku nga ha vi na munhu, muti lowu a wu tshama vanhu lavo tala wu ta hundzuka rhumbi; xintshabyana ni xihondzo xa varindzi, swi ta hundzuka kaya ra swiharhi hilaha ku nga heriki, timangwa ti ta tlalamba-tlalamba kona, ni tinyimpfu ti ta dyela kona.
15 Kambe ku ta fika siku leri hi nga ta chululeriwa Moya lowu humaka ehenhla, kutani mananga ma ta hundzuka nsimu ya misava yo nona, kasi nsimu leyi nga ni misava leyo nona yi ta tlhuma hi mirhi ya mihandzu.
16 Hikokwalaho mananga ma ta hundzuka kaya ra leswo lulama, emasin'wini ya misava leyo nona ku ta kumeka leswo lulama ntsena.
17 Ku lulama loku nga ta va kona, ku ta tswala ku rhula, mihandzu ya kona yi ta va vanhu vo miyela lava nga ta tshembeka hilaha ku nga heriki.
18 Vanhu va ka hina va ta tshama endhawini leyi rhuleke, va ta aka miti leyi tiyeke, va wisa laha ku miyeleke.
19 Xihangu xi ta wa loko xihlahla xi herisiwa, kutani muti wu ta wisiwa wu nyamalalela makumu.
20 Mi katekile, hikuva mi ta rima mitanga eribuweni ra nambu wun'wana ni wun'wana; tihomu ta n'wina ni timbhongolo ta n'wina, mi to ti lathela kunene.
1 U ni khombo, wena la hlaselaka van'wana, kambe u nga hlaseriwi hi munhu, wena la kanganyisaka van'wana, kambe u nga kanganyisiwi hi munhu! Loko u hetile ku hlasela van'wana, va ta ku hlasela na wena, ni loko u hetile ku kanganyisa van'wana, va ta ku kanganyisa na wena.
2 We HOSI Xikwembu, hi twele vusiwana; hi langutela ku pfuniwa hi wena. Hi nyike matimba siku rin'wana ni rin'wana, u hi ponisa eku xanisekeni ka hina.
3 Loko vamatiko va twa mpfumawulo wa rito ra wena, va suka va tsutsuma, loko u tlakuka, va hangalaka,
4 kutani swilo swa vona swi phanghiwa wonge swi lo nghenela hi switsotso, vanhu va swi tlulela, wonge vo va tinjiya.
5 HOSI Xikwembu xa dzunisiwa, hikuva xi le henhla ka hinkwaswo, xi ta funengeta muti wa Siyoni hi milawu leyinene, leyi lulameke.
6 N'wina va le Yerusalema, hi xona lexi nga ta mi tiyisa emasikwini ya ku hanya ka n'wina, xi ta mi ponisa minkarhi hinkwayo, xi mi nyika vutlhari ni vutivi, ku chava HOSI Xikwembu ri ta va rifuwo ra n'wina lerikulu.
7 Twanani, tinhenha ti le ku cemeni emagondzweni, lava rhumiweke ku ya kombela leswaku matlhari ma vekiwa hansi, va rila hi xiviti.
8 Magondzo lamakulu ma hundzuke mananga, vahundzi va ndlela va nyamalarile. Mintwanano ya tshoviwa, timbhoni ta soriwa, vanhu a va ha vuriwi nchumu.
9 Tiko ri omile, a ra ha ri na nchumu, mirhi ya Lebanoni ya nyumisa, yi vunile; rivala ra Xaroni ri hundzuke rikhwarha, eBaxani ni le Karmele, mirhi a ya ha ri na matluka.
10 HOSI Xikwembu xi ri: “Sweswi ndzi ta suka ndzi yima, ndzi ta tlakuka ndzi komba ku dzuneka ka mina.
11 Makungu ya n'wina i byanyi lebyi omeke, leswi mi swi endlaka i mavivi ntsena; vukari bya n'wina i ndzilo lowu nga ta tlhela wu hisa n'wina.
12 N'wina vanhu va matiko, mi ta tshwa ku sala nkuma, mi ta fana ni mitwa leyi tsemiweke, yi hisiwa.
13 N'wina mi nga ematikweni ya le kule, rhiyani ndleve mi twa leswi ndzi swi endleke; n'wina mi nga kusuhi, pfumelani leswaku hakunene ndzi ni matimba.”
14 Vadyohi lava nga kona emutini wa Siyoni va tela hi rhumbu, lava nga vuliki nchumu hi Xikwembu va rhurhumela hi ku chava, va vutisana va ku: “Exikarhi ka hina, xana ú kona loyi a nga tshamaka ni ndzilo lowu hisisaka leswi, xana? Xana ú kona loyi a nga tiyiselaka malangavi yo ka ya nga timeki, xana?”
15 Leswi swi kota hi lava hanyaka vutomi lebyinene, lava vulavulaka ntiyiso, lava nyenyaka ku kuma rifuwo hi ku xanisa van'wana, vanhu lava nga pfumeriki ku fumbarherisiwa swo va xava, lava nga laviki ku twa nchumu hi ku halata ngati, lava nga tihlanganisiki ni lava endlaka leswo homboloka.
16 Vanhu vo tano, va ta tshama etinhlohlorhini ta tintshava, maribye ma ta hundzuka makhokholo yo va biyelela eka valala, va ta kuma swakudya, ni mati a va nga ma pfumali.
17 Ra ta siku leri mi nga ta vona hosi ni ku dzuneka ka yona, mi ta vona ni tiko leri andlaleke ri nava ri ya kule.
18 Swilo leswi a mi swi chava khale, swi to sala emiehleketweni ntsena; mi ta vutisana mi ku: “Xana vanhu lava a va hlaya leswi phanghiweke, ni mindzuvo, ni swihondzo, va helele kwihi xana?”
19 Vanhu va tihanyi lava a va vulavula ririmi rimbe, leri a mi nga koti ni ku ri twisisa, a mi nga ha va voni!
20 Langutani muti wa Siyoni, laha hi endlaka kona minkhuvo leyi vekiweke, vonani Yerusalema, muti wo rhula lowu fanaka ni ntsonga lowu nga ha rhurhisiwiki! Timhingu ta wona ti nga ka ti nga ha simuriwi ni siku ni rin'we, hambi ti ri tintambhu ta wona ti nga ka ti nga ha tsemiwi.
21 Emutini lowu, HOSI Xikwembu xi ta hi komba ku dzuneka ka xona, eka wona ku ta khuluka milambu leyikulu ni swinambyana, kambe a ku nga fambi swikwekwetsu emilambyeni leyi, hambi ti ri tingalava ta matiko a ti nga hundzi hi kona.
22 Tintambhu ta tingalava leti nga tshukaka ti hundza hi kona, ti ta debya, timhandze ta tona a ti nga tiyi, maseyila ma ta va ma nga vambekanga. Kutani hi ta phangha swilo swa vona hinkwaswo hi avelana swona, hambi swi ri swilema, swi ta ya eku phangheni. HOSI Xikwembu hi xona xi nga ta va mulweri ni mufumi wa hina, xi ta va hosi ya hina leyi nga ta hi ponisa.
23
24 Emutini lowu, a ku nga vi na muvabyi na un'we, vanhu hinkwavo lava tshamaka etikweni leri, va ta va va rivaleriwile swidyoho swa vona.
1 N'wina vanhu va matiko hinkwawo, tshinelani kusuhi, rhiyani ndleve, mi yingisa! We misava yingisa, ni hinkwaswo leswi nga ka wena, rhiya ndleve we ntumbuluko, ni hinkwaswo leswi hanyaka eka wena.
2 HOSI Xikwembu xi hlundzukela matiko hinkwawo, vukari bya xona byi pfurhela vaaki va wona hinkwavo; xi lava ku va nyiketa, va dlayiwa hinkwavo va hela.
3 Loko va ta va va dlayiwile, a va nga lahliwi, mintsumbu ya vona yi ta bola, risema ri twala hinkwako, tintshava ti ta khuluka hi ngati ya vona.
4 Dyambu ni tinyeleti hinkwato swi ta phemeleleka, matilo ma ta songiwa kukota dzovo; tinyeleti hinkwato ti ta dzudzeka kukota matluka ya vhinya kumbe ya nkuwa.
5 HOSI Xikwembu xi hlomurile fumu ra xona ematilweni, xi lava ku xika xi tlhava Vaedomu, va nga vanhu lava xi tiyimiseleke ku va herisela makumu.
6 Fumu ra HOSI Xikwembu ri ta xurha hi ngati, ri ntonta ni mafurha, wonge ri lo tlhava tinyimpfu ni timbuti, ri endla magandzelo hi ngati ni mafurha ya kona. HOSI Xikwembu xi lava ku endla magandzelo eBosira, xi dlayetela vanhu etikweni ra Edomu.
7 Tinyarhi na tona ti ta tlhaviwa, ku ta wa ni swinkuzana ni tinkuzi, misava yi ta nwa ngati ya swona yi xurha, masimu ma ta nonisiwa hi mafurha ya swona.
8 HOSI Xikwembu xi na rona siku ro tirihisela, ra ta lembe leri xi nga ta rihiseta valala va muti wa Siyoni.
9 Mati ya milambu ya tiko ra Edomu ma ta hundzuka ntita, misava ya rona yi hundzuka xivavula, tiko hinkwaro ri ta pfurha kukota ntita.
10 Vusiku ni nhlekanhi ndzilo wu ta pfurha wu nga timeki, musi wu ta tshama wu ri karhi wu tuvika. Tiko ra Edomu ri ta va mananga hilaha ku nga heriki, ku nge tsemakanyi munhu etikweni leri ni siku ni rin'we.
11 Ri ta hundzuka kaya ra makhuhunu ni tinungu, swinkhovha ni mawukuwuku swi ta tshama kona. HOSI Xikwembu xi ta endla leswaku tiko leri ri nga ha vi na xivumbeko, ri sala ri nga ri na nchumu.
12 A ku nga ha vi na loyi a nga ta vekiwa ku va hosi etikweni leri, varhangeri hinkwavo va ta nyamalala.
13 Makhokholo ma ta tlhuma hi mitwa, miti leyi biyeleriweke yi ta tala hi mahlwehlwe ni swigatlu, mahlolwa ma ta rhendzeleka-rhendzeleka kona, ni tiyimbhu ti ta tshama kona.
14 Timhisi ni swiharhi swin'wana swa nhova swi ta hlanganela kona, kona ku ta twala swiphongho leswi vitananaka; miswoono yi ta phatsama kona, yi ta va yi kume ndhawu yo wisela eka yona.
15 Swinkhovha swi ta aka swisaka emarhumbini lawa, swi tshikela mandza, swi ta tlhotlhorha swi tlhela swi kurisa mavondlo eka wona, van'warikapanyana va ta hlanganela kona, un'wana ni un'wana a ta ni munghana wa yena.
16 Tekani buku ya HOSI Xikwembu mi hlaya hi ku xiyaxiya: A ku na xin'we xa leswi vuriweke lexi nga ta pfumaleka, a ku na xin'we xa swona lexi nga ta pfumala munghana. HOSI Xikwembu hi xona xi swi leriseke, hinkwaswo swi hlengeletiwile hi Moya wa xona.
17 HOSI Xikwembu xi swi avela tindhawu, xi swi bela ni mindzilekana; tiko ra Edomu ri ta va kaya ra swona hilaha ku nga heriki, swi ta tshama eka rona minkarhi hinkwayo.
1 Mananga ni tindhawu leti omeke swi ta tsaka, makwandzasi ma ta ba minkulungwana, ku ta mila swiluva swa nhova, swi baleka swinene,
2 kutani rikhwarha ri ta tsaka ri yimbelela; ri ta saseka ku fana ni ntshava ya Lebanoni, ri phatima ku fana ni ntshava ya Karmele ni masimu ya le Xaroni. Kutani vanhu hinkwavo va ta vona ku dzuneka ka HOSI Xikwembu, ni vukulukumba bya xona, Xikwembu xa hina.
3 Lava va nga ha kotiki ku tirha nchumu, va nyikeni matimba, tiyisani ni lava va nga ha laviki ku famba-famba.
4 Khongotelani lava nga ku kanakaneni, mi ku: “Tiyani, mi nga chavi! Vonani, Xikwembu xa n'wina xi ta ta xi ta mi rihisela eka valala va n'wina, xi ta mi lwela, xi mi ponisa!”
5 Enkarhini wolowo, mahlo ya lava nga voniki ma ta pfuleka, ni lava nga twiki va ta pfuleka tindleve,
6 swilema swi ta tlula-tlula ku fana ni timbavala, timbheveve ti ta ba minkulungwana ya ntsako, emananga ku ta baleka mati, ni le makwandzasini ku ta khuluka milambu;
7 laha a ku hisa ngopfu, ku ta va ni tiva ra mati, ndhawu yo oma ngopfu yi ta humesa swihlovo; lomu mahlolwa a ma rhendzeleka-rhendzeleka ni ku wisa kona, byanyi byi ta hundzuka tinhlanga ni majekejeke.
8 Etikweni ku ta va na gondzo lerikulu, leri nga ta thyiwa Gondzo-ro-Hlawuleka; vanhu lava nga tengangiki va nga ka va nga fambi ha rona, ri ta va ra lavo tenga ntsena, la fambaka ha rona, hambi a nga tivi ndlela, a nga ka a nga lahleki.
9 Gondzo leri a ri nga vi na tinghala, swiharhi leswi dlayaka a swi nga yi eka rona, ni xin'we xa swona a xi nga tshineli, eka rona ku ta famba vanhu lava HOSI Xikwembu xi va kutsuleke.
10 Loko HOSI Xikwembu xi va kutsurile, va ta vuya; va ta kongoma emutini wa Siyoni va ri karhi va ba minkulungwana; ntsako lowu nga heriki wu ta va khubumeta, va ta tshama va ri karhi va hlekelela va tsakile, maxangu ni ku konya swi ta nyamalala.
1 Hi lembe ra vu-14 ra ku fuma ka hosi Hezekiya, Senakeribi hosi ya le Asiriya a hlasela miti hinkwayo ya makhokholo ya tiko ra Yuda, a yi hlula.
2 Kutani hosi ya le Asiriya yi rhuma Rhabi-Xake, a suka emutini wa Lakixi, a kongoma eka hosi Hezekiya emutini wa Yerusalema, a ri ni masocha layo tala; a fika a yima etlhelo ka mugerho lowu humaka etiveni ra le n'walungwini, egondzweni leri kongomaka “Nsimu-ya-Muhlantswi”.
3 Hiloko Eliyakimi n'wana Hilkiya, mulanguteri wa swa le ntsindza, swin'we na Xebina matsalani, na Yowa n'wana Asafa, muhlayisi wa makanelwa, va huma va ya hlanganisa Rhabi-Xake.
4 Kutani Rhabi-Xake a va byela ku ya tivisa hosi Hezekiya marito ya hosi leyikulu ya le Asiriya, lama nge: “Xana ku titshemba ka wena loku, hi loku ko yini ke?
5 Xana u anakanya leswaku marito ya nomo ntsena ma nga tisa vutlhari ni vunhenha enyimpini xana? Xana u tshemba mani sweswi, leswi u ndzi hundzukelaka, xana?
6 Languta! U tshemba Egipta, nhonga leyi yi fanaka ni rihlanga leri tshovekeke: Munhu loyi a gogojelaka ha yona, yi ta n'wi tlhava xandla. Faro hosi ya Egipta ú endlisa sweswo eka hinkwavo lava va n'wi tshembaka.”
7 Muasiriya a engeta a ku: “Loko mi ndzi hlamula mi ku: ‘Hina hi tshemba HOSI Xikwembu xa hina’ ... xana Xikwembu xa kona a hi xona lexi Hezekiya a suseke tialitari ta xona eswitsungeni swa xona leswo hlawuleka xana? Hi yena Hezekiya la leriseke vanhu va Yuda, ni va Yerusalema, ku ta nkhinsama emahlweni ka alitari ya laha Yerusalema!
8 Sweswi ke, Hezekiya a a bejelane na n'wini wa mina hosi ya Asiriya, hikuva yona yi ri eka Hezekiya: ‘Ndzi ta ku nyika tihanci ta 2 000, loko wena u kota ku tikumela vavanuna vo ta ti gada.’
9 Xana mi nga swi kotisa ku yini ku hlongorisa hambi yi ri ndhuna yin'we ntsena, exikarhi ka tindhuna letitsongo ta n'wini wa mina, leswi mi tshembaka ku kuma makalichi ni vagadi va tihanci le Egipta, xana?
10 Xana hi nga va hi tlhandlukerile endhawini leyi ku ta yi herisa, hi nga pfumeleriwanga hi HOSI Xikwembu, xana? HOSI Xikwembu hi xona lexi nga te ka mina: ‘Tlhandlukela etikweni leriya, u ya ri herisa.’ ”
11 Kutani Eliyakimi, na Xebina, na Yowa, va ku ka Rhabi-Xake: “Hina malandza ya wena, hi kombela leswaku u vulavula na hina hi ririmi ra Xiaramu, hikuva hina ha ri twa; u nga vulavuli na hina hi ririmi ra Xiyuda, vanhu lava tshameke erirhangwini ra muti va ri karhi va swi twa.”
12 Kambe Rhabi-Xake a va hlamula a ku: “Xana n'wini wa mina a nga va a ndzi rhumile ku fikisa marito lawa eka hosi ya n'wina, kumbe eka n'wina ntsena, xana? E-e! Ndzi rhumiwile ni le ka vanhu lava va tshamaka erirhangwini ra muti, hikuva va ta kala va dya thyaka ra vona, va nwa ni mixixito ya vona, swin'we na n'wina!”
13 Kutani Rhabi-Xake a yima a huwelela hi rito ro tlakuka hi ririmi ra Xiyuda, a ku: “Yingisani rito ra hosi leyikulu ya le Asiriya.
14 Yi ri: ‘Mi nga tshuki mi kanganyisiwa hi Hezekiya, hikuva a nga ka a nga mi ponisi emavokweni ya mina.
15 Hezekiya a nga tshuki a mi byela ku tshemba HOSI Xikwembu, hi ku vula leswaku xi ta mi ponisa hakunene, ni leswaku muti lowu a wu nga nyiketiwi emavokweni ya mina hosi ya Asiriya.’ ”
16 Rhabi-Xake a engeta a ku: “Hezekiya yoloye, mi nga n'wi yingisi, hikuva hosi ya Asiriya yi vurisa sweswo yi ri: ‘Vekani matlhari hansi, hi twanana! Humani, mi tinyiketa eka mina, kutani un'wana ni un'wana wa n'wina ú ta dya mihandzu ya murhi wa yena wa vhinya, ni mihandzu ya nkuwa wa yena; naswona ú ta nwa mati lama humaka exihlobyeni xa yena.
17 Swi ta va tano ku kondza loko ndzi ta ndzi ta mi teka, ndzi mi yisa etikweni leri fanaka ni tiko ra n'wina. Tiko ra kona ri ni koroni, ni vhinyo; ri ni swakudya, ni masimu ya vhinya.
18 Mi nga n'wi yingisi Hezekiya, hikuva wa mi kanganyisa loko a vula leswaku HOSI Xikwembu xi ta mi ponisa. Xana hakunene swikwembu swa vamatiko swi tshama swi ponisa matiko ya swona emavokweni ya mina hosi ya Asiriya, xana?
19 Swi kwihi swikwembu swa Hamata, ni swa Aripadi? Swikwembu swa Sefari-Vhayimi swi kwihi xana? Xana swi ponisile muti wa Samariya emavokweni ya mina xana?
20 “ ‘Exikarhi ka swikwembu hinkwaswo swa vamatiko, hi xihi xikwembu lexi poniseke tiko ra xona emavokweni ya mina xana? A xi kona! Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi nga ka xi nga ponisi Yerusalema emavokweni ya mina.’ ”
21 Vanhu va Yerusalema va miyela va ku whíí, va nga hlamuli nchumu, hikuva hosi Hezekiya a a lerisile leswaku va nga tshuki va hlamula Muasiriya wa kona.
22 Kavaloko Eliyakimi n'wana Hilkiya, mufambisi wa swa le ntsindza, swin'we na Xebina matsalani, na Yowa n'wana Asafa, muhlayisi wa makanelwa, va handzulela swiambalo swa vona hi ku vaviseka, kutani va ya vikela Hezekiya leswi Rhabi-Xake a vuleke swona.
1 Loko hosi Hezekiya a twa timhaka teto, a handzulela swiambalo swa yena, kutani a ambala leswo khwaxa, a ya nghena endlwini ya HOSI Xikwembu.
2 Kutani a rhuma Eliyakimi, mulanguteri wa swa le ntsindza, na Xebina matsalani, swin'we ni vaprista lavakulu, eka muprofeta Esaya n'wana Amotsi; na vona a va ambarile leswo khwaxa.
3 Kutani va ya, va ya tivisa muprofeta marito ya Hezekiya, lama nge: “Siku ra namuntlha i siku ra maxangu, ro tshinyiwa ni ra tingana. Hi fana ni vana lava nga kusuhi ni ku velekiwa, kambe matimba ya muveleki ma herile.
4 Kumbexana HOSI Xikwembu xa wena xi ma twile marito hinkwawo ya Rhabi-Xake, loyi n'wini wa yena hosi ya le Asiriya yi n'wi rhumeke ku ta sandza Xikwembu lexi hanyaka. Kumbexana HOSI Xikwembu xa wena xi ta rihiseta marito lawa xi ma tweke. Hikokwalaho, khongelela vanhu va nga ri vangani lava saleke kwala.”
5 Esaya a hlamula malandza ya hosi Hezekiya lama fikeke ka yena,
6 a ku: “Byelani n'wini wa n'wina leswaku HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: ‘U nga tshuki u chavisiwa hi marito lawa u ma tweke, lawa malandza ya hosi ya le Asiriya ma ndzi rhuketeleke ha wona.
7 Yingisa: Ndzi ta nghenisa moya wun'wana eka yena: Ú ta twa mahungu-ndlela, kutani ú ta tlhelela etikweni ra yena; naswona ndzi ta vona leswaku a dlawa hi fumu, ekaya ka yena.’ ”
8 Rhabi-Xake a tlhela, kutani a ya kuma hosi ya Asiriya emutini wa Libina, hikuva a a twile leswaku yi sukile eLakixi, yi ya hlasela muti wa Libina.
9 Enkarhini wolowo, hosi ya Asiriya yi kuma mahungu ya leswaku Tirihaka hosi ya le Etiyopiya ú humile nyimpi ku ta lwa na yona. Loko hosi ya le Asiriya yi twa leswi, yi rhuma vanhu eka Hezekiya, yi va lerisa yi ku:
10 “Mi ta fika mi byela Hezekiya hosi ya Yuda, mi ku: ‘U nga tshuki pfumela ku kanganyisiwa hi Xikwembu xa wena lexi u xi tshembaka, loko xi ku tshembisa leswaku muti wa Yerusalema a wu nga nyiketiwi emavokweni ya hosi ya le Asiriya.
11 U swi twile hi wexe leswi tihosi ta le Asiriya ti swi endleke eka matiko hinkwawo: Ti ma herisile ma ku bi! Xana wena u ta ponisa ku yini xana?
12 Xana swikwembu swa vamatiko swi ponisile matiko lawa vakokwa wa mina va ma heriseke, ma nga matiko ya Gozana, ni ya Harani, ni ya Resefa, ni ya vanhu va le Edeni lava a va ri eTelasara, xana?
13 Yi kwihi hosi ya le Hamata, ni hosi ya le Aripadi, ni hosi ya muti wa Sefari-Vhayimi, ni hosi ya le Hena, ni hosi ya le Ivha, xana?’ ”
14 Hezekiya a nyikiwa papila ra timhaka leti hi varhumiwa, a ri hlaya, kutani a tlhandlukela endlwini ya HOSI Xikwembu, a fika a ri phurumula emahlweni ka xona,
15 kutani a khongela a ku:
16 “HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, wena u tshamaka exiluvelweni ehenhla ka tikerubu, hi wena ntsena la nga Xikwembu ehenhla ka mimfumo hinkwayo ya misava; hi wena la endleke tilo ni misava.
17 Rhiya ndleve, we HOSI Xikwembu, u yingisa; pfula mahlo HOSI, u vona; yingisa marito lawa Senakeribi a ma rhumeleke ku ku sandza ha wona, wena Xikwembu lexi hanyaka.
18 Hakunene, wena HOSI, tihosi ta le Asiriya ti herisile vanhu lavo tala ni ku onhetela matiko ya vona;
19 ti hoxile swikwembu swa matiko lawa endzilweni, hikuva a swi nga ri swikwembu swa xiviri, kambe a swi ri swifaniso ntsena swa mitsandza ni maribye, leswi vatliweke hi mavoko ya vanhu; hikokwalaho, swi herisiwile.
20 Sweswi ke, wena HOSI Xikwembu xa hina, hi lamulele emavokweni ya Senakeribi, leswaku mimfumo hinkwayo ya misava yi ta tiva leswaku hi wena ntsena u nga Xikwembu, wena HOSI.”
21 Kavaloko Esaya n'wana Amotsi a rhumela rito eka Hezekiya, leri nge: “HOSI Xikwembu xa Israele xi vurisa sweswo, xi ri: Leswi u ndzi khongeleke hikwalaho ka Senakeribi hosi ya le Asiriya,
22 rito ra mina HOSI ehenhla ka Senakeribi, hi leri: “ ‘Muti wa Siyoni, nhwana loyi wo saseka, wa ku hleka ni ku ku monya, wena Senakeribi; va Yerusalema va sala va tshwutela marha, loko u hundzile.
23 Xana loyi u n'wi sandzaka ni ku n'wi rhuketela, i mani xana? Xana i mani loyi u n'wi huweleleke, ni ku n'wi langutela hansi eku tikuriseni ka wena, xana? Hi mina Muhlawuleki wa Israele!
24 Hi nomo wa varhumiwa va wena, u sandzile mina N'wini wa hinkwaswo, loko u ri karhi u tidzunisa, u ku: Hi makalichi ya mina layo tala, ndzi khandziyile etinhlohlorhini ta tintshava, emabakweni ya Lebanoni lomu ku nga nghenekiki; ndzi yile ndzi ya tsema mirhi ya kona leyo leha ya kedari, ni mirhi ya kona leyo saseka ya kipresi. Ndzi fikile emakocokocweni ya kona ya le ndzeni, ni le swihlahleni swa kona leswo tlhuma.
25 Ndzi cerile swihlovo, kutani ndzi nwa mati ya swona. Ndzi phyisile milambu hinkwayo ya Egipta hi minkondzo ya mina!
26 “ ‘Xana a wu swi twanga xana, wena Senakeribi, leswaku mina HOSI ndzi lulamisile timhaka leti ka ha ri khale, ni ku ti boha ku sukela minkarhini leyi hundzeke, xana? Kutani sweswi, makungu ya mina ma karhi ma humelela, swi nga leswi u swi endleke loko u herisa miti ya makhokholo, yi hundzuka marhumbi.
27 Vaaki va yona va tsemeka nhlana, va khomiwa hi ku chava ni tingana. Va fana ni swimilana swa nhova kumbe rihlaza ra le masin'wini. Va fana ni byanyi lebyi milaka emalwangwini ya tindlu, lebyi vunaka byi nga si rhumbuka.
28 “ ‘Kambe mina ndzi tiva loko u yima ni loko u tshama, ndzi tiva loko u famba ni loko u vuya, ni loko u ndzi karihela.
29 Kutani ke, leswi u ndzi kariheleke, ni leswi ku titshemba ka wena ku fikeke etindleveni ta mina, ndzi ta ku boxa nhompfu, ndzi ku hulela muhalo, ndzi ku nghenisa ni matomu enon'weni, kutani ndzi ta ku tlherisela ekaya, hi ndlela leyi u teke ha yona.’
30 “Leswi swi nga ta ku komba ku tiya ka marito lawa wena Hezekiya, hi leswi: Nan'waka, ku ta dyiwa leswi timilelaka hi swoxe; haxawu ku ta dyiwa leswi hlukaka kunene; kambe loko lembe ra vunharhu ri ta va ri fikile, haxani mbewu, mi tshovela; byalani masimu ya vhinya, mi dya mihandzu ya kona!
31 Eka lava saleke va rixaka ra Yuda, lava nga ta pona va ta dzima timitsu ehansi, va ta phaka marhavi ma veka mihandzu;
32 hikuva, emutini wa Yerusalema, lava saleke va ta hluka; swihluke swa lava poneke swi ta huma entshaveni ya Siyoni. HOSI Xikwembu lexi hisekelaka tiko ra xona, xi ta endla leswaku swi va tano.
33 “Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo ehenhla ka hosi ya le Asiriya, xi ri: ‘Senakeribi a nga ka a nga ngheni emutini lowu, kumbe ku wu copa hi nseve; a nga ka a nga tshineli kusuhi na wona hambi a tisirhelerile hi switlhangu; a nga ka a nga wu hluli hi ku fumbetela misava yo khandziya ha yona erirhangwini ra muti.
34 Ndlela leyi a teke ha yona, hi yona leyi a nga ta tlhela ha yona. A nga ka a nga ngheni emutini lowu, ku vula mina HOSI,
35 hikuva ndzi ta lwela muti lowu ndzi wu lamulela, hi ku rhandza ka mina, ni hikwalaho ka nandza wa mina Davhida.’ ”
36 Kutani ntsumi ya HOSI Xikwembu yi humelela emixaxeni ya Vaasiriya, yi lovisa vavanuna va 185 000. Loko ri ya eku xeni, lavan'wana va pfuka, kutani vo vona mintsumbu ntsena.
37 Kavaloko Senakeribi hosi ya le Asiriya a longa, a tlhelela ekaya eNinivha, a ya tshama kona.
38 Siku rin'wana, loko a ri karhi a gandzela endlwini ya Nisiroko xikwembu xa yena, vana va yena Adrameleke na Xaresere va n'wi dlaya hi fumu, kutani va balekela etikweni ra Ararata. Esari-Hadoni, un'wana wa vana va yena, a sala a fuma.
1 Enkarhini wolowo, Hezekiya a khomiwa hi vuvabyi lebyi nga lava ku n'wi yisa eku feni. Muprofeta Esaya n'wana Amotsi a ya n'wi pfuxela, kutani a ku ka yena: “HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: ‘Lulamisa swa muti wa wena, hikuva u le kusuhi ni ku fa, a wu nga hanyi.’ ”
2 Hiloko Hezekiya a hundzulukela ekhumbini, a khongela HOSI Xikwembu,
3 a ku: “We HOSI, ndza ku khongela, tsundzuka hilaha ndzi hanyeke hakona emahlweni ka wena, hi ku tshembeka ni mbilu yo basa, ndzi ri karhi ndzi endla leswi lulameke emahlweni ka wena.” Kutani Hezekiya a rila swinene.
4 Kutani HOSI Xikwembu xi lerisa Esaya, xi ku:
5 “Famba u ya byela Hezekiya leswaku HOSI Xikwembu xa Davhida kokwa wa yena xi vurisa sweswo xi ri: ‘Xikhongelo xa wena ndzi xi twile, ndzi vonile ni mihloti ya wena. Hikokwalaho, ndzi ta engetela vutomi bya wena hi malembe ya 15.
6 Ndzi ta ku lamulela emavokweni ya hosi ya le Asiriya, wena swin'we ni muti lowu; naswona, muti lowu ndzi ta wu lwela.
7 “ ‘Xikombiso lexi humaka eka mina HOSI xa leswaku ndzi ta endla hilaha ndzi tshembiseke hakona, hi lexi:
8 Ndzi ta tlherisa ndzhuti hi khume ra magoza, laha a wu hundzile kona eswikhandziyeni swa Akazi.’ ” Hiloko ndzhuti wu tlhelela ndzhaku hi khume ra magoza.
9 Loko Hezekiya hosi ya le Yuda a hanyisiwile eku vabyeni ka yena, ú tsarile risimu leri:
10 “A ndzi anakanya leswaku ndzi ya eku feni nkarhi wa mina wu nga si fika, ndzi ya nghena exivandleni xa vafi ndzi nga si hanya malembe layo tala.
11 A ndzi ku ndzi nge he voni HOSI Xikwembu ndzi ri emisaveni ya lava hanyaka, ni leswaku a ndzi nga ha vonani na vanhu, hi ku ya tshama laha swilo hinkwaswo swi helelaka kona.
12 Ndzi tekeriwa vutomi bya mina, ku fana ni loko varisi va simula mintsonga, va rhurha; ndzi fana ni muluki, loko a dlayiseta ntirho wa yena, a tsema tingoti lomu makumu: Vutomi bya mina byi tsemisiwa sweswo, siku hinkwaro, we HOSI, u le ku ndzi hetiseni.
13 “Ndzi konyile, ri ko ri xa, hikuva a wu tshova marhambu ya mina, wonge u nghala; siku hinkwaro, we HOSI, u le ku ndzi hetiseni.
14 “A ndzi rila kukota mbewulani, ndzi gomela ku fana ni tuva, mahlo ya mina ma karhala hi ku languta etilweni. We n'wini wanga, ndzi biyelele ekhombyeni leri ndzi nga ka rona.
15 Xana xi kona lexi ndzi nga ha xi vulaka xana? HOSI Xikwembu xi ndzi byerile leswaku hi xona xi vangeke swilo leswi. Vurhongo a bya ha phahi niswitsongo, hikuva ndzi khunguvanyekile emoyeni.
16 “We n'wini wanga, swilo swo fana ni leswi swi endla leswaku vanhu va hanya. Hambi wu ri moya wa mina, wu kume vutomi loko swi ndzi humelerile; sweswi ndzi kombela leswaku u ndzi horisa, ndzi tlhela ndzi hanya.
17 Ku xaniseka loku ndzi veke na kona ku ndzi pfunile swinene; hi wena u endleke leswaku vutomi bya mina byi nga ngheni ekheleni lera tihanyi; u ndzi rivalerile ni swidyoho swa mina hinkwaswo.
18 Xivandla xa vafi xi nga ka xi nga ku nkhensi, ni rifu ri nge ku dzunisi! Vanhu lava nga emasirheni, a va ha voni ku tshembeka ka wena.
19 Vanhu lava hanyaka, hi vona ntsena lava kotaka ku ku nkhensa, ku fana na mina ndzi ku nkhensaka sweswi; vatswari a va dyondzise vana va vona leswaku u Xikwembu xo tshembeka.
20 “HOSI Xikwembu xi ta ndzi hanyisa! A hi chayeni tiharipa, hi xi dzunisa; hi ta hamba hi xi dzunisa endlwini ya xona vutomi bya hina hinkwabyo.”
21 Kutani Esaya a ku: “Tisani ximbhundzwa xa makuwa, mi xi bohelela laha Hezekiya a twaka ku vava kona, leswaku a ta hola.”
22 Kavaloko Hezekiya a ku: “Xana hi swihi leswi nga ta komba leswaku ndzi ta swi kota ku tlhandlukela endlwini ya HOSI Xikwembu xana?”
1 Enkarhini wolowo, Merodaka-Baladani n'wana Baladani, hosi ya le Babilona, a rhuma vanhu eka Hezekiya va ri ni mapapila ni nyiko, hikuva a a twile ta ku vabya ni ku horisiwa ka Hezekiya.
2 Kutani Hezekiya a va amukela hi mandla mambirhi, a va komba hinkwaswo swa le vuhlayiselweni bya xuma xa yena, hileswaku silivhere, ni nsuku, ni maviriviri, ni mafurha layo nun'hwela; a va komba hinkwaswo endlwini ya yena ya matlhari, ni hinkwaswo leswi kumekaka etindlwini tin'wana ta yena ta vuhlayiselo; a ku salanga nchumu lowu a nga va kombangiki wona emutini wa yena kumbe emfun'weni hinkwawo wa yena.
3 Kutani muprofeta Esaya a ya eka hosi Hezekiya, a ya n'wi vutisa a ku: “Xana vavanuna lava va te yini xana? Xana a va huma kwihi, loko va ta eka wena xana?” Hezekiya a hlamula a ku: “A va huma etikweni ra le kule, emutini wa Babilona.”
4 Esaya a engeta a vutisa a ku: “Xana va vonile yini laha ntsindza xana?” Hezekiya a hlamula a ku: “Va vonile swilo swa mina hinkwaswo swa laha ntsindza. Etindlwini ta mina ta vuhlayiselo, a ku salanga nchumu lowu ndzi nga va kombangiki wona.”
5 Kutani Esaya a ku ka Hezekiya: “Yingisa! HOSI Xikwembu xa matimba hinkwawo xi vula sweswo xi ri:
6 ‘Emasikwini lama taka, swilo swa wena hinkwaswo swa laha ntsindza, ni hinkwaswo leswi vakokwa wa wena va nga swi hlengeleta ku fikela namuntlha, swi ta rhwariwa swi yisiwa eBabilona; a ku nga sali nchumu, ku vula mina HOSI.
7 Kutani van'wana exikarhi ka vana va wena, lava u va velekeke, va ta khomiwa, va ya tirhela hosi ya le Babilona etindlwini ta yona, va ri vatsheniwa.’ ”
8 Hiloko Hezekiya a ku ka Esaya: “Rito ra HOSI Xikwembu leri u ri vuleke, hi lerinene.” Embilwini ya yena, Hezekiya a a ku: “Nchumu hiloko ku va ni ku rhula ni ku hlayiseka, emasikwini ya ku hanya ka mina.”
1 Xikwembu xa n'wina xi ri: “Khongotelani vanhu va mina, va khongoteleni!
2 Lava humaka eYerusalema, va tiyiseni nhlana, mi va tivisa leswaku ku xaniseka ka vona evukhumbini ku ringene, ni leswaku va rivaleriwile milandzu ya vona, hikuva mina HOSI Xikwembu ndzi va bile ku ringana, hikwalaho ka swidyoho swa vona hinkwaswo.”
3 Ku twala rito ra munhu la huwelelaka, a ku: “Boxelani HOSI endlela emananga, khulelani gondzo enhoveni, mi khulelela Xikwembu xa n'wina.
4 Minkova hinkwayo a yi seleteriwe, tintshava ni swintshabyana swi hirimuxiwa hinkwaswo, switsunga ni tindhawu leti nga fambekiki a swi hundzuke rivala,
5 kutani ku dzuneka ka HOSI ku ta tikomba, vanhu hinkwavo va ta ku vona. Loyi a vulaka sweswo i HOSI Xikwembu hi xiviri.”
6 Ndzi twa rito leri nge: “Huwelela!” Kutani ndzi ku: “Ndzi ta huwelela ndzi ku yini?” Rito ri ri: “Va byele leswaku vanhu hinkwavo va fana ni byanyi, va kota swiluva swa nhova: A va tiyanga.
7 Byanyi bya oma, ni swiluva swa vuna, loko HOSI yi hungisa moya ehenhla ka swona; hakunene vanhu a va tiyanga, va fana ni byanyi.
8 Byanyi bya oma, ni swiluva swa vuna, kambe rito ra Xikwembu xa hina ri ta va ni matimba hilaha ku nga heriki!”
9 Khandziya entshaveni leyo leha, u tivisa mahungu lamanene, we Siyoni. We Yerusalema, tlakusa rito u huwelela hi matimba, u byela van'wana mahungu lamanene. U nga chavi, huwelela swinene, u byela miti ya tiko ra Yuda, u ku: “Vonani, Xikwembu xa n'wina hi lexi!”
10 Vonani, HOSI N'wini wa hinkwaswo wa ta hi matimba ya yena, ú tela ku ta fuma hi yexe; langutani, ú ta ni hakelo ya yena, va nga vanhu lava a va kutsuleke; ú va rhangise emahlweni.
11 Ú fana ni murisi loyi a byiselaka ntlhambi wa yena emadyelweni; ú ta hlengeleta swinyimpfana, a swi tlakula, vamana wa swona, ú ta va byisa khwatsi.
12 Xana ú kona munhu loyi a pimeke mati ya lwandle hi xandla xa yena, kumbe la beke ndzilekana wa matilo hi voko ra yena, xana? Xana ú kona loyi a cheleke misava hinkwayo exirhundzwini, kumbe loyi a pimeke tintshava ni swintshabyana exikalwini xana?
13 Moya wa HOSI Xikwembu, wu kombiwe hi mani ndlela, xana HOSI Xikwembu xi ni mutsundzuxi loyi a xi leteleke, xana?
14 Xana HOSI Xikwembu xi tshama xi ya eka munhu leswaku a xi dyondzisa vutlhari ni ku endla leswo lulama, a xi dyondzisa vutivi ni ndlela yo kota ku twisisa timhaka, xana?
15 Eka HOSI Xikwembu, matiko ma fana ni thonsi ra mati leri humaka ekhuwanini, xi ma teka wonge mo va ritshuri leri weleke exikalwini; swihlala swona, xi swi vona swi fana ni ritshuri leri hahaka.
16 Swiharhi hinkwaswo swa ntshava ya Lebanoni, swi nge ringani ku humesela HOSI Xikwembu emagandzelo, ni tihunyi ta yona hinkwato ti nge ringani ku tshivela ndzilo wa kona.
17 Matiko hinkwawo a hi nchumu emahlweni ka HOSI Xikwembu, eka xona, a ma vuli nchumu, a ma pfuni nchumu!
18 Xana ú kona munhu loyi mi nga n'wi ringanisaka ni Xikwembu, kumbe swi kona leswi mi nga swi fanisaka na xona, xana?
19 Xana xi nga fanisiwa ni swikwembu leswi vumbiweke hi munhu, kutani un'wana a swi nameketa nsuku, a swi endlela ni tinketani ta silivhere, xana?
20 Loyi a pfumalaka swa le mandleni, ú hlawula mhandze ya murhi lowu nga boriki, kutani a lava mutirhi la tivaka ku vatla swinene, la nga ta yimisa xifaniso, xi nga tsekatseki.
21 Xana a mi tivi nchumu, a mi twanga nchumu ke? Xana a mi byeriwanga nchumu ku sukela khale xana? Xana a mi twisisanga leswaku misava yi sungurise ku yini xana?
22 Mutumbuluxi wa yona hi loyi a tshameke etilweni; eka yena, vaaki va misava va fana ni switsotso. Ú andlarile matilo kukota nceka, a ma vamba ku fana ni ntsonga wo tshama eka wona.
23 Varhangeri va matiko, wa va tsongahata, va nga ha vi nchumu, tihosi, ú ti hundzula swilo leswi nga ha pfuniki nchumu.
24 Va fana ni swimilana leswa ha ku byariwaka, leswi ni timitsu ta kona ti nga si khomaka emisaveni; loko mutumbuluxi a hungisa moya, swimilana swa kona swa vuna, kutani xihuhuri xi swi rhwala tanihi mavivi.
25 Muhlawuleki wa vutisa, ú ri: “Xana ú kona loyi mi nga ndzi ringanisaka na yena, loyi ndzi fanaka na yena, xana?”
26 Pfulani mahlo mi languta ehenhla: Xana i mani loyi a tumbuluxeke leswi mi swi vonaka xana? Swi tumbuluxiwile hi loyi a swi hlengeletaka tanihi mavuthu, ú tiva xin'wana ni xin'wana hi vito ra xona; ú ni ntamu ni matimba layo hlamarisa, kutani a ku na xin'we xa swona lexi nga tshukaka xi lahlekile.
27 N'wina va ka Yakobo, xana mi vilelela yini; ndzi vula n'wina Vaisraele, xana mi vula yini loko mi ku: “HOSI Xikwembu a xa ha lavi ku tshinela kusuhi na hina, Xikwembu xa hina a xa ha lavi ku hi sirhelela.”
28 Xana a mi tivi nchumu, a mi twanga nchumu ke? HOSI Xikwembu, xona Xikwembu lexi nga kona hilaha ku nga heriki, lexi tumbuluxeke misava hinkwayo, a xi karhali, a xi heli ntamu, makungu ya xona, a ma tivi hi munhu.
29 Lava tsaneke, xi va nyika matimba, xi engetelela ntamu eka lava nga tiyangiki.
30 Lavantshwa va nga hela ntamu, va karhala, majaha ma nga heleriwa hi matimba, ma wela hansi,
31 kambe lava tshembaka HOSI Xikwembu, va ta engeteleriwa matimba, va ta haha kukota magama, va ta tsutsuma va nga karhali, va ta famba va nga heleli hi ntamu.
1 Xikwembu xi ri: “N'wina vanhu va matiko ya le kule, miyelani mi ndzi yingisa. Pfuxetani matimba ya n'wina; humelani erivaleni, mi vulavula, tanani hi ta kanela mhaka.
2 “Xana munhu loyi wa le vuxeni, loyi minkarhi hinkwayo a hlulaka, ú rhumile hi mani xana? I mani loyi a n'wi nyikeke matimba yo hlula matiko, a kandziyela ni tihosi ehansi, xana? Hi fumu ra yena, ú endla leswaku vanhu va sala va fana ni ritshuri, a va hahisa hi vurha, tanihi mavivi.
3 Ú va hlasela a hundza hi ku olova, milenge ya yena yi nga khumbi ni le hansi.
4 Xana i mani loyi a endleke leswaku swilo swi va hi ndlela leyi, xana? Loyi a vonaka leswaku vanhu va va kona emisaveni minkarhi hinkwayo, hi mina HOSI, loyi a a ri kona eku sunguleni, loyi a nga ta va kona eku heteleleni.
5 “Vanhu va le matikweni ya le kule, va swi vonile, kutani va chava; misava hinkwayo ya ninginika, vanhu va hlengeletana, va ta.
6 Un'wana ni un'wana ú pfuna mutirhi-kulobye, va khongotelana, va ku: ‘Khomani swi tiya!’
7 Muvatli ú tiyisa mufuri wa swa nsuku, loyi a tirhaka hi hamula, ú tiyisa loyi a baka xigala-nyundzu, a ku: ‘U swi tsotsosele swinene!’ kutani va swi belela hi swipikiri, leswaku swi nga ha susiwi.”
8 “Loko mi ri n'wina Vaisraele, malandza ya mina, ndzi vula n'wina va ka Yakobo, vatukulu va munghana wa mina Abrahama, ndzi mi hlawurile.
9 Ndzi mi tekile emakun'wini ya misava, ndzi mi vitanile mi ri etindhawini ta le kule, ndzi ku: ‘Mi malandza ya mina, ndzi mi hlawurile, ndzi nga ka ndzi nga mi cukumeti!’
10 Mi nga chavi, hikuva ndzi na n'wina, mi nga rhurhumeli, hikuva ndzi Xikwembu xa n'wina; ndzi ta mi tiyisa, ndzi mi pfuna, ndzi mi hlulela valala hi voko ra mina.
11 “Hinkwavo lava va mi hlundzukeleke, va ta tsongahatiwa, va khomisiwa tingana; vanhu lava lwaka na n'wina a va nga ha vi kona, va ta hela va ku bì!
12 Lava holovaka na n'wina, mi ta va lava, mi va pfumala, lava va mi hlaselaka, a va nga ha vi kona, va ta nyamalala,
13 hikuva mina HOSI Xikwembu xa n'wina, ndzi mi khome hi voko, hi mina ndzi nge: ‘Mi nga chavi, ndzi ta mi pfuna.’ ”
14 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: “Hambileswi mi solekeke, mi nga chavi n'wina va ka Yakobo, ndzi vula n'wina Vaisraele! Mina ndzi ta mi pfuna; mukutsuri wa n'wina, hi mina Muhlawuleki wa Israele.
15 Vonani, ndzi ta mi endla xileyi lexintshwa xo hula ha xona, lexi nga ni meno layo tontswa; mi ta hula tintshava mi ti cakanyetela, swintshabyana, mi ta swi siya swi fana ni mungu;
16 mi ta swi peperha, moya wu swi hahisa, xihuhuri xi ta swi hangalasa, kutani mi ta kuma ku tsaka eka mina HOSI, mi va mi dzuneka eka mina Muhlawuleki wa Israele.
17 “Loko swisiwana ni vapfumari va omelwa hi mhaka ya torha, kutani va famba va lava mati va ma pfumala, mina HOSI Xikwembu ndzi ta hlamula swikhongelo swa vona, ndzi nga ka ndzi nga va tshiki, mina Xikwembu xa Israele.
18 Ndzi ta boxa milambu ya mati eswitsungeni leswi omeke, ndzi boxa ni swihlovo eminkoveni; mananga ndzi ta ma hundzula swidziva, ndzi khulukisa ni swinambyana emakwandzasini.
19 Ndzi ta mirisa mirhi ya kedari emananga, ni minga, ni mirhi ya mirta, ni mitlhwari; laha ku omeke, ndzi ta humesa mirhi ya kipresi, ni minkuhlu, ni miphayini.
20 Loko vanhu va swi vona, va ta tiva leswaku loyi a swi endleke hi mina HOSI, va ta tshama va ri karhi va swi ehleketa, va twisisa leswaku hi mina Muhlawuleki wa Israele loyi a swi tumbuluxeke.”
21 HOSI Xikwembu, xona mufumi wa va ka Yakobo, xi vurisa sweswo, xi ri: “Hlamuselani mhaka ya n'wina, n'wina swikwembu swa matiko, tanani ni vumbhoni bya n'wina!
22 Tanani mi ta hi byela leswi nga ta humelela; hi byeleni leswi nga tshama swi humelela, ni leswaku a swi vula yini, hi ta kota ku swi twisisa, hi tiva ni leswi swi heriseke xiswona; vhumbhani ni leswi nga ta humelela eminkarhini leyi taka.
23 Hi byeleni leswaku ku ta humelela yini, kutani hi ta swi tiva leswaku hakunene mi swikwembu; endlani xilo xin'wana, ku nga va xo saseka kumbe xo biha, hi ta mi hlamala, hi mi chava.
24 Vonani, a mo va nchumu, a ku na lexi mi nga xi tirhaka, lava va mi namarhelaka, va ndzi nyangatsa.
25 “Ndzi vitanile munhu un'wana, a huma en'walungwini, kutani ú tile; ndzi n'wi vitanile a ri evuxeni, kutani ú ta ndzi khongela; ú ta kandziyela tihosi ku fana ni ndzhope, kumbe vumba lebyi pfuviwaka hi muvumbi wa timbita.
26 Xana exikarhi ka swikwembu swa vamatiko, xi kona lexi vhumbheke timhaka leti xana, leswaku hi ta ku: ‘A xi nga hembi!’? Ku hava lexi vhumbheke kumbe ku tivisa nchumu, a ku na munhu loyi a tshamaka a swi twa swi vulavula.
27 Hi mina ntsena ndzi tiviseke va le Siyoni timhaka leti, ti nga si humelela, ndzi rhumerile mahungu lamanene eYerusalema.
28 Kambe loko ndzi xiyaxiya exikarhi ka swikwembunyana leswi, a ndzi kumi na xin'we lexi nga vaka ni rito; loko ndzi swi vutisa swivutiso, a swi hlamuri.
29 Vonani, hinkwaswo a swi pfuni nchumu, a ku na ntirho lowu swi wu endlaka, swifaniso leswi vatliweke leswi, a hi nchumu!”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “Vonani nandza wa mina loyi ndzi n'wi seketelaka, muhlawuriwa wa mina loyi ndzi n'wi tsakelaka ngopfu; ndzi cherile Moya wa mina ehenhla ka yena, kutani ú ta tisa ku lulama ematikweni.
2 A nga ka a nga huweleli a ba huwa, naswona a nge rhendzeleki na magondzo, a ri karhi a vulavula.
3 Rihlanga leri khinyekeke, a nga ka a nga ri tshovi, ni rivoni leri ngo keti-keti, a nge ri timi; ú ta va la tshembekeke, loyi a tisaka ku lulama.
4 A nga ka a nga heli matimba a lan'wa; ú ta kondza a tisa ku lulama emisaveni. Vanhu va matiko ya le kule va le ku languteleni ka leswi a nga ta va dyondzisa swona.”
5 HOSI Xikwembu, xona Xikwembu lexi tumbuluxeke matilo xi ma vamba, xi andlala ni misava ni leswi milaka eka yona, xona lexi endleke leswaku vanhu lava tshamaka eka yona va va ni vutomi, va hefemula, xi byela nandza wa xona, xi ri:
6 “Hi mina HOSI Xikwembu! Ndzi ku vitanerile ku ta tirha leswo lulama, ndzi ku khomile hi voko ndzi ku hlayisa; ndzi ta tirhisa wena ku endla ntwanano ni vanhu hinkwavo, hi wena u nga ta tisa ku vonakala ematikweni.
7 U ta pfula mahlo ya lava nga voniki, lava pfaleriweke ekhotsweni, u ta va humesa; u ta va susa exinyamini lexi va tshamaka eka xona.
8 Mina, ndzi HOSI Xikwembu, hi rona vito ra mina, ku hava xikwembu xin'wana lexi ndzi nga xi nyikaka ku dzuneka ka mina; swifaniso leswi vatliweke swa swikwembu, ndzi nge swi nyiki ku twala ka mina.
9 Vona, leswa khale swi hundzile, sweswi ndzi lava ku tisa leswintshwa; ndzi ku tivisa swona swi nga si humelela.”
10 Sumani risimu lerintshwa, mi yimbelelela HOSI Xikwembu; n'wina vanhu va misava hinkwayo, xi twariseni! Xi dzuniseni n'wina mi fambaka elwandle, na n'wina swivumbiwa hinkwaswo leswi nge ka rona; yimbelelani na n'wina mi tshamaka ematikweni ya le kule.
11 Hambi va ri va le mananga ni va le mitini ya kona, a va huwelele va ba huwa, va nga vanhu lava tshamaka emitini ya Kedari; lava akeke emutini wa Sela a va yimbelele va tsakile, a va yime tinhlohlorhini ta tintshava va ba minkulungwana.
12 Na n'wina mi akeke ematikweni ya le kule, dzunisani HOSI Xikwembu, mi xi twarisa.
13 HOSI Xikwembu xi fana ni nhenha leyi humaka nyimpi, xi kombisa vukari bya xona kukota nghwazi; xa huwelela xi ba huwa leyikulu, xi komba matimba ya xona emahlweni ka valala va xona.
14 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi tikhomile ku ringana, i khale ndzi miyerile, ndzi nga vuli nchumu! Sweswi ndzi ta ba huwa kukota wansati la nga ku tintshunxeni, ndzi ta hefemuteka, ndzi talelwa.
15 Ndzi ta mbundzumuxa tintshava ni switsunga, ndzi omisa swimila swa kona hinkwaswo; milambu ndzi ta yi hundzula swihlale, ndzi ta phyisa ni swidziva.
16 Vanhu lavo ka va nga voni lava, ndzi ta va fambisa hi ndlela leyi va nga yi tiviki, ndzi ta va tisa hi mabudula lawa va nga si tshamaka va famba ha wona; xinyami lexi nga mahlweni ka vona ndzi ta xi hundzula ku vonakala, tindhawu leti nga fambekiki ti ta va rivala. Swilo leswi, ndzi ta swi endla hinkwaswo, a ndzi nga siyi na xin'we xa swona.
17 Lava tshembaka swifaniso leswi vatliweke, vona lava byelaka swifaniso leswi vumbiweke va ku: ‘Hi n'wina swikwembu swa hina’, va ta hlongoriwa, va tlhela va ri ni tingana letikulu.”
18 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina vanhu vo pfumala tindleve, yingisani, pfulani mahlo mi languta, n'wina vanhu vo ka va nga voni.
19 Xana ú kona munhu wo fe mahlo kumbe tindleve kukota nandza wa mina loyi ndzi n'wi rhumaka, xana? Ndzi ri xana ú kona loyi a feke mahlo ni tindleve ku fana ni nandza loyi mina HOSI Xikwembu ndzi tihlawuleleke yena, xana?
20 N'wina Vaisraele, mi vona swilo swo tala, kambe a swi vuli nchumu eka n'wina; tindleve ta n'wina a ti pfalekanga, kambe a mi twi nchumu.”
21 HOSI Xikwembu xi kombisile vukulu ni ku dzuneka ka Nawu wa xona, xi swi endlile hi ku tsaka, hikuva i Xikwembu lexi lulameke.
22 Kambe Vaisraele va phangheriwile swilo swa vona, hinkwavo va hoxiwile emakheleni ni ku pfaleriwa emakhotsweni; va khometeriwile, ku pfumala ni wo va lamulela, valala va phanghelana hi vona, ku hava na munhu loyi a nge: “Va tshikenee!”
23 Xana exikarhi ka n'wina, va kona vanhu lava eminkarhini leyi taka va nga ta rhiya ndleve, va yingisa va ri karhi va xiyaxiya, xana?
24 Xana loyi a nyiketeke va ka Yakobo emavokweni ya vaphanghi i mani xana? Ndzi ri i mani loyi a nyiketeke Vaisraele eka swigevenga, xana? A hi un'wana, loko a nga ri HOSI Xikwembu lexi hi xi dyoheleke, hi hambuka endleleni ya xona, hi ala ni ku yingisa milawu ya xona.
25 Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi chululerile vukari bya xona lebyi pfurhaka ehenhla ka Vaisraele, xi va vangele ni tinyimpi leto chavisa; vukari bya HOSI Xikwembu byi va rhendzerile, byi va hisa, kambe a va twisisanga nchumu, va tshwile, kambe a swi va dyondzisanga nchumu!
1 N'wina va ka Yakobo, HOSI Xikwembu lexi xi mi tumbuluxeke, xona muvumbi wa n'wina Vaisraele, xi vurisa sweswo xi ri: “Mi nga chavi, hikuva ndzi ta mi kutsula, ndzi mi vitanile hi mavito ya n'wina, mi va mina.
2 Hambiloko mi nghena eswidziveni, ndzi ta va na n'wina, ni loko mi pela milambu, a mi nga dyiwi hi mati; hambi mo tshuka mi hundza hi le xikarhi ka ndzilo, a mi nga tshwi, malangavi a ma nga mi hisi,
3 hikuva mina HOSI Xikwembu xa n'wina, Muhlawuleki wa Israele, ndzi muponisi wa n'wina; ndzi ta mi kutsula hi ku nyiketa Vaegipta, ni Vaetiyopiya ni va le Seba eka valala va n'wina.
4 Ematshan'wini ya n'wina, ndzi ta nyiketa vanhu vambe eka valala; ndzi ta ponisa vutomi bya n'wina, hikuva ndza mi rhandza, mi ni nkoka, ma fundzheka eka mina.
5 “Mi nga chavi, hikuva ndzi na n'wina, va ka n'wina lava nga le vuxeni ni le vupeladyambu, ndzi ta va vuyisa.
6 Ndzi ta lerisa matiko ya le n'walungwini ni ya le dzongeni, leswaku ma tshika vanhu va ka n'wina va vuya, ma nga va siveli; ndzi ta ku: ‘Tshikani vana va mina va xinuna ni va xisati va vuya, a va suke ematlhelo hinkwawo ya misava,
7 hikuva hinkwavo i va mina, ndzi va tumbuluxele ku ndzi dzunisa, hi mina ndzi nga muvumbi ni muendli wa vona.’ ”
8 HOSI Xikwembu xi ri: “Hlengeletani vanhu va mina lava nga voniki hambileswi va nga ni mahlo, lava nga twiki hambileswi va nga ni tindleve.
9 Vanhu va matiko hinkwawo a va hlangane, a va hlengeletane endhawini yin'we. Kutani exikarhi ka vona, i mani la nga ta hlamusela leswi humelelaka, kumbe ku twisisa leswi humeleleke khale, xana? A va humese timbhoni ta vona, ti ta tiyisa leswi va swi vulaka; a ti yingise mhaka, kutani ti hlambanya ti ku: ‘I ntiyiso!’
10 N'wina Vaisraele, mi timbhoni ta mina, ndzi mi hlawurile ku va malandza ya mina lama nga ta pfumela ni ku twisisa leswaku hi mina Loyi-a-nga-kona. Ehandle ka mina, a ku vanga na xikwembu xin'wana, naswona ku nge pfuki ku vile na xin'wana.
11 HOSI Xikwembu hi mina, ehandle ka mina, a ku na muponisi un'wana.
12 Ndzi mi tivisile leswi nga ta humelela, ndzi tlhela ndzi mi ponisa. A ku vanga na xikwembu ximbe lexi endleke sweswo; timbhoni ta mina hi n'wina, ku vula mina HOSI.
13 Xikwembu hi mina ntsena, ndzi ta va xona minkarhi hinkwayo; loko ndzi khoma xilo, a ku na la nga xi vutlaka, ni loko ndzi tirha, a ndzi kavanyetiwi hi munhu.”
14 HOSI Xikwembu, Muhlawuleki wa Israele, lexi xi mi kutsuleke, xi vurisa sweswo xi ri: “Ndzi ta mi pfuna hi ku rhumela mavuthu ma ya hlasela Babilona; ma ta faya timbanti hinkwato ta muti, kutani ku yimbelela ka Vakalediya ku ta hundzuka swirilo.
15 Hi mina HOSI Xikwembu, Muhlawuleki wa n'wina, ndzi muvumbi ni mufumi wa n'wina Vaisraele.”
16 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi boxile ndlela elwandle, ndzi pfula budula exidziveni lexo chavisa.
17 Mavuthu ya Vaegipta ni tinhenha ta vona, tigolonyi ta vona ni tihanci ta vona ta nyimpi, ndzi swi vitanile hinkwaswo: Swi wile, swi nga ka swi nga ha pfuki, swi timekile, swi kota rivoni leri timiweke.
18 Kambe sweswi ndzi ri: Mi nga anakanyi ngopfu timhaka leti ta khale, mi nga ehleketi ntsena leswi hundzeke.
19 Vonani, ndzi le ku endleni ka leswintshwa, swa karhi swa humelela, a mi swi voni xana? Ndzi ta boxa ndlela emananga, ndzi khulukisa milambu etikweni leri omeke.
20 Timhungubye ni tiyimbhu, ni swiharhi hinkwaswo swa nhova, swi ta ndzi dzunisa, hikuva ndzi humesa mati emananga, ndzi khulukisa milambu etikweni leri omeke, leswaku vahlawuriwa va mina va kuma mati yo nwa.
21 Vanhu lava, ndzi va vumbile leswaku va ndzi dzunisa vona vinyi.
22 “Kambe n'wina va ka Yakobo, mi tshikile ku ndzi khongela, mi karhele hi mina, n'wina Vaisraele.
23 Tinyimpfu ta magandzelo lama hisiwaka, a mi tanga na tona, hambi ma ri magandzelo ya xinakulobye, a mi ndzi humeselanga wona. Mina a ndzi mi tikiselanga hi ku kombela magandzelo, naswona a ndzi mi karhatanga hi ku lava ku hiseriwa mirhi ya risuna.
24 Hambi swi ri swinun'hweriso, a mi humesanga mali mi ndzi xavela, naswona a mi si tshama mi ndzi tsakisa hi mafurha ya swifuwo swa magandzelo ya n'wina. Ematshan'wini ya sweswo, mi ndzi tikiserile hi swidyoho swa n'wina, milandzu ya n'wina yi ndzi karhate ngopfu.
25 “Mina, hi mina ntsena la nga ta mi rivalela swidyoho swa n'wina, sweswo ndzo tiendlela mina n'wini; swidyoho swa n'wina, a ndzi nga ha swi tsundzuki.
26 A hi yeni ehubyeni, hi ya kanela, boxani mhaka ya n'wina, hi ta vona loko mi vulavula ntiyiso.
27 Kokwa wa n'wina Yakobo ú dyohile, hambi va ri vayimeri va n'wina, va tlurile swileriso swa mina.
28 Hikokwalaho, ndzi nyamisile varhangeri va le Tempeleni, ndzi nyiketa va ka Yakobo leswaku va heriseriwa makumu, ndzi tshika Vaisraele va rhuketeriwa.”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina va ka Yakobo malandza ya mina, ndzi vula n'wina Vaisraele vahlawuriwa va mina, yingisani!
2 Hi mina HOSI, loyi a mi endleke; mina muvumbi wa n'wina, ndzi mi pfunile ku sukela loko mi vile kona. Hikokwalaho n'wina va ka Yakobo malandza ya mina, mi nga chavi, ndzi mi hlawurile n'wina va ka Yexuruni.
3 Ndzi ta chululela mati etikweni leri nga ni torha, swinambyana swi ta hobomulana emisaveni leyi omeke; ndzi ta chululela Moya wa mina ehenhla ka vatukulu va n'wina, vana va n'wina, ndzi ta va katekisa.
4 Va ta tsaka ku fana ni byanyi lebyi milaka kusuhi ni mati, va ta fana ni mirhi leyi milaka kusuhi ni swinambyana leswi khulukaka.
5 Un'wana ú ta ku: ‘Ndzi wa HOSI Xikwembu’, un'wana ú ta tithya vito ra Yakobo, un'wana ú ta tsala vito ra Hosi Xikwembu evokweni ra yena, a tivitana hi xivongo xa Israele.”
6 HOSI Xikwembu mufumi wa Vaisraele ni muponisi wa vona, yona HOSI ya matimba hinkwawo, xi vurisa sweswo xi ri: “Hi mina loyi a a ri kona eku sunguleni, loyi a nga ta va kona hilaha ku nga heriki, ehandle ka mina a ku na xikwembu xin'wana.
7 Xana ú kona loyi a fanaka na mina xana? A a suke a yima, a tikomba. A a vulavule, a andlala vumbhoni emahlweni ka mina. Xana i vamani lava nga tshama va vhumbha leswi nga ta humelela, xana? A va hi byele leswi swa ha taka.
8 Mi nga chavi, naswona mi nga rhurhumeli, hikuva mina ndzi mi byerile timhaka leti ku sukela khale, ndzi tlhela ndzi mi hlamusela. N'wina mi timbhoni ta mina! Xana xikwembu xin'wana xi kona ehandle ka mina xana? Ku hava un'wana loyi a nga ‘Ribye ra vutumbelo’, a ndzi tivi na un'we!”
9 Hinkwavo lava tiendlelaka swikwembu, a va pfuni nchumu, naswona swifaniso leswi va swi tsakelaka a swi va vuyiseli nchumu; lava va swi khongelaka a va tlharihanga, a va swi tivi leswaku va nga khomisiwa tingana.
10 Loko munhu a tiendlela xikwembu kumbe ku vatla xifaniso xa xona, o tlanga hi nkarhi.
11 Vonani, hinkwavo lava khongelaka swifaniso va ta khomiwa hi tingana, hikuva swilo leswi, swi endliwile hi vanhu. A va te ehubyeni va ta tenga, va ta nyuma, va rhurhumela.
12 Mufuri ú endla xihloka hi ku hisa nsimbhi endzilweni, kutani a khoma hamula hi voko ra yena ra matimba, a fula nsimbhi ya kona. Munhu loyi ú tirha a ko a twa ndlala ni torha, kutani a karhala a hela matimba.
13 Muvatli ú pima mhandze hi ngoti, a teka penisele a tsala-tsala, a vatla hi mbatlo a ri karhi a pima-pima, a endla xifaniso xa munhu wo saseka swinene, leswaku a ta xi veka endlwini ya yena.
14 Ú tsema murhi wa kedari, kumbe a hlawula murhi wa kipresi kumbe wa nkuhlu, a wu tshika exihlahleni wu kula wu tiya; a nga ha byala murhi wa muphayini, kutani mpfula yi wu cheleta wu kula.
15 Kutani swi hundzuka tihunyi leti munhu a nga ti tirhisaka. Ú teka xiphemu xin'wana xa mhandze a tshivela ndzilo, a orha ni ku sweka swakudya ha wona; xiphemu lexin'wana, a vatla ha xona xifaniso xa xikwembu, a xi nkhinsamela a xi khongela.
16 Ú tshivela ndzilo hi hafu yin'wana ya mhandze, a oxa nyama a dya a xurha, a tlhela a orha, a ku: “Xirhami xi sukile, ndzilo lowu a hi ku nandziha ka wona!”
17 Kutani hafu leyi saleke a endla ha yona xifaniso xa xikwembu xa yena, a nkhinsama a xi khongela a ku: “Ndzi ponise, hikuva hi wena xikwembu xa mina!”
18 Vanhu vo tano a va tivi nchumu, hambi ku twisisa a va twisisi, hikuva va pfalekile mahlo ni miehleketo, kutani a va ha voni kumbe ku twisisa nchumu.
19 Exikarhi ka vona a ku na un'we wo kota ku ehleketa, loyi a nga ni vutivi kumbe ku twisisa, loyi a nga vulaka a ku: “Hafu ya mhandze leyi, ndzi tshiverile ndzilo ha yona, ndzi sweka swakudya ni ku oxa nyama emakaleni ya kona, ndzi dya; xana ndzi nga teka hafu leyi saleke, ndzi endla ha yona xilo xa manyala, ndzi tlhela ndzi xi nkhinsamela, xana?”
20 Munhu wo tano, swo fana ni loko a dya nkuma; ú kanganyisiwa ni ku lahlekisiwa hi miehleketo ya yena; a nga swi koti ku tintshunxa entlhan'wini wa kona, kumbe ku tivutisa a ku: “Xana a ndzo tikanganyisa hi xilo lexi ndzi xi khomeke xana?”
21 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina va ka Yakobo, ndzi vula n'wina Vaisraele malandza ya mina, mi nga tshuki mi rivala timhaka leti: Muvumbi wa n'wina, hi mina, n'wina mi malandza ya mina; ndzi nga ka ndzi nga mi rivali n'wina Vaisraele.
22 Milandzu ya n'wina, ndzi yi hangalasile kukota mapapa, ni swidyoho swa n'wina, ndzi swi nyamalarisile ku fana ni hunguva; vuyani eka mina, hikuva loyi a mi kutsuleke, hi mina.”
23 N'wina matilo, yimbelelani, hikuva loyi a tirheke swilo leswi i HOSI Xikwembu; n'wina tindhawu leti nga marhumbyini ya misava, banani minkulungwana; sumani tinsimu mi yimbelela, n'wina tintshava, na n'wina swihlahla, yimbelelani ni mirhi ya n'wina hinkwayo, hikuva HOSI Xikwembu xi kutsurile va ka Yakobo, kutani xi ta dzunisiwa etikweni ra Israele.
24 HOSI Xikwembu, muvumbi ni mukutsuri wa n'wina, xi vurisa sweswo xi ri: “Mina HOSI Xikwembu lexi endleke swilo hinkwaswo, ndzi vambile matilo ndzi ri ndzexe, ndzi andlarile ni misava ndzi nga pfuniwi hi munhu.
25 Ndzi kaneta vangoma ni mahlori ya vona, lava hlahluvaka, ndzi va hundzula swihlekiso, ndzi bakanya tintlhari, ndzi komba leswaku vutivi bya tona a byi pfuni nchumu.
26 Kambe leswi malandza ya mina ma swi tivisaka, ndza swi tiyisa, ni makungu lawa varhumiwa va mina va ma twarisaka, ndzi endla leswaku ma humelela. Hi tlhelo ra muti wa Yerusalema, ndzi ri: ‘Wu ta tlhela wu va ni vanhu.’ Hi tlhelo ra miti ya Yuda, ndzi ri: ‘Yi ta akiwa hi vuntshwa, ndzi ta yi pfuxa.’
27 Ndzi lerisa ni lwandle, ndzi ku: ‘Phyana! Swidziva swa wena, ndzi ta swi omisa!’
28 Hi tlhelo ra Korexe, ndzi ri: ‘I murisi wa ntlhambi wa mina, hinkwaswo leswi ndzi swi lavaka, ú ta swi endla: Ú ta lerisa leswaku muti wa Yerusalema wu pfuxiwa, ni leswaku masungulo ya Tempele ma akiwa hi vuntshwa.’ ”
1 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo hi tlhelo ra Korexe, xi ri xi n'wi hlawurile, xi n'wi khoma hi voko, leswaku xi ta n'wi hlurisa matiko, a tekela tihosi matlhari ya tona; xi ta n'wi pfulela timbanti ta miti, leswaku tinyangwa ti tshama ti pfulekile.
2 Eka Korexe, HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta ku rhangela emahlweni, ndzi mbundzumuxa tintshava; timbanti ta koporo, ndzi ta ti faya, ndzi tshovelela ni tinsimbhi to goga ha tona.
3 Ndzi ta ku nyika xuma lexi tumbetiweke, lexi fihliweke swinene, kutani u ta tiva leswaku hi mina HOSI Xikwembu xa Israele, lexi xi ku vitaneke hi vito.
4 Ndzi ku vitanile hi vito ra wena, leswaku u ta pfuna va ka Yakobo malandza ya mina, ndzi vula Vaisraele vahlawuriwa vanga; hambileswi u nga ndzi tiviki, ndzi ku nyikile xivongo lexikulu.
5 HOSI Xikwembu hi mina ntsena, a ku na un'wana, ehandle ka mina, a ku na xikwembu xin'wana. Ndzi ta ku nyika matimba, hambileswi u nga ndzi tiviki.
6 Kutani ku sukela evuxeni ku ya fika evupeladyambu, vanhu hinkwavo va ta swi tiva leswaku hi mina ntsena ndzi nga HOSI Xikwembu, ku hava un'wana.
7 Hi mina ndzi tisaka ku vonakala, ndzi vanga ni xinyami, ndzi tisa minkateko, ndzi vanga ni mahlomulo, leswi hinkwaswo swi endliwa hi mina HOSI.
8 “N'wina matilo, nisani mberha ya leswo lulama, mapapa a ma swi chululele ehansi. Wena misava, pfuleka leswaku ku ta huma leswi ponisaka, ni leswo lulama swi ta mila eka wena; swilo leswi swi endliwile hi mina HOSI.”
9 Ú ni khombo, munhu loyi a kanetanaka ni muendli wa yena! Mi tshama mi vona mbita yi kanetana ni muvumbi wa yona? Xana vumba byi nga vutisa loyi a byi pfuvaka, byi ku: “U lava ku vumba yini?” Xana mbita yi nga byela muvumbi wa yona leswaku a nga na vutivi ke?
10 Xana n'wana a nga vutisa vatswari va yena, a ku: “Hikwalaho ka yini mi ndzi velekile ndzi ri leswi ndzi nga xiswona, xana?”
11 HOSI Xikwembu, xona Muhlawuleki, ni Muvumbi wa Israele, xi vurisa sweswo xi ri: “Xana mi ndzi tengisela yini eka leswi khumbaka mina ni vana va mina, naswona xana mi ni fanelo yo ndzi lerisa entirhweni wa mina, xana?
12 Hi mina ndzi endleke misava, ndzi tumbuluxa ni vanhu lava tshamaka eka yona, matilo ndzi ma vambile hi mavoko ya mina, hambi swi ri leswi nga tilweni, swi lawuriwa hi mina hinkwaswo.
13 Korexe ú hlohleteriwile hi mina leswaku a ta tirha leswo lulama, ndzi ta n'wi basisela tindlela hinkwato leti a nga ta famba ha tona; hi yena la nga ta pfuxa muti wa mina wa Yerusalema, a ntshunxa ni vanhu va mina evukhumbini; a nga tirheli ku hakeriwa kumbe ku nkhensiwa.” HOSI Xikwembu xa matimba hinkwawo xi vurisa sweswo.
14 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Rifuwo ra tiko ra Egipta, ni mabindzu ya vanhu va le Etiyopiya, ni ya vanhu lavo leha va le Seba, swi ta tisiwa eka n'wina, swi va swa n'wina; vanhu lava va ta mi landza, va ta ta va bohiwile, va fika va mi nkhinsamela, va mi khongela va ku: ‘Xikwembu, hi lexi xi nga na n'wina, a ku na xin'wana, ehandle ka xona, xikwembu xin'wana ku hava.’ ”
15 Hakunene wena Xikwembu xa Vaisraele, wena muponisi wa vona, u Xikwembu lexi titumbetaka!
16 Hinkwavo lava endlaka swifaniso swa swikwembu, va ta khomiwa hi tingana, va hlangana tinhloko; va ta famba swin'we hinkwavo, va pfilunganile miehleketo.
17 Kambe HOSI Xikwembu xi ta ponisa Vaisraele hilaha ku nga heriki, va nga ka va nga khomiwi hi tingana, kumbe ku hlanganisiwa tinhloko ni siku ni rin'we.
18 HOSI Xikwembu xi tumbuluxile matilo, hi xona xi nga Xikwembu hakunene! Xi vumbile ni misava, xi yi endla yi ri leyi tiyeke, leyi vanhu va kotaka ku tshama eka yona: A xi yi vumbelanga ku va leyi nga pfuniki nchumu. Kutani xi vurisa sweswo xi ri: “Hi mina HOSI Xikwembu, ku hava un'wana!
19 A ndzi vulavulanga exihundleni, kumbe exivandleni lexi nga ni xinyami; a ndzi byelanga va ka Yakobo, ndzi ku: ‘Ndzi laveni laha ku nga riki na nchumu.’ Mina HOSI ndzi vulavula ntiyiso, ndzi tivisa vanhu leswi nga swona.”
20 HOSI Xikwembu xi ri: “Hlengeletanani, n'wina mi poneke ematikweni, tanani, mi tshinela kusuhi. Vanhu lava famba-fambaka ni swifaniso swo vatliwa swa swikwembu swa vona, lava khongelaka swikwembu leswi nga kotiki ku ponisa, a va tivi nchumu!
21 Boxani mhaka mi yi andlala, kambe rhangani mi twanana swinene! I mani la tiviseke khale leswi nga ta humelela, i mani la swi vuleke swa ha ri kule, xana? Xana a hi mina HOSI ke? Ehandle ka mina, a ku na xikwembu xin'wana, hi mina ntsena ndzi nga Xikwembu xo lulama, lexi ponisaka.
22 “Hundzulukelani eka mina leswaku mi ta ponisiwa, n'wina mi akeke emisaveni hinkwayo, hikuva Xikwembu hi mina ntsena, a ku na xin'wana.
23 Leswi ndzi swi vulaka, swi tiyile, swi nga ka swi nga hundzuluxiwi. Ndzi tibohile hi ku hlambanya, ndzi ku: ‘Vanhu hinkwavo va ta ndzi nkhinsamela, hinkwavo va ta tiboha ku ndzi tirhela.’
24 Va ta vulavula hi mina, va ku: ‘La nyikaka matimba ni ku hlula, i HOSI Xikwembu ntsena!’ ” Hinkwavo lava a va lwa na HOSI Xikwembu, va ta ta eka xona va ri ni tingana.
25 Loko va ri Vaisraele, xi ta va lwela hinkwavo, kutani vona va ta xi dzunisa.
1 Bele na Nebo, swikwembu swa le Babilona, swa nkhinsama, swi lava ku wa; swifaniso leswi swi rhwariwa hi tihomu ni timbhongolo. Leswi Vababilona a va swi tlakula, swi hundzuke ndzhwalo lowu rhwariwaka hi swifuwo leswi karheleke.
2 Swikwembu leswi swa nkhinsama, swi lava ku wa, swi tsandzeka ku tiponisa, swi ya evukhumbini hi xiviri xa swona!
3 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina va ka Yakobo, ndzi lombeni tindleve, ndzi vula n'wina hinkwenu masalela ya Vaisraele: Hi mina ndzi mi rhwaleke ku sukela loko mi velekiwile, ku sukela loko mi vile kona, hi mina ndzi mi tlakuleke.
4 Ndzi ta va kona mi kondza mi dyuhala, ndzi ta mi tlakula mi kondza mi basa tinhloko; mi endliwile hi mina, kutani ndzi ta mi bebula, ndzi ta mi tlakula, ndzi mi ponisa.
5 “Xana ú kona munhu loyi mi nga ndzi fanisaka na yena, kumbe loyi mi nga ndzi ringanisaka na yena xana? Ndzi ringana na mani, naswona ndzi fana na mani?
6 Vanhu va humesa nsuku lowo tala eminkwameni ya vona, va pima na silivhere hi swikalu, va swi yisa eka mufuri wa nsuku, va n'wi thola leswaku a va endlela xikwembu ha swona, kutani va nkhinsama va xi gandzela.
7 Xikwembu xa kona, va xi tlakula va xi tlhandleka emakatleni, va xi rhwala, kutani va ya xi veka endhawini ya xona, xi yimisa sweswo, a xi pfi xi suka laha xi vekiweke kona. Loko munhu a yisa xirilo eka xona, a xi hlamuli, naswona a xi n'wi ponisi emakhombyeni.
8 “N'wina va-ma-ka-tindleve, anakanyani timhaka leti, mi ti veka embilwini, mi nga tshuki mi ti rivala.
9 Tsundzukani ni leswi humeleleke eminkarhini ya khale; Xikwembu hi mina, ku hava xin'wana, mina ndzi Xikwembu, a ku na loyi a fanaka na mina.
10 Mina ndzi vula ka ha ri ku sunguleni, hilaha swilo swi nga ta humelela hakona, swilo leswi swi nga si humelelaka, ndzi swi tivisile khale; ndzi vurile ndzi ku: ‘Makungu ya mina ma tiyile, hinkwaswo leswi ndzi tiyimiseleke ku swi endla, ndzi ta swi endla!’
11 Ndzi vitanile koti ri huma evuxeni, a nga wanuna wo huma etikweni ra le kule, loyi a telaka ku hetisa makungu ya mina. Leswi ndzi swi vulaka, ndzi ta endla leswaku swi humelela, ndzi bohile makungu, kutani ndzi ta ma hetisisa.
12 “Ndzi lombeni tindleve, n'wina vanhu lava tinonon'hwisaka, n'wina mi ehleketaka leswaku ku ntshunxiwa ka ha ri kule:
13 Siku leri ndzi nga ta mi ntshunxa ha rona, ndzi ri tshinete kusuhi, a ra ha ri kule; ri nge hlweli ku fika, siku leri ndzi nga ta mi ponisa ha rona; muti wa Siyoni wu ta kuma ku pona, tiko ra Israele, ndzi ta ri nyika ku dzuneka ka mina.”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “We Babilona, muti wa Vakalediya, xika exiluvelweni xa wena, u tshama hansi eritshurini; wena la fanaka ni nhwanyana la nga si tivanaka ni wanuna, u nga ka u nga ha vuriwi ‘lowo tirhandza, wo tihlayisa’!
2 Teka xihiso, u sila mavele, susa duku ra wena enhlokweni, u hluvula ni minceka, susa tinguvu, u pela milambu.
3 U ta sala u nga ambalanga nchumu, vanhu va ta vona miri wa wena hinkwawo. Ndzi ta rihiseta, a ndzi nga tsetseleli munhu!”
4 Ú vurisa sweswo Mukutsuri wa hina, yena Muhlawuleki wa Israele; vito ra yena i HOSI ya matimba hinkwawo.
5 HOSI Xikwembu xi ri: “Nghena exinyamini, u tshama u ku whíí, we muti wa Vakalediya, hikuva u nga ka u nga ka vuriwi nkosikazi ya matiko layo tala.
6 A ndzi hlundzukerile vanhu va mina, ndzi nga ha ri na mhaka na vona; ndzi va nyiketile emavokweni ya wena, kambe u va khomile hi tihanyi, u sindzisa ni lava dyuhaleke ku tirha mintirho leyo tika ku tlula mpimo.
7 U tikurisile, u ku: ‘Ndzi ta va nkosikazi hilaha ku nga heriki!’ u rivala leswaku eku heteleleni, swiendlo swa wena swi ta ku vangela khombo.
8 “Yingisa leswi, wena u tsakelaka ku tiphina, wena u titwaka u tshamisekile: Hambi u vula u ku: ‘Mina hi mina, ku hava un'wana, ndzi nge pfuki ndzi hundzuke noni, kumbe ku feriwa hi vana va mina!’
9 makhombo lawa mambirhi ma ta ku humelela siku rin'we, hi ku copeta ka tihlo; hi xitshuketa lexikulu, u ta feriwa hi vana ni nuna, vungoma bya wena lebyikulu ni migilo-gilo ya wena ya matimba, a swi nga ku pfuni nchumu.
10 “Loko u ri karhi u endla leswo homboloka, a wu titwa u hlayisekile, u ku: ‘A ndzi voniwi hi munhu!’ Vutlhari bya wena ni vutivi bya wena, hi swona leswi swi ku lahlekiseke. A wu vulavula hi mbilu, u ku: ‘Mina, hi mina, ku hava un'wana!’
11 Kambe u ta humeleriwa hi leswo biha, leswi u nga ta ka u nga koti ku swi sivela; u ta weriwa hi khombo, leri u nga ta tsandzeka ni ku tisirhelela eka rona; leswo chavisa, leswi u nga si tshamaka u swi vona, swi ta ku fikela u nga ehleketanga nchumu.
12 “U nga tshuki u hambana ni migilo-gilo ya wena ni vungoma bya wena. U tikarhatele swona ku sukela vutsongwanini bya wena: Kumbe siku rin'wana u nga tshuka u humelerile, vanhu va sungula ku ku chava.
13 U karhele ngopfu hi ku famba u lava vatsundzuxi; vanhu lava va pima-pimaka matilo, va languta ni tinyeleti, a va humele erivaleni va ta ku ponisa, va nga vona lava n'hweti yin'wana ni yin'wana va vhumbhaka leswi swi nga ta ku humelela.
14 “Vanhu lava va ta fana ni mavivi, va ta tshwa hi ndzilo, va hela! Va ta tsandzeka ni ku tiponisa emalangavini lama pfurhaka hi matimba. Lowu a hi wona ndzilo wo tinyawusa eka wona, ni ku orheka a wu orheki!
15 Vanhu lava u tirhisaneke na vona ni ku pfunana na vona ku sukela vutsongwanini bya wena, va ta ku tshika: Un'wana na un'wana ú ta khoma ndlela ya yena, ku ta pfumaleka ni wo ta a ta ku lamulela.”
1 N'wina va ka Yakobo, rhiyani ndleve, ndzi vula n'wina mi thyiweke vito ra Israele, n'wina mi humaka erixakeni ra Yuda: Mi tiyisa leswi mi swi hlambanyaka hi vito ra HOSI Xikwembu xa Israele, mi tivula vanhu va xona, kambe swilo leswi a mi swi vuli swi huma etimbilwini ta n'wina.
2 Mi tidzunisa, mi ku mi vaaki va muti lowo hlawuleka, mi vula leswaku mi tiseketela hi Xikwembu xa Israele, lexi vito ra xona ri nga HOSI ya matimba hinkwawo.
3 HOSI Xikwembu xi ri: “Swilo leswi humeleleke, ndzi mi tivisile swona khale, ndzi swi vurile hi ndzexe, hi nomo wa mina, kutani hi ku copeta ka tihlo, ndzi endla leswaku swi humelela.
4 Ndzi swi tivile leswaku mi vanhu vo ka tindleve, va tinhamu to sihalala ku fana ni nsimbhi, va tinhloko to oma kukota ribye.
5 Hikokwalaho, swilo leswi swi nga ta humelela, ndzi mi tivisile swona khale, ndzi mi byerile swona swa ha ri kule, hikuva a mi ta ku: ‘Leswi swi endliwile hi swikwembu swa hina leswi hi tivatleleke ni ku tivumbela swona; hi swona swi leriseke leswaku swi humelela!’
6 “Mi swi twile leswi ndzi swi vuleke, vonani, hinkwaswo swi humelerile; kutani n'wina, swi twariseni! Kambe namuntlha, ndzi mi tivisa swilo leswintshwa, leswi a mi nga swi tivi, hikuva a swa ha tumberile.
7 Swa ha ku tumbuluxiwa sweswi-sweswi, a hi swa khale, namuntlha hi ko mi sungulaka ku swi twa, hikuva a ndzi nga lavi leswaku mi ku: ‘Hi swi tivile khale!’
8 Swilo leswi, a mi si tshama mi swi twa, ni ku swi tiva a mi swi tivi, ku sukela khale a swi fikanga etindleveni ta n'wina, hikuva a ndzi swi tiva leswaku a mi tshembekanga; ku sukela loko mi velekiwile, mi tiviwa mi ri lava tiarisaka.
9 “Eku kariheni ka mina, ndzi tikhomile, ndzi mi lehisela mbilu, leswaku vito ra mina ri dzunisiwa, ni leswaku ndzi nga mi herisi.
10 Vonani, ndzi mi kamberile hi ku mi hoxa endzilweni wa maxangu, ku fana ni loko va basisa silivhere hi ku yi n'okisa, kambe ndzi kuma leswaku a mi basanga.
11 Ndzi endlile sweswo hikwalaho ka vito ra mina ntsena, hikuva a ndzi nga lavi leswaku ri onhiwa. Ndzi nga ka ndzi nga pfumeli leswaku ku dzuneka ka mina ku nyikiwa un'wana.
12 “Ndzi yingiseni, n'wina va ka Yakobo, ndzi vula n'wina Vaisraele, lava ndzi va vitaneke. Hi mina Loyi-a-nga-kona, loyi a a ri kona eku sunguleni, loyi a nga ta va kona hilaha ku nga heriki.
13 Masungulo ya misava ma endliwile hi voko ra mina, hi mina ndzi vambeke matilo; loko ndzi swi vitana, swi hatla swi hlengeletana hinkwaswo.
14 “Hlengeletanani hinkwenu, mi ndzi yingisa: Exikarhi ka swikwembu, ku hava lexi tiviseke leswaku munhu loyi ndzi n'wi rhandzaka mina HOSI, hi yena la nga ta hetisa makungu ya mina hi tlhelo ra muti wa Babilona, a hlasela Vakalediya.
15 Hi mina ntsena ndzi tiviseke timhaka leti, ndzi tlhela ndzi vitana munhu loyi; ú tisiwile hi mina, kutani ú ta humelela eka leswi a swi endlaka.
16 Tshinelani ekusuhi, ndzi ta mi byela leswi: Ku sukela eku sunguleni, a ndzi si tshama ndzi vulavulela exihundleni, swilo hinkwaswo swi humelela mina ndzi ri kona.” HOSI N'wini wa hinkwaswo ú ndzi nyikile Moya wa yena, a ndzi rhuma.
17 Mukutsuri wa n'wina, HOSI Xikwembu, Muhlawuleki wa Israele, ú vurisa sweswo, ú ri: “Hi mina HOSI Xikwembu xa n'wina, lexi xi mi dyondzisaka ku endla leswi swi nga ta mi vuyerisa, ndzi mi komba ni ndlela leyi mi fanelaka ku hanya ha yona.
18 Loko a mi lo yingisa milawu ya mina, ingi mi kumile ku rhula loku fanaka ni mati lama khulukaka, ku lulama ka n'wina a ku ta ndlandlamuka kukota magandlati elwandle.
19 Vana va n'wina a va ta va va tele kukota sava, hambi va ri vatukulu va n'wina, a va ta fana ni swiribyana swa sava hi ku tala; a swi nga ta endleka ni siku ni rin'we leswaku va herisiwa, ku sala ku pfumala na un'we loyi ndzi nga ta va tsundzuka ha yena.”
20 Sukani eBabilona, mi huma etikweni ra Vakalediya, banani minkulungwana mi twarisa mhaka leyi, yi tiviseni ku ya fika evugimamusi, mi ku: “HOSI Xikwembu xi kutsurile va ka Yakobo malandza ya xona!”
21 Vanhu lava HOSI Xikwembu xi va fambiseke emananga, a va karhatiwanga hi torha, hikuva xi va humeserile mati eribyeni; xi ri pandzile, kutani mati ma huma hi matimba.
22 HOSI Xikwembu xi ri: “Vanhu lavo homboloka, va nge pfuki ni siku ni rin'we va kumile ku rhula!”
1 Nandza wa HOSI Xikwembu ú ri: “N'wina vanhu va matiko ya le kule, rhiyani ndleve mi ndzi yingisa: HOSI Xikwembu xi ndzi vitanile ndza ha ri khwirini ra manana, xi ndzi thyile vito ndzi nga si velekiwa.
2 Nomo wa mina, xi wu endlile fumu lero tontswa, xi ndzi sirhelela hi voko ra xona; xi ndzi endlile nseve lowu vangamisiweke, xi ndzi tumbeta enkotlotweni wa xona.
3 Kutani xi ku ka mina: ‘We Israele, u nandza wa mina, ndzi ta dzunisiwa hikwalaho ka wena.’
4 Kambe mina ndzi ku: ‘Ndzi tirhele mahala, matimba ya mina, ndzi lo tlanga hi wona, a ndzi vuyeriwanga hi nchumu. Hambiswiritano, ndzi ni ku tshemba leswaku hi wena HOSI Xikwembu u nga ta ndzi nyika tifanelo ta mina, ni hakelo ya mina, yi na wena, Xikwembu xanga.’ ”
5 HOSI Xikwembu xi ndzi hlawurile ku va nandza wa xona ndza ha ri khwirini ra manana, leswaku ndzi ta tlherisela va ka Yakobo eka xona, ni leswaku Vaisraele va hlengeletiwa va vuya ka xona. Ndzi kumile tintswalo emahlweni ka HOSI Xikwembu xanga, hi xona matimba ya mina.
6 Kutani Xikwembu xi ri: “Wena nandza wa mina, ndzi ku vekile leswaku u pfuxa rixaka ra ka Yakobo, ni ku hlayisa Vaisraele lava va ha saleke. Tlhandlakambirhi, ndzi ta ku endla rivoni ro voningela matiko, leswaku ntirho wa mina wo ponisa vanhu wu ya fika ni le makumu ka misava.”
7 Mukutsuri ni Muhlawuleki wa Israele, ú vulavula ni loyi a sandziwaka ni ku vengiwa hi vanhu va matiko, yena hlonga ra tihosi, a ku ka yena: “Loko tihosi ti ku vona, ti ta suka ti yima, ni tindhuna ti ta ku dzunisa, loko ti ku vona, hikuva mina HOSI Xikwembu Muhlawuleki wa Israele, mina ndzi tshembekeke, ndzi ku hlawurile.”
8 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: “Loko nkarhi wa ku katekisa wu ta va wu fikile, ndzi ta ku hlamula, ndzi ta ku pfuna, loko siku ra ku ponisa ri ta va ri fikile. Ndzi ta ku hlayisa, ndzi ku tirhisa ku endla ntwanano ni vanhu hinkwavo; ndzi ta pfuxa tiko ra Vaisraele, ndzi va avela hi vuntshwa tindhawu ta vona leti a ti hundzukile nhova.
9 Eka lava pfaleriweke, ndzi ta ku: ‘Humani ekhotsweni!’ Eka lava tshamaka exinyamini, ndzi ta ku: ‘Humelani ehandle!’ Loko va ri endleleni, a va nga pfumali swakudya, hambi ku ri etindhawini leti omeke, va ta dya va xurha.
10 A va nga fi hi ndlala kumbe torha, ku hisa ka dyambu a ku nga va dlayi, hikuva loyi a va twelaka vusiwana, ú ta va rhangela, ú ta va fambisa hi lomu ku nga ni swihlovo.
11 Ndzi ta boxa tindlela etintshaveni hinkwato, ndzi khulela ni magondzo.
12 Vonani, hi lavaya! Va vuya ematikweni ya le kule. Van'wana va huma en'walungwini, van'wana evupeladyambu, van'wana va huma etikweni ra Asuwani.”
13 Tsakani mi yimbelela, n'wina matiko, wena misava, bana nkulungwana, sumani tinsimu mi yimbelela, n'wina tintshava, hikuva HOSI Xikwembu xi khongoterile vanhu va xona, xi ta va twela vusiwana emaxangwini ya vona.
14 Vaaki va Yerusalema va vilela va ku: “HOSI Xikwembu xi hi tshikile, N'wini wa hina ú hi rivarile!”
15 Kambe Xikwembu xi ri: “Xana wansati a nga rivala n'wana loyi a n'wi mamisaka xana? Xana a nga tshika ku rhandza n'wana loyi a n'wi velekeke xana? Hambiloko manana a nga rivala n'wana wa yena, mina ndzi nga ka ndzi nga ku rivali.
16 We Yerusalema, xifaniso xa wena ndzi xi tsarile eswandleni swa mina, minkarhi hinkwayo, ndzi le ku nyangeni ka rirhangu ra wena.
17 Lava va nga ta ku aka hi vuntshwa, va tirha hi ku hatlisa ku tlula lava va ku mbundzumuxeke; vanhu lava va ku hundzuleke rhumbi va karhi va huma va famba.
18 Rhalarhala matlhelo hinkwawo, u vona leswi humelelaka: Vanhu va wena hinkwavo va le ku hlengeletaneni, va karhi va vuya eka wena! Mina HOSI ndza tiyisa hi ku hlambanya, ndzi ri: Eka wena, vanhu lava va ta fana ni swo bomba ha swona, u ta va hakarha kukota vahlalu bya hlomisa.
19 “Loko ri ri tiko ra wena leri hundzuriweke rhumbi, ni tindhawu ta wena leti hlaseriweke ti sala ti nga ri na nchumu, swi ta va swi nga ringananga ku tshamisa vanhu va wena lava vuyaka, vanhu lava a va ku hlurile, vona va ta va va ri kule swinene.
20 Vana lava va velekiweke enkarhini lowu a wu ri enhlomulweni, va ta ku ka wena: ‘Ndhawu leyi a yi hi ringani, i yintsongo, hi lavele kun'wana ko tshama kona.’
21 Kutani u ta vulavula hi mbilu u ku: ‘Xana i mani loyi a ndzi velekeleke vana lava xana? Ndzi feriwe hi vana, a ndzi tlhelanga ndzi kuma van'wana, tlhandlakambirhi ndzi khomiwile ndzi yisiwa kule evukhumbini; xana vana lava va wundle hi mani xana? A ndzi tisalele ndzi ri ndzexe, kutani vana lava, va ta va huma kwihi xana?’ ”
22 HOSI N'wini wa hinkwaswo ú vurisa sweswo ú ri: “Vonani, ndzi ta yimisa voko ni mujeko, ndzi koweta matiko ni vanhu va wona; va ta tlakula vana va wena va xinuna va va vuyisa, va xisati vona va ta ta na vona va va bebule kunene.
23 Tihosi ti ta va vatatana eka wena, vasati va tona va ta va vamanana lava va nga ta ku hlayisa. Hinkwavo va ta nkhinsama va korhama, va nantswetela ritshuri emilengeni ya wena. Hikokwalaho, u ta swi tiva leswaku HOSI Xikwembu, hi mina; lava va ndzi tshembaka, va nga ka va nga khomiwi hi tingana.”
24 Vaisraele va vutisa va ku: “Xana swi nga koteka ku tekela nhenha leswi yi swi phangheke, kumbe ku ntshunxa lava mufumi wa tihanyi a va khomeke, xana?”
25 HOSI Xikwembu xi hlamula xi ku: “Vanhu lava khomiweke hi nhenha, ndzi ta va vutla emavokweni ya yona, ni leswi mufumi wa tihanyi a swi phangheke ndzi ta swi kutsula; mina hi xiviri, ndzi ta lwa ni lava lwaka na n'wina, ndzi ponisa vanhu va ka n'wina.
26 Lava va mi xanisaka, ndzi ta endla leswaku va dlayana hi xivona, va dakwa hi ngati ya va ka vona wonge hi loko yi ri vhinyo, kutani vanhu hinkwavo va ta swi tiva leswaku mina HOSI, ndzi muponisi wa n'wina, ni leswaku ndzi mukutsuri wa n'wina, ndzi ntamu wa va ka Yakobo.”
1 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Mi ehleketa leswaku ndzi mi tshikile, n'wina Vaisraele, ku fana ni wanuna la hlongolaka nsati wa yena; loko swi ri tano, ri kwihi papila leri tiyisaka mhaka ya kona, xana? Mi anakanya leswaku ndzi mi yisile evuhlongeni, ku fana ni munhu la rihaka swikweleti hi vana va yena; xana ndzi mi nyikete eka mani? Swidyoho swa n'wina, hi swona swi nga mi yisa evuhlongeni, mi tshikiwile hi mhaka ya milandzu ya n'wina kukota wansati la hlongoriweke evukatini.
2 Hikwalaho ka yini ndzi nga kumanga munhu loko ndzi ta ka n'wina; loko ndzi mi vitana, hikwalaho ka yini mi nga hlamulanga xana? Xana mo ehleketa leswaku a ndzi na matimba yo mi lwela, ndzi mi ponisa, ke? Vonani, ndzi lerisa lwandle, kutani mati ya rona ma phya, milambu, ndzi nga yi omisa, kutani tinhlampfi hinkwato ta yona ti fa ti bola, hi ku ka ku nga ha ri na mati.
3 Ndzi nga funengeta matilo hi xinyami, ndzi ma ambexa nguvu yo khwaxa.”
4 HOSI N'wini wa hinkwaswo ú ndzi endlile la tivaka ku vulavula, leswaku ndzi kota ku khongotela lava heleke matimba. Masiku hinkwawo ú ndzi pfuxa nimixo, a ndzi pfula tindleve, ndzi ta kota ku twa leswi a ndzi dyondzisaka swona.
5 HOSI N'wini wa hinkwaswo ú ndzi pfule tindleve, kutani a ndzi tiarisanga, naswona a ndzi tlhelelanga endzhaku.
6 Ndzi pfumerile ku korhama ndzi biwa hi valala, ni loko va ndzi hlurhulela malebvu, ndzi kangaterile; a ndzi chavanga ku rhuketeriwa ni ku tshwuteriwa marha.
7 A ndzi kalanga ndzi hela ntamu, hikuva HOSI N'wini wa hinkwaswo wa ndzi pfuna, ndzi yimile ndzi ku, tsétsérhèlè! Ndza swi tiva leswaku ndzi nge khomiwi hi tingana ni siku ni rin'we,
8 hikuva loyi a ndzi yimelelaka, ú le kusuhi. Xana ú kona loyi a lavaka ku ndzi mangalela xana? A a te hi ta tengisana ehubyeni. Xana ú kona loyi ndzi nga n'wi dyohela xana? A a te a ta ndzi byela nandzu wa kona.
9 HOSI N'wini wa hinkwaswo, hi yena la ndzi pfunaka hi xiviri xa yena, hikokwalaho i mani la nga vulaka leswaku ndzi ni nandzu, xana? Vonani, hinkwavo lava va ndzi lumbetaka va ta hela matimba, va ta nyamalala ku fana ni xiambalo lexi dyeke hi tinsumba.
10 Hinkwenu n'wina lava chavaka HOSI Xikwembu, lava yingisaka swileriso swa mina nandza wa xona hambiloko mi famba lomu ko chavisa, laha ku nga ni makhombo, tiyiselani eka HOSI Xikwembu xa n'wina, mi tshemba xona ntsena.
11 Kambe n'wina hinkwenu mi tshamaka van'wana xikungu mi lava ku va herisa, hi n'wina mi nga ta herisiwa. HOSI Xikwembu, hi xona xi nga ta endla swilo leswi, mi ta weriwa hi makhombo layo chavisa swinene.
1 HOSI Xikwembu xi ri: “Rhiyani ndleve mi ndzi yingisa, n'wina mi tsakelaka leswo lulama, ndzi vula n'wina mi ndzi lavaka mina HOSI. Tsundzukani tambha leri mi kovotliweke mi huma eka rona, ni xintshabyana lexi mi ceriweke eka xona.
2 Tsundzukani Abrahama tata wa n'wina, na Sara loyi a mi kombeke misava. Abrahama, ndzi n'wi vitanile a nga si va na n'wana na un'we, kambe ndzi n'wi katekisile, a kuma vana ni vatukulu lavo tala.
3 “Muti wa Yerusalema, ndzi ta wu tiyisa mina HOSI, vanhu hinkwavo lava tshamaka emarhumbini ya wona, ndzi ta va twela vusiwana. Tindhawu ta wona leti hundzukeke mananga, ndzi ta ti hundzula ti fana ni ntanga wa Edeni; lomu ku omeke, ku ta fana ni ntanga wa mina. Muti lowu wu ta tala hi ntsako ni minkhuvo, eka wona ku ta twala minkulungwana ni tinsimu ta ku nkhensa.
4 “Rhiyani ndleve mi yingisa, n'wina vanhu va mina, twanani leswi ndzi mi byelaka swona: Ndzi lava ku humesa nawu, ku lulama ka mina ku ta va rivoni ematikweni.
5 Ku nga ri khale, ndzi ta tikomba leswaku ndzi mulweri, nkarhi wa mina wa ku ponisa wu le kusuhi, ndzi ta fuma matiko hi ndzexe. Vanhu va matiko ya le kule va le ku languteleni, va tshemba matimba ya mina.
6 Tlakusani mahlo mi languta etilweni, langutani ni le hansi emisaveni: Matilo ma ta nyamalala kukotisa musi, na yona misava yi ta hlakala ku fana ni xiambalo, lava akeke ka yona va ta fa kukota tinhongana; kambe mina ndzi ta va muponisi hilaha ku nga heriki, matimba ya mina yo lwela vanhu ma nga ka ma nga heli.
7 “Rhiyani ndleve mi ndzi yingisa n'wina mi tivaka leswi lulameke, n'wina mi hlayisaka Nawu wa mina. Mi nga tshuki mi chava lava va mi sandzaka, mi nga heli matimba loko va mi rhuketela,
8 hikuva va ta hela kukota xiambalo lexi muhliweke, va ta fana ni dzovo leri dyiweke hi tinsumba. Kambe matimba ya mina yo lwela vanhu ma ta va kona hilaha ku nga heriki, ndzi ta va muponisi minkarhi hinkwayo.”
9 We HOSI, suka u yima, yima u kombisa matimba ya wena, ku fana ni leswi u swi endleke eminkarhini ya khale, emasikwini lama hundzeke. Xana a hi wena u phatluleleke Rahaba, yi nga dragona leyi u yi dlayeke, xana?
10 Xana a hi wena u phyiseke mati ya lwandle, u omisa swidziva swa rona, kutani u boxa ndlela laha a ku ri ni swidziva, leswaku lava u va kutsuleke va kota ku tsemakanya, xana?
11 Lava u nga ta va kutsula wena HOSI, va ta vuya, va ta kongoma emutini wa Siyoni va ri karhi va ba minkulungwana; ntsako lowu nga heriki wu ta va khubumeta, va ta tshama va ri karhi va hlekelela va tsakile, maxangu ni ku konya swi ta nyamalala.
12 HOSI Xikwembu xi ri: “Mina hi xiviri, hi mina ndzi mi tiyisaka, kutani hikwalaho ka yini mi chava munhu, loyi a ngo va xivumbiwa lexi faka, lexi nga hambanangiki ni byanyi, xana?
13 Xana mi ndzi rivele mina HOSI, Muendli wa n'wina, mina ndzi vambeke matilo, ndzi veka ni misava evutshan'wini bya yona, xana? Mi tshamela yini mi ri ku chaveni ka vukari bya lava va mi xanisaka, lava lavaka ku mi herisa, xana? Vukari bya vona byi ta nyamalala!
14 Lava va nga ku xanisiweni, va ta ntshunxiwa ku nga ri khale, va nga ka va nga rheleli exivandleni xa vafi, naswona va nge pfuki va pfumarile swakudya ni siku ni rin'we.
15 Mina, ndzi HOSI Xikwembu xa n'wina, ndzi kota ni ku dunga lwandle leswaku ku huma magandlati ma ba huwa; vito ra mina, hi mina HOSI ya matimba hinkwawo.
16 Hi mina ndzi vambeke matilo, ndzi veka ni misava evutshan'wini bya yona; ndzi mi byerile n'wina vaaki va Yerusalema, ndzi ku: ‘Mi vanhu va mina! Ndzi mi hlawurile ku va nomo wa mina, ndzi mi sirhelela hi voko ra mina.’ ”
17 We Yerusalema, suka u yima! Yima, wena u nweke vukari bya HOSI Xikwembu exinwelweni lexi xi ku nyikeke xona; u nwile u heta, u pyopyiwa.
18 Exikarhi ka vana va wena hinkwavo, a ku na un'we loyi a ku kombaka ndlela, ku hava loyi a ku khomaka hi voko a ku rhangela emahlweni.
19 U humeleriwile hi makhombo mambirhi: u mbundzumuxiwile u herisiwa, vanhu va wena va file hi ndlala ni fumu; xana i mani la nga ta ku khongotela, u ta chavelela hi mani xana?
20 Vana va wena va helela hi matimba, va lo lákáhlá, etindleleni hinkwato, va fana ni mhala leyi phasiweke; vukari bya HOSI Xikwembu loko xi va tshinya, byi va hete matimba.
21 Rhiyani ndleve, n'wina mi xanisiwaka, n'wina mi pyopyiweke mi nga nwanga vhinyo:
22 HOSI Xikwembu N'wini wa n'wina, xona lexi lwelaka vanhu va xona, xi ri: “Ndzi susile emahlweni ka n'wina xinwelo lexi xi mi pyopyisaka, a mi nga ha nwi vukari bya mina.
23 Xinwelo lexi ndzi ta xi nyika lava va mi xanisaka, lava va nge ka n'wina: ‘Pavalalani, hi ta hundza hi le henhla ka n'wina!’ Mihlana ya n'wina, va yi endlile mabudula, va famba ehenhla ka yona.”
1 We muti wa Siyoni, suka u yima, yima u komba leswaku u ni matimba; we Yerusalema, muti lowo hlawuleka, ambala swiambalo swa wena leswo saseka, hikuva lava nga yimbangiki ni lava nga tengangiki va nga ka va nga ha ngheni eka wena.
2 We Yerusalema, phumunha ritshuri, pfuka u ya tshama exiluvelweni xa wena. Tsemani tintambhu leti mi bohiweke tinhamu ha tona, n'wina vaaki va muti wa Siyoni lava nga vukhumbini.
3 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: “Loko mi nyiketiwa evuhlongeni, a ku humesiwanga mali, hikokwalaho a ku nga hakeriwi nchumu loko mi kutsuriwa.”
4 HOSI N'wini wa hinkwaswo ú engeta a ku: “Vanhu va mina va rhange va ya etikweni ra Egipta, va ya luvela kona; endzhaku ka sweswo, Vaasiriya va va yisile evukhumbini, va nga va humeselanga nchumu.
5 Xana i swilo muni leswi ndzi swi vonaka laha Babilona xana? Vanhu va mina va le vukhumbini, kambe a va hakeleriwanga nchumu. Lava va va fumaka va tibumabuma, va le ku sandzeni ka vito ra mina siku rin'wana ni rin'wana.
6 Hikokwalaho, mina HOSI, ndzi ri: Vanhu va mina va ta tiva vito ra mina. Hi siku ra kona, va ta tiva leswaku hi mina ndzi vulavuleke na vona, mina yoloyi!”
7 A hi ku tsakisa ka swona ku vona munhu loyi a taka hi le tintshaveni, a tisa mahungu lamanene; a tivisa vanhu leswaku ku rhula ni minkateko swi le ndleleni, a va vikela ta ku hlula loku taka, a byela vaaki va Yerusalema, a ku: “Hakunene Xikwembu xa n'wina, hi xona xi fumaka.”
8 Twanani huwa ya varindzi va muti, hinkwavo va yimbelela va tsakile, hikuva va swi vona hi voxe loko HOSI Xikwembu xi vuya emutini wa Yerusalema.
9 N'wina marhumbi ya Yerusalema, sumani tinsimu mi yimbelela, hikuva HOSI Xikwembu xi kutsurile muti wa Yerusalema, xi tiyisa vanhu va xona.
10 HOSI Xikwembu xi ta kombisa matimba ya xona layo hlawuleka, vanhu va matiko hinkwawo va ta ma vona; misava hinkwayo yi ta swi vona loko Xikwembu xa hina xi ponisa vanhu va xona.
11 Sukani! Sukani! Humani eBabilona mi famba, mi nga tshuki mi khumba swilo leswi nga tengangiki. Humani etikweni rero! N'wina mi rhwalaka swibya swa HOSI Xikwembu, mi fanele ku tibasisa.
12 Loko mi huma, a mi nga humi hi xihatla, a mi nga tsutsumi, hikuva HOSI Xikwembu hi xona xi nga ta mi rhangela emahlweni, mi ta sirheleriwa matlhelo hinkwawo hi Xikwembu xa Israele.
13 HOSI Xikwembu xi ri: “Vonani, nandza wa mina ú ta kateka; ú ta tlakusiwa, a va munhu wo chaviseka swinene.
14 Vanhu vo tala va tsemekile nhlana loko va n'wi vona, hikuva nghohe ya yena a yi nga languteki; a a nga fani na vanhu van'wana.
15 Kambe sweswi, ú ta hlamarisa vanhu lavo tala, tihosi ti ta pfumala lexi ti nga xi vulaka. Vanhu va ta vona leswi va nga si tshamaka va swi vona, va ta tiva ni leswi a va nga swi tivi.”
1 Xana i mani loyi a kholweke leswi hi byeriweke swona xana? Xana ú kona loyi a voneke matimba ya HOSI Xikwembu emhakeni leyi, xana?
2 Nandza wa HOSI Xikwembu ú kurile emahlweni ka xona tanihi ximilana, a kota rimitsu ra murhi wa le misaveni leyi omeke; xivumbeko xa yena a xi nga hi tsakisi, a xi nga hi koki mahlo, naswona a hi nga n'wi naveli, hikuva a a nga sasekanga.
3 Vanhu a va n'wi langutela hansi, va nga n'wi amukeli. A a ri munhu wa mahlomulo, loyi a kombiwaka maxangu; vanhu a va nga lavi na ku n'wi vona, kutani hina a hi n'wi sola, hi nga ri na mhaka na yena.
4 Hambileswi a a rhwele maxangu ya hina, ni ku titekela mahlomulo ya hina, hina a hi ku, Xikwembu xa n'wi ba, xi n'wi twisa ku vava, xa n'wi khawurisa.
5 Kasi a a boxiwa timbanga hikwalaho ka milandzu ya hina, a xanisiwa hikwalaho ka swidyoho swa hina. Ku biwa ka yena ku hi tisele ku rhula, hi hanyisiwile hi mafelangati ya yena.
6 Hinkwerhu a hi fana ni tinyimpfu leti lahlekeke, un'wana ni un'wana a a tifambela hi ndlela ya yena; hambiswiritano, HOSI Xikwembu xi tekile swidyoho swa hina hinkwerhu, xi swi rhwexa munhu loyi.
7 A a xanisiwa, a twisiwa ku vava, kambe a nga pfuli nomo; a a fana ni xinyimpfana lexi yisiwaka eku tlhaviweni, kumbe nyimpfu leyi nga riliki loko va yi tsemeta voya.
8 Ú khomiwile hi tihanyi, a avanyisiwa, a susiwa misaveni, vanhu va nga ri na mhaka na yena, kasi a a biwa, a susiwa emisaveni ya lava hanyaka, hikwalaho ka swidyoho swa vanhu va ka hina.
9 Kutani va n'wi lahle exikarhi ka vadyohi, a celeriwa kun'we ni lavo homboloka, hambileswi yena a a nga endlanga nchumu xo biha, naswona a nga kanganyisanga munhu.
10 A ku ri ku rhandza ka HOSI Xikwembu leswaku a twisiwa ku vava, a kombiwa maxangu. Leswi a tinyiketeke ku va mhamba yo riha swidyoho, ú ta vona vatukulu va yena, a hanya malembe layo tala; hi yena la nga ta yisa mahlweni ntirho wa HOSI Xikwembu.
11 Ú ta vona mihandzu ya maxangu ya yena layo chavisa, kutani a tsaka. HOSI Xikwembu xi ri: “Nandza wa mina ú tiva ku rhandza ka mina; leswi a nga riki na nandzu, ú ta ntshunxa lavo tala emilandzwini ya vona hikuva ú biwile ematshan'wini ya vona.
12 Hikokwalaho, ndzi ta n'wi nyika ndhawu exikarhi ka lavo chaviseka, a avelana leswi phanghiweke ni vanhu va matimba, hikuva ú tinyiketile ku fela van'wana, a hlayiwa exikarhi ka vadyohi. Ú tirhwexile milandzu ya lavo tala, a khongela Xikwembu leswaku xi tsetselela vadyohi.”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yerusalema, a wu fana ni wansati loyi a nga velekiki, loyi a nga riki na n'wana na un'we; a wu fana ni wansati loyi a tshikiweke hi nuna, kambe sweswi yimbelela, u ba ni nkulungwana, hikuva u ta va ni vana vo tala, ku tlula wansati loyi a nga si tshamaka a hambana ni nuna wa yena.
2 Tlhantlha ntsonga wa wena u wu engetela, wu tlhenguse, wu anama swinene, u nga wu tsongahati, wu kurise, u dzima timhandze ti tiya swinene.
3 Muti wa wena wu ta nava wu ya matlhelo hinkwawo, vanhu va wena va ta tlhela va teka tindhawu leti sweswi ti tshamaka vamatiko, va ta pfuxa ni miti leyi hundzukeke marhumbi, va tshama eka yona.
4 “U nga chavi, hikuva a wu nga ha khomiwi hi tingana; u nga tipandzisi nhloko, hikuva a wu nga ha vangeriwi leswi nga ta ku nyumisa; tingana leti u veke na tona loko wa ha ri ntsongo, u ta ti rivala, ni leswaku a wu hlekuriwa loko u nga ha ri na nuna, a wu nga ha swi tsundzuki.
5 Mina Muendli wa wena, ndzi ta va nuna wa wena, vito ra mina, ndzi HOSI ya matimba hinkwawo; mina Muhlawuleki wa Israele, ndzi mukutsuri wa wena, Xikwembu xa misava hinkwayo, va vula mina.
6 Loko ndzi ku vitana, mina HOSI, a wu fana ni wansati loyi a tshikiweke hi nuna; mbilu ya wena a yi vava ku fana ni ya loyi a tshikiweke a ha ku hloma.
7 Ndzi hambanile na wena nkarhinyana, kambe ndzi ta tlhela ndzi ku vuyisa, hikuva tintswalo ta mina i tikulu.
8 Ndzi ku hlundzukerile nkarhinyana, ndzi ku fularhela, kambe hikwalaho ka rirhandzu ra mina leri nga heriki, mina HOSI mukutsuri wa wena, ndzi ta ku twela vusiwana.
9 “Eka mina, swilo leswi swi fana ni leswi humeleleke enkarhini wa Nowa: Ndzi hlambanyile leswaku ndhambi ya mati yi nge he vi kona emisaveni; kutani na sweswi ndza hlambanya leswaku a ndzi nga ha ku hlundzukeli ndzi ku ba.
10 Tintshava ni switsunga swi nga ha suka swi nyamalala, kambe tintswalo ta mina leto tshembeka ti nge suki eka wena; ntwanano wa mina wa ku rhula, ku hava loyi a nga wu herisaka. Ndzi vurisa sweswo, mina HOSI, Xikwembu lexi xi ku twelaka vusiwana.”
11 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yerusalema, muti lowu twisiweke ku vava, lowu biweke hi xihuhuri, wu nga lamuleriwi hi munhu, ndzi lava ku aka hi vuntshwa masungulo ya wena, ndzi ma sasekisa hi maribye ya nkoka ya ‘safiri’ lama khomanisiweke hi semende leyo tiya.
12 Swihondzo swa wena, ndzi ta swi aka hi maribye ya nkoka ya ‘rubi’, ndzi aka ni tinyangwa hi maribye ya ‘berila’, rirhangu hinkwaro ri ta va ra maribye ya nkoka.
13 Lava va ku akaka hi vuntshwa, va ta dyondzisiwa hi mina, ndzi ta va nyika minkateko ni ku rhula.
14 U ta tiya hi ku endla leswo lulama, u nga ka u nga ha chavi nchumu, hikuva lava va ku xanisaka va ku hlasela, a va nga ha tshineli kusuhi na wena.
15 Loko van'wana va ku pfuxela mpfilumpfilu, va ta va va nga rhumiwanga hi mina, lava lwaka na wena, u ta va hlula.
16 Vona, munhu loyi a pfurhisaka ndzilo a fula matlhari, ú tumbuluxiwile hi mina, ndzi tumbuluxile ni muhlaseri loyi a tirhisaka matlhari ya kona;
17 hikokwalaho, matlhari hinkwawo lama endleriweke ku ku dlaya, a ma nga pfuni nchumu, u ta kaneta ni vanhu hinkwavo lava va ku lumbetaka ehubyeni. Leyi hi yona ndzhaka ya malandza ya mina HOSI, ndzi ta va lwela hi ndlela yoleyo. ndzi vurisa sweswo, mina HOSI.”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina hinkwenu mi nga ni torha, tanani mi ta nwa mati, na n'wina mi nga riki na mali, tanani mi ta teka swakudya mi dya! Hambi mi nga ri na mali, tanani mi ta kuma vhinyo ni ntswamba, a mi nga hakeli nchumu.
2 Xana mi xavela yini hi mali ya n'wina swilo leswi nga riki swakudya, naswona hikwalaho ka yini mi tirhela leswi nga xurhisiki, xana? Tikarhateleni ku yingisa mina, kutani mi ta dya leswo nandziha, mi hanya emafurheni.
3 Rhiyani ndleve, mi yingisa; tanani eka mina, mi ta kuma vutomi. Ndzi ta endla na n'wina ntwanano lowu nga heriki, ndzi hlayisa rirhandzu ra mina lero tshembeka leri ndzi ri kombeke Davhida.
4 Ndzi vekile Davhida ku va mbhoni ya mina exikarhi ka vanhu van'wana, a va mufumi ni mulawuri wa vona.
5 Vonani, na n'wina mi ta vitana vanhu lava a mi nga va tivi khale; hambileswi na vona va nga mi tiviki, va ta ta ka n'wina hi ku tsutsuma, hikuva mina HOSI Xikwembu xa n'wina, Muhlawuleki wa Israele, ndzi lava leswaku mi dzunisiwa.”
6 Lavani HOSI Xikwembu loko xa ha kumeka, xi vitaneni loko xa ha ri kusuhi.
7 Lavo homboloka a va tshike mahanyelo ya vona layo biha, ni lava nga lulamangiki a va cukumete kule miehleketo leyo biha leyi va nga na yona; hinkwavo a va tlhelele eka HOSI Xikwembu xa hina, kutani xi ta va twela vusiwana, xi va rivalela swidyoho swa vona hinkwaswo.
8 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo, xi ri: “Miehleketo ya mina yi hambanile ni miehleketo ya n'wina, ni tindlela ta mina ti hambene ni tindlela ta n'wina:
9 Swi fana ni matilo lama nga henhla kule ni misava. Tindlela ta mina ni miehleketo ya mina swi le henhla ngopfu, swi tlula tindlela ta n'wina ni miehleketo ya n'wina.
10 “Loko mpfula ni gamboko swi ta swi huma etilweni, a swi tlheli swi nga tsakamisanga misava; swi hlukisa swimilana ni ku balekisa swiluva, leswaku mubyari a kuma timbewu, ni vanhu va kuma swakudya.
11 Swi ta va tano ni rito leri humaka enon'wini wa mina: Ri nge vuyeli ka mina ri nga tirhanga nchumu; ri ta endla ku rhandza ka mina, ri hetisisa ni makungu ya mina.
12 “Mi ta huma mi tsakile mi fambisiwa hi ku rhula; tintshava ni swintshabyana swi ta yimbelela swi ba minkulungwana emahlweni ka n'wina, mirhi hinkwayo yi ri karhi yi phokotela.
13 Ematshan'wini ya mitwa, ku ta mila mirhi ya kipresi, mirhi ya mirta yi ta mila laha a ku ri ni swigatlu. Swilo leswi swi ta va xitsundzuxo eka mina HOSI, swi ta va mfungho lowu nga ta va kona hilaha ku nga heriki.”
1 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Hlayisani milawu, mi endla leswi lulameke, hikuva ndzi le kusuhi ni ku mi ponisa, ndzi komba matimba ya mina ya ku mi ntshunxa.
2 Ku katekile munhu loyi a chivirikelaka ku hanya hi milawu ya mina, loyi a hlayisaka siku ra Savata, a nga ri nyamisi, loyi a tikhomaka, a nga endli nchumu xo biha.”
3 Munhu loyi a humaka etikweni rin'wana, loyi a tinyiketeke eka HOSI Xikwembu, a nga tshuki a vilela a ku: “HOSI Xikwembu xi nga ka xi nga ndzi amukeli exikarhi ka vanhu va xona.” Hambi a ri mutsheniwa a nga tshuki a ku: “Ndzo va murhi lowu omeke!”
4 hikuva HOSI Xikwembu xi ri: “Loko vatsheniwa va hlayisa masiku ya mina ya Savata, ni loko va tsakela ku endla leswi ndzi swi lavaka, va chivirikela ni ntwanano wa mina,
5 ndzi ta va nyika leswo saseka ku tlula ku va ni vana va xinuna ni va xisati, ri nga ribye ra xitsundzuxo leri tsariweke mavito ya vona, ri vekiwa endzeni ka Tempele ya mina, kutani va nga ka va nga rivariwi ni siku ni rin'we.
6 “Na vona vanhu vo huma ematikweni man'wana, loko va tinyiketa eka mina HOSI, va tsakela ku ndzi tirhela, va ndzi rhandza, va va malandza ya mina, ni loko va hlayisa siku ra Savata va nga ri nyamisi, va chivirikela ni ntwanano wa mina,
7 vanhu volavo, ndzi ta va pfumelela ku ta entshaveni ya mina leyo hlawuleka, ndzi ta va nyika ku tsaka endlwini ya mina yo khongelela ka yona; magandzelo ya vona lama hisiwaka ni lama dyiwaka, ndzi ta ma amukela alitarini ya mina, hikuva yindlu ya mina yi ta vuriwa ‘yindlu ya xihongelo eka vanhu va matiko hinkwawo’.”
8 HOSI N'wini wa hinkwaswo la hlengeletaka vanhu hinkwavo lava susiweke etikweni ra Israele, ú vurisa sweswo, ú ri: “Ehandle ka lava va hlengeletiweke, ndza ha ta tisa van'wana!”
9 N'wina swiharhi swa nhova, humani hinkwenu eswihlahleni, mi ta mi ta herisa vanhu va tiko leri.
10 Valanguteri va tiko va fe mahlo, hinkwavo a va twisisi nchumu, va fana ni timbyana to rhula leti nga vukuriki; va tsakela ngopfu vurhongo, va tshama va etlele, minkarhi hinkwayo va le ku lorheni.
11 Varhangeri lava va fana ni timbyana to rhandza ngopfu swakudya, a va xurhi! I varisi lava nga ehleketiki, hinkwavo va endla leswi va tsakelaka swona, un'wana ni un'wana ú tirha leswi swi nga ta vuyerisa yena ntsena.
12 Va byelana va ku: “A hi yeni hi ya lava vhinyo, a hi nweni byalwa, hi xurha! Siku ra mundzuku ri ta fana ni lera namuntlha ri va lerinene ngopfu.”
1 Vanhu lavo lulama va fa, kambe ku hava loyi a anakanyaka ta rifu ra kona; lavo tshembeka va susiwa emisaveni, kambe a ku na munhu loyi a twisisaka leswaku loko lavo lulama va susiwa, va sirheleriwa eka khombo leri taka,
2 kutani va ya nghena laha ku nga ni ku rhula; lava endlaka leswo lulama, va kuma ku wisa loko va fa.
3 HOSI Xikwembu xi ri: “Tanani la! Tshinelani kusuhi, vangoma ndzin'wina! Ndzi vula n'wina mi tsakelaka ngopfu swa vuoswi ni vunghwavava.
4 I mani loyi mi tlangaka hi yena xana? Xana mi hleka ni ku sandza mani xana, vadyohi ni vakanganyisi ndzin'wina!
5 Mi gandzela swikwembu swa hava hi ku famba mi etlelana ehansi ka minkuhlu, ni le hansi ka mirhi hinkwayo leyo tlhuma, mi dlaya ni vana va n'wina eminkoveni, ni le mabakweni ya maribye.
6 Mi teka maribye layo rhetela eminkoveni, mi ma endla swikwembu swa n'wina, mi ma humesela vhinyo ni mapa ya magandzelo. Xana mi ehleketa leswaku swa ndzi tsakisa swilo leswi xana?
7 Mi andlala masangu ya n'wina etintshaveni leto leha, mi hamba mi ya kona mi ya humesa magandzelo.
8 Mi vekile swifaniso swa swikwembu swa hava endzeni ka tindlu ta n'wina, mina mi ndzi fularhela; mi andlarile masangu, mi etlela eka wona ni swigangu swa n'wina leswi mi swi xaveke; mi tsakisiwa hi ku etlela na swona mi karhi mi vonelana.
9 Mi tin'wan'wasele mafurha yo nun'hwela, kutani mi ya eka Moloko xikwembu xa Vaamoni. Mi rhumerile vanhu etindhawini ta le kule, va kondza va ya fika ni le xivandleni xa vafi.
10 Mi fambile mi kondza mi karhala, kambe a mi kalanga mi ku: ‘Leswi a swi hi pfuni nchumu!’ Mi wisile, kutani mi tlhela mi kuma matimba yo ya emahlweni mi dyoha.
11 “Loko mi kala mi vulavula mavunwa, i ncini lexi a xi mi chavisa ni ku mi rhurhumerisa xana? Mina mi ndzi rivarile, a ma ha ri na mhaka na mina. Xana leswi ku nga khale ndzi miyerile, mi to tshika ku ndzi chava xana?
12 Ku lulama loku mi nge mi na kona, ndzi ta ku humesela erivaleni; swilo leswi mi swi endlaka, swi nge mi vuyerisi nchumu!
13 Loko mi ri ekhombyeni, huwelelani swifaniso swa swikwembu leswi mi tihlengeleteleke swona, swi ta mi lamulela! Moya wu ta swi kukula wu ya swi chela kule, swi ta wa ni loko munhu a hefemula kunene! Kambe vanhu lava va tshembaka mina, va ta kuma tiko ri va ra vona, ni ntshava ya mina leyo hlawuleka yi ta va ndzhaka ya vona.”
14 Ku ta twala munhu la nge: “Boxani gondzo, mi ri lulamisa, susani swikundzu hinkwaswo, leswaku vanhu va mina va ta famba hi rona.”
15 Xikwembu xa le henhla-henhla, xona lexi nga kona minkarhi hinkwayo, lexi vito ra xona xi nga Muhlawuleki, xi vurisa sweswo xi ri: “Mina ndzi tshama ehenhla laha ku hlawulekeke, kambe ndzi kumeka ni le xikarhi ka lava khunguvanyekeke, lava titsongahataka; ndzi nyika lava titsongahataka matimba, lava khunguvanyekeke emoyeni, ndza va tiyisa.
16 Ndzi nga ka ndzi nga tshami ndzi ri karhi ndzi karihela vanhu va mina, naswona ndzi nge va hlundzukeli hilaha ku nga heriki, hikuva vanhu va mina lava ndzi va endleke, va nga ta fa va hela.
17 Vanhu va mina ndzi va hlundzukerile ndzi va ba, hikwalaho ka xidyoho xa vona xa ku va ni makolo; ndzi va kariherile ndzi tlhela ndzi va fularhela, hambiswiritano a va hundzukanga, va yile mahlweni va endla leswi timbilu ta vona ti tsakelaka swona.
18 Mahanyelo ya vona ndzi ma vonile, hambiswiritano ndzi ta va hanyisa, ndzi ta va komba ndlela, ndzi tshama ndzi ri karhi ndzi va khongotela. Lava nga ku rileni, ndzi ta endla leswaku va tlhela va yimbelela.
19 Hinkwavo lava nga kona etikweni, ni lava nga matikweni ya le kule, ndzi ta va nyika ku rhula ka mina HOSI; vanhu va mina, ndzi ta va hanyisa.
20 Kambe lavo homboloka va ta dlita-dliteka ku fana ni mati ya lwandle lama nga wisiki, ma humesa ndzhope ni thyaka.
21 Vanhu lavo homboloka, va nge pfuki va kumile ku rhula ni siku ni rin'we!” Xikwembu xa mina, xi vurisa sweswo.
1 HOSI Xikwembu xi ri: “Huwelela swinene, u tlakusa rito, ri tlakuse kukota loko va ba mhalamhala; tivisa vanhu va mina leswaku va ni nandzu, byela va ka Yakobo leswaku va dyohile.
2 Masiku hinkwawo va lava ku tiva ku rhandza ka mina, va tiendla lava tsakelaka tindlela ta mina, wonge hi loko va ri vanhu lava endlaka leswi lulameke, lava nga tshikangiki milawu ya Xikwembu xa vona. Va lava leswaku ndzi va komba ndlela ya leswo lulama, va ri va tsakela ngopfu ku ndzi gandzela!
3 “Va tlhela va ku: ‘Ku titsona swakudya ni ku titsongahata, a swi pfuni nchumu, hikuva wena Xikwembu, a wu na-mhaka na swona!’ Nhlamulo ya mina hi leyi: Vonani, esikwini ra ku titsona swakudya, mi endla leswi mi swi rhandzaka, mi xanisa ni vatirhi va n'wina hinkwavo.
4 Loko mi titsona, ma holova, mi lwa, mi banana hi swibakela, Hikokwalaho, xikhongelo xa n'wina esikwini ro tano ra ku titsona swakudya, a xi fiki eka mina etilweni!
5 Xana ku titsona ni ku titsongahata loku ndzi ku tsakelaka, i ku korhamisa nhloko kukota rihlanga, ni ku andlala swiambalo swo khwaxa etaleni, mi etlela ka swona, xana? Xana mi ri hi kona ku titsona swakudya loku ndzi ku nkhensaka mina HOSI xana? E-e!
6 Leswi ndzi swi tsakelaka loko mi titsona hi leswi: Tsemani tintambhu leti mi boheke van'wana ha tona, mi susa mpingu lowu mi va rhwexeke wona; ntshunxani lava tshikeleriwaka, mi tshova joko rihi na rihi leri va rhwexiweke rona.
7 Loko mi dya, mi nga tsoni lava nga ni ndlala, rhurhelani swisiwana leswi nga riki na kaya; loko mi vona munhu la hlakaleriweke, n'wi nyikeni swiambalo, mi nga tshiki varikwenu ekhombyeni.
8 Loko mi endla sweswo, minkateko yi ta mi tela kukota vurhonga, mi ta hatla mi horisiwa; mi ta rhangeriwa hi mintirho ya n'wina leyo lulama, kutani mina HOSI ndzi ta mi sirhelela matlhelo hinkwawo hi ku kwetsima ka mina.
9 Enkarhini wolowo, mina HOSI ndzi ta mi hlamula loko mi huwelela eka mina, loko mi ndzi vitana, ndzi ta ku: ‘Hi mina loyi!’ “Loko mi susa joko leri mi ri rhwexeke van'wana, mi nga ha tshameli ku kombetelana hi tintiho, naswona mi nga ha lumbetani.
10 ni loko mi nga dyi mi tsona lava nga ni ndlala, naswona mi nyika lava pfumalaka va dya va xurha, rivoni ra n'wina ri ta pfurha exinyamini, ku ta ku nghéé, wonge wo va nhlekanhi.
11 Mina HOSI, ndzi ta mi rhangela emahlweni minkarhi hinkwayo, ndzi mi nyika swilo hinkwaswo leswinene leswi mi swi navelaka, ndzi tlhela ndzi mi tiyisa; mi ta fana ni ntanga lowu kumaka mati yo ringana, mi kota xihlovo lexi mati ya xona ma nga phyiki.
12 Mi ta pfuxa miti leyi tshameke nkarhi wo leha yi ri marhumbi, mi yi aka hi vuntshwa laha a yi ri kona eminkarhini ya khale; mi ta vuriwa ‘lava pfuxeke makhumbi, va aka hi vuntshwa tindlu to tshama ka tona’.”
13 HOSI Xikwembu xi ri: “Mi nga rhendzeleki-rhendzeleki hi siku ra Savata, mi nga endli leswi mi swi rhandzaka esikweni ra mina lero hlawuleka; siku leri, mi fanele ku ri tsakela mi ri xixima, hikuva i siku ra mina lero hlawuleka; ri xiximeni, mi nga yi lomu mi ku tsakelaka, kumbe ku endla leswi mi swi rhandzaka, naswona mi nga vulavuli swo huma ndleleni hi siku leri.
14 Loko mo hlayisa milawu leyi, mi ta kuma nkateko eka mina HOSI, ndzi ta mi endla vanhu lava dzunisiwaka emisaveni hinkwayo, mi tiphina hi ndzhaka leyi tata wa n'wina Yakobo a mi siyeleke yona. Mina HOSI hi xiviri, ndzi vurisa sweswo.”
1 Mi nga ehleketi leswaku HOSI Xikwembu a xi na wona matimba yo mi ponisa, ni leswaku a xi mi twi loko mi huwelela.
2 Leswi swi mi hambanyisaka ni Xikwembu xa n'wina i mintirho ya n'wina leyo homboloka; xi mi fularherile hikwalaho ka swidyoho swa n'wina, kutani a xa ha lavi ku mi twa.
3 Mavoko ya n'wina ni tintiho ta n'wina swi lo pyì, hi ngati ni leswo homboloka; loko mi pfula nomo mi vulavula, ku huma vuxisi ni ku kanganyisa ntsena.
4 Loko mi yisa mhaka ehubyeni leswaku yi ya kaneriwa, a mi lavi leswi lulameke, a mi tshembeki; mi vulavula mavunwa mi tshika ntiyiso, mi tshama van'wana xikungu, mi vanga makhombo.
5 Mi fana ni matandza ya tinyoka ta vuxungu, lama dlayaka loko munhu a ma dya; loko ma tlhotlhorhiwa, ku huma timhiri! Mi fana ni swisaka swa mapume
6 leswi vanhu va nga kotiki ku tirhungela swiambalo ni minkumba ha swona. Mintirho ya n'wina i ya tihanyi ntsena, yi vanga makhombo.
7 A mi hlweli ku endla leswo biha, mi hatla ku halata ngati ya lava nga riki na nandzu. Lomu mi yaka kona, mo yela ntsena ku herisa ni ku fayetela.
8 Ndlela leyi tisaka ku rhula, a mi yi tivi, lomu mi hundzaka kona, ku lulama a ku kona; mi tsakela maendlele layo homboloka, eka wona, ku hava loyi a nga kumaka ku rhula.
9 Vaisraele va ku: “Ku lweriwa hi Xikwembu swa ha ri kule na hina, xi nge pfuki ni siku ni rin'we xi hi endlerile leswi lulameke. Hi lava ku vonakala, kambe ho vona xinyami ntsena, hi lava ku famba laha ku nga te nghéé, kambe hinkwako ku lo khwìxìì!
10 Loko hi lava khumbi, ho ambambela kunene, hi gugurhuteka ku fana ni munhu wo fe mahlo; hambi wu ri nhlekanhi, hi khuguka hi wa wonge hi loko ri perile; exikarhi ka vanhu va matimba ho va masirha ya le handle.
11 Hinkwerhu hi tshama hi ri ku vovoleni wonge ho va swinkankanka, hi rila ku fana ni xivambalana lexi tiputaka vusiwana; a hi ku Xikwembu xi ta hi lwela, kambe ni sweswi a hi voni nchumu, a ha ha tshembi ni leswaku hi ta pfuka hi ponisiwile.
12 Milandzu ya hina yi tele ngopfu emahlweni ka wena, swidyoho swa hina, hi swona swi hi dlayisaka; mintirho ya hina leyo homboloka, ha yi tiva, hi tiva ni leswi hi dyoheke swona:
13 Hi tlurile milawu ya wena HOSI, hi tlhela hi ku fularhela, hi tshike ku landza wena Xikwembu xa hina. Hi vulavula ntsena hi ta ku xanisa van'wana ni ku hundzukela wena, makungu ya hina ni leswi hi swi vulaka i mavunwa ntsena.
14 Mintirho leyo lulama yi hlongoriwile, leswinene swi nge tshineli kusuhi, hikuva ntiyiso wu khugukile wu wa erivaleni ra muti, kutani leswo lulama swi nga ka swi nga ngheni emutini.
15 Ntiyiso wa kala swinene, munhu loyi a tshikaka ku endla leswo biha ú wela emavokweni ya vaxanisi.” Swilo leswi, HOSI Xikwembu xi swi vonile, a xi tsakanga nikutsongo loko xi vona leswaku ku lulama a ku kona.
16 HOSI Xikwembu xi swi vonile ni leswaku a ku na munhu loyi a tiyimiseleke ku pfuna van'wana, xi hlamarile ku vona leswaku a ku na loyi a lamulelaka vanhu va xona; hikokwalaho, xi ta ya hi xoxe, xi ya lwa xi hlula, xi komba leswaku hi xona mulamuleri.
17 Ku lulama ku ta va xisirhelelo xa xona xa le xifuveni, xihuku xa xona xa le nhlokweni ku ta va ku ponisa ka xona; swiambalo swa xona, ku ta va ku rihisela ka xona, ku hiseka ka xona ku ta va nceka lowu xi funengelaka wona.
18 Un'wana ni un'wana, xi ta n'wi ba hi nkhavi lowu ringanaka leswi a endleke swona; valala va xona, xi ta va karihela xi va ba, lava nga matikweni ya le kule, na vona va ta biwa.
19 Ku suka evupeladyambu ku ya fika evuxeni, vito ra HOSI Xikwembu ni ku dzuneka ka xona swi ta xiximiwa; xi ta ta hi rivilo ku fana ni xinambyana lexi hobomulanaka, lexi mati ya kona ma susumetiwaka hi moya wa HOSI Xikwembu.
20 HOSI Xikwembu xi ri: “Mina mukutsuri ndzi ta ta emutini wa Siyoni, eka n'wina va ka Yakobo lava tshikeke tindlela leto homboloka.
21 “Ntwanano wa mina na n'wina hi lowu: Moya wa mina lowu ndzi mi nyikeke wona, ni marito lawa ndzi ma vekeke emilon'weni ya n'wina, swi nga ka swi nga ha suki eka n'wina, ni le ka vana va n'wina, ni le ka vatukulu va n'wina; swi ta va tano ku sukela namuntlha ni hilaha ku nga heriki. Ndzi vula sweswo, mina HOSI!”
1 We Yerusalema, suka u yima u vangama, hikuva ku vonakala ka wena ku tile, ni ku dzuneka ka HOSI Xikwembu ku le henhla ka wena.
2 Vona, xinyami lexikulu xi ta funengeta misava ni vanhu, kambe HOSI Xikwembu xi ta suka xi yima, kutani ku dzuneka ka xona ku ta vonaka ehenhla ka wena.
3 Kutani vanhu va matiko man'wana va ta ta eku vonakaleni ka wena, tihosi ta vona ti ta ta loko ti ku vona u lo nghéé, kukotisa dyambu.
4 Tlakusa mahlo u rhalarhala matlhelo hinkwawo: Vona, hinkwavo va le ku hlengeletaneni, va karhi va vuya eka wena; vana va wena va xinuna va ta vuya ematikweni ya le kule; lava va xisati va ta vuya va beburiwile kunene.
5 Loko u vona sweswo, u ta tsaka swinene, mbilu ya wena yi ta tlula-tlula, yi khapa hi ku tsaka, hikuva u ta tiseriwa rifuwo ra vamatiko, xuma xa vona xi ta nghena ka wena hi ndlela ya lwandle.
6 Mintlhambi leyikulu ya tikamela yi ta fika yi ku mbhombhela yi huma eMidiyani ni le Efa; hinkwavo va le Xeba va ta fika va rhwele nsuku ni mirhi ya risuna, va twarisa HOSI Xikwembu, va xi dzunisa.
7 Tinyimpfu hinkwato ta Kedari ni ta Nebayoto, ti ta byisiwa ti ta eka wena, u ta humesa ha tona magandzelo alitarini ya HOSI Xikwembu, u xi tsakisa ha wona. Kutani HOSI Xikwembu xi ta sasekisa Tempele ya xona ku tlula eku sunguleni.
8 Xana i tingalava muni leti ti taka kukota mapapa, leti fanaka ni matuva lama hahaka ma vuya eswisakeni swa wona, xana?
9 I ta vanhu va matiko ya le kule lava va tshembaka HOSI Xikwembu; ti rhangeriwile hi tingalava to huma eTarxixi, ti vuyisa vana va wena etindhawini ta le kule, ti rhwele silivhere ni nsuku, leswaku vito ra HOSI Xikwembu xa wena ri dzunisiwa, yena Muhlawuleki wa Israele loyi a ku nyikeke ku dzuneka.
10 HOSI Xikwembu xi byela muti wa Yerusalema, xi ku: “Vanhu va matiko man'wana va ta pfuxa makhumbi ya wena, tihosi ta vona ti ta ku tirhela. Enkarhini lowu a ndzi hlundzukile, ndzi ku bile, kambe sweswi ndzi ta ku tsakela, ndzi ku komba tintswalo.
11 Tinyangwa ta wena a ti nga ha pfariwi, ti ta tshama ti pfuriwile vusiku ni nhlekanhi, hikuva vanhu va ta ku tisela xuma xa matiko ya vona, tihosi ta vona ti ta va rhangela emahlweni.
12 Vanhu va matiko lama alaka ku ku tirhela, va ta herisiwa; matiko walawo ma ta hlaseriwa, ma sala ma ri marhumbi.
13 U ta nyikiwa timhandze leto saseka ta ntshava ya Lebanoni, ti nga timhandze ta kipresi, ni ta nkuhlu, ni ta muphayini, leswaku ti ta khavisa Tempele ya mina, ni ku sasekisa laha ndzi kandziyaka kona.
14 Vana va lava va ku xaniseke va ta ta eka wena va ri karhi va tilondla-londla, hambi va ri vanhu hinkwavo lava a va ku langutela hansi, va ta ku nkhinsamela. Va ta ku vula ‘Muti wa HOSI Xikwembu, Siyoni, muti wa Muhlawuleki wa Israele’.
15 “Hambileswi a wu tshikiwile, u tlhela u nyenyiwa, ku pfumala na un'we la hundzaka hi le ka wena, sweswi ndzi ta ku nyika ku dzuneka loku nga heriki; u ta tsakisa vanhu va minkarhi hinkwayo.
16 Vanhu va matiko ni tihosi ta vona, va ta ku tisela rifuwo ra vona leswaku u ri tirhisa. Kutani u ta swi tiva leswaku mina HOSI ndzi muponisi wa wena, ni leswaku ndzi mukutsuri wa wena, ndzi ntamu wa va ka Yakobo.
17 “Ematshan'wini ya koporo, ndzi ta ku nyika nsuku, ndzi ku nyika silivhere ematshan'wini ya nsimbhi; ematshan'wini ya timhandze, ndzi ta ku nyika koporo, ndzi ku nyika nsimbhi ematshan'wini ya maribye. Ku rhula ku ta va mufumi loyi ndzi nga ta ku nyika yena, ku lulama ku ta va ndhuna leyi u nga ta tirha ehansi ka yona.
18 Etikweni ra wena, a ku nga ha twali timhaka ta vanhu va tihanyi, huwa ya ku hlasela ni ku herisa swilo yi ta nyamalala. Makhumbi ya wena, u ta ma thya vito ra ‘Loyi-a-ponisaka’, ni tinyangwa ta wena u ta ti thya vito ra ‘Loyi-a-twarisiwaka’.
19 “Ninhlekanhi a wu nga ha voningeriwi hi dyambu, na wona n'weti a wu nga ha ku voningeli, hikuva mina HOSI Xikwembu xa wena, ndzi ta va ku vonakala ka wena, hilaha ku nga heriki, hi mina ndzi nga ta va ku dzuneka ka wena.
20 Mina dyambu ra wena ni n'weti wa wena, a ndzi nga ha peli kumbe ku nyamalala. Ndzi ta va ku vonakala ka wena hilaha ku nga heriki, masiku ya wena ya swirilo ma ta va ma herile.
21 Vanhu va wena va ta va lava lulameke hinkwavo, tiko ri ta va ra vona hilaha ku nga heriki. Va ta va hluke ra ximilana xa mina, wu nga ntirho wa mavoko ya mina lowu ndzi nga ta dzunisiwa ha wona.
22 Mindyangu leyitsongo yi ta kula swinene, yi va ni vanhu va magidi-gidi. Loko nkarhi wu ta va wu fikile, ndzi ta endla leswaku swilo leswi swi hatla swi humelela. Hi mina HOSI!”
1 Moya wa HOSI N'wini wa hinkwaswo wu le ka mina, hikuva ú ndzi hlawurile ku ya byela swisiwana emahungu lamanene. U ndzi rhumile ku ya pfuxela lava heleke matimba, ni ku tivisa lava nga vukhumbini leswaku va ta ntshunxiwa, ni ku byela lava nga khotsweni leswaku va ta huma.
2 HOSI Xikwembu xa hina xi ndzi rhumile ku twarisa lembe ra xona ra ku tsetselela vanhu, ni siku ra ku va hlulela valala, ni ro chavelela hinkwavo lava rilaka.
3 Xi ndzi rhumile ku ya miyeta lava rilaka eSiyoni, ndzi va nyika harhi ya swiluva ematshan'wini ya nkuma, ni mafurha ya ntsako leswaku va nga ha rili, ndzi va ambexa ku dzuneka ematshan'wini ya moya lowu tsaneke. Kutani va ta vuriwa “Minkuhlu-ya-ku-lulama”, leyi byariweke hi HOSI Xikwembu leswaku xi ta dzunisiwa.
4 Va ta pfuxa miti leyi fayeteriweke khale yi hundzuka rhumbi, va ta yi lulamisa, va yi aka hi vuntshwa.
5 N'wina Vaisraele mi ta riseriwa swifuwo hi vanhu lava humaka ematikweni man'wana, a va nga tshami ni le hansi; swi-ta-swi-famba swi ta mi rimela masimu ya mavele ni ya vhinya.
6 Mi ta vuriwa vaprista va HOSI Xikwembu xa hina, vanhu va ta ku mi malandza ya xona; rifuwo ra vanhu va matiko ri ta dyiwa hi n'wina, kutani mi ta tinyungubyisa hi xuma xa vona.
7 Tingana ta n'wina ni ku xanisiwa ka n'wina swi ta hela; mi ta tshama etikweni ra n'wina mi tsakile, kutani rifuwo ra n'wina ri ta tlula lera khale kambirhi; mi ta va ni ntsako lowu nga heriki.
8 HOSI Xikwembu xi ri: “Mina HOSI, ndzi rhandza ku lulama; lava tekelaka van'wana swa vona ni ku endla leswo homboloka, ndza va venga. Vanhu va mina, a ndzi nga va tsoni hakelo ya vona, ndzi ta endla na vona ntwanano lowu nga ta va kona hilaha ku nga heriki.
9 Vana ni vatukulu va vona va ta tiviwa hi vanhu va matiko hinkwawo; hinkwavo lava va nga ta va vona va ta swi tiva leswaku i vanhu lava mina HOSI ndzi nga va katekisa.”
10 Ndzi ta titsakela swinene eka HOSI Xikwembu xanga, moya wanga wu ta xi tlangela, hikuva matimba ya xona ya ku ndzi ponisa i xiambalo xa mina, ni ntirho wa xona wa ku ndzi lwela i nceka lowu ndzi tifunengetaka ha wona. Ndzi tsaka kukota muteki la tikhavisaka hi swiluva, kukota mutekiwa la tibombisaka hi vuhlalu bya nkoka.
11 HOSI N'wini wa hinkwaswo ú ta endla leswaku ku lulama ni ku dzuneka swi humelela emahlweni ka vanhu va matiko hinkwawo, tani hileswi misava yi mirisaka swimila, ni mintanga yi hlukisaka leswi byariweke eka yona.
1 Loko ndzi anakanya muti wa Siyoni, ndzi nga ka ndzi nga miyeli, a ndzi nga wisi loko ndzi tsundzuka muti wa Yerusalema, ku kondza Xikwembu xi wu lwela, ku ponisiwa ka wona ku ko ku vangama kukota xisana xa ndzilo lexi pfurhaka nivusiku.
2 Vanhu va matiko va ta swi vona leswaku Xikwembu xi ku lwerile, we Yerusalema, tihosi hinkwato ti ta vona ku dzuneka ka wena; u ta vitaniwa hi vito lerintshwa leri HOSI Xikwembu xi nga ta ku thya rona.
3 U ta fana ni harhi yo saseka evokweni ra Xikwembu xa wena, xi ta ku hlayisa kukota xihuku xa vuhosi.
4 A wu nga ha vuriwi “Ntshikiwani”, ni tiko ra wena a ri nga ha vuriwi “N'wa-Marhumbi”, kambe va ta ku, hi we “Murhandziwani”, ni tiko ra wena va ta ri thya vito ra “Nkandza-vukati”, hikuva HOSI Xikwembu xi ta tlhela xi ku rhandza, xi va nuna wa tiko ra wena.
5 Loyi a ku akaka hi vuntshwa, ú ta ku teka, ku fana ni jaha leri tekaka nhwana wa rona. Xikwembu xa wena xi ta ku tsakela ngopfu, kukotisa wanuna loyi a tsakisiwaka hi nsati wa yena.
6 We Yerusalema, ndzi vekile varindzi ehenhla ka rirhangu ra wena; vusiku ni nhlekanhi, va le ntirhweni wa vona; n'wina lava tsundzuxaka HOSI Xikwembu, mi nga tshuki mi wisa.
7 Mi nga tshiki HOSI Xikwembu xi wisa, ku kondza loko xi ta va xi nyikile Yerusalema xiyimo lexintshwa, wu va muti lowu dzunisiwaka emisaveni hinkwayo.
8 HOSI Xikwembu xi yimisile voko ra xona ra matimba xi tiboha hi ku hlambanya, xi ku: “Ndzi nga ka ndzi nga pfumeli leswaku valala va ku tekela swakudya, hambi yi ri vhinyo leyi u tikarhatelaka yona, vanhu va le handle va nga ka va nga ha yi nwi.
9 Vahlengeleti, hi vona va nga ta nwa vhinyo ya kona, kutani va ta ndzi dzunisa mina HOSI, yi ta nwiwa hi vatshoveri, va yi nwela eswivaveni swa Tempele ya mina.”
10 Humani! Humani hi tinyangwa, mi ya lulamisa ndlela ya lava vuyaka. Boxani gondzo mi ri khulela, mi susetela ni maribye, yimisani ni mujeko leswaku vamatiko va ta wu vona.
11 HOSI Xikwembu xi tivisile misava hinkwayo, xi ku: “Byelani vaaki va Yerusalema leswaku muponisi wa vona wa ta; ú ta ni hakelo leyi a yi kumeke, va nga vanhu lava a va kutsuleke; ú va rhangise emahlweni.”
12 Vaaki va wena Yerusalema va ta vuriwa “Vahlawuriwa”, “Vakutsuriwa-va-HOSI”; wena u ta vuriwa “La-tsakeriwaka”, “Muti-lowu-nga-tshikiwangiki”!
1 Xana munhu loyi a taka a huma eBosira etikweni ra Edomu, a nga va a ri mani xana? Xana i mani loyi a taka a bombile hi swiambalo swo tshwuka swi ku júú, xana? La kandziyaka hansi hi matimba lamakulu, i mani ke? “Hi mina HOSI, mina ndzi nga ni matimba yo ponisa, ndzi ta ndzi ta tivisa leswaku ndzi hlurile.”
2 Xana leswo tshwuka leswi tlhambukeleke swiambalo swa wena i ntswini ke? Hikwalaho ka yini nkhancu wa wena wu fana ni wa loyi a pyanyaka mihandzu ya vhinya exikhuvutelweni xana?
3 “Ina, ndzi huma eku pyanyeni ka vhinya, ndzi tirhe ndzi ri ndzexe, a ndzi pfuniwanga hi munhu. Eku kariheni ka mina, ndzi pyanyeterile vanhu va matiko man'wana, ndzi va kandziyerile evukarini bya mina, kutani ngati ya vona yi tlhambukele swiambalo swa mina yi swi thyakisa hinkwaswo.
4 A ndzi tiyimiserile ku rihiseta esikwini rero, nkarhi wa ku kutsula vanhu va mina, a wu fikile.
5 Ndzi lavile matlhelo hinkwawo, ndzi nga kumi loyi a nga ndzi pfunaka; ndzi hlamarile ku vona leswaku a ku ri hava vo ndzi seketela; hiloko ndzi tirha hi matimba ya mina, ndzi tiseketela hi vukari bya mina.
6 Eku hlundzukeni ka mina, ndzi kandziyerile vamatiko, ndzi va fayetela hi vukari bya mina, ngati ya vona, ndzi yi halatela hansi.”
7 Ndzi nga ka ndzi nga rivali rirhandzu ro tshembeka ra HOSI Xikwembu, ni mintirho ya xona leyi dzunekaka; ndzi ta anakanya hinkwaswo leswi xi nga hi endlela swona, hina Vaisraele, ni vunene lebyikulu lebyi xi nga hi komba byona, endzalweni ya musa wa xona ni tintswalo ta xona.
8 HOSI Xikwembu xi te: “Lava i vanhu va mina hakunene, va nga ka va nga ndzi kanganyisi!” Hikokwalaho, xi vile muponisi wa vona
9 emaxangwini ya vona hinkwawo; a va ponisiwanga hi murhumiwa kumbe ntsumi, xi va ponisile hi xoxe. Xi va twele vusiwana, xi va kutsula hi rirhandzu ra xona, eminkarhini hinkwayo leyi hundzeke, xi va vukarhile, xi va hlayisa.
10 Kambe Vaisraele va tiarisile, va khunguvanyisa Moya wa xona lowo Kwetsima, kutani xona xi hundzuka nala wa vona, xi lwa na vona hi xiviri.
11 Hiloko vanhu va xona va sungula ku tsundzuka minkarhi ya khale, emasikwini ya Muxe, kutani va ku: “Xana HOSI Xikwembu lexi humeseke varhangeri va vanhu va xona ematini ya lwandle, xi kwihi xana? Hi vula xona lexi xi va nyikeke Moya wa xona lowo Kwetsima!
12 Xikwembu lexi tiyiseke Muxe hi matimba ya xona, xi avanyisa ni mati ya lwandle hi le xikarhi emahlweni ka Vaisraele, leswaku vito ra xona ri ta ka ri nga rivariwi,
13 xona Xikwembu lexi tsemakanyiseke Vaisraele hi le xikarhi ka swidziva, xana sweswi, xi kwihi ke? A va famba kukota hanci leyi tsutsumaka erivaleni; a va kalanga va khuguka.
14 Moya wa HOSI Xikwembu wu va nyikile ku wisa, va kota tihomu leti rhelelaka enkoveni; vanhu va xona xi va rhangerile hi mukhuva wolowo, leswaku vito ra xona ri ta dzunisiwa.”
15 “We HOSI, hi langute u ri ematilweni laha u tshamaka kona, exivandleni xa wena lexo kwetsima, xo saseka. Xana ku hiseka ka wena ni matimba ya wena, swi kwihi ke? Xana u alela yini ku hi twela vusiwana, u hi komba tintswalo, xana?
16 Tata wa hina, hi wena HOSI, hikuva Abrahama a nga ha hi tivi, hambi a ri Yakobo, ú hi rivarile. Hi wena tata wa hina, ku sukela khale, hi ku thyile vito ra ‘Mukutsuri’!
17 We HOSI, xana u hi tshikele yini hi hambuka endleleni ya wena, u tlhele u nonon'hwisa timbilu ta hina leswaku hi nga ha chavi, xana? Tlhela u vuya, u nga tshiki malandza ya wena, va nga vanhu va tinyimba ta Israele ndzhaka ya wena.
18 Tempele ya wena, yi vile ya hina vanhu va wena lavo hlawuleka, kambe a swi hetanga nkarhi, hikuva valala va hina va yi mbundzumuxile yi wa.
19 Sweswi swi endla wonge a wu si tshama u va mupfuni wa hina, ho fana ni vanhu lava nga riki va wena.
1 “Hikwalaho ka yini u nga handzuli mapapa, u rhelela emisaveni xana? Tintshava a ti ta ninginika loko ti ku vona.
2 Tana kukota ritshwa leri hlaselaka xihlahla, kumbe ndzilo lowu virisaka mati, kutani valala va ta swi tiva leswaku hi we mani, ni vamatiko va ta rhurhumela loko va ku vona.
3 Eminkarhini leyi u endleke swilo leswo chavisa leswi a hi nga swi langutelanga, u rhelerile emisaveni, kutani tintshava ti ninginika loko ti ku vona.
4 Ku sukela khale, a ku si tshama ku va na munhu loyi a tweke kumbe ku vona Xikwembu xo fana na wena, hikuva u tikarhatela vanhu lava va ku tshembaka.
5 Wena u amukela vanhu lava tsakelaka ku endla leswo lulama, lava nga rivaliki tindlela ta wena. U hi hlundzukerile, kambe hi yile emahlweni hi ku dyohela; i khale hi ri karhi hi dyoha; xana ha ha ta pona ke?
6 Hinkwerhu hi fana ni munhu loyi a nga tengangiki, hambi yi ri mintirho ya hina leyo lulama yi fana ni xiambalo lexi nyamisiweke. Hi fana ni matluka lama vuneke, swidyoho swa hina i moya lowu hungaka, wu hi rhwala wu famba na hina.
7 Ku pfumala na munhu na un'we loyi a ku khongelaka, ku hava loyi a sukaka a yima a tshinela kusuhi na wena, hikuva u sukile exikarhi ka hina, u hi siyile ni swidyoho swa hina.
8 “Hambiswiritano, we HOSI, u tata wa hina; hina hi vumba, muvumbi hi wena, hinkwerhu hi endliwile hi wena.
9 We HOSI, u nga hi kariheli ku tlula mpimo, u nga tsundzuki ku homboloka ka hina hilaha ku nga heriki; hi kombela leswaku u tsundzuka leswi: Hina hinkwerhu, hi vanhu va wena.
10 Miti ya wena leyo hlawuleka yi hundzukile mananga, muti wa Siyoni i rhumbi, a ka ha tshami munhu eYerusalema.
11 Yindlu ya hina yo saseka leyo hlawuleka, leyi vatata wa hina a va ku gandzelela eka yona, yi herisiwile hi ndzilo; tindhawu hinkwato leti a hi ti tsakela ngopfu, namuntlha i marhumbi ntsena.
12 We HOSI, xana swilo leswi hinkwaswo a swi ku khumbi xana? Xana wa ha ta miyela, u hi tshika hi tsongahatiwa hi ndlela leyi xana?”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “A ndzi tiyimiserile ku hlamula swikhongelo swa vanhu va mina, kambe a va khongelanga, a ndzi tilulamisele ku kumiwa hi vona, kambe a va ringetanga ku ndzi lava. A ndzi ri karhi ndzi ku: ‘Hi mina loyi, hi mina loyi’, kambe vanhu lava a va ndzi khongelanga.
2 Masiku hinkwawo, ndzi tshambulutile mavoko ndzi vitana vanhu va mina lava tiarisaka, lava fambaka etindleleni to homboloka, lava tiendlelaka hi ku rhandza.
3 Vanhu lava va ndzi pfuka, va ndzi hlundzukisa minkarhi hinkwayo, va humesa magandzelo va ri emintangeni, va hisa ni mirhi ya risuna ehenhla ka switina.
4 Va tshama emasirheni, va xwa vusiku va ri exihundleni; va dya nyama ya tinguluve, va nyamisa swibya swa vona hi ku chela eka swona swakudya leswi yilaka.
5 Va byela van'wana va ku: ‘Tshamani kwaleyo, mi nga tshineli kusuhi na hina mi hi khumba, hikuva hi hlawulekile ngopfu!’ Leswi vanhu lava va swi endlaka i ndzilo lowu pfurhaka siku hinkwaro, musi wu nghena etinhompfini ta mina.
6 Vonani, hinkwaswo leswi swi tsariwile khale, ndza swi vona, hikokwalaho a ndzi nga miyeli, ndzi ta rihiseta, ndzi ta tirihisela eka vona.
7 Mina HOSI Xikwembu ndzi ri, ndzi ta va bela swidyoho swa vona, ni swa vatata wa vona, hikuva va hisile mirhi ya risuna etintshaveni, va tlanga hi vito ra mina va ri swintshabyanini; ndzi ta va ba ndzi va bela ni leswi va swi endleke khale.”
8 HOSI Xikwembu xi ri: “Loko xichocho xa mihandzu ya vhinya xa ha tsakama, vanhu va ri: ‘Mi nga xi cukumeti, hikuva xi nga ha humesa swo tsakisa.’ Na mina ndzi ta endlisa sweswo: Vanhu va mina, ndzi nga ka ndzi nga va cukumeti hinkwavo, hikuva exikarhi ka vona, ku ni malandza ya mina.
9 Va ka Yakobo, ndzi ta va nyika vatukulu; ndzi vula vona va ka Yuda: Va ta tshama etintshaveni ta mina, ti va ta vona; vona vahlawuriwa va mina, va ta nyikiwa tona ti va ta vona, va ta aka eka tona, hikuva i malandza ya mina.
10 Rivala ra Xaroni ri ta hundzuka madyelo ya tinyimpfu, eka Nkova wa Akora, ku ta vundza tihomu, tiko hinkwaro ri ta va ra vanhu va mina lava va ndzi khongelaka.
11 Loko mi ri n'wina mi ndzi fularhelaka mina HOSI, n'wina mi rivalaka ntshava ya mina leyo hlawuleka, n'wina mi tilavelaka minkateko eka swikwembu swa hava leswi va nge i Gadi na Meni, mi swi humesela swakudya ni swakunwa swa magandzelo,
12 ndzi ta mi vangela khombo: Hinkwenu mi ta korhamisiwa, mi dlawa hi fumu, hikuva ndzi mi vitanile, kambe a mi hlamulanga, a mi yingisanga marito ya mina; mi endlile leswo biha emahlweni ka mina, mi hlawula ku endla leswi ndzi nga swi laviki.”
13 Hikokwalaho, HOSI N'wini wa hinkwaswo ú vurisa sweswo ú ri: “Vonani, malandza ya mina ma ta dya ma xurha, kambe n'wina mi ta fa hi ndlala; malandza ya mina ma ta kuma ni swo nwa, kambe n'wina mi ta fa hi torha; malandza ya mina ma ta tsaka, kambe n'wina mi ta khomiwa hi tingana.
14 Malandza ya mina ma ta tsaka ma yimbelela, kambe mi ta rila hi ku twa timbilu ku vava, mi ta va ni gome lerikulu, mi konya.
15 Mina HOSI N'wini wa hinkwaswo ndzi ta mi dlaya mi hela, kutani mavito ya n'wina ma ta hundzuka xihlambanyiso eka vanhu lava ndzi va hlawuleke; leswi vona va nga malandza ya mina, ndzi ta va thya vito lerintshwa.
16 Kutani loyi a lavaka ku katekisiwa etikweni, ú ta kombela minkateko eka mina Xikwembu xa ntiyiso, hambi a ri loyi a tibohaka hi ku hlambanya, ú ta hlambanya hi vito ra mina, hikuva ku xaniseka ka khale ku ta rivariwa, na mina a ndzi nga ha ku tsundzuki.”
17 “Vonani, ndzi tumbuluxa matilo lamantshwa ni misava leyintshwa; swilo leswi humeleleke eminkarhini leyi hundzeke, swi ta rivariwa, a swi nga ha tsundzukiwi.
18 Tsakani mi tiphina hilaha ku nga heriki, hikwalaho ka leswi ndzi swi tumbuluxaka: Vonani, muti wa Yerusalema, ndzi ta wu endla wu va lowu tsakisaka vanhu, ni vaaki va wona va ta tshama va tsakile.
19 Hambi a ri mina, ndzi ta tsakisiwa hi muti wa Yerusalema ni vanhu va mina; exikarhi ka wona a ku nga ha twali huwa ya lava rilaka, kumbe ya lava baka nyandayeyo.
20 EYerusalema, swihlangi a swi nga ha fi, hambi va ri lavakulu, va ta hanya nkarhi wo leha; loyi a faka a ri ni malembe ya dzana, ú ta va a nga si kula; lava faka va nga si va ni malembe ya dzana, va ta va va rhuketeriwile.
21 Tindlu leti va nga ta ti aka, va ta tshama eka tona, va ta dya ni mihandzu ya masimu ya vhinya lawa va nga ta ma rima.
22 A va nga aki ntsena, kutani ku tshama van'wana, a va nga rimi ntsena, van'wana va ta hi ku dya. Vanhu va mina va ta hanya nkarhi wo leha ku fana ni misinya, vahlawuriwa va mina va ta tiphina hi ku dya swa nyuku wa vona.
23 Va nga ka va nga tirheli mahala, naswona va nge veleki vana lava nga ta hatla va fa; hikuva vona ni vana va vona i vatukulu va lava katekisiweke hi mina HOSI.
24 Loko va khongela, ndzi ta va hlamula va nga si heta, ndzi ta va twa va ha vulavula.
25 Hlolwa ni xinyimpfana swi ta dya swin'we, nghala yi ta dya byanyi ku fana ni homu, swakudya swa nyoka ku ta va ritshuri. Hinkwako entshaveni ya mina leyo hlawuleka, a ku nga vi na ku vavisana kumbe ku dlayana. Ndzi vula sweswo, mina HOSI.”
1 HOSI Xikwembu xi ri: “Matilo i xiluvelo xa mina, misava i ndhawu leyi ndzi kandziyaka eka yona. Yindlu leyi mi nga ndzi akelaka yona leswaku yi va ndhawu ya mina yo wisela eka yona, xana yi nga va tani hi kwihi xana?
2 Swilo hinkwaswo swi endliwile hi mina, kutani i swa mina hinkwaswo. Ndzi tsakela munhu loyi a titsongahataka, loyi a tisolaka hi mbilu hinkwayo, a xixima milawu ya mina.
3 “Munhu loyi a ndzi humeselaka magandzelo hi homu, wa ha ri yena loyi a gandzelaka swikwembu swin'wana hi ku dlaya munhu; loyi a ndzi tlhavelaka nyimpfu, wa ha ri yena loyi a tlhavelaka swikwembu swin'wana embyana; loyi a ndzi humeselaka magandzelo hi swa le masin'wini, wa ha ri yena loyi a humeselaka swikwembu swin'wana ngati ya nguluve; loyi a ndzi hiselaka mirhi ya risuna, wa ha ri yena loyi a dzunisaka swikwembu swa swifaniso. Vanhu lava va endla hi ku rhandza, va tsakela swilo swa vona swa manyala.
4 Hikokwalaho ke, na mina ndzi ta endla hi ku rhandza: Ndzi ta va vangela makhombo; leswi va swi chavaka ngopfu, hi swona leswi ndzi nga ta va tisela swona, hikuva loko ndzi va vitanile, a ku vanga na un'we la hlamuleke, a va yingisanga marito ya mina; va endlile leswo biha emahlweni ka mina, va hlawula ku endla leswi ndzi nga swi laviki.”
5 N'wina mi xiximaka milawu ya HOSI Xikwembu, twanani leswi xi vulaka swona; xi ri: “Vamakwenu va mi venga, va mi hlongola hi mhaka ya leswi mi ndzi tshembaka, va mi hlekula, va ku: ‘HOSI Xikwembu a xi mi kombe ku dzuneka ka xona, hi ta vona ku tsaka ka n'wina!’ Kambe vanhu volavo, hi vona va nga ta va ni tingana.”
6 Twanani mpfumawulo lowu humaka emutini, ni huwa leyi twalaka eTempeleni: I HOSI Xikwembu lexi rihiselaka, xi le ku beni ka valala va xona.
7 HOSI Xikwembu xi ri: “Muti wa Siyoni wu fana ni wansati loyi a tintshunxaka hi xinkarhana, a kuma n'wana, a nga twanga ku vava.
8 Xana ú kona loyi a tshamaka a twa mhaka yo tano kumbe ku yi vona ke? Xana tiko ri nga tumbuluka ri hundzuka lerikulu hi siku rin'we ke? Kambe muti wa Siyoni wu kumile vana hi xinkarhana, wu nga twanga ku vava ngopfu.
9 Mina HOSI, Xikwembu xa n'wina, ndzi ri: Xana ndzi nga endla leswaku nkarhi wa ku velekiwa ka n'wana wu fika, kambe mana wa yena a nga tintshunxi ke? Mina ndzi endlaka leswaku wansati a veleka, xana ndzi nga n'wi sivela ku tintshunxa xana?
10 “N'wina hinkwenu lava rhandzaka Yerusalema, tsakani swin'we na yena, mi tiphina; na n'wina hinkwenu lava a va n'wi rila, banani minkulungwana mi tsaka na yena.
11 Mi kumile manana loyi a nga ta mi mbuwetela a mi mamisa mi kolwa; ú ni mafi layo tala lawa mi nga ta mama mi tiphina ha wona.”
12 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Vonani, ndzi ta mi nyika rifuwo lero tala swinene; xuma xa vamatiko xi ta khuluka xi ta ka n'wina ku fana ni nambu lowu hobomulanaka; mi ta fana ni n'wana loyi mana wa yena a n'wi tlakulaka, a n'wi xinga, a n'wi mamisa.
13 Ndzi ta mi khongotela emutini wa Yerusalema ku fana na manana loyi a mbuwetelaka n'wana wa yena.
14 Mi ta tsaka loko mi vona swilo leswi swi humelela; mi ta tiya, mi tsakisa kukota byanyi bya rihlaza; kutani swi ta tiveka leswaku mina HOSI ndzi hlayisa lava va nga malandza ya mina, kambe valala va mina vona ndza va hlundzukela.”
15 Vonani HOSI Xikwembu xi ta xi ri endzeni ka ndzilo, bubutsa ri ri kalichi ra xona; xi ta ta xi karihile swinene, xi tela lava va xi hlundzukiseke; xi ta va tela ni malangavi ya ndzilo, xi ta va ba.
16 Hinkwavo lava nga ta kumeka va ri ni nandzu loko HOSI Xikwembu xi avanyisa vanhu, va ta dlayiwa hi ndzilo ni fumu, ku ta fa vanhu vo tala swinene.
17 HOSI Xikwembu xi ri: “Va ta herisiwa, vanhu hinkwavo lava tibasisaka, va tihlawulekisela ku ya emintangeni, laha va fikaka va ba xirhendzevutana, murhangeri wa vona a va exikarhi, va dya nyama ya nguluve, va dya ni makondlo, ni swakudya swin'wana leswi ndzi swi yiriseke.
18 Ndzi tiva mintirho ya vona ni miehleketo ya vona! “Ndza karhi ndza ta ndzi ta hlengeleta vanhu va matiko hinkwawo, hi ku hambana ka tindzimi ta vona, leswaku va ta va ta vona ku dzuneka ka mina.
19 Ndzi ta veka xikombiso xa matimba ya mina exikarhi ka vona, kutani ndzi ta rhuma lava poneke ku ya tivisa ku dzuneka ka mina eka vanhu va matiko man'wana. Va ta ya eTarxixi, ni le Putu, ni le Ludu, ri nga tiko ra lava tivaka ku konga vurha; va ta ya ni le Tubala, ni le Yavhani, ni le swihlaleni swa le kule. Vanhu lava hinkwavo a va si tshama va twa kumbe ku vona ku dzuneka ka mina.
20 Varhumiwa lava va ta vuyisa vanhu va ka n'wina hinkwavo lava hangalakeke ematikweni man'wana, leswaku va va nyiko leyi ndzi humeseriwaka yona. Va ta vuyisiwa entshaveni ya mina leyo hlawuleka ya le Yerusalema, va gadile tihanci, ni timeyila, ni tikamela, ni makalichi, van'wana va ta va va tlakuriwile kunene. Va ta tisiwa kukota loko Vaisraele va humesa mapa ya magandzelo, va ma yisa endlwini ya mina va ma cherile eswibyeni leswi baseke.
21 Exikarhi ka vona, ndzi ta veka van'wana ku va vaprista, van'wana ku tirha mintirho ya Valevhi. Ndzi vula sweswo mina HOSI.
22 “Vana va n'wina ni vito ra n'wina, a swi nga nyamalali; swi ta va kona ku fana ni matilo lamantshwa ni misava leyintshwa, leswi ndzi nga ta swi endla.
23 N'hweti yin'wana ni yin'wana, vanhu hinkwavo va ta ndzi khongela loko n'weti wu tshama, naswona va ta ndzi khongela siku rin'wana ni rin'wana ra Savata. Ndzi vula sweswo mina HOSI.
24 “Va ta huma va ya vona mintsumbu ya vanhu lava va ndzi hundzukeleke. Swivungu leswi swi yi dyaka a swi nga fi, hambi wu ri ndzilo lowu wu nga ta yi hisa a wu nga timeki, kutani mintsumbu leyi yi ta hlambisa timbilu ta vanhu hinkwavo.”