1

1 Leyi i buku ya timhaka ta Yeremiya n'wana Hilkiya. Yeremiya a a ri un'wana wa vaprista lava tshamaka emutini wa Anatoto, etikweni ra Benjamini.

2 HOSI Xikwembu xi sungurile ku vulavula na yena hi lembe ra vu-13 ra ku fuma ka Yosiyasi n'wana Amoni, hosi ya le Yuda,

3 xi tlhela xi vulavula na yena enkarhini wa ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi, hosi ya le Yuda. Kutani xi vulavurile na yena ku fikela lembe ra vu-11 ra ku fuma ka Sedekiyasi n'wana Yosiyasi, hosi ya le Yuda, ri nga lembe leri vanhu va le Yerusalema va yisiweke evukhumbini ha rona, hi n'hweti ya vuntlhanu.

4 HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku:

5 “Ndzi ku tivile ndzi nga si ku vumba ekhwirini ra mana wa wena; ndzi ku hlawurile u nga si velekiwa, ndzi ku veka leswaku u va muprofeta wa vamatiko.”

6 Hiloko ndzi hlamula ndzi ku: “E-e, we HOSI N'wini wanga, ndza ha ri ntsongo, kutani ku ya vulavula na vanhu a swi ndzi fanelanga.”

7 Kambe HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “U nga vuli leswaku wa ha ri ntsongo, hikuva u ta ya eka vanhu hinkwavo lava ndzi nga ta ku rhuma eka vona, u ya va byela hinkwaswo leswi ndzi nga ta ku lerisa swona.

8 U nga tshuki u va chava, hikuva ndzi ta va na wena ndzi ku sirhelela. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

9 Kavaloko HOSI Xikwembu xi tshambuluta voko ra xona, xi ndzi khumba nomo xi ku ka mina: “Vona, ndzi vekile marito ya mina enon'weni wa wena.

10 Namuntlha ndzi ku nyika matimba ya ku fuma matiko ni tihosi ta wona: U ta tsuvula, u wisela hansi, u mbundzumuxa, u herisela makumu, u aka, u tlhela u byala.”

11 HOSI Xikwembu xi vulavula na mina, xi ku: “We Yeremiya, xana u vona yini?” Ndzi hlamula ndzi ku: “Ndzi vona xirhabyana xa murhi wo hatla ku hluka wa alimondi.”

12 HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “U vonile leswi nga swona, hikuva na mina ndzi ta hatla ndzi endla leswi ndzi swi vuleke.”

13 Kutani HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na mina, xi ku: “U vona yini xana?” Ndzi hlamula ndzi ku: “Ndzi vona mbita leyi vilaka en'walungwini, yi voyamerile haleno dzongeni.”

14 Hiloko HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “Vaaki hinkwavo va tiko leri, ndzi ta va vangela khombo ri ta hi le n'walungwini.

15 Mina HOSI ndzi le ku vitaneni ka vanhu va matiko hinkwawo ya le n'walungwini. Ndzi vula sweswo mina HOSI. Va ta ta, kutani hosi yin'wana ni yin'wana ya vona yi ta fuma etinyangweni ta muti wa Yerusalema. Va ta rhendzela muti lowu ni rirhangu ra wona, va fuma ni miti hinkwayo leyi nga tikweni ra Yuda.

16 Vaaki va miti leyi, ndzi ta va ba hikuva va ndzi tshikile, va endla swilo swo tala leswi biheke: Va hiserile swikwembu swin'wana emirhi ya risuna, va gandzela leswi va nga tiendlela swona vona vinyi.

17 “Wena Yeremiya, tilulamise! Suka u yima, u ya va byela hinkwaswo leswi ndzi ku lerisaka swona. U nga va chavi, hikuva loko wo va chava, a ndzi nga ku pfuni.

18 Kutani namuntlha ndzi ta ku endla khokholo, ndzi ku tiyisa u va phuphu ya nsimbhi ni khumbi ra koporo, leswaku u tisirhelela eka tiko hinkwaro, ku nga tihosi ta Yuda, ni tindhuna, ni vaprista, ni vaaki hinkwayo va tiko.

19 Va ta lwa na wena, kambe va ta tsandzeka ku ku hlula, hikuva mina HOSI ndzi ta va na wena ndzi ku lamulela.”

2

1 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na mina, xi ku:

2 “Famba u ya huwelela emahlweni ka vanhu va Yerusalema, u va byela leswaku mina HOSI ndzi ri: “ ‘Ndzi anakanya ku tshembeka ka n'wina loko ma ha ri lavantshwa, ni rirhandzu ra n'wina loko ma ha ku hloma, ni hilaha a mi ndzi namarhela hakona emananga, lomu ku nga byariwiki nchumu.

3 N'wina Vaisraele, a mi ri va mina ntsena, mi fana ni leswi rhangeke ku tshoveriwa. Hinkwavo lava a va mi xanisa, a va tivangela nandzu, va wela hi makhombo. Ndzi vula sweswo mina HOSI.’ ”

4 N'wina va ka Yakobo, ndzi vula n'wina Vaisraele hinkwenu, yingisani rito ra HOSI Xikwembu.

5 HOSI Xikwembu xi vula sweswo, xi ri: “Xana vatata wa n'wina ndzi va dyohele ha yini, leswi va nga ndzi fularhela, va ya namarhela swilo leswo ka swi nga tivikani, kutani na vona va hundzuka vanhu vo ka va nga tivikani, xana?

6 A va vutisanga va ku: ‘Xana HOSI Xikwembu xi kwihi, xona lexi xi hi humeseke etikweni ra Egipta, xana?’ Kasi hi mina ndzi mi fambiseke emananga, etikweni ra sava ni magova, etikweni leri omeke ra xinyami xo chavisa; hi mina ndzi mi fambiseke laha ku nga hundziki munhu, laha ku nga tshamiki munhu na un'we!

7 Kutani ndzi mi fikisile etikweni leri noneke, leswaku mi tidyela mihandzu ya rona mi tiphina ha yona; kambe mi lo na nghena, mo nyamisa tiko ra mina, mi onhetela ndzhaka ya mina.

8 Vaprista a va ha vutisanga leswaku mina HOSI ndzi nga va ndzi ri kwihi. Lava tivaka nawu a va vanga na mhaka na mina, varhangeri va ndzi dyoherile; vaprofeta va dyondzisile hi vito ra Baali, va landzelela swikwembu leswi nga pfuniki nchumu.

9 Hikokwalaho ndza ha lava ku tengisana na n'wina, na vona vatukulu va n'wina ndzi ta tengisana na vona. Ndzi vula sweswo mina HOSI!

10 “Pelani lwandle mi ya xiyaxiya exihlaleni xa Kipra; rhumani vanhu va ya eka va ka Kedari, va ya languta, va vona loko mhaka yo tano yi tshama yi humelela:

11 Xana vamatiko va tshama va tshika swikwembu swa vona xana? E-e! (Kasi swikwembu swa kona a hi swa ntiyiso!) Kambe vanhu va mina va ndzi tshikile, mina Xikwembu xa vona lexi dzunekaka, va tilavela leswi nga pfuniki nchumu.

12 Hikokwalaho mina HOSI ndzi vula sweswo ndzi ri: N'wina swivumbiwa swa le tilweni, hlamalani mhaka leyi, chavani mi rhurhumela swinene,

13 hikuva vanhu va mina va ndzi dyoherile kambirhi: Va ndzi tshikile mina ndzi nga xihlovo xa mati lama khulukaka, kutani va tikovotlele makhele yo hlayisela mati, kambe makhele ya kona a ma pfunanga nchumu, hikuva a ma pandzekile.”

14 Xana Israele ú lo endliwa hlonga, kumbe ú velekiwile endyangwini wa mahlonga xana? E-e! Loko swi ri tano, hikwalaho ka yini valala va yena va phangha swilo swa yena ke?

15 Va bonga kukota tinghala, va lwa na yena va ri karhi va ba huwa; tiko ra yena va ri onhetele ngopfu, miti ya yena yi hundzuke marhumbi, a ka ha tshami munhu eka yona.

16 Hambi va ri vanhu va le Nofu ni va le Tahapanese, va ta n'wi faya nhloko.

17 N'wina Vaisraele, makhombo lawa mi lo tivangela; mi tshikile HOSI Xikwembu xa n'wina, enkarhini lowu a xi mi komba ndlela.

18 Kutani sweswi swi mi pfuna yini ku tsutsumela le Egipta, mi ya nwa mati enambyeni wa Nilo xana? Ni ku ya le Asiriya mi ya nwa mati enambyeni wa Yufrata, swi mi pfuna yini xana?

19 Vubihi bya n'wina ni ku tiarisa ka n'wina, swi ta mi vangela ku biwa mi twa ku vava, kutani mi ta swi tiva ni ku swi vona leswaku ku tshika HOSI Xikwembu xa n'wina i mhaka leyo biha leyi dyisaka mbitsi. Ni ku ndzi chava, a ma ha ndzi chavi! Yi vula sweswo HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa n'wina.

20 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina Vaisraele, i khale mi arile ku fumiwa hi mina, mi ndzi tshikile mi nga lavi ku ndzi tirhela. Mi yile mi ya khongela eswitsungeni hinkwaswo, ni le hansi ka mirhi hinkwayo leyi tlhumeke, mi etlela kukota tinghwavava.

21 A ndzi mi hlawurile kukota ximilana xo saseka xa vhinya, ndzi mi simeka emisaveni leyinene. Kambe mi hundzuke nsinya lowu nga tswaliki nchumu, lowu timilelaka enhoveni.

22 Hambi mi nga hlamba hi swisibi swa tinxaka-xaka, swivati swa milandzu ya n'wina swa ha to vonaka, ku vula mina HOSI N'wini wa n'wina!

23 “Mi nga vuli mi ku: ‘A hi tinyamisanga, a hi khongelanga swikwembu swa Baali!’ Tsundzukani hilaha mi dyoheke hakona eminkoveni, anakanyani leswi mi swi endleke: A mi tsutsuma mi ya hala ni hala ku fana ni kamela ya ntswele leyi lavaka nkuzi.

24 A mi fana ni mangwa leyi toloveleke emananga, mi fana ni kamela ya ntswele leyi hefemutekaka, yi nga ha tikoti hi ku navela nkuzi. Tinkuzi ta kona leti ti yi lavaka, ti nge karhateki hi ku yi hlongorisa; loko nkarhi wa yona wu fikile, ti ta yi kuma hi ku olova.

25 Mina HOSI ndzi ri, mi nga hlakati tintanghu ta n'wina, naswona mi nga tiomisi minkolo hi torha mi ri karhi mi landza swikwembu swa hava! Kambe n'wina mi hlamula mi ku: ‘A hi nga swi tshiki. Swikwembu swa hava ha swi tsakela, ha ha to swi tirhela!’

26 “Loko khamba ri khomiwile, ri ta va ni tingana; kutani na vona Vaisraele va ta khomiwa hi tingana, vona, ni tihosi ta vona, ni varhangeri va vona, ni vaprista va vona, ni vaprofeta va vona.

27 Vanhu lava, va teka nsinya va ku i tata wa vona, ni ribye va ku i mana wa vona. Va ndzi fularhela ematshan'wini ya ku ndzi langutisa, kambe loko va ri ekhombyeni, va huwelela eka mina, va ku: ‘Pfuka u hi lamulela!’

28 Xana swi kwihi swikwembu swa n'wina leswi mi tiendleleke swona xana? Pfuxani swona, hi vona loko swi nga mi pfuna loko mi ri ekhombyeni! Swikwembu swa n'wina va ka Yuda i swinyingi, swi ringana ni miti ya n'wina hi ku tala.”

29 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Hikwalaho ka yini mi ndzi veka nandzu xana? Hinkwenu mi tiarisile, mi lwa na mina.

30 Ndzi mi bile, kambe sweswo a swi pfunanga nchumu, hikuva a mi pfumelanga ku tshinyiwa; vaprofeta lava ndzi nga mi rhumela vona, mi va dlele onge mo va tinghala leti twaka ndlala.

31 N'wina vanhu va Israele, yingisani swinene, hikuva mina HOSI ndzi ni rito eka n'wina: Xana ndzi mi karhatile n'wina vanhu va mina, xana ndzi vile tiko lero oma ra xinyami eka n'wina xana? Loko swi nga ri tano, hikwalaho ka yini mi ku: ‘Hi ta ya lomu hi ku rhandzaka, a hi swi lavi ku tlhelela eka wena!’ xana?

32 Nhwanyana a nga ka a nga rivali vuhlalu bya yena, na rona hlomisa ri nge rivali swiambalo swa rona swa nkhuvo. Kambe n'wina vanhu va mina, i khale swinene mi ndzi rivarile.

33 “Wena Israele, ndlela yo tilavela swigangu, u yi tiva ngopfu! Hikokwalaho, ku endla xidyoho i mhaka leyi u yi toloveleke ngopfu,

34 ni ngati leyi tlhambukeleke eswiambalweni swa wena, i ya swisiwana leswi nga riki na nandzu, ku nga ri ya vanhu lava u va kumeke va ri karhi va yiva! Kambe ehandle ka leswo hinkwaswo,

35 wa ha vula u ku: ‘A ndzi dyohanga nchumu, hikokwalaho Xikwembu xi nga ka xi nga ndzi hlundzukeli!’ Yingisa! Ndzi ta ku ba hi mhaka ya leswi u nge: ‘A ndzi dyohanga nchumu!’

36 U hatlisa ngopfu ku hundzuluxa mikhuva ya wena. Tiva leswaku Vaegipta va ta ku khomisa tingana, ku fana ni leswi Vaasiriya va ku endleke swona.

37 U ta vuya hi le tikweni ra Egipta u rhwele mavoko, hikuva vanhu lava u va tshembaka, mina HOSI ndza va nyenya; ku ya le ka vona a swi nga ku pfuni nchumu.”

3

1 HOSI Xikwembu xi ri: “Loko wansati a hambana ni nuna wa yena, kutani a ya tekiwa hi wanuna un'wana, xana nuna wa yena lowo rhanga a nga tlhela a n'wi amukela xana? E-e! Sweswo swi nga nyamisa tiko ku tlula mpimo. Wena Israele, u ni swigangu leswo tala ngopfu; xana u vona leswaku u nga tlhelela eka mina xana?

2 Tlakusa mahlo u languta eswitsungeni. Xana yi kona ndhawu leyi u nga endlangiki swa vugangu bya wena eka yona xana? U tshamerile swigangu etindleleni ku fana ni Muarabu la tumbelelaka vanhu emananga. Vunghwavava bya wena lebyo chavisa byi nyamisile tiko hinkwaro.

3 Hikokwalaho ndzi ku tsonile mpfula yo sungula, ni leyi ya xirimo a yi nanga; hambiswiritano wa ha vonaka leswaku u nghwavava, kambe sweswo a swi ku khomisi tingana.

4 A hi khale u ndzi vurile tata wa wena, naswona u ndzi vurile nakuloni ku sukela evuntshweni bya wena.

5 U te ka mina: ‘Xana u ta ndzi hlundzukela ni ku ndzi karihela minkarhi hinkwayo xana?’ Sweswo u swi vurile hi nomo ntsena, hikuva u yile emahlweni u endla leswo biha hinkwaswo.”

6 Enkarhini wa ku fuma ka hosi Yosiyasi, HOSI Xikwembu xi vulavurile na mina xi ku: “Xana u vonile hilaha Israele, munhu wo ka a nga tshembekanga, a hanyeke hakona xana? Ú tlhandlukele eswitsungeni hinkwaswo, a etlela ehansi ka nsinya wun'wana ni wun'wana lowu tlhumeke, a endla swa vunghwavava bya yena kona.

7 Kutani ndzi ehleketile leswaku endzhaku ka leswi hinkwaswo, ú ta vuyela eka mina; kambe a nga vuyanga, kutani Yuda, makwavo wa yena lowa mukanganyisi, ú swi vonile.

8 U vonile leswaku ndzi tshikile Israele la nga tshembekiki hikwalaho ka vunghwavava bya yena. Kambe Yuda lowa mukanganyisi a nga chavisiwanga hi swona; na yena ú lo ya emahlweni a tilavela swigangu.

9 Ú tinyamisile, a nyamisa ni tiko, hikuva ú tekile vunghwavava byi nga ri vudyoho, kutani a gandzela maribye ni misinya.

10 Etimhakeni leti hinkwato, Yuda lowa mukanganyisi makwavo wa Israele a nga hundzukanga a vuyela eka mina hi mbilu ya yena hinkwayo; ú lo tisola hi nomo ntsena. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

11 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku: “Nandzu wa Israele loyi wo ka a nga tshembeki wa vevuka ku tlula nandzu wa Yuda lowa mukanganyisi.

12 Hikokwalaho famba u ya byela va le n'walungwini marito lawa, u ku: “ ‘We Israele, wena wo ka u nga tshembeki, ndzi ri, vuyela ka mina, a ndzi nga ha ku hlundzukeri, hikuva ndzi ni tintswalo. Ndzi vula sweswo mina HOSI, a ndzi nga hlundzuki hilaha ku nga heriki.

13 Amukela ntsena nandzu wa wena, u pfumela leswaku u tiarisile emahlweni ka mina HOSI Xikwembu xa wena; u fambile u ya tinyiketa eka swikwembu swimbe ehansi ka nsinya wun'wana ni wun'wana lowu tlhumeke, kutani u tlurile ku lerisa ka mina. Ndzi vula sweswo mina HOSI.’ ”

14 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina vanhu va mina vo ka va nga tshembeki, vuyani, hikuva ndzi N'wini wa n'wina. Emutini wun'wana ni wun'wana ndzi ta hlawula munhu un'we, ni ka nyimba yin'wana ni yin'wana ndzi ta hlawula vambirhi, kutani ndzi ta mi tlherisela emutini wa Siyoni.

15 Ndzi ta mi nyika varisi lava ndzi twananaka na vona, kutani va ta mi risa hi vutivi ni vutlhari.”

16 HOSI Xikwembu xi ri: “Eminkarhini leyi taka, loko mi ta va mi andzile mi tata tiko, vanhu a va nga ha vulavuli hi Areka ya mina ya Ntwanano, kumbe ku vilela hi yona; ni ku yi tsundzuka a va nga ha yi tsundzuki, naswona a va nga ha endli yin'wana.

17 Eminkarhini yoleyo, muti wa Yerusalema wu ta vuriwa ‘Xiluvelo xa HOSI Xikwembu’, kutani vanhu va matiko hinkwawo va ta khitikana va ya eka wona, hikwalaho ka vito ra HOSI leri wu thyiweke rona. A va nga ha tiarisi, va ta va va hambanile ni mianakanyo ya vona ya khale leyo biha.

18 Emasikwini ya kona, vanhu va Yuda ni vanhu va Israele va ta vuya swin'we va huma ematikweni ya le n'walungwini, va vuyela etikweni leri ndzi ri nyikeke vatata wa vona leswaku ri va ra vona.”

19 HOSI Xikwembu xi ri: “A ndzi ri ni makungu ya ku ku tlakusa exikarhi ka vana va mina va xinuna, ndzi ku nyika tiko ro tsakisa ri va ra wena, tiko ro saseka ku tlula matiko man'wana hinkwawo. A ndzi anakanya leswaku u ta ndzi vula tata wa wena, u nga ha ndzi landzuli.

20 Khombo ra kona hi leswaku n'wina Vaisraele a mi vanga lavo tshembeka eka mina, mi ve mi fana ni wansati la nga tshembekiki eka nuna wakwe. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

21 Ku twakala xirilo eswitsungeni; i xa Vaisraele lava tisolaka hi mihloti, hikuva va hambukile endleleni ya ntiyiso, va rivala HOSI Xikwembu xa vona.

22 Xona xa va khongotela, xi ri: “Ndzi vulavula na n'wina vanhu vo ka va nga tshembeki, ndzi ri, vuyelani eka mina, ndzi ta mi horisa evuvabyini bya n'wina bya ku tiarisa.” Vanhu va hlamula va ku: “Hi hina lava, hi ta ka wena, we HOSI, hikuva hi wena ntsena u nga Xikwembu xa hina.

23 Hakunene vukhongeri bya hava bya le switsungeni bya kanganyisa; leswi va swi endlaka etintshaveni i huwa ntsena. Ku ponisiwa ka hina Vaisraele ku huma ka wena hakunene, wena HOSI Xikwembu xa hina.

24 “Ku sukela loko ha ha ri lavantshwa, swikwembu leswi khomisaka tingana swa Baali swi hetile xuma xa vatata wa hina; swi dyile tihomu ni timbuti ta vona, swi dya na hina vana va vona va xinuna ni va xisati.

25 A hi korhameni ehansi, hikuva hi ni tingana letikulu, milandzu ya hina ya hi tshikelela. Ku sukela evuhlangini bya hina ku fikela siku ra namuntlha, hina ni vatata wa hina hi dyoherile HOSI Xikwembu xa hina. Leswi HOSI Xikwembu xa hina xi hi byeleke swona, a hi swi yingisanga.”

4

1 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Wena Israele, loko u tiyimisele ku hundzuka, hundzuka u vuyela eka mina. Loko u hambana ni swikwembu swa wena swa manyala, u nga ka u nga tsekatseki emahlweni ka mina.

2 Loko u hlambanya hi ntiyiso ni ku lulama u nga hembi, kutani u ku: ‘HOSI Xikwembu xi kona!’ na vona vamatiko va ta kombela leswaku ndzi va katekisa kutani va ta titsakela eka mina.”

3 HOSI Xikwembu xi vulavula ni lava akeke etikweni ra Yuda ni le Yerusalema, xi ku ka vona: “Lulamisani masimu ya n'wina mi sungula ku rima, mi nga haxi mbewu emitweni.

4 N'wina vanhu va tiko ra Yuda, na n'wina mi akeke eYerusalema, tinyiketeni eka mina hi mbilu hinkwayo, mi tshika ku tinonon'hwisa. Loko swi nga ri tano, mi ta hisiwa hi vukari bya mina hikwalaho ka mintirho ya n'wina leyo biha; a ku nga vi na loyi a nga ta tima ndzilo wa kona!”

5 Banani mhalamhala hinkwako etikweni, huwelelani hi rito leri tlakukeke mi byela vanhu va Yuda ni va le Yerusalema leswaku va hatla va hlengeletana, va ya tumbela emitini ya makhokholo.

6 Yimisani mujeko mi kongoma eSiyoni, tsutsumani mi ya tumbela, mi nga yimi laha mi nga kona, hikuva HOSI Xikwembu xi le ku tiseni ka khombo lerikulu, leri nga ta ta hi le n'walungwini ri onha leswo tala.

7 Nghala yi humile exihlahleni, muhlaseri wa matiko ú hlomile matlhari, a suka ekaya ka yena leswaku a ta hlasela tiko ra n'wina a ri hundzula mananga, miti ya n'wina ú ta yi endla marhumbi, ku nga ha tshami munhu eka yona.

8 Hikokwalaho ambalani swiambalo leswo khwaxa, tlhavani mukhosi mi rila, hikuva vukari bya HOSI Xikwembu bya pfurha, a hi nga poni eka byona!

9 HOSI Xikwembu xi ri: “Esikwini rero, tihosi ni tihosana ti ta chava ngopfu ti rhurhumela; vaprista va ta tsemeka nhlana, na vona vaprofeta va ta hlangana tinhloko.”

10 Kutani ndzi ku: “We HOSI N'wini wa hina, vanhu lava ni lava akeke eYerusalema, hakunene u va xisile ngopfu, hikuva u va tshembisile leswaku va ta va ni ku rhula, kasi sweswi valala va va heta hi matlhari.”

11 Enkarhini wolowo, HOSI Xikwembu xi ta tivisa vanhu lava ni va le Yerusalema, xi ku ka vona: “Moya wo hisa wa le mananga wu ta ta, wu huma hi le henhla ka switsunga wu hunga ehenhla ka vanhu va mina. A wu nga vi moya lowutsanana wo hahisa mungu!

12 Moya lowu humaka eka mina wu ta va ni matimba ngopfu, hi mina HOSI ndzi nga ta vulavula, ndzi avanyisa vanhu va mina.”

13 Vonani, nala wa ta ku fana ni mapapa; tigolonyi ta yena i xihuhuri; tihanci ta yena ti ni rivilo ku tlula magama. Hi le khombyeni! Ha hela!

14 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yerusalema, hlantswa mbilu ya wena u tshika leswo homboloka, leswaku u ta pona. Xana u ta namarhela miehleketo ya wena leyo biha ku ya fika rini xana?

15 Varhumiwa va ka Dani va tisa mahungu layo biha lama humaka etintshaveni ta ka Efrayimi.

16 Tivisa vanhu leswaku valala hi lava! Byela va le Yerusalema leswaku vahlaseri vo huma etikweni ra le kule va ta, va karhi va ba huwa emitini ya le Yuda.

17 Va ta rhendzela muti wa Yerusalema tanihi varindzi emasin'wini, hikuva vanhu va muti lowu va tiarisile va lwa na mina. Ndzi vula sweswo mina HOSI.

18 Swilo leswi mi lo tivangela hi swiendlo swa n'wina ni mahanyelo ya n'wina. Hi kona ku hela ka n'wina. Swa bava hakunene! Maxangu ya n'wina ma hlomula mbilu.”

19 Ndza tshwa, ndza tshwa! Ndzi twa ku vava! Mbilu ya mina a yi na ku rhula, ya ba hi ku hatlisa, ndzi tsandzeka ku yi miyeta, hikuva ndzi twa mhalamhala, ni mpfumawulo wa tinyimpi.

20 Makhombo mo landzelelana kunene, tiko hinkwaro ri hundzuka rhumbi. Mintsonga ya hina ni minceka ya kona, swi hahluriwile hi ku copeta ka tihlo.

21 Xana ndzi ta hlalela mijeko ya valala ku fikela rini, ndzi ta twa mhalamhala ya nyimpi ku ya fika rini xana?

22 HOSI Xikwembu xi ri: “Vanhu va mina i swiphukuphuku, ni ku ndzi tiva a va ndzi tivi. I maphuphula kunene, a va twisisi nchumu. Ku endla leswinene, a va swi lavi, kambe emintirhweni leyo biha, va thwasile!”

23 Ndzi langutile emisaveni kutani a yi onhakile yi nga ha ri na xivumbeko, ndzi languta ematilweni kambe ku vonakala a ku nga ha ri kona.

24 Ndzi langutile etintshaveni, ndzi kuma leswaku a ti ri eku tsekatsekeni, ni swintshabyana hinkwaswo a swi ri karhi swi ninginika.

25 Ndzi langutile, kambe a ndzi kumanga munhu ni un'we, tinyanyana hinkwato a ti hahile ti nyamalala.

26 Ndzi langutile, kutani ndzi kuma leswaku tiko lero saseka a ri hundzuke mananga; miti hinkwayo ya rona a yi ri marhumbi, hikwalaho ka vukari lebyo chavisa bya HOSI Xikwembu.

27 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Tiko hinkwaro ri ta hundzuka mananga (hambileswi ndzi nga ta ka ndzi nga ri heriseli makumu),

28 hikokwalaho misava yi ta rila, ni matilo ma ta endla ntima, hikuva mina HOSI ndzi vulavurile, ndzi bohile makungu, ndzi nga ka ndzi nga ma hundzuluxi.”

29 Vaaki va muti wun'wana ni wun'wana va tsutsuma, va ya tumbela loko va twa huwa ya vagadi va tihanci ni ya vacopi va miseve. Va nghena emabakweni, va ya tumbela eswihlahleni, va khandziya tintshava va ya tshama emakocokocweni. Miti hinkwayo yi tshikiwile, a ka ha ri na munhu loyi a tshamaka eka yona.

30 We “Ntshikiwani”, u tikarhatela yini hi ku ambala xivunguvungu, u tibombisa hi swingwavila swa nsuku, u tipenda ni mahlo xana? U tisasekisela mahala! Swigangu swa wena swa ku nyenya, swi lava ntsena ku ku dlaya.

31 Ndzi twa munhu la konyaka ku fana ni wansati loyi a nga ku velekeni ka n'wana wa yena wa mativula. I Siyoni la heleriwaka hi moya; ú tshambuluta mavoko a ku: “Ndzi lamuleleni! Valala va lava ku ndzi dlaya!”

5

1 HOSI Xikwembu xi ri: “Rhendzelekani hi magondzo ya Yerusalema, mi xiyaxiya leswi humelelaka. Lavisisani etimbaleni ta muti, kutani loko mi nga tshuka mi kuma munhu la tsakelaka ntiyiso ni ku endla leswi lulameke, mina ndzi ta rivalela Yerusalema.

2 Hambiloko va tiboha hi ku vula va ku: ‘HOSI Xikwembu xi kona!’ ku hlambanya ka vona i mavunwa ntsena.”

3 We HOSI, u tsakela ku vona munhu la nga ni ntiyiso. Vanhu lava u va bile, kambe a va twanga ku vava. U lavile ku va herisa, kambe va arile ku tshinyiwa. Va tiomisile tinhloko, va nga pfumeli ku hundzuka.

4 Ndzi anakanyile ndzi ku: Lava endlaka sweswo i vanhu ntsena, a va twisisi nchumu; a va tivi ku rhandza ka HOSI Xikwembu xa vona, ni leswi xi swi langutelaka eka vona a va swi tivi.

5 Hikokwalaho ndzi te, ndzi ta ya eka varhangeri va tiko ndzi ya vulavula na vona; a ndzi ku, va ta tiva ku rhandza ka HOSI Xikwembu xa vona, va tiva ni leswi xi swi langutelaka eka vona. Kambe ndzi kumile leswaku va ala ku tiveka ehansi ka milawu ya HOSI, va ri, joko ra kona ra va tikela.

6 Hikokwalaho ku ta huma nghala exihlahleni yi va dlaya, hlolwa ro ta hi le mananga ri ta va herisa; yingwe leyi tumbeleke kusuhi ni miti ya vona yi ta khoma hinkwavo lava humaka kona, yi va handzulela. Va tivangele sweswo hi ku dyohela HOSI Xikwembu, va xi fularhela minkarhi leyo tala.

7 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yerusalema, xana ndzi ta ku rivalela loko swi te yini? Vaaki va wena va ndzi tshikile, va hlambanya hi vito ra swikwembu swa hava. Ndzi va phamerile va dya va xurha, kambe a va tshembekanga; va tate minkondzo emitini ya tinghwavava,

8 va fana ni tihanci leto nona ta xinuna leti navelaka ta xisati: Un'wana ni un'wana ú gangisa nsati wa munhu-kulobye.

9 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri: Vanhu lava ndzi ta va ba hakunene, rixaka lero tano, ndzi ta tirihisela eka rona!

10 “Nghenani ensin'wini ya vhinya mi tsemelela mirhi ya kona, kambe mi nga yi dlayeli makumu; khutulelani marhavi ya yona hikuva a ma humi eka mina HOSI.

11 Vanhu va tiko ra Israele ni ra Yuda a va vanga lavo tshembeka eka mina nikutsongo. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

12 Vaisraele va sandzile HOSI Xikwembu va ku: “Xi nga ka xi nga endli nchumu, ku hava xilo xo biha lexi nga ta hi humelela, nyimpi ni ndlala a swi nga vi kona.

13 Leswi vaprofeta va swi vulaka i musi ntsena; a va lerisiwanga hi Xikwembu; leswo biha leswi va swi vulaka a swi vuye hivona!”

14 Hikokwalaho HOSI Xikwembu xa matimba hinkwawo xi ku ka Yeremiya: “Leswi Vaisraele va vulavulaka hi ndlela leyi, marito ya mina ma ta huma enon'weni wa wena ma fana ni ndzilo, kutani vanhu lava ndzi ta va endla tihunyi, ndzilo wa kona wu va hisa va hela.”

15 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina Vaisraele, yingisani! Ndzi ta tisa vanhu lava humaka kule, va ta mi hlasela. Vanhu va kona va tiyile ngopfu, i khale va ri kona; ririmi ra vona a mi ri tivi, loko va vulavula a mi nga twisisi nchumu.

16 Hinkwavo i tinhenha, loko va copa, va dlaya vanhu lavo tala.

17 Va ta onha leswi mi swi tshoveleke emasin'wini, va dya ni vuswa bya n'wina. Va ta dlaya vana va n'wina va xinuna ni va xisati, va tlhava swifuwo swa n'wina leswikulu ni leswitsongo. Va ta tsema mirhi ya n'wina ya vhinya ni ya minkuwa, va mbundzumuxa miti ya n'wina ya makhokholo, leyi a mi titwa mi hlayisekile eka yona.”

18 HOSI Xikwembu xi ri: “Hambi enkarhini wolowo, n'wina Vaisraele, a ndzi nga mi heriseli makumu.

19 Loko va ku vutisa we Yeremiya va ku: ‘Hikwalaho ka yini HOSI Xikwembu xa hina xi hi vangela makhombo lawa hinkwawo ke?’ u ta va hlamula u ku: ‘Hi leswi mi xi tshikeke, mi tirhela swikwembu swimbe etikweni ra n'wina. Hikokwalaho mi ta tirhela vanhu vambe etikweni leri nga riki ra n'wina!’ ”

20 HOSI Xikwembu xi ndzi lerisile ku ya tivisa va ka Yakobo ni va ka Yuda marito lawa ya nge:

21 “Twanani leswi maphuphula ndzin'wina, n'wina vanhu vo pfumala mano: Mi ni mahlo, kambe a mi voni, ni tindleve mi na tona, kambe a mi twi.

22 Mina HOSI ndzi ri, hikwalaho ka yini mi nga ndzi chavi, hikwalaho ka yini mi nga rhurhumeli emahlweni ka mina xana? Mati ya lwandle ndzi ma bele ndzilekana hi sava rinene, a ma nga wu tluli ni siku ni rin'we; hambiloko magandlati ma nga tlakuka, kumbe lwandle ri pfuma, ndzilekana wolowo wu nge tluriwi.

23 Kambe n'wina mi omile tinhloko, ma tiarisa, kutani mi ndzi fularherile, mi suka mi famba.

24 A mi ehleketanga ku vula mi ku: ‘A hi chaveni HOSI Xikwembu xa hina, hikuva hi xona xi nisaka mpfula hi minkarhi ya yona, mpfula ya xirimo ni leyo tsema nguva, xi vekile ni masiku ya ku tshovela swa le masin'wini.’

25 Vubihi bya n'wina byi onhile swilo leswinene leswi, kutani a ma ha nyikiwi swona hikwalaho ka swidyoho swa n'wina.

26 “Lavo homboloka va kona exikarhi ka vanhu va mina; un'wana ni un'wana ú le ku ongeni ku fana ni loyi a rhiyaka tinyanyana. Va le ku rhiyeni ka mintlhamu, va phasa vanhu ha yona.

27 Tindlu ta vona ti tele hi swa vukanganyisi, tanihi xirhundzu lexi taleke hi tinyanyana leti phasiweke. Vanhu lava va fumile ngopfu,

28 naswona va phemeka hi ku nyuhela, va tlhela va vangama. Mintirho ya vona leyo biha yi tlula mpimo; loko va tsema timhaka a va landzeleli nawu. Swisiwana a va na mhaka na swona, tifanelo ta vapfumari a va ti sirheleli.

29 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri: Vanhu lava ndzi ta va ba, rixaka lero tano, ndzi ta tirihisela eka rona.”

30 Swilo leswo chavisa swa manyala swi humelerile etikweni.

31 Vaprofeta va vulavula mavunwa, vaprista va fuma vanhu hi ku rhandza; kutani vanhu va ka hina va tsakela sweswo, kambe loko siku ra makumu ri ta fika, mi ta endla yini xana?

6

1 N'wina va ka Benjamini, humani emutini wa Yerusalema, tsutsumani mi ya tumbela. Banani mhalamhala mi ri eTekowa, tshivelani ndzilo wa xitsundzuxo le Beta-Hakereme, hikuva valala va ta hi le n'walungwini, va tela ku ta onhetela hinkwaswo.

2 Muti wa Siyoni i nhwana wo saseka wa manyunyu, kambe sweswi va lava ku n'wi herisa.

3 Tihosi ti ta ni mavuthu ya tona, ti dzima mixaxa ti rhendzela muti leswaku ti ta wu hlasela; hosi yin'wana ni yin'wana yi lwa yi ri endhawini ya yona.

4 Tihosi leti ti ri: “A hi hlomeni matlhari, kutani ninhlekanhi hi ta ya eku hlaseleni!” Tin'wana ti ri: “Hi hundzeriwe hi nkarhi, ni dyambu ri ya eku peleni.

5 Hi ta wu hlasela nivusiku, hi mbundzumuxa tindlu ta kona leto saseka!”

6 HOSI ya matimba hinkwawo yi vula sweswo yi ri: “Tsemani mirhi kusuhi ni muti wa Yerusalema, fumbetelani misava yo khandziya ha yona erirhangwini ra muti: Hi wona lowu fanelaka ku biwa, hikuva wu tele hi vanhu va tihanyi.

7 Vubihi byi huma emutini wolowo ku fana ni mati lama humaka exihlobyeni; endzeni ka muti ku twala ntsena ku rila ka lava dlayiwaka, mina ndzi vona ntsena mavabyi ni timbanga eka wona.

8 Wena Yerusalema, amukela ku tshinyiwa; loko swi nga ri tano, ndzi ta ku tshika, ndzi ku hundzula rhumbi, ku nga ha tshami munhu eka wena.”

9 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: “Khwajani masalela ya Vaisraele mi va hlengeleta, mi fana ni vatshoveri loko va phendla-phendla marhavi, va nga siyi nchumu emirhini ya vhinya.”

10 Ndzi hlamula ndzi ku: Xana ndzi ta vulavula na mani? I vamani lava nga ta yingisa loko ndzi va tsundzuxa xana? Vanhu lava a va na tindleve, ni ku twa a va ha twi. Rito ra wena we HOSI, va ri monya, a va na mhaka na rona.

11 Hikokwalaho we HOSI, ndzi hlundzukile ku fana na wena, a ndza ha koti ku tikhoma. HOSI Xikwembu xi ndzi hlamula xi ku: “Chululela vukari byebyo ehenhla ka swihlangi emagondzweni, ni le henhla ka lavantshwa laha va hlengeletaneke kona. Wanuna ú ta khomiwa swin'we ni nsati wa yena, na vona vanhu lavakulu ni lava dyuhaleke ngopfu va ta khomiwa.

12 Tindlu ta vona ti ta nyikiwa van'wana, va ta tekeriwa masimu ya vona ni vasati va vona, hikuva ndzi ta tlakusa voko, ndzi ba vaaki va tiko leri. Ndzi vula sweswo mina HOSI.

13 Hinkwavo va lava ngopfu mali, ku sukela eka lavatsongo ku ya fika eka lavakulu. Vaprofeta ni vaprista hinkwavo va hanya hi vukanganyisi.

14 Ntirho wa ku bohelela timbanga ta vanhu va mina va wu tekile wu ri lowutsongo, va ku: ‘Ku rhurile, ku rhurile!’ Kasi a ku na ku rhula.

15 Xana ku endla swa manyala leswi swi va khomisile tingana xana? E-e, a va twanga ku vava ha swona, a va nyumanga niswitsanana. Hikokwalaho va ta wa ku fana na van'wana, esikwini leri ndzi nga ta va avanyisa, va ta wela hansi va nga ha pfuki. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

16 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Yimani emahandzeni ya tindlela mi languta, mi vutisa vanhu magondzo ya khale, ni laha ku nga ni mabudula lamanene, kutani mi famba ha wona, mi kuma ku wisa emoyeni. Kambe vona va ku: ‘A hi swi lavi ku famba hi ndlela yoleyo!’

17 Ndzi vekile varindzi etikweni ndzi ku ka vona: ‘Mi yingisela mpfumawulo wa mhalamhala!’ kambe vona va hlamula va ku: ‘A hi nga tikarhateli swona.’

18 Hikokwalaho yingisani n'wina vamatiko, mi ta tiva leswi nga ta humelela eka vona.

19 Wena misava yingisa: Vanhu lava ndzi ta va vangela makhombo. Va ta tshovela leswo biha leswi va swi byaleke, hikuva a va yingisanga marito ya mina, ni nawu wa mina va arile ku wu landza.

20 A swi va pfuni nchumu ku ndzi humesela mirhi ya risuna ya le Xeba, kumbe swinun'hweriso swo huma ematikweni ya le kule. A ndzi amukeli swifuwo leswi va ndzi hiselaka swona, magandzelo ya vona a ndzi na mhaka na wona.

21 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri: Ndzi ta hingakanya mintsandza endleleni ya vona, yi ta va khugula va wa. Tatana ni n'wana, munhu ni vaakelani kumbe vanghana va yena, va ta herisiwa siku rin'we!”

22 HOSI Xikwembu xi ri: “Vonani! Ku ta vanhu hi le n'walungwini; ntshungu lowu wu hlomile matlhari, wu huma evugimamusi.

23 Va khomile vurha ni mafumu; va ni nsele, a va tweli munhu vusiwana. Huwa ya vona yi fana ni lwandle loko ri pfuma; va ta va gadile tihanci, va xaxametile mavuthu ya vona va lava ku ku hlasela, we muti wa Siyoni.”

24 Vaaki va muti va ri: “Mahungu ya vanhu lava hi ma kumile, ma hi heta matimba. Hi ni switlhavi, ha xaniseka ku fana ni wansati la nga kusuhi ni ku tintshunxa.

25 Mi nga ha yi emasin'wini, ni le magondzweni mi nga ha famba-fambi, hikuva valala va tamele matlhari, va hi chavisa matlhelo hinkwawo.

26 N'wina va ka hina, ambalani swiambalo swa nkosi, mi vumbuluka enkumeni; tlhavani mukhosi mi rila ngopfu ku fana ni loko ku lo fa n'wana loyi a a ri yexe, hikuva valala va le kusuhi ni ku hi herisa.”

27 HOSI Xikwembu xi ku ka Yeremiya: “Ndzi ku hlawurile leswaku u kambela vanhu va mina; u nga chavi nchumu: Kambela mahanyelo ya vona u ma tiva!

28 Hinkwavo va omile tinhloko, va tiarisa, va famba-famba va ri karhi va lumbeta van'wana; va nonon'hwa onge i nsimbhi kumbe koporo, hinkwavo i vaonhi.

29 Ndzilo wu pfurhetiwa swinene, kambe ku n'oka ntsopfu ntsena; a swi pfuni nchumu ku ringeta ku basisa silivhere ya kona, hikuva thyaka a ri suki eka yona.

30 Vanhu va mina va ta vuriwa silivhere ya thyaka, leyi cukumetiweke, hikuva mina HOSI ndzi va cukumetile.”

7

1 Siku rin'wana, Yeremiya a lerisiwa hi HOSI Xikwembu

2 ku ya yima enyangweni ya Tempele, a vulavula ni va ka Yuda hinkwavo lava nghenaka ku ya gandzela eka yona. Leri hi rona rito ra HOSI leri a va khongoteleke ku yingisa rona:

3 “Mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi ri: Lulamisani mahanyelo ya n'wina mi tshika ni mintirho ya n'wina leyo biha, kutani ndzi ta mi tshamisisa endhawini leyi.

4 Mi nga tikanganyisi hi ku vula mi ku: ‘Laha, hi titwa hi hlayisekile hikuva hi le Tempeleni ya HOSI, hi le Tempeleni ya HOSI, hi le Tempeleni ya HOSI!’

5 A hi swona! Rhangani mi lulamisa mahanyelo ya n'wina mi tshika ni mintirho ya n'wina leyo biha. Loko ku ri ni timhaka exikarhi ka n'wina, ti avanyiseni hi ku lulama.

6 Mi nga xanisi valuveri, ni lava feriweke hi vatswari, ni tinoni. Exivandleni lexi mi nga tshuki mi dlaya vanhu lava nga riki na nandzu. Naswona tshikani ku landzelela swikwembu swa hava leswi swi mi vangelaka makhombo.

7 Kutani hi kona ndzi nga ta mi tshamisisa endhawini leyi, etikweni leri ndzi ri nyikeke vatata wa n'wina khale leswaku ri va ra vona hilaha ku nga heriki.

8 “Kambe n'wina mi titwa mi hlayisekile loko mi landzelela vakanganyisi lava va mi byelaka leswo ka swi nga pfuni nchumu.

9 Mi le ku yiveni, ma dlaya, ma oswa, mi hlambanya hi mavunwa, mi hisela swikwembu swa Baali emirhi ya risuna, mi landzelela ni swikwembu swin'wana leswi khale a mi nga swi tivi.

10 Loko mi tiyimiserile ku ya emahlweni mi endla swilo leswi hinkwaswo swa manyala, xana mi nga ha ta mi ta yima emahlweni ka mina, endlwini leyi vito ra mina ri gandzeriwaka eka yona, mi ku: ‘Hina hi hlayisekile!’ xana?

11 Xana yindlu leyi vito ra mina ri gandzeriwaka eka yona, mo yi vona yi ri bako ra makhamba ke? Yingisani! Leswi mi swi endlaka, na mina ndza swi vona.

12 “Yanani exivandleni xa mina lexo hlawuleka xa le Xilo, laha vito ra mina ri nga rhanga ri tiviwa kona, mi ta vona leswi ndzi swi endleke kona hikwalaho ka vubihi bya Vaisraele vanhu va mina.

13 Kutani mina HOSI ndzi ri: Swidyoho swa kona hinkwaswo na n'wina mi swi endlile. A ndzi karhalanga ku vulavula na n'wina, kambe a mi yingisanga; ndzi mi vitanile, kambe a mi hlamulanga.

14 Hikokwalaho yindlu leyi vito ra mina ri gandzeriwaka eka yona, leyi mi titwaka mi hlayisekile eka yona, yi nga yona ndhawu leyi ndzi yi nyikeke n'wina ni vatata wa n'wina, ndzi ta yi endla leswi ndzi swi endleke muti wa Xilo:

15 Ndzi ta mi cukumeta kule na mina, ku fana ni loko ndzi cukumetile varikwenu, va nga vona va ka Efrayimi hinkwavo.”

16 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yeremiya, tshika ku khongelela vanhu lava, u nga ha ndzi tiseli xirilo kumbe xikombelo hi vito ra vona, u nga ha tikarhati ku va nomo wa vona emahlweni ka mina, hikuva ndzi nga ka ndzi nga ku twi.

17 Leswi va swi endlaka emitini ya tiko ra Yuda ni le magondzweni ya Yerusalema, u swi vonile xana?

18 Vana va rhotela tihunyi, vatata wa vona va tshivela ndzilo, vavasati vona va pfuva mbila, va sweka swimbhundzwa, va swi humesela xikwembu lexi va nge i ‘Nkosikazi-ya-le-Matilweni’, va humesela ni swikwembu swin'wana emagandzelo ya swakunwa, va endlela ntsena ku vavisa mina.

19 Kambe a va vavisi mina, vo tivavisa vona vinyi, kutani va tivangela tingana letikulu.

20 Hikokwalaho mina HOSI N'wini wa hinkwaswo ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Ndzi ta chululela vukari bya mina lebyi pfurhaka ehenhla ka xivandla lexi, ni le henhla ka vanhu ni swifuwo, ni le henhla ka swihlahla ni masimu ni leswi milaka eka wona. Hinkwaswo swi ta tshwa, ndzilo wa kona wu nga timeki!”

21 HOSI ya matimba hinkwawo, xona Xikwembu xa Israele, xi vurisa sweswo xi ri: “Xana ma ha ndzi humeselela yini magandzelo lama hisiwaka xana? Tekani nyama ya kona mi yi humesa swin'we ni nyama ya magandzelo laman'wana, kutani mi tidyela!

22 Siku ndzi humeseke vatata wa n'wina etikweni ra Egipta, a ndzi va byelanga nchumu kumbe ku va lerisa hi tlhelo ra magandzelo lama hisiwaka kumbe laman'wana.

23 Kambe ndzi va byerile ndzi ku: ‘Ndzi yingiseni, kutani ndzi ta va Xikwembu xa n'wina, na n'wina mi ta va vanhu va mina, mi famba endleleni leyi ndzi mi lerisaka yona, leswaku mi ta kateka.’

24 Kambe vona a va rhiyanga ndleve va ndzi yingisa. Va endlile leswi timbilu ta vona leto nonon'hwa ti va byelaka swona, kutani va tlhelela endzhaku ematshan'wini ya ku ya emahlweni.

25 Ku sukela enkarhini lowu vatata wa n'wina va humeke ha wona etikweni ra Egipta ku ta fika namuntlha, a ndzi hamba ndzi va rhumela malandza ya mina va nga vaprofeta.

26 Hambiswiritano n'wina a mi rhiyanga ndleve mi yingisa, mi lo nyanya ku tinonon'hwisa, mi endla leswo biha ku tlula ni vatata wa n'wina.

27 “We Yeremiya, u ta va byela marito lawa hinkwawo, kambe a va nga yingisi; u ta va vitana, kambe a va nga hlamuli.

28 Va tivise u ku: ‘Mi rixaka leri alaka ku yingisa HOSI Xikwembu xa rona, leri nga pfumeliki ku tshinyiwa. Ntiyiso wu file, a wa ha twali exikarhi ka n'wina.

29 “ ‘Byewulani misisi mi yi cukumeta kule, tlhavani mukhosi mi rila mi ri eswitsungeni, hikuva HOSI Xikwembu xi tshikile rixaka leri, eku hlundzukeni ka xona lokukulu, xi ri fularherile.’ ”

30 HOSI Xikwembu xi ri: “Va ka Yuda va endlile mhaka leyo biha emahlweni ka mina: Va nghenisile swilo swa manyala endlwini leyi vito ra mina ri gandzeriwaka eka yona, kutani va yi nyamisa.

31 Va akile ndhawu yo gandzela eka yona le Tofete enkoveni wa va ka Hinomu, va dlaya vana va vona va xinuna ni va xisati, va humesa ha vona magandzelo lama hisiwaka. Mhaka leyi, a va lerisiwanga hi mina, a ndzi yi ehleketanga ni siku ni rin'we!

32 Mina HOSI ndzi ri: Nkarhi wa ta lowu ndhawu leyi yi nga ta ka yi nga ha vitaniwi Tofete kumbe nkova wa va ka Hinomu, kambe yi ta vitaniwa ‘Nkova-wa-Mintsumbu’, hikuva a ku nga ha vi na ndhawu yin'wana yo lahla vanhu eka yona; va to cukumetiwa eTofete!

33 Mintsumbu ya kona yi ta dyiwa hi makoti ni swiharhi swa nhova, ku ri hava loyi a swi hlongolaka.

34 Tiko leri ndzi ta ri hundzula mananga: Tinsimu ta ntsako ni ta minkhuvo ya vukati a ti nga ha twiwi emitini ya Yuda ni le magondzweni ya Yerusalema.

8

1 “Mina HOSI ndzi ri: Eminkarhini yoleyo, marhambu ya tihosi ni ya tindhuna ta tiko ra Yuda, swin'we ni marhambu ya vaprista ni ya vaprofeta ni ya vaaki va Yerusalema, ma ta yimburiwa ma humesiwa emasirheni,

2 kutani ma ta hangalasiwa erivaleni, ehansi ka dyambu ni n'weti ni tinyeleti hinkwato, swi nga swilo leswi Vaisraele va swi rhandzaka ni ku swi tirhela, leswi va swi landzelelaka, va swi vutisa timhaka ni ku swi nkhinsamela. Marhambu lawa a ma nga ha hlengeletiwi kumbe ku lahliwa emasirheni, kambe ma ta fana ni vulongo loko byi cheriwile emasin'wini.

3 Hinkwavo lava poneke ku fa, erixakeni leri ra vanhu lavo homboloka, va nga lava ndzi nga ta va hangalasa ni matiko, va ta phirhiwa hi vutomi va navela rifu ntsena. Ndzi vula sweswo mina HOSI ya matimba hinkwawo.”

4 HOSI Xikwembu xi ndzi rhumile ku ya byela Vaisraele marito lawa ya nge: “Loko munhu o tshuka a wile, a nge pfuki xana? Loko o tikuma a lahleke ndlela, a nge tlheleli endzhaku xana?

5 Vanhu lava va Yerusalema va tiarisela yini, hikwalaho ka yini va tshamela ku tinonon'whisa ke? Va namarhela swikwembu swa hava, va ala ku hundzuka!

6 Ndzi va xiyaxiyile, ndzi yingisa swinene, kambe a ndzi twanga ku tisola ka vona. Ku hava na un'we la tivulaka mudyohi, la tisolaka a ku: ‘Ndzi endlile leswo biha!’ Hinkwavo va tiyela lomu va ku rhandzaka, va fana ni tihanci leti chavaka nyimpi, ti tsutsuma.

7 Magumba ma tiva tinguva ta lembe, ni tinyanyana to fana ni matuva ni timbewulani ni minchukwana swi tiva minkarhi ya swona ya ku rhurha. Kambe vanhu va mina vona a va na mhaka ni leswi ndzi nga va lerisa swona mina HOSI.

8 “N'wina Vaisraele, xana mi nga vurisa ku yini mi ku: ‘Hina hi tlharihile, ni nawu wa HOSI ha wu hlayisa!’ xana? Yingisani: Vatsari va n'wina va hemba, va le ku tsaleni ka mavunwa.

9 Hikokwalaho vanhu lava vo tlhariha va ta va ni tingana; loko va khomiwa hi valala, va ta hlangana tinhloko. Vutlhari bya vona a byi nga va pfuni nchumu, hikuva va tshikile rito ra mina HOSI.

10 “Ndzi ta nyiketa vasati va vona eka vanhu van'wana, masimu ya vona ma ta nyiketiwa eka lava va va hlaselaka. Hinkwavo va lava ngopfu mali, ku sukela eka lavatsongo ku ya fika eka lavakulu. Vaprofeta ni vaprista hinkwavo va hanya hi vukanganyisi.

11 Ntirho wo bohelela timbanga ta vanhu va mina va wu tekile wu ri lowutsongo, va ku: ‘Ku rhurile, ku rhurile!’ kasi a ku na ku rhula.

12 Xana ku endla swa manyala leswi, swi va khomisile tingana xana? E-e, a va nyumanga ha swona niswitsanana, a swi va twisanga ku vava. Hikokwalaho na vona va ta hluriwa ku fana na van'wana esikwini leri ndzi nga ta va avanyisa, va ta wela hansi va nga ha pfuki. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

13 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Ndzi lavile ntshovelo eka Vaisraele, kambe a ndzi wu kumanga; hikokwalaho ndzi ta va herisa. Va fana ni murhi wa vhinya kumbe nkuwa lowu nga tswaliki nchumu, lowu matluka ya wona ma omeke; hikokwalaho ndzi ta va tshika, va kandziyeriwa hansi hi vahundzi va ndlela.”

14 Vaisraele va ri: “Ha ha tshamela yini kwala xana? A hi yeni hinkwerhu hi ya tumbela emitini ya makhokholo; hi ta fela eka yona, hikuva HOSI Xikwembu xi hi avanyisele rifu, xi hi nwisile mati ya vuxungu, hi mhaka ya leswi hi xi dyoheleke.

15 A hi languterile leswaku ku ta va ni ku rhula, kambe a hi voni nchumu xo saseka; a hi ku, hi ta kuma minkarhi ya ku horisiwa, kambe ho hlangana ni leswo chavisa ntsena.

16 Valala va fikile eDani, hi twa ku rila ka tihanci ta vona, mpfumawulo wa kona wu tsekatsekisa tiko hinkwaro. Va tela ku ta herisa tiko ni hinkwaswo leswi nga ka rona; va ta herisa muti ni vaaki va wona!”

17 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi tiyimisele ku mi rhumela tinyoka ta vuxungu; a ti nga siveli hi munhu, kutani ti ta mi lumetela!”

18 Gome leri ri ndzi khomeke a ri heli, mbilu ya mina yi vava ngopfu.

19 Yingisani, vanhu va ka hina va le ku huweleleni ematlhelweni hinkwawo ya tiko, va ri: “Xana HOSI Xikwembu a xa ha kumeki emutini wa Siyoni ke? A xa ha fumi kona xana?” Xona xi hlamula xi ku: “Mi ndzi hlundzukisela yini hi swikwembu swa n'wina swa swifaniso, leswi humaka eka vanhu vambe, xana?”

20 Vaisraele va ri: “Ximumu xi hundzile, hi hetile khale ku tshovela, kambe a hi si ntshunxiwa.”

21 Ndzi hela ntamu loko ndzi vona ku vaviseka ka vanhu va ka hina; ndza rila, ndzi khomiwa hi gome.

22 Xana le Giliyadi, mirhi yo tshungula ha yona a yi kona ke? Ni tin'anga a ta ha ri kona xana, leswi mbanga ya vanhu va ka hina yi alaka ku hola ke?

9

1 Loko ingi nhloko ya mina yi nga tala mati, ni mahlo ya mina ma nga va xihlovo xa mihloti: Vusiku ni nhlekanhi a ndzi ta tlhava mukhosi, ndzi rila vanhu va ka hina lava dlayiweke.

2 Loko a ndzo va ni ntsonga le mananga, a ndzi ta ya tshama ka wona kule ni varikwerhu, ndzi hambana na vona, hikuva a ku na loyi a tshembekaka exikarhi ka vona, hinkwavo i vakanganyisi.

3 Ririmi ra vona ri fana ni vurha lebyi kongiweke, etikweni ku tele vukanganyisi, vanhu va tsakela byona ku tlula ntiyiso. HOSI Xikwembu xi ri: “Vanhu va mina va tlhandleka leswo biha ehenhla ka leswo biha, ni ku ndzi tiva a va ha ndzi tivi!”

4 “Tivoneleni hinkwenu eka vaakelani va n'wina, mi nga tshembani hambi mi ri vamakwavo, hikuva un'wana ni un'wana i mukanganyisi eka makwavo wa yena, hinkwavo va le ku lumbetaneni.

5 Un'wana ni un'wana ú xisa munhu-kulobye, ku hava la vulavulaka ntiyiso, va titolovete ngopfu ku hembelana ni ku endla leswo homboloka; a va ha koti ku hundzuka.

6 Va tlhandleka tihanyi ehenhla ka tihanyi, kutani va ala ku ndzi tiva; ndzi vula sweswo mina HOSI.”

7 Hikokwalaho HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: “Ndzi ta kambela vanhu va mina ndzi va basisa hi ndzilo, hikuva ku hava swin'wana leswi ndzi nga va endlaka swona.

8 Tindzimi ta vona i miseve leyi dlayaka, va vulavula mavunwa. Un'wana ni un'wana ú tiendla munhu wo rhula loko a vulavula, kambe embilwini ú luka mano yo dlaya muakelani.

9 Mina HOSI ndzi ri, vanhu lava ndzi ta va ba, ndzi ta tirihisela ehenhla ka rixaka leri.”

10 Ndzi ta tlhava mukhosi ndzi rilela tintshava, ndzi rilela ni madyelo ya swifuwo hikuva ma tshwile, a ka ha hundzi munhu hi le ka wona, ni ku rila ka tihomu a ka ha twali eka wona; tinyanyana ni swiharhi swi tsutsumile hinkwaswo.

11 HOSI Xikwembu xi ri: “Muti wa Yerusalema ndzi ta wu endla rhumbi, wu ta hundzuka bako ra timhungubye; miti ya tiko ra Yuda ndzi ta yi hundzula mananga, a ku nga ha tshami munhu eka yona.”

12 Xana i mani munhu wo tlhariha loyi a nga twisisaka swilo leswi xana? Xana i mani loyi HOSI Xikwembu xi vulavuleke na yena, la nga tivisaka leswi xi n'wi byeleke swona xana? Hikwalaho ka yini tiko ri onhakile ri tshwa ri hundzuka mananga, ku nga ha hundzi munhu eka rona, xana?

13 HOSI Xikwembu xi hlamula xi ku: “Swi tano, hikuva va tshikile Nawu wa mina lowu ndzi va nyikeke wona. Va arile ku ndzi yingisa kumbe ku famba endleleni ya mina.

14 Va tiomisile tinhloko, va endla leswi va swi rhandzaka, va tirhela swikwembu swa Baali hilaha vatata wa vona va va dyondziseke hakona.

15 Hikokwalaho mina HOSI ya matimba hinkwawo, mina Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Vanhu va mina ndzi ta va dyisa leswo bava, ndzi va nwisa ni vuxungu.

16 Ndzi ta va hangalasa exikarhi ka vanhu lava va nga va tiviki, lava ni vatata wa vona va nga va tivangiki. Ndzi ta va heta hi tlhari va ku bì!”

17 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: “Yingisani! Vitanani vavasati lava tivaka marilele ya nkosi, ndzi rhumeleni lava nga ni vutivi bya swona!”

18 Vanhu va hlamula va ku: “A va hatlise va ta va ta hi yimbelelela risimu ra xirilo, leswaku mahlo ya hina ma ta tenga-tenga mihloti, kutani yi xiririka emarhameni ya hina.”

19 Ku twala huwa ya nkosi eSiyoni leyi nge: “Hi dlawile! Hakunene hi khomiwe hi tingana; hi fanele ku sukela tiko ra hina, hikuva valala va wisile tindlu ta hina.”

20 N'wina vavasati, yingisani rito ra HOSI, rhiyani tindleve mi twa leswi yi mi byelaka swona; dyondzisani vana va n'wina va xisati risimu ra rifu, na vona a va dyondzisane xirilo lexi nge:

21 “Rifu ri nghenile endlwini ya hina hi fasitere, ri fikile ni le tindlwini ta vuhosi; ri lovisile swihlangi emagondzweni ya muti, ri dlaya ni majaha etimbaleni ta wona!”

22 HOSI Xikwembu xi ndzi lerisile ku vula rito ra xona leri nge: “Mintsumbu yi to n'wálálálá ehansi, yi fana ni vulongo lebyi cheriweke emasin'wini, kumbe mavele lama nga tshikiwa hi vatshoveri, ma nga hlengeletiwi hi munhu.”

23 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Ntlhari yi nga tikurisi hi vutlhari bya yona, ni nhenha hi vunhenha bya yona, na yena la fumeke a nga tidzunisi hi rifuwo ra yena.

24 Loyi a lavaka ku tidzunisa, a a tidzunise hileswi a ndzi tivaka ni ku ndzi twisisa, hikuva laha misaveni mina HOSI ndzi tirha hi rirhandzu, ni ku lulama, ni ku tshembeka; mina HOSI ndzi ri, swilo leswi hi swona ndzi swi tsakelaka!”

25 HOSI Xikwembu xi ri: “Yingisani, ku nga ri khale ndzi ta ba vanhu hinkwavo lava yimbisiweke enyameni, kambe etimbilwini va nga ri na mhaka na mina.

26 Ndzi vula lava akeke etikweni ra Egipta, ni ra Yuda, ni ra Edomu, ni ra va ka Amoni, ni ra Mowabu, ndzi ba ni hinkwavo lava tshamaka emananga lava byewulaka malebvu lomu matlhelo. Vanhu lava hinkwavo, swin'we ni Vaisraele hinkwavo, va fana ni lava nga yimbangiki, hikuva etimbilwini ta vona a va na mhaka na mina.”

10

1 N'wina Vaisraele, yingisani marito lawa HOSI Xikwembu xi mi byelaka wona.

2 Xi vurisa sweswo xi ri: “Mi nga tshuki mi tolovela mikhuva ya vamatiko, naswona mi nga hlamali mahlori lama humelelaka ematilweni, hikuva lava va ma hlamalaka, hi vona vamatiko volavo.

3 Vukhongeri bya vanhu lava a byi pfuni nchumu: Va ya tsema mhandze exihlahleni, mutirhi a yi vatla hi xihloka,

4 yi sasekisiwa hi nsuku ni silivhere, kutani va yi belela swipikiri hi nyundzu, va endlela ku yi tiyisa, yi nga wi.

5 Swikwembu swa vona swi fana ni switlakati leswi hayekiwaka ensin'wini ya marhakarhaka ku chavisa tinyanyana: A swi vulavuri, a swi famba-fambi, swo rhwariwa kunene. Hikokwalaho mi nga swi chavi, hikuva swi nge pfuki swi endle nchumu, hambi xo biha kumbe xo saseka!”

6 We HOSI, a ku na la fanaka na wena, u Xikwembu lexikulu, ni vito ra wena ra chaviseka swinene.

7 Xana i mani la nga ta ka a nga ku chavi, we Mufumi wa matiko, xana? Ku xiximiwa hi vanhu swi ku fanerile, hikuva exikarhi ka tintlhari hinkwato ni tihosi hinkwato ta misava, ku hava na un'we loyi a ringanaka na wena.

8 Vanhu lava hinkwavo va pfumala mano ni ku twisisa: Xana swikwembu leswi swi ta va letela yini? I timhandze ntsena!

9 Swi namekiwe silivhere ya le Tarxixi, ni nsuku wa le Ufazi; swi lo vatliwa kunene, ni ku vumbiwa hi lava tivaka ku n'okisa nsuku; swiambalo swa swona i swa muhlovo wa rihlaza ra tilo ni wa xivunguvungu; hinkwaswo swi endliwile hi lava tivaka ntirho wa vona.

10 Kasi HOSI yona, hi yona yi nga Xikwembu xa ntiyiso; i Xikwembu lexi hanyaka, lexi fumaka hilaha ku nga heriki. Vukari bya xona byi tsekatsekisa misava, loko xi hlundzukile, vamatiko va nge swi tiyiseli.

11 Vanhu lava a va tivisiwe mhaka leyi nge: “Swikwembu leswi nga vumbangiki tilo kumbe misava, swi ta nyamalala kwala misaveni, swi herisiwa ehansi ka tilo!”

12 HOSI Xikwembu hi xona lexi tumbuluxeke misava hi ntamu wa xona, xi veka masungulo ya yona hi vutlhari, xi vamba ni matilo ha byona.

13 Loko muvumbi a vulavula, mati ya le henhla ma hakasiwa, mapapa ma tlakuka ma huma evugimamusi; loko a hatimisa rihati, mpfula ya na, moya wu huma laha yena a wu hlayiseke kona.

14 Hinkwavo lava va swi vonaka, va hlamala, va nga swi twisisi; lava tivaka ku n'okisa nsuku va vumba swikwembu, va ta khomisiwa tingana ha swona, hikuva swifaniso leswi a hi swa ntiyiso, ni ku hefemula a swi hefemuli.

15 A swi tirhi nchumu, vanhu va swi hlekula; siku Xikwembu xi swi baka, swi ta hela swi nyamalala.

16 Xikwembu xa va ka Yakobo a xi fani ni swikwembu leswi: Hi xona xi vumbeke swilo hinkwaswo, kutani Vaisraele i vanhu va xona va xiviri. Vito ra xona i HOSI ya matimba hinkwawo.

17 N'wina mi rhendzeriweke hi valala, longani mi khoma ndlela mi famba,

18 hikuva HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “N'wina mi akeke etikweni leri, yingisani! Ndzi ta mi cukumeta ekule. Nkarhi wu fikile: Ndzi ta mi vangela maxangu, mi ko mi swi twa.”

19 Muti wa Yerusalema wu hlamula wu ku: “Yóò, ndzi file minoo! Mbanga ya mina i ntsandza-vatshunguri. A ndzi ku, i ndzhwalo wa mina, ndzi ta wu byarha.

20 Kambe sweswi ntsonga wa mina wu hlaseriwile, vanhu va mina va sukile, a va ha ri kona. A ka ha ri ni lava va nga pfuxaka ntsonga wa mina, ni ku hayeka hi vuntshwa swisirhelelo swa wona.”

21 Mina Yeremiya ndzi ri: Varhangeri va hina va pfumala mano, a va ha yi va ya vutisa ku rhandza ka HOSI Xikwembu, hikokwalaho makungu ya vona ma helela empfhukeni, kutani ntlhambi wa vona hinkwawo wu hangalaka.

22 Yingisani huwa! Ku ni vanhu lava taka, va huma en'walungwini, va tsekatsekisa misava; miti ya Yuda yi ta hundzuka marhumbi ni bako ra timhungubye.

23 We HOSI, ndza swi tiva leswaku munhu a nga tifambisi, a hi yena la tihlawulelaka magoza ya yena endleleni ya vutomi bya yena.

24 Hi be we HOSI, kambe ku nga ri ku tlula mpimo, hambi loko u hi hlundzukerile, u nga hi dlayi!

25 Chululela vukari bya wena ehenhla ka vanhu lava nga ku tiviki, va nga lava va nga ku khongeriki, hikuva va hlaserile va ka Yakobo, va phangha swilo swa vona hinkwaswo, tiko ra vona ri hundzuka mananga.

11

1 HOSI Xikwembu xi vulavurile na Yeremiya, xi ku:

2 “Yingisa marito ya ntwanano lowu, kutani u ya vulavula ni vanhu va tiko ra Yuda ni vaaki va muti wa Yerusalema.

3 U ta va byela leswaku mina HOSI, Xikwembu xa Vaisraele, ndzi ri: Munhu un'wana ni un'wana loyi a nga yingisiki marito ya ntwanano lowu, a a rhukaniwe.

4 Ntwanano wa kona hi lowu ndzi wu endleke ni vatata wa n'wina siku ndzi va humeseke etikweni ra Egipta, endzilweni lowu n'okisaka ni tinsimbhi; ndzi va byerile ku yingisa loko ndzi vulavula, va endla hinkwaswo leswi ndzi va lerisaka swona, leswaku va va vanhu va mina, na mina ndzi va Xikwembu xa vona.

5 Sweswi ndzi mi tshembisa ku hetisisa leswi ndzi tiboheke ku nyika vatata wa n'wina, ri nga tiko leri khulukaka ntswamba ni vulombe, leri mi ri vonaka namuntlha.” Kutani Yeremiya a hlamula a ku: “A swi ve tano we HOSI!”

6 HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “Huwelela u tivisa vanhu emitini ya Yuda ni le magondzeni ya Yerusalema, u ku ka vona: ‘Yingisani marito ya ntwanano lowu, mi hanya ha wona,

7 hikuva vatata wa n'wina ndzi va layile ndzi vuyelela siku ndzi va humeseke etikweni ra Egipta; ni namuntlha ndza ha mi byela sweswo ndzi ri, ndzi yingiseni loko ndzi vulavula!

8 Vatata wa n'wina a va rhiyanga ndleve kumbe ku ndzi yingisa. Va tiomisile tinhloko, kutani un'wana ni un'wana a endla leswo biha hi ku rhandza ka mbilu ya yena; hikokwalaho ndzi va vangele makhombo layo tala, hikuva a va yingisanga marito ya ntwanano lowu ndzi wu endleke na vona.’ ”

9 HOSI Xikwembu xi engeta xi ku ka mina: “Vanhu va tiko ra Yuda ni vaaki va muti wa Yerusalema va lwa na mina.

10 Va tlhelele eswidyohweni swa vatata wa vona lava nga ala ku ndzi yingisa; va tinyiketile eka swikwembu swin'wana, va swi tirhela. Vaisraele swin'we na vona va ka Yuda va tshovile ntwanano lowu ndzi wu endleke ni vatata wa vona.

11 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri: Ndzi ta va vangela makhombo, a ku na un'we la nga ta pona eka wona. Va ta rila eka mina, kambe a ndzi nga va yingisi.

12 Hinkwavo lava akeke emitini ya Yuda ni le Yerusalema va ta khongela swikwembu leswi va swi humeselaka mirhi ya risuna, kambe swona a swi nga va ponisi hi siku ra khombo.”

13 Xikwembu xi ri: “We tiko ra Yuda, swikwembu swa wena swi tele ku ringana ni miti ya wena; na tona tialitari ta wena ti tele ku ringana ni magondzo ya le Yerusalema. Tialitari ta kona ti khomisa tingana, hikuva u ti akele ku humesela swikwembu swa Baali emagandzelo lama hisiwaka.

14 “Hikokwalaho we Yeremiya, u nga tikarhati ku khongelela vanhu lava, u nga tshuki u tiendla nomo wa vona, hikuva a ndzi nga va yingisi loko va huwelela eka mina hi siku ra khombo.

15 Xana varhandziwa va mina va ha lava yini endlwini ya mina, leswi lavo tala exikarhi ka vona va endlaka mintirho leyo biha, xana? Va rhwala tinyama leto hlawuleka, va ti yisa kule na n'wina. Loko khombo ri mi fikela, mi ta tsaka ke?

16 Khale mina HOSI a ndzi ku, mi fana ni murhi wa mutlhwari lowu nga ni matluka ya rihlaza ni mihandzu yo nandziha; kambe sweswi ndzi ta ba murhi wa kona hi xihuhuri lexikulu, ndzi wu hisa, kutani marhavi ya wona ma ta tshoveleleka.

17 N'wina Vaisraele na n'wina va ka Yuda, mi simekiwile hi mina, kambe sweswi ndzi ta mi vangela khombo mina HOSI, hikuva mi ndzi karihisile hi ku hisela swikwembu swa Baali emirhi ya risuna.”

18 HOSI Xikwembu xi ndzi tlharihisile, xi ndzi komba mahanyelo ya va ka hina, kutani sweswi ndza ma tiva.

19 Khale a ndzi fana ni xinyimpfana lexi yisiwaka eku tlhaviweni xi nga tivi nchumu; a ndzi nga swi tivi leswaku ku ni lava va ndzi tshamaka xikungu va lava ku ndzi dlaya. A va ku: “Hi ta lovisa murhi lowu ni mihandzu ya wona, hi ta wu tsema wu suka emisaveni ya lava hanyaka, vito ra wona ri nga ha tsundzukiwi hi munhu!”

20 Kutani ndzi khongele ndzi ku: “We HOSI ya matimba hinkwawo, wena u avanyisaka timhaka hi ku lulama, wena u kambelaka ripfalo ra munhu ni mianakanyo ya yena, tikombe eka mina hi ku rihiseta vanhu lava, hikuva timhaka ta mina, ndzi ku byerile tona hinkwato.”

21 Kutani HOSI Xikwembu xi humesa rito ehenhla ka vanhu va muti wa Anatoto lava a va ndzi arisa ku vulavula hi vito ra xona, va ku va ta ndzi dlaya.

22 Marito lawa HOSI ya matimba hinkwawo yi ma vuleke hi lawa: “Ndzi ta ba vanhu lava. Exikarhi ka vona, majaha ma ta dlawa enyimpini, ndlala yi sala yi dlaya vafana ni vanhwanyana.

23 Lembe leri ndzi nga ta ba vanhu va le Anatoto ha rona, ndzi ta va vangela makhombo, va hela hinkwavo ku nga sali na un'we!”

12

1 We HOSI, u Xikwembu xo lulama, ndzi nge kanetani na wena, hambiswiritano ndzi ni timhaka leti ndzi lavaka ku ku vutisa tona: Hikwalaho ka yini lavo homboloka va kateka emintirhweni ya vona, vakanganyisi va hanyela yini emafurheni xana?

2 U va simekile, va mila timitsu, va kula va veka mihandzu. Va vulavula ngopfu hi wena, kambe etimbilwini va le kule na wena.

3 We HOSI, wa ndzi tiva, u ndzi kambile, wa swi vona leswaku ndzi anakanya wena ntsena. Lavo homboloka lava, va kokele etlhelo ku fana ni tinyimpfu leti yisiwaka eku tlhaviweni, u va hlawulela siku ra ku dlawa.

4 Xana tiko ri ta fa hi dyandza ku fikela rini, hinkwaswo leswi milaka emasin'wini, swi ta wisa rini ku tshwa hi dyambu ke? Vubihi bya vaaki va tiko, hi byona byi ri dlayisaka, byi herisa swifuwo ni tinyanyana, hikuva va ri: “Yeremiya a nge hi tluli hi malembe ya yena ya ku hanya!”

5 Xikwembu xi hlamula Yeremiya xi ku: “Leswi u hatlaka u karhala siku u phikisanaka ni vanhu eku tsutsumeni, xana u nga phikisana ni tihanci u ti tlula hi rivilo ke? Leswi u titwaka u hlayisekile ntsena laha ku nga na vanhu, xana u nga chochoverisa ku yini eswihlahleni swa le Yordani xana?

6 Ndzi vula hikuva lava va ku kanganyisaka i vamakwenu, i vanhu va ka n'wina, hi vona va ku salaka endzhaku. Hambiloko va ku tsakisa hi marito, u nga tshuki u va tshemba!”

7 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi tshikile vanhu va mina, vahlawuriwa va mina, ndzi va cukumetile; varhandziwa va mbilu yanga ndzi va nyiketile emavokweni ya valala va vona.

8 Vahlawuriwa va mina va ndzi tela kukota tinghala, va ndzi mpfhumpfhela, hikokwalaho a ndza ha va rhandzi.

9 Xana vahlawuriwa va mina va nga va va hundzukile bako ra timhisi, leri makoti ma hahaka kusuhi na rona xana? Fambani mi ya hlengeleta swiharhi hinkwaswo, mi ta na swona, swi ta dya!

10 Varhangeri va matiko va onhile nsimu ya mina ya vhinya, va kandziyerile tiko ra mina; a ri sasekile swinene, kambe va ri hundzule mananga.

11 Eku onhakeni ka rona, ri rila eka mina; ri onhakile hinkwaro, kambe a ku na munhu loyi a twaka ku vava ha swona.”

12 Vahlaseri va tile hi le switsungeni leswi omeke swa le mananga, va rhumiwa hi HOSI Xikwembu ku herisa vanhu va xona hi matlhari, ematlhelweni hinkwawo ya tiko, ku ri hava na un'we loyi a ponaka.

13 Vaisraele va byarile mavele, kambe va tshovele mitwa, va tikarhatile, kambe a swi va pfunanga nchumu: Leswi va swi tshoveleke a swi nyawuli, hikuva HOSI Xikwembu xi swi hisile hinkwaswo hi vukari bya xona.

14 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Vamatiko hinkwavo lava akelaneke ni Vaisraele vanhu va mina, va bihile. Loko vo tshuka va khumba tiko leri ndzi ri nyikeke Vaisraele leswaku ri va ra vona, ndzi ta va hlongola ematikweni ya vona, kutani ndzi kutsula va ka Yuda emavokweni ya vona.

15 Kambe endzhaku ka loko ndzi ta va ndzi va hlongorile, ndzi ta tlhela ndzi va twela vusiwana, ndzi va tlherisela hinkwavo ematikweni lawa ndzi va nyikeke wona leswaku ma va ndzhaka ya vona.

16 Vamatiko lava, khale va dyondzisile vanhu va mina ku hlambanya hi vito ra Baali. Kambe loko va nga dyondza ku khongela ku fana ni Vaisraele, ni loko va nga hlambanya hi vito ra mina va ku: ‘HOSI i Xikwembu lexi hanyaka!’ va ta kuma ku tshamiseka exikarhi ka vanhu va mina.

17 Kambe loko van'wana exikarhi ka vamatiko lava va ala ku ndzi yingisa, ndzi ta va hlongolela makumu, ndzi va herisa. Ndzi vula sweswo mina HOSI!”

13

1 HOSI Xikwembu xi vulavurile na mina xi ku: “Famba u ya xava vamba ra ntsembyani, kutani u tiboha ha rona; u nga tshuki u ri peta ematini!”

2 Hiloko ndzi ya xava vamba hilaha HOSI Xikwembu xi ndzi leriseke hakona, kutani ndzi tiboha ha rona.

3 Kutani HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na mina xi ku:

4 “Teka vamba leri u ri xaveke, rona leri u tiboheke ha rona, kutani u ya enambyeni wa Yufrata, u fika u ri tumbeta kona ebakweni.”

5 Kutani ndzi ya enambyeni wa Yufrata ndzi ya fihla vamba leri kusuhi ni nambu hilaha HOSI Xikwembu xi ndzi leriseke hakona.

6 Loko ku hundzile masiku layo tala, HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku: “Suka u ya eYufrata, u ya teka vamba leri ndzi nga ku lerisa leswaku u ya ri tumbeta kona.”

7 Hiloko ndzi suka ndzi ya handza le Yufrata, laha a ndzi fihlile vamba kona, kutani ndzi kuma leswaku a ri onhakile, ri nga ha pfuni nchumu.

8 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku:

9 “Mina HOSI ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Manyunyu ya va ka Yuda ni ku tikurisa lokukulu ka va le Yerusalema, ndzi ta swi onha hi mukhuva wolowo.

10 Vanhu lava vo homboloka va ala ku yingisa marito ya mina; va tiomisa tinhloko, kutani va endla leswi timbilu ta vona ti va byelaka swona: Va tinyiketa eka swikwembu swin'wana, va swi khongela ni ku swi tirhela. Hikokwalaho, va ta fana ni vamba leri, leri ri nga ha pfuniki nchumu.

11 Tanihi leswi munhu a tibohaka hi vamba ri n'wi namarhela, hi mukhuva wolowo ndzi lavile leswaku Vaisraele hinkwavo ni va ka Yuda hinkwavo va ndzi namarhela, leswaku va va vanhu va mina lava vito ra mina ri dzunisiwaka ni ku twarisiwa hi vona. Kambe va arile ku ndzi yingisa. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

12 HOSI Xikwembu xi ndzi lerisile ku ya byela Vaisraele marito ya xona lama nge: “Jomela rin'wana ni rin'wana ri cheriwa vhinyo ri tala!” Xi engeta xi ku ka mina: “Vona va ta ku hlamula va ku: ‘Hina ha swi tiva leswaku jomela rin'wana ni rin'wana ri endleriwe ku cheriwa vhinyo ri tala!’

13 Kutani wena u ta va byela leswaku mina HOSI ndzi ri: ‘Yingisani, ndzi ta pyopyisa vanhu hinkwavo lava akeke etikweni leri, ti nga tihosi leti tshamaka exiluvelweni xa Davhida, ni vaprista, ni vaprofeta, ni vaaki hinkwavo va Yerusalema.

14 Ndzi ta va fayetela ku fana ni majomela loko ma bananisiwa, tatana ni n'wana va ta fa enkarhini wun'we. A ndzi nga va tsetseleli; ndzi ta va herisa ndzi nga va tweli vusiwana. Ndzi vula sweswo mina HOSI!’ ”

15 Rhiyani ndleve mi yingisa, mi nga tikurisi, hikuva la vulavulaka i HOSI Xikwembu.

16 Kombani xichavo eka HOSI Xikwembu xa n'wina xi nga si vanga munyama, mi nga si khuguriwa mi wa etintshaveni loko dyambu ri ya eku peleni. A mi languterile ku vonakala, kambe HOSI Xikwembu xi tisile vusiku, ni xinyami xa byona xo chavisa.

17 Loko mi ala ku yingisa, ndzi ta ya rila exihundleni hikwalaho ka ku tikurisa ka n'wina; ndzi ta rila hi xiviti ndzi halata mihloti, hikuva vanhu va HOSI Xikwembu va yisiwile evukhumbini.

18 HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “Byela hosi ya tiko ni mana wa yona leswaku va suka exiluvelweni va tshama ehansi, hikuva harhi ya vona yo saseka ya vuhosi yi susiwile etinhlokweni ta vona.

19 Miti ya le dzongeni yi rhendzeriwile hi valala, a ka ha ngheni munhu eka yona; va ka Yuda va yisiwa evukhumbini, va famba hinkwavo, ku nga sali na un'we.”

20 We Yerusalema, languta, u vona valala lava taka hi le n'walungwini. Vanhu lava Xikwembu a xi ku nyikile leswaku u va risa kukota ntlhambi wo saseka, va kwihi xana?

21 Xana u ta ku yini, siku leri vamatiko lava u va endleke vanghana va wena, va nga ta ku hundzukela va ku fuma, xana? U ta khomiwa hi switlhavi ku fana ni wansati loyi a nga kusuhi ni ku tintshunxa.

22 Loko u tivutisa u ku: “Xana makhombo lawa ndzi vangeriwa hi yini xana?” tiva leswaku valala va ku hluvula swiambalo va ku pfinya hikwalaho ka ku tala ka swidyoho swa wena!

23 HOSI Xikwembu xi ri: “Xana munhu wa le Etiyopiya a nga ncinca nhlonge ya yena ke, kumbe yingwe yi nga hundzula mavala ya yona xana? E-e! Na wena u toloveleke ku endla leswo biha, u nge pfuki u endlile leswinene.

24 Ndzi ta ku hahisa ku fana ni mungu loko ku hunga moya wa le mananga.

25 Lexi hi xona xiphemu xa wena, we Yerusalema, lexi mina HOSI ndzi nga ku avela xona, hikuva u ndzi rivarile, u tshemba swikwembu swa mavunwa.

26 Hikokwalaho na mina ndzi ta ku hluvula swiambalo, vanhu va ku vonela.

27 Vuoswi lebyi u byi endlaka le handle eswitsungeni, ni ku navela ka wena ka manyala, ni vunghwavava bya wena, ndzi swi vonile hinkwaswo. We Yerusalema, u le khombyeni, hikuva u tsandzeka ku susa thyaka leri! Xana u ta tsandzeka ku fikela rini ke?”

14

1 HOSI Xikwembu xi vulavurile na Yeremiya, xi n'wi tivisa ta dyandza xi ku:

2 “Tiko ra Yuda ri le ku rileni, miti ya rona ya hela; vanhu va kona va konya va etlele hansi, muti wa Yerusalema wu huwelela wu kombela ku pfuniwa.

3 Varhangeri va rhuma vatirhi ematini, vona va ya kuma leswaku swihlovo swi phyile; hiloko va tlhela ni swibya leswi nga riki na nchumu, va nyuma va tifihla swikandza, va hela matimba,

4 hikuva misava yi omile, mpfula a yi nanga; hikokwalaho varimi na vona va hela matimba, va tisiva ni swikandza.

5 Le mananga, mbavala yi tswala n'wana, yi famba yi n'wi siya, hikuva byanyi ku hava.

6 Timangwa ta nhova ti yima eswitsungeni leswi omeke, ti nun'hwetela moya kukota timhungubye, mahlo ya tona ma fa, hikuva a ta ha kumi swakudya swa rihlaza.”

7 Vanhu va huwelela va ku: “We HOSI, hi dyohile emahlweni ka wena, hi tlhelele ndzhaku minkarhi yo tala, mintirho ya hina leyo biha ya hi mangalela. Hambiswiritano hi pfune hikwalaho ka vito ra wena.

8 Vaisraele va tshemba wena ntsena, enkarhini wa khombo, u mukutsuri wa vona. Hikwalaho ka yini u tiendla xi-ta-xi-famba, muhundzi wa ndlela wo xwa vusiku byin'we ntsena ke?

9 Hikwalaho ka yini u tiendla munhu wo tsemeka mavoko, kumbe nhenha leyi heleke matimba xana? Hakunene we HOSI, u kona exikarhi ka hina; hi vuriwa vanhu va wena; u nga hi tshiki!”

10 HOSI Xikwembu xi vula sweswo ehenhla ka vanhu lava, xi ri: “Va tsakela ku ndzi fularhela; a va tshami ehansi. Hikokwalaho mina HOSI a ndza ha va amukeli; swidyoho swa vona a ndzi nga swi rivali, ndzi ta va bela swona.”

11 HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “U nga tikarhati ku khongelela vanhu lava ni ku va navelela leswinene.

12 Hambi va nga titsona swakudya, a ndzi nga yingisi swikhongelo swa vona. Loko va ndzi hisela magandzelo ya nyama kumbe ya mapa, a ndzi nga va amukeli, ndzi ta va herisa hi matlhari, ni tindlala, ni mintungu.”

13 Kutani ndzi hlamula Xikwembu ndzi ku: “We HOSI N'wini wa hina, wa swi tiva: Vaprofeta va byela Vaisraele va ku: ‘A mi nga voni tinyimpi kumbe ku dlawa hi tindlala, hikuva Xikwembu xi tshembisile ku mi nyika ku rhula loku tiyeke endhawini leyi!’ ”

14 Hiloko HOSI Xikwembu xi ku ka mina: “Vaprofeta va hemba loko va ku, va vulavula hi vito ra mina. A hi mina ndzi va rhumeke, a ndzi va lerisanga nchumu, hambi ku vulavula na vona a ndzi vulavulanga na vona. Swivono leswi va mi byelaka swona i mavunwa ntsena, i milorho leyi nga pfuniki nchumu; loko va vulavula na n'wina, va anakanya ntsena ku mi kanganyisa.

15 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri: Vaprofeta lava vulavulaka hi vito ra mina ndzi nga va rhumanga, vona lava vulaka leswaku tiko leri a ri nga karhatiwi hi tinyimpi ni tindlala, vaprofeta volavo va ta herisiwa hi tlhari ni ndlala.

16 Hambi vona lava dyondzisiweke hi vaprofeta lava, va ta dlawa hi matlhari ni tindlala, va cukumetiwa emagondzweni ya Yerusalema, vona ni vasati va vona ni vana va vona va xinuna ni va xisati, va nga lahliwi hi munhu. Mintirho ya vona leyo homboloka, ndzi ta endla leswaku yi vuya hi vona.”

17 Xikwembu xi ndzi lerisile ku tivisa vanhu xirilo xa mina lexi nge: Mihloti ya mina yi khuluka yi nga yimi vusiku ni nhlekanhi, hikuva vanhu va ka hina va humeleriwe hi khombo lerikulu, va boxiwe mbanga yo chavisa.

18 Loko ndzi huma ndzi ya emasin'wini, ndzi vona mintsumbu ya lava dlayiweke hi matlhari, ni loko ndzi vuya ndzi nghena emutini, ndzi kuma lava dlawaka hi ndlala; vaprofeta ni vaprista va rhendzeleka-rhendzeleka etikweni, va nga twisisi leswi humelelaka.

19 We HOSI, xana va ka Yuda u va tshikele makumo xana, xana a wa ha lavi ku twa nchumu hi va le Siyoni xana? Hikwalaho ka yini u hi boxile timbanga leti ti hi dlayaka ti nga holi xana? A hi languterile leswaku ku ta va ni ku rhula, kambe a hi voni nchumu xo saseka; a hi ku, hi ta kuma minkarhi ya ku horisiwa, kambe hi hlangana ni leswo chavisa ntsena.

20 We HOSI, vubihi bya hina ha byi tiva, hi tiva ni swidyoho swa vatata wa hina: Hakunene hi ku dyoherile!

21 Leswi hi vuriwaka vanhu va wena, u nga hi tshiki, u nga fularheli xiluvelo xa wena lexi dzunekaka; anakanya ntwanano lowu u nga wu endla na hina, u nga wu tshovi!

22 Xana swikwembu swa vamatiko swi tshama swi nisa mpfula ke, kumbe matilo ma nga wisa mberha ha woxe xana? E-e! Munyiki wa swona hi wena ntsena, wena HOSI Xikwembu xa hina; hi tshemba wena ntsena, hikuva swilo leswi hinkwaswo swi endliwe hi wena.

15

1 HOSI Xikwembu xi ndzi byerile xi ku: “Vanhu lava a ndzi nga va tsetseleli, hambiloko Muxe na Samiele va nga ta emahlweni ka mina va va khongelela. Va hlongole va suka emahlweni ka mina!

2 Kutani loko va ku vutisa va ku: ‘Hi ta ya kwihi xana?’ va byele leswaku mina HOSI ndzi ri: “Lava hlawuleriweke ntungu, a va fe hi wona; lava hlawuleriweke tlhari, a va dlawe hi rona; lava hlawuleriweke ndlala, a va fe hi yona; lava hlawuleriweke ku ya evukhumbini, a va yisiwe kona!

3 “Mina HOSI ndzi lerisile leswaku va herisiwa hi swilo swa mune: Va ta dlawa hi tlhari, timbyana ti kokakoka mintsumbu ya vona, tinyanyana ti yi dya, swiharhi swi hetisa!

4 Vanhu lava, ndzi ta va hundzula xihlambanyiso lexo chavisa emahlweni ka vanhu va matiko hinkwawo, hikwalaho ka leswi Manase n'wana Hezekiya hosi ya Yuda a swi endleke eYerusalema.”

5 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yerusalema, i mani loyi a nga ta ku twela vusiwana, a xaniseka na wena xana? Xana i mani loyi a nga ta hambuka a ta ku pfuxela xana?

6 Mina HOSI ndzi ri: U ndzi tshikile, u lo ya u tlhelela endzhaku, hikokwalaho ndzi tshambulutile voko ra mina, ndzi ku ba ndzi ku herisa. A ndzi karhele ku ku rivalela.

7 Vanhu va mina ndzi va peperhile hi rihlelo, emitini hinkwayo ya tiko; ndzi va herisile, ndzi dlaya ni vana va vona, kambe a va tshikanga tindlela ta vona leto homboloka.

8 Ndzi andzisile tinoni exikarhi ka vona, ti tala ku tlula sava ra lwandle; vavasati lava, vona va nga veleka tinhenha, ndzi va rhumerile muhlaseri ninhlekanhi, kutani va hatle va khoma hi ku chava, ndzi va tshukisa va rhurhumela.

9 Hambi loyi a a ri ni vana va 7, ú wile a titivala, nhlekanhi wu n'wi hundzukela munyama, a khoma hi tingana, a titwa a nga ha ri nchumu. Vanhu lava nga ta tshuka va ponile, ndzi ta va nyiketa eka valala, va va dlaya. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

10 We manana, xana u ndzi velekele yini xana? Vanhu hinkwavo etikweni va lwa na mina, va ndzi venga. A ndzi va lombanga nchumu kumbe ku kombela leswaku va ndzi lomba, kambe hinkwavo va le ku ndzi sandzeni!

11 HOSI Xikwembu xi hlamula xi ku: “Hakunene ndzi ta ku kutsula ndzi ku katekisa, kutani enkarhini wa khombo ni maxangu, ndzi ta endla leswaku valala va titsongahata eka wena.

12 Xana munhu ntsena a nga tshova nsimbhi, yona nsimbhi ya le n'walungwini leyi pfanganyisiweke na koporo xana?”

13 HOSI Xikwembu xi engeta xi ku: “N'wina Vaisraele, ndzi ta nyiketa rifuwo ra n'wina ni xuma xa n'wina eka valala, va swi phangha, ndzi mi bela swidyoho swa n'wina hinkwaswo leswi tateke tiko ra n'wina.

14 Ndzi ta mi hundzula mahlonga ya valala va n'wina etikweni leri mi nga ri tiviki, hikuva ndzilo wa vukari bya mina wu le ku pfurheni, wu ta pfurha wu nga heli!”

15 We HOSI, u tiva hinkwaswo. Ndzi anakanye u tikomba eka mina, u rihiseta lava va ndzi xanisaka; u nga ndzi dlayisi hi ku va lehisela mbilu. Wa swi tiva: Vanhu lava va ndzi monya hi mhaka ya wena.

16 Siku ndzi kumeke marito ya wena, ma hundzukile swakudya swa mina ma ndzi tsakisa; ndzi ma tsakerile hi mbilu hinkwayo, hikuva ndzi vuriwa munhu wa wena. We HOSI, Xikwembu xa matimba hinkwawo,

17 a ndzi lavanga ku dzumba ni lava tsakaka, a ndzi navelanga ku tiphina na vona. Hi wena u ndzi vangeleke xivundza lexi, hikuva ndzi tshamela ku tshinya vanhu hi vito ra wena.

18 Xana ku vaviseka ka mina ku tsandzeka ha yini ku hela, ni mbanga ya mina yi alela yini ku tshunguriwa yi hola, ke? Hakunene u ndzi xisile kukota xihlovo lexi phyaka, lexi tshikaka vanhu empfhukeni!

19 HOSI Xikwembu xi ndzi hlamula xi ku: “Loko u vuyela eka mina, ndzi ta tlhela ndzi ku amukela, kutani u ta ya emahlweni u ndzi tirhela. Loko u vulavula leswi twalaka, u tshika ku jamuka, wa ha ta va nomo wa mina. Vanhu va ta vuyela eka wena, a hi wena u nga ta ya eka vona.

20 Emahlweni ka vanhu lava, ndzi ta ku endla khokholo, rirhangu lero tiya ra koporo. Va ta lwa na wena, kambe va nga ka va nga ku hluri, hikuva ndzi ta va na wena, ndzi ku ntshunxa ndzi ku ponisa, ku vula mina HOSI.

21 Ndzi ta ku ponisa emavokweni ya lavo homboloka, ndzi ku kutsula eka vanhu va tihanyi.”

16

1 HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku:

2 “Leswi u tshamaka etikweni leri, u nga tshuki u teka nsati, naswona u nga languteli ku kuma vana va xinuna ni va xisati,

3 hikuva hi tlhelo ra vana lava nga ta velekiwa etikweni leri ni hi tlhelo ra vatswari va vona, mina HOSI ndzi ri:

4 Va ta dlawa hi mintungu, ku ri hava la rilaka nkosi wa vona. A va nga lahliwi esirheni, kambe va ta fana ni vulongo lebyi cheriweke emasin'wini. Va ta dlawa hi matlhari ni tindlala, mintsumbu ya vona yi dyiwa hi makoti ni swiharhi swa nhova.

5 “Mina HOSI ndzi ri: U nga ha yi laha ku nga ni nkosi, u nga tshuki u ya rila na vona kumbe ku va chavelela, hikuva vanhu lava a ndza ha ri na mhaka na vona, a ndza ha va rhandzi, a ndza ha lavi ku va twela vusiwana.

6 Etikweni rero, vanhu lavakulu ni lavatsongo va ta fa enkarhini wun'we; a va nga lahliwi kumbe ku riliwa. Vanhu a va nga byewuli tinhloko kumbe ku tixekelela, ku komba leswaku va le ku rileni.

7 Emutini wa nkosi a ku nga swekiwi swakudya, hambi swakunwa a va nga nwi. Lava rilaka, ngopfu ngopfu lava feriweke hi vatswari, a va nga tiyisiwi hi swakudya kumbe swakunwa.

8 “U nga tshuki u ya enkhubyeni wa vukati, u ya tshama na vanhu eswakudyeni, naswona u nga tshuki u nwa na vona.

9 Mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele ndzi ri: Etikweni leri ndzi ta herisa tinsimu ni minkulungwana; vanhu a va nga ha twi huwa ya minkhuvo ya vukati. Kutani swilo leswi swi ta humelela sweswi emahlweni ka lava hanyaka etikweni leri.

10 “Loko vanhu lava va twa marito lawa hinkwawo, va ta ku vutisa va ku: ‘Hikwalaho ka yini HOSI Xikwembu xi hi vangele makhombo lamakulu lawa xana? Xana hi dyohe yini? Hi endlile yini xo biha emahlweni ka HOSI Xikwembu xa hina xana?’

11 Va hlamule leswaku mina HOSI ndzi ri: ‘Vatata wa n'wina va ndzi tshikile; va tinyiketile eka swikwembu swin'wana, va swi tirhela ni ku swi khongela, kutani va ndzi fularhela va tshika milawu ya mina.

12 N'wina mi lo ya emahlweni mi dyoha, mi tlula ni vatata wa n'wina. Un'wana ni un'wana exikarhi ka n'wina ú endla leswi humaka enhlokweni ya yena, a ala ku ndzi yingisa.

13 Hikokwalaho ndzi ta mi hlongola mi suka etikweni leri. Ndzi ta mi yisa etikweni leri n'wina ni vatata wa n'wina mi nga ri tivangiki; kutani kona mi ta tirhela swikwembu swimbe vusiku ni nhlekanhi, hikuva a ndzi nga mi tweli vusiwana.’ ”

14 HOSI Xikwembu xi ri: “Nkarhi wa ta lowu vanhu va nga ta ka va nga ha hlambanyi va ku: ‘Xikwembu xi kona, xona lexi humeseke Vaisraele etikweni ra Egipta!’

15 Kambe loko va hlambanya va ta ku: ‘Xikwembu xi kona, xona lexi humeseke Vaisraele etikweni ra le n'walungwini, ni le matikweni hinkwawo lawa xi va hlongoleke va ya eka wona!’ Mina HOSI ndzi ta va tlherisela etikweni ra vona, ri nga leri ndzi ri nyikeke vatata wa vona.”

16 HOSI Xikwembu xi ri: “Yingisa, ndzi le ku rhumeni ka vaphasi va tinhlampfi, va ta kukuta Vaisraele. Lava nga ta pona, ndzi ta va rhumela vahloti va ya va hlota hinkwako, etintshaveni ni le swintshabyanini ni le mabakweni ya maribye.

17 Hinkwaswo leswi Vaisraele va swi endlaka ndza swi vona, ku hava lexi va nga ndzi tumbetelaka xona, ni swidyoho swa vona swi le rivaleni emahlweni ka mina.

18 Ndzi ta sungula hi vona ndzi va ba swinene hikwalaho ka ku homboloka ka vona ni ku dyoha ka vona, hikuva va nyamisile tiko ra mina hi mintsumbu ya swikwembu swa vona swa hava, va endla manyala layo tala etikweni ra mina.”

19 We HOSI, u ntamu wa mina ni khokholo ranga, enkarhini wa maxangu ndzi tumbela eka wena. Vanhu va tinxaka hinkwato va ta ta eka wena, va huma ematlhelo hinkwawo ya misava, va ta fika va ku: “Ndzhaka ya vatata wa hina i mavunwa ntsena, swikwembu swa vona a swi pfuni nchumu.

20 Xana munhu a nga tiendlela swikwembu xana? E-e! Swikwembu leswo tano, a hi swikwembu swa nchumu!”

21 HOSI Xikwembu xi ri: “Enkarhini lowu, ndzi ta tivisa vanhu va tinxaka timbe matimba ya mina lamakulu, ndzi va komba wona, kutani va ta tiva leswaku vito ra mina, hi mina HOSI!”

17

1 HOSI Xikwembu xi ri: “Swidyoho swa va ka Yuda swi tsariwile etimbilwini ta vona ni le timhondzweni ta tialitari ta vona, ku fana ni loko marito ma tsariwa eribyeni ra xiphepherhele hi peni yo nonon'hwa ya nsimbhi kumbe ya dayimani.

2 Vanhu va ka vona a va tshiki ku anakanya tialitari ni timhandze ta vona ta vukhongeri bya hava, leti dzimiweke eswitsungeni leswo hlawuleka kusuhi ni mirhi leyi tlhumeke.

3 N'wina mi khongelaka le handle etintshaveni, tivani leswaku ndzi ta nyiketa rifuwo ra n'wina ni xuma xa n'wina hinkwaxo eka valala, va swi phangha, hikwalaho ka swidyoho leswi mi swi endlaka, eswitsungeni leswo hlawuleka swa tiko ra n'wina hinkwaro.

4 Ndzhaka ya n'wina yi ta susiwa emavokweni ya n'wina, ri nga tiko leri a ndzi mi nyikile rona. Ndzi ta mi hundzula mahlonga ya valala va n'wina, mi yisiwa etikweni leri mi nga ri tiviki, hikuva mi tivangele ndzilo wa vukari bya mina; wu ta pfurha wu nga timeki.”

5 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Ú ni khombo munhu loyi a tshembaka munhu-kulobye, a tiseketela hi xivumbiwa xa nyama ni ngati, loyi miehleketo ya yena yi ndzi fularhelaka!

6 Munhu wo tano a nga ka a nga kumi minkateko, kambe ú ta fana ni ximudyana lexi milaka emananga ya makwandzasi, lawa ku nga tshamiki munhu eka wona.

7 “Kambe ku katekile munhu loyi a ndzi tshembaka mina HOSI, loyi a tiseketelaka hi mina.

8 Ú fana ni murhi lowu milaka kusuhi ni nambu, lowu timitsu ta wona ti kumaka mati; murhi wa kona a wu chavi dyambu, matluka ya wona a ma vuni, enkarhini wa dyandza a wu omi, a wu tshiki ku veka mihandzu.

9 “Miehleketo ya munhu ya kanganyisa, yi tshama yi borile! Yi nga tiva hi mani,

10 loko ku nga ri hi mina HOSI, hikuva ndzi kambisisa miehleketo, ndzi ringeta ni timbilu ta vanhu, kutani ndzi hakela un'wana ni un'wana hi ku ya hi mahanyelo ya yena ni leswi a swi endlaka.”

11 Munhu loyi a kumaka rifuwo hi ndlela yo homboloka, ú fana ni n'hwari leyi fukamelaka matandza lama nga riki ya yona; rifuwo ra kona a ri nga hlweli ku dzudzeka, eku heteleleni ú ta hundzuka xiphukuphuku.

12 Xivandla xa Tempele ya hina leyo hlawuleka i xiluvelo lexo saseka lexi vekiweke henhla ku sukela khale.

13 We HOSI, wena loyi Vaisraele va ku tshembaka, lava va ku tshikaka va ta nyuma hinkwavo; mavito ya lava va ku fularhelaka, ma ta tsariwa exivandleni xa vafi, hikuva va ku tshikile we HOSI, wena xihlovo xa mati lama khulakaka.

14 Ndzi hanyise we HOSI, ndzi ta hanya, ndzi ponise, kutani ndzi ta pona, hikuva ndzi dzunisa wena ntsena.

15 Vanhu va ndzi vutisa va ku: “Xana leswi vuriweke hi HOSI Xikwembu, swi kwihi ke? A swi te!”

16 A hi mina ndzi nga ku sindzisa ku vanga makhombo; hambi nkarhi wa maxangu, a hi mina ndzi va naveleleke wona; wena wa swi tiva, hikuva ndzi vulavurile emahlweni ka wena.

17 We HOSI, u nga ndzi hlongoli, hikuva enkarhini wa maxangu ndzi tumbela eka wena.

18 Lava va ndzi xanisaka a va khome hi tingana, kambe mina u nga ndzi nyumisi; chavisa vanhu lava, mina ndzi nga chavisiwi hi nchumu; va tisele nkarhi wa makhombo, u va heta matimba u vuyelela!

19 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku: “Famba u ya yima enyangweni leyikulu leyi tihosi ta va ka Yuda ti nghenaka ni ku huma ha yona; u ya ni le tinyangweni letin'wana hinkwato ta Yerusalema.

20 Kutani u va byela u ku: ‘N'wina tihosi ta tiko ra Yuda ni vanhu va n'wina hinkwavo, na n'wina vaaki hinkwavo va Yerusalema lava nghenaka hi tinyangwa leti, yingisani marito ya HOSI Xikwembu, lama nge:

21 Tivoneleni, mi nga tshuki mi rhwala nchumu hi siku ra Savata, naswona mi nga nghenisi nchumu etinyangweni ta Yerusalema hi siku rero.

22 Hi siku ra Savata, mi nga tshuki mi huma ni mindzhwalo emitini ya n'wina, hambi ku tirha mi nga tirhi, kambe mi hlayisa siku ra kona ri tshama ri hlawulekile, hilaha ndzi leriseke vatata wa n'wina hakona.

23 Vona va arile ku rhiya ndleve va yingisa, va tiomisile tinhloko leswaku va nga tshuki va twa kumbe ku amukela switsundzuxo swa mina.

24 “ ‘Kambe mina HOSI ndzi ri, loko mi ndzi yingisa mi nga nghenisi nchumu etinyangweni ta muti lowu hi siku ra Savata, ni loko mi hlayisa siku leri ri tshama ri hlawulekile mi nga tirhi ntirho na wun'we hi siku rero,

25 minkarhi hinkwayo ku ta va ni tihosi leti nga ta tshama exiluvelweni xa Davhida; ti ta nghena emutini hi tinyangwa ta kona ti ri ni tindhuna ta tona ni vanhu va ka Yuda ni vaaki va Yerusalema. Va ta nghena va gadile tihanci va khandziyile ni makalichi ya nyimpi; kutani muti lowu wu ta va ni vanhu hilaha ku nga heriki.

26 Vanhu va ta ta va huma emitini ya Yuda ni le tindhawini leti rhendzeleke Yerusalema; van'wana va ta huma etikweni ra Benjamini, ni le timbaleni, ni le magangeni, ni le dzongeni. Vanhu lava va ta humesa magandzelo lama hisiwaka ya nyama ni ya mapa ni ya mirhi ya risuna, va humesa ni minkhenso endlwini ya mina HOSI.

27 Kambe loko mi ala ku ndzi yingisa, mi nga pfumeli ku hlayisa siku ra Savata leswaku ri tshama ri hlawulekile, ni loko mi rhwala swilo mi swi nghenisa etinyangweni ta Yerusalema hi siku rero, vukari bya mina byi ta pfurha byi nga timeki, byi hisa tindlu leto saseka ta Yerusalema.’ ”

18

1 Siku rin'wana, HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ku:

2 “Hatlisa u ya emutini wa muvumbi wa timbita, kutani emutini wolowo u ta twa leswi ndzi lavaka ku ku byela swona.”

3 Hiloko ndzi ya eka muvumbi wa timbita, ndzi n'wi kuma a ri entirhweni wa yena wa ku vumba.

4 Nkarhi wun'wana, xibya lexi a xi vumbaka a xi nga humi swinene, kutani a tlhela a sungula ehansi a vumba xibya xin'wana hilaha a rhandzaka ha kona.

5 Kutani HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na mina xi ku:

6 “N'wina Vaisraele, xana a ndzi na matimba ya ku mi tirhisa ku fana ni muvumbi loko a tirhisa vumba bya yena xana? Yingisani n'wina Vaisraele, mi le mavokweni ya mina ku fana ni vumba lebyi nga mavokweni ya muvumbi.

7 Nkarhi wun'wana ndzi nga vulavula hi ku tsuvula kumbe ku faya kumbe ku herisa vanhu vo karhi kumbe mfumo wo karhi.

8 Loko vanhu va kona va tisola va tshika vubihi bya vona, na mina ndzi ta tshika makungu ya mina ya ku va vangela makhombo.

9 Kambe nkarhi wun'wana ndzi nga vulavula hi ku aka ni ku simeka vanhu vo karhi kumbe mfumo wo karhi.

10 Loko vanhu va kona va ala ku ndzi yingisa, va endla leswo biha emahlweni ka mina, ndzi ta tshika makungu ya mina ya ku va katekisa.

11 Hikokwalaho we Yeremiya, byela vanhu va ka Yuda ni vaaki va Yerusalema marito ya mina lama nge: ‘Yingisani, ndzi le ku vumbeni ka makhombo lawa ndzi nga ta mi ba ha wona; ndzi le ku boheni ka makungu ya kona. Hundzukani hinkwenu mi tshika mahanyelo ya n'wina layo biha, mi lulamisa tindlela leti mi hanyaka ha tona!’

12 Kambe vanhu lava va ri: ‘Sweswo a hi na mhaka na swona! Hi ta ya emahlweni ni makungu ya hina, hi tirha hi ri karhi hi tiomisa tinhloko, hi nonon'hwisa ni timbilu ta hina!’ ”

13 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Vutisani vanhu va tinxaka tin'wana, xana va tshama va twa mhaka yo fana na leyi xana? Vaisraele va endlile swo khomisa tingana letikulu.

14 Xana maribye ya le nhlohlorhini ya Lebanoni ma tshama ma pfumala gamboko xana? Xana milambu ya mati yo titimela leyi humaka ematikweni ya le kule, yi tshama yi phya xana? E-e!

15 Kambe vanhu va mina vona va ndzi rivele, kutani va hisela swikwembu swa hava emirhi ya risuna. Swikwembu leswi swi va khugula va wa, va tshika ndlela ya vona ya khale, kutani va sungula ku chochovela hi nhova ematshan'wini yo famba hi gondzo leri lulamisiweke.

16 Hikokwalaho tiko ra vona ri hundzuke rhumbi, hinkwavo vahundzi va ndlela va ri hlamala, minkarhi hinkwayo va vaviseka ha rona, va hlakahla ni tinhloko.

17 Vanhu va mina ndzi ta va hangalasa emahlweni ka valala, ku fana ni moya wa le vuxeni loko wu hangalasa ritshuri. Enkarhini wa maxangu ndzi ta va fularhela, ndzi nga ha va languti.”

18 Kutani vanhu va byelana va ku: “Tanani hi endla makungu ya ku lwa na Yeremiya. Vaprista lava nga ta hi byela nawu, va ha ta va kona; vanhu vo tlhariha lava nga ta hi tsundzuxa, hambi vaprofeta lava nga ta hi byela mahungu, na vona va ha ta va kona! Tanani hi n'wi tlhava hi marito, hi nga yingisi nchumu eka leswi a swi vulaka.”

19 Hiloko Yeremiya a khongela a ku: “We HOSI, ndzi yingise, twana leswi valala va mina va vulaka swona.

20 Leswinene a swi hakeriwi hi leswo biha! Kambe mina va ndzi celela sirha; anakanya hilaha ndzi yimeke hakona emahlweni ka wena, ndzi ri karhi ndzi va khongelela, leswaku u rheleta vukari bya wena, u nga ha va bi.

21 Kambe sweswi, herisa vana va vona hi tindlala, van'wana a va dlawe hi matlhari! Vavasati a va fele hi vana, a va hundzuke tinoni; vanuna va vona a va dlawe hi mintungu, vana va vona va xinuna va hela enyimpini.

22 Va tisele swigevenga swi hatla swi va hlasela, va sala va ba nkalanga emitini ya vona! Vanhu lava va cerile khele leswaku ndzi wela eka rona, va rhiyile ntlhamu wo ndzi phasa ha wona.

23 We HOSI, makungu ya vona ya ku ndzi dlaya, u ma tiva hinkwawo. U nga tshuki u va rivalela ku dyoha ka vona, milandzu ya vona u nga yi veki kule na wena. A va wele hansi emahlweni ka wena, u va ba wa ha hlundzukile.”

19

1 HOSI Xikwembu xi vulavurile na mina xi ku: “Yana u ya xava mbita eka muvumbi, u rhamba vakulukumba va nga ri vangani exikarhi ka vaaki va muti ni le xikarhi ka vaprista,

2 u huma na vona hi Nyangwa-ya-Swirhengele, mi ya enkoveni wa va ka Hinomu; loko mi fikile kona, u ta va tivisa leswi ndzi nga ta ku byela swona sweswi.

3 U ta va byela ku yingisa marito lawa mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi ma tivisaka tihosi ta Yuda ni vaaki va Yerusalema; marito ya mina hi lawa: ‘Yingisani, ndzi le kusuhi ni ku vangela xivandla lexi ekhombo lerikulu, leri nga ta chavisa swinene hinkwavo lava nga ta twa mahungu ya rona.

4 Mhaka ya kona hileswaku vanhu va mina va ndzi tshikile, va nyamisa xivandla lexi hi ku hisa mirhi ya risuna eka xona, va hisela swikwembu swimbe leswi vatata wa vona va nga swi tivangiki, hambi ti ri tihosi ta Yuda a ti swi tivanga. Naswona exivandleni lexi, va dlayile vanhu lavo tala lava a va nga ri na nandzu.

5 Va lulamiserile Baali eswitsunga leswo hlawuleka, kutani va dlayile kona vana va vona va xinuna, va humesa ha vona magandzelo lama hisiwaka, va humesela Baali. Mhaka leyi a hi mina ndzi va leriseke yona, kumbe ku vulavula ha yona, naswona a ndzi yi ehleketanga ni siku ni rin'we.

6 “ ‘Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri, yingisani! Nkarhi wa ta lowu ndhawu leyi yi nga ta ka yi nga ha vitaniwi Tofete, kumbe nkova wa va ka Hinomu, kambe yi ta vitaniwa Nkova-wa-Mintsumbu.

7 Exivandleni xexo, ndzi ta herisa makungu ya vanhu va Yerusalema ni ya va ka Yuda, kutani ndzi va nyiketa eka valala va vona va nga vanhu va tihanyi, leswaku va va dlaya hi matlhari; mintsumbu ya kona ndzi ta yi endla swakudya swa makoti ni swiharhi swa nhova.

8 Muti lowu, ndzi ta wu hundzula rhumbi leri chavisaka ngopfu, kutani vahundzi va ndlela hinkwavo va ta hlakahla tinhloko va hlamala, loko va vona khombo ra wona lerikulu.

9 Valala va vona, va nga vanhu va tihanyi, va ta rhendzela muti va wu vangela ndlala leyikulu, vaaki va wona va kondza va sweka vana va vona va xinuna ni va xisati va dya, va hetelela hi ku dyanana!’ ”

10 HOSI Xikwembu xi engeta xi ku ka Yeremiya: “U ta faya mbita emahlweni ka vakulukumba lava u humeke na vona emutini,

11 kutani u ta vulavula na vona u va byela leswaku mina HOSI ya matimba hinkwawo ndzi ri: ‘Ndzi ta faya vanhu lava ni muti lowu, ku fana ni loko munhu a faya xibya xa vumba, xi huma swirhengele ntsena. A ku nga ha vi na ndhawu yin'wana yo lahla vanhu eka yona, va to cukumetiwa eTofete!

12 Hi swona ndzi nga ta swi endla ndhawu leyi ni vaaki va yona; mina HOSI ndzi ri, muti lowu ndzi ta wu hundzula wu fana ni Tofete:

13 Tindlu ta Yerusalema ni ta tihosi ta Yuda ti ta nyamisiwa ku fana ni ndhawu leyi ya Tofete leyi nyamisiweke hi mintsumbu, hikuva Vaisraele va khandziyile emalwangwini ya tindlu ta kona, va ya gandzela dyambu ni n'weti ni tinyeleti hi ku swi hisela mirhi ya risuna; hambi swi ri swikwembu swimbe, va swi humesele kona emagandzelo ya swakunwa.’ ”

14 Kutani Yeremiya a vuya hi le Tofete, laha HOSI Xikwembu a xi n'wi rhumile kona ku ya vula rito ra xona, a ya yima erivaleni ra Tempele, a vulavula ni Vaisraele hinkwavo, a ku:

15 “HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi vurisa sweswo xi ri: Yingisani n'wina vaaki va muti wa Yerusalema ni va swimitana leswi nga kusuhi na wona: Ndzi ta mi vangela makhombo hinkwawo lawa ndzi nga ma vula, hikuva mi tiomisile tinhloko mi ala ku yingisa marito ya mina.”

20

1 Kutani muprista Paxahuru n'wana Imere, loyi a a ri mulanguteri lonkulu wa Tempele, a twa Yeremiya loko a ri karhi a dyondzisa timhaka leti;

2 hiloko Paxahuru a ba muprofeta Yeremiya, a n'wi boha hi tinsimbhi kusuhi ni nyangwa ya le henhla ya Benjamini, le Tempeleni.

3 Loko ri xile, Paxahuru a ntshunxa Yeremiya, kutani Yeremiya a ku ka yena: “Ku sukela namuntlha HOSI Xikwembu a xi nga ha ku vitani Paxahuru, kambe xi ta ku vitana Muchavisi-matlhelo-hinkwawo.

4 HOSI Xikwembu xi ri: ‘Ndzi ta ku endla Muchavisi, u tichavisa wena n'wini, u chavisa ni vanghana va wena hinkwavo. Valala va ta va dlaya hi matlhari emahlweni ka wena. Vanhu hinkwavo va tiko ra Yuda, ndzi ta va nyiketa emavokweni ya hosi ya Babilona, kutani yona yi ta va yisa evukhumbini eBabilona, yi va herisa hi matlhari.

5 Tlhandlakambirhi, rifuwo hinkwaro ra muti, ni nhundzu ya wona hinkwayo, ni swilo swa nkoka hinkwaswo leswi nga ka wona, ni xuma hinkwaxo xa tihosi ta Yuda, ndzi ta swi nyiketa valala va tona, kutani vona va ta swi phangha hinkwaswo, va famba na swona le Babilona.

6 Loko a ri wena Paxahuru ni hinkwavo lava tshamaka emutini wa wena, mi ta ya evukhumbini. U ta yisiwa eBabilona, wena ni vanghana va wena hinkwavo lava u nga va dyondzisa mavunwa; mi ta ya fela kona, mi tlhela mi lahliwa kona.’ ”

7 We HOSI, u ndzi xisile, na mina ndzi pfumerile ku xisiwa; wa ndzi tlula hi matimba, kutani u ndzi kotile. Ndzi hundzuka xihlekiso masiku hinkwawo, vanhu hinkwavo va ndzi hlekula.

8 Nkarhi wun'wana ni wun'wana loko ndzi vulavula, ndzi le ku va tshinyeni, ndzi huwelela ndzi ku: “Tinyimpi hi teto, maxangu ma nghenile!” Ku dyondzisa rito ra wena we HOSI, swi ndzi sorisa ni ku ndzi hlekurisa hi vanhu masiku hinkwawo.

9 Loko ndzi ku: “A ndzi nga ha vulavuli nchumu hi HOSI Xikwembu, kumbe ku dyondzisa hi vito ra xona”, endzeni ka mina ku pfurha ndzilo lowukulu, mbilu ya mina ya tshwa ha wona, kutani ndzi karhala ku wu tiyisela, ndzi tsandzeka ku miyela.

10 Ndzi twa lava hlevetelaka va ku: “Muchavisi-matlhelo-hinkwawo, hi loyi! A hi n'wi mangaleleni eka tihosi!” Lava vulaka sweswo i vanghana va mina, hinkwavo va langutele ku wa ka mina, va ku: “Kumbexana ú ta phasiwa, kutani hi ta kota ku n'wi hlula, hi tirihisela eka yena.”

11 Kambe HOSI Xikwembu xi na mina kukota nhenha ya matimba, hi xona xi nga ta wisa lava va ndzi xanisaka, va nga ka va nga ndzi hluri. Va ta tlhela ni tingana, va nge humeleli, ku nyumisiwa ka vona a ku nga ha rivariwi ni siku ni rin'we.

12 We HOSI ya matimba hinkwawo, u kambisisa munhu wo tshembeka, u tiva miehleketo ni mbilu ya yena: Rihiseta valala va mina ndzi ri karhi ndzi swi vona, hikuva timhaka ta mina, ndzi ku tivisile tona.

13 Yimbelelani mi tlangela HOSI Xikwembu, hikuva xi kutsurile swisiwana emavokweni ya vadyohi.

14 A ku rhukaniwe siku leri ndzi nga velekiwa ha rona! Siku leri manana a nga ndzi komba misava ri nga tshuki ri katekisiwa.

15 A ku rhukaniwe munhu loyi a yiseke mahungu yo tsakisa eka tatana, a ku ka yena: “U kumile n'wana wa mufana!”

16 Munhu yoloye a a fane ni miti leyi HOSI Xikwembu xi yi heriseke xi nga yi tsetseleri. Nimixo a a twe swirilo, a twa mpfumawulo wa tinyimpi ninhlekanhi,

17 hikuva a nga ndzi dlayanga loko ndza ha ri ekhwirini ra manana; loko ingi ú endlile sweswo, manana a a ta va a hundzukile sirha ra mina, a nga ndzi veleki.

18 Hikwalaho ka yini ndzi velekiwile, leswaku ndzi ta vona maxangu ni nhlomulo ntsena, ndzi tsongahatiwa vutomi bya mina hinkwabyo, xana?

21

1 Lawa i marito lama kongomaka hosi Sedekiyasi, lawa Yeremiya a rhwexiweke wona hi HOSI Xikwembu. Siku rin'wana Sedekiyasi a rhuma Paxahuru n'wana Malikiya na muprista Sofoniya n'wana Maaseya eka Yeremiya, va fika va ku ka yena:

2 “Hi kombela leswaku u hi vutisela timhaka eka HOSI Xikwembu, hikuva Nebukadnetsara hosi ya Babilona ú lwa na hina. Kumbexana HOSI Xikwembu xi nga hi lamulela hi tindlela ta xona leto hlamarisa, xi hlongola Vababilona.”

3 Kutani Yeremiya a hlamula varhumiwa a ku: “Tlhelani mi ya tivisa Sedekiyasi

4 marito ya HOSI Xikwembu xa Israele lawa ya nge: ‘Yingisani! Mavuthu ya n'wina lama lwaka ni hosi ya Babilona ni Vakalediya, ma karhi ma susumetiwa hi valala emahlweni ka rirhangu ra muti. Mavuthu lawa ndzi ta ma sindzisa ku tsutsuma ma fularhela valala, ma vuyela emutini.

5 Kutani mina hi xiviri xa mina ndzi ta lwa na n'wina; ndzi ta tlakusa voko ra mina ndzi mi ba hi nkhavi lowukulu; ndzi ta mi ba ndzi hlundzukile ngopfu, vukari bya mina byi karhi byi pfurha.

6 Lava akeke emutini lowu ndzi ta va dlaya hi ntungu lowukulu, ndzi dlaya ni swifuwo swa vona.

7 Mina HOSI ndzi ri, endzhaku ka sweswo ndzi ta tshika Sedekiyasi hosi ya Yuda, ni malandza ya yena, ni vaaki va muti, va nga hinkwavo lava poneke ku dlawa hi mintungu ni matlhari ni tindlala, kutani va ta wela emavokweni ya Nebukadnetsara hosi ya Babilona. Ndzi ta va nyiketa eka valala va vona, lava tiyimiseleke ku va vangela rifu. Kutani valala lava va ta herisa va le Yerusalema hi matlhari, va nga va tweli vusiwana kumbe ku va tsetselela; va ta va dlaya hinkwavo.’ ”

8 HOSI Xikwembu xi byela Yeremiya ku ya tivisa va le Yerusalema marito ya xona lama nge: “Hlawulani! Xana mi lava ku hanya kumbe mi lava ku fa ke?

9 Lava salaka emutini lowu, va ta dlawa hi matlhari ni tindlala ni mintungu. Kambe lava humaka va ya tinyiketa eka Vakalediya lava rhendzelaka muti, va nge dlayiwi, va ta ponisa vutomi bya vona.

10 Mina HOSI ndzi ri, ndzi tiyimiserile ku ba muti lowu, ku nga ri ku wu katekisa. Wu ta wela emavokweni ya hosi ya Babilona, yona yi ta wu hisa.”

11 HOSI Xikwembu xi engeta xi lerisa Yeremiya ku ya byela tihosi ta tiko ra Yuda marito ya xona lama nge:

12 “N'wina va ka Davhida, ndzi yingiseni, hikuva mina HOSI ndzi ri: “Avanyisani timhaka hi ku lulama, siku rin'wana ni rin'wana. Lava tekeriweke swilo swa vona, va kutsuleni eka lava va va xanisaka. Loko swi nga ri tano, ndzi ta mi herisa hi vukari bya mina lebyi pfurhaka; ndzilo wa kona wu ta pfumala vatimi, hikuva leswi mi swi endlaka swi bihile ngopfu.”

13 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina tihosi mi akeke enkoveni, eribyeni leri anameke leri nga kusuhi ni Tempele, n'wina mi vulaka leswaku a mi nga hlaseriwi hi munhu, kumbe ku ngheneriwa hi valala,

14 mina ndzi ri, ndzi ta mi ba, hikuva mintirho ya n'wina yi vekile mihandzu leyo bava. Ndzi ta lumeka tindlu ta n'wina ta le ntsindza, ndzi hisa timhandze ta tona ti tshwa ti hela, ku ta tshwa ni hinkwaswo leswi nga kusuhi na tona.”

22

1 HOSI Xikwembu xi vulavula na mina xi ri: “We Yeremiya, rhelela u ya endlwini ya hosi ya Yuda, kutani u fika u yi tivisa marito ya mina lama nge:

2 ‘We hosi ya Yuda, wena u tshameke exiluvelweni xa Davhida, ndzi vula wena ni malandza ya wena ni vanhu va wena lava nghenaka emutini lowu, yingisani marito ya mina.

3 Mina HOSI ndzi ri, avanyisani timhaka hi ku lulama ni ku tshembeka. Lava tekeriweke swilo swa vona, va kutsuleni eka lava va va xanisaka; naswona mi nga tshuki mi karhata kumbe ku tshikelela valuveri, ni vana lava feriweke hi vatswari, ni tinoni; n'wina mi tshamaka exivandleni lexi, mi nga tshuki mi dlaya vanhu lava nga riki na nandzu.

4 Loko hakunene mo landzelela marito lawa, ka ha ta va ni tihosi leti nga ta tshama exiluvelweni xa Davhida. Tihosi ta kona ti ta nghena emutini lowu ti khandziyile makalichi ya nyimpi, ti gadile ni tihanci; ti ta ta ni malandza ya tona ni vanhu va tona.

5 Kambe loko mi ala ku yingisa marito lawa, mina HOSI ndza hlambanya ndzi ri, muti lowu wu ta hundzuka rhumbi.’ ”

6 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Wena muti wa tihosi ta Yuda, eka mina u sasekile kukota swihlahla swa Giliyadi, u tsakisa ku fana ni tintshava ta Lebanoni. Kambe sweswi ndzi ta ku hundzula mananga, ku nga ha tshami munhu eka wena.

7 Ndzi ta ku rhambela vahlaseri, un'wana ni un'wana ú ta ta ni xihloka xa yena; va ta tsema timhandze ta wena leto saseka ta murhi wa kedari, va ti hoxa endzilweni.

8 “Vanhu lavo tala va tinxaka timbe va ta hundza kusuhi ni muti wa Yerusalema, kutani va ta vutisana va ku: ‘Hikwalaho ka yini HOSI Xikwembu xi endlile swilo leswi ehenhla ka muti lowukulu lowu xana?’

9 Kutani va ta tlhela va hlamulana va ku: ‘Mhaka hileswaku va tshovile ntwanano wa HOSI Xikwembu xa vona, kutani va ya khongela swikwembu swin'wana, va swi tirhela.’ ”

10 Loyi a feke, mi nga n'wi rileli, mi nga n'wi tlhaveli mukhosi; kambe rilelani loyi a fambaka, hikuva a nga ka a nga ha vuyi, a nge he voni tiko leri a velekiweke eka rona.

11 HOSI Xikwembu xi ni rito ehenhla ka Xalumi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, yena la fumeke tiko ematshan'wini ya tata wa yena, xi ri: “Leswi Xalumi a sukeke endhawini leyi, a nga ka a nga ha vuyeli eka yona.

12 Ú ta ya fela etikweni leri a yisiweke evukhumbini eka rona. Tiko ra ka vona a nge he tlheli a ri vona.”

13 Ú ni khombo munhu loyi a tiakelaka muti hi tindlela leto homboloka, loyi a wu kurisaka a ri karhi a tlula nawu: Ú sindzisa van'wana ku n'wi tirhela a nga va hakeli, a va tsona muholo wa vona!

14 Ú ni khombo munhu loyi a vulaka a ku: “Ndzi ta tiakela yindlu leyo saseka ya swithezi, leyi nga ni makamari lamakulu!” Kutani a yi aka yi ri ni mafasitere, a pfala makhumbi hi le ndzeni hi mapulangi ya murhi wa kedari, a yi sasekisa hi pende leyo tshwuka.

15 We Yoyakimi, xana u lava ku tikomba leswaku u hosi hi ku tirhisa mapulangi ya murhi wa kedari xana? Tsundzuka leswaku tata wa wena a a dya a xurha, kambe ú fumile hi nawu ni ku lulama, kutani a va munhu wa minkateko.

16 Ú lwerile swisiwana ni vapfumari ehubyeni, kutani a kateka. HOSI Xikwembu xi ri: “Xana a hi yona ndlela leyinene ya ku ndzi tiva ke?

17 Kasi wena u langutela ni ku anakanya ntsena ku tikumela rifuwo; u fuma vanhu hi tihanyi, u va xanisa, u dlaya lava nga riki na nandzu.”

18 Hikokwalaho HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo ehenhla ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi, hosi ya Yuda, xi ri: “Loko a fa, a va nga n'wi rili, a ku nga twali xirilo lexi nge: ‘Yo n'wana manana! Yo makwerhu!’ Naswona ku nge twali xirilo lexi nge: ‘Yo n'wini wa hina! Yo hosi ya hina!’

19 Va ta cukumeta ntsumbu wa yena onge i wa mbhongolo; va ta wu koka va huma na wona eYerusalema, va ya wu tshika enhoveni.”

20 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yerusalema, khandziya ntshava ya Lebanoni u ba nkalanga, yana etikweni ra Baxani u ri karhi u huwelela; rila u ri etintshaveni ta Abarimi, hikuva vanghana va wena hinkwavo va herisiwile.

21 Ndzi ku tsundzuxile, loko swilo swa ha ku fambela kahle, kambe u te: ‘A ndzi na mhaka na swona!’ U hanyise sweswo ku sukela evuntshweni bya wena, u ala ku yingisa loko ndzi vulavula na wena.

22 Hikokwalaho xihuhuri xi ta hangalasa varhangeri va wena hinkwavo, vanghana va wena va ta yisiwa evukhumbini. U ta tsongahatiwa ni ku rhuketeriwa hi mhaka ya mintirho ya wena hinkwayo leyo biha.

23 Wena u tshamaka etindlwini to akiwa hi timhandze ta kedari, onge u le ntshaveni ya Lebanoni! Kambe siku rin'wana u ta khoma hi switlhavi, u konya ngopfu, kukota wansati la nga kusuhi ni ku tintshunxa.”

24 HOSI Xikwembu xi ri: “We Yoyakini n'wana Yoyakimi, hosi ya Yuda, ndza hlambanya leswaku hambileswi a ndzi ku tsakela ku fana ni xingwavila xo fungha ha xona evokweni ra mina ra xinene, sweswi ndzi ta ku susa,

25 ndzi ku nyiketa eka lava tiyimiseleke ku ku dlaya. U ta wela emavokweni ya lava u va chavaka, a nga Nebukadnetsara hosi ya Babilona ni Vakalediya.

26 Wena ni mana wa wena la ku velekeke, ndzi ta mi hlongola etikweni leri, mi ya tshama etikweni leri mi nga ri tiviki, kutani mi ta fela eka rona.

27 Mi ta navela ku vuya karikwenu, kambe swi nga ka swi nga endleki.”

28 Wanuna loyi Yoyakini, a nga ha pfuni nchumu, ú hundzukile xirhengele xa mbita leyi fayekeke, kumbe xibya lexi pfumalaka muhlayisi! Hikwalaho ka yini a tsuvuriwa etikweni ra yena, a susiwa yena ni vana va yena, va yisiwa etikweni leri va nga ri tiviki xana?

29 Yo vanhu va ka hina, ndzi ri n'wina va ka hinoo! Yingisani leswi HOSI Xikwembu xi swi vulaka;

30 xi ri: “Munhu loyi a a tsariwe entlaweni wa lava pfumalaka vana! Evutomini bya yena a nga ka a nga kateki; a nga ka a nga kumi mudyandzhaka loyi a nga ta n'wi landza exiluvelweni xa Davhida, a fuma tiko ra Yuda.”

23

1 HOSI Xikwembu xi ri: “Mi ni khombo n'wina varisi lava dlayaka ni ku hangalasa tinyimpfu ta mina.

2 Mina HOSI Xikwembu xa Vaisraele, ndzi byela n'wina varisi, n'wina mi faneleke ku hlayisa ntlhambi wa mina, ndzi ri: Mi hangalasile tinyimpfu ta mina, mi ti hlongola mi nga ti hlayisi. Hikokwalaho ndzi ta mi ba, ndzi mi bela mintirho ya n'wina leyo biha.

3 Kutani masalela ya vanhu va mina, ndzi ta ma hlengeleta hi ndzexe. Va ta huma ematikweni hinkwawo lawa ndzi va hlongoleke va ya eka wona, kutani ndzi ta va vuyisa etikweni ra vona, laha va nga ta tshamiseka, va kuma vana lavo tala.

4 Ndzi ta va hlawulela varisi lava nga ta va hlayisa; a va nga ha rhurhumeli kumbe ku chavisiwa hi nchumu, naswona a ku nga vi na un'we loyi a nga ta lahleka.

5 “Mina HOSI ndzi ri, yingisani! Nkarhi wa ta, lowu ndzi nga ta mirisela Davhida ehluke lerinene. Hluke ra kona i hosi leyi nga ta fuma hi ku twisisa, yi avanyisa timhaka hi ku lulama ni ku tshembeka.

6 Enkarhini wa yona, va ka Yuda va ta pona, na vona Vaisraele va ta tshama va hlayisekile; kutani vito leri yi nga ta thyiwa rona hi leri: ‘HOSI-mulweri-wa-hina’!”

7 HOSI Xikwembu xi ri: “Nkarhi wa ta lowu vanhu va nga ta ka va nga ha hlambanyi va ku: ‘Xikwembu xi kona, xona lexi humeseke Vaisraele etikweni ra Egipta!’

8 Kambe loko va hlambanya va ta ku: ‘Xikwembu xi kona, xona lexi humeseke Vaisraele etikweni ra le n'walungwini, ni le matikweni hinkwawo lawa xi va hlongoleke va ya eka wona!’ Kutani va ta tshamiseka etikweni ra vona.”

9 Lawa i mahungu ehenhla ka vaprofeta: Ndzi le ku karhatekeni lokukulu, miri wa mina hinkwawo wa rhurhumela; ndzi fana ni munhu la pyopyiweke, la dedelekisaka hi vhinyo; ndzi karhatiwa hi marito layo hlawuleka lawa HOSI Xikwembu xi ndzi byeleke wona,

10 hikuva tiko hinkwaro ri tele hi vaoswi, lava tsutsumelaka ku endla leswo biha; eku dyoheni, hi vona va nga tinhenha! Hikwalaho ka ndzhukano wa kona, tiko ra onhaka; enhoveni, madyelo ya swifuwo a ma ha ri na byanyi.

11 HOSI Xikwembu xi ri: “Vaprofeta ni vaprista va endla swo fana, hinkwavo va nyamisa tiko; hambi eTempeleni, ndzi kuma swiendlo swa vona leswo biha.

12 Hikokwalaho tindlela ta vona ti ta rheta; va ta susumetiwa exinyamini va wela hansi. Siku ndzi va tshinyaka, ndzi ta va vangela makhombo, ku vula mina HOSI.

13 “Leswi ndzi swi voneke exikarhi ka vaprofeta va le Samariya, swi ndzi karhatile ngopfu: A va vhumbha hi vito ra Baali, va hambukisa Vaisraele vanhu va mina.

14 Kasi na le xikarhi ka vaprofeta va le Yerusalema, ndzi vona manyala lama chavisaka ku tlula mpimo: Va endla vuoswi, va tsakela mavunwa, va seketela vadyohi emintirhweni ya vona leyo biha, kutani a ka ha ri na un'we la chavaka ku endla leswo homboloka. Vanhu lava eka mina va onhakile hinkwavo kukota va le Sodoma, vaaki va Yerusalema a va hambananga ni va le Gomora.

15 Hikokwalaho mina HOSI ya matimba hinkwawo ndzi vurisa sweswo ehenhla ka vaprofeta, ndzi ri, yingisani! Ndzi ta mi dyisa leswo bava, ndzi mi chelela vuxungu ematini, mi nwa, hikuva swilo leswi nyamisaka tiko hinkwaro swi vangiwa hi n'wina vaprofeta va le Yerusalema.”

16 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: “Mi nga tshuki mi yingisa leswi vaprofeta va mi byelaka swona. Loko va vulavula, va mi tshembisa leswo ka swi nga ri swona. Swivono leswi va mi byelaka swona, swi huma etinhlokweni ta vona, a hi mina ndzi va kombeke swona mina HOSI.

17 Minkarhi hinkwayo vaprofeta lava va byela lava sandzaka rito ra mina, va ku: ‘Mintirho ya n'wina yi ta kateka!’ Hinkwavo lava omeke tinhloko, vaprofeta va va byela va ku: ‘A mi nga voni nchumu xo biha!’

18 Kambe i mani exikarhi ka vaprofeta loyi a nga tshama a nghena ehubyeni ya mina xana? I mani la voneke leswi nga humelela kona, ni ku twa leswi mina HOSI ndzi swi vuleke, i mani la tweke marito ya mina a tlhela a ma twisisa xana?”

19 Vukari bya HOSI Xikwembu bya vonaka, hi lebyi! Byi fana ni xihuhuri lexi hungaka xi ba lavo homboloka.

20 Vukari bya HOSI Xikwembu a byi nga rheleli, xi ko xi hetisa leswi xi swi boheke emakungwini ya xona. Eminkarhini leyi taka, hi kona mi nga ta swi vona, mi swi twisisa swinene.

21 HOSI Xikwembu xi ri: “A hi mina ndzi rhumeke vaprofeta lava, hambiswiritano, va tsutsumela ku vhumbha; a ndzi va byelanga nchumu, kambe va hatla va vulavula.

22 Loko ingi va nghenile ehubyeni ya mina, a va ta tivisa vanhu va mina marito ya mina ya xiviri, a va ta va pfuna ku hundzuka, va va tshikisa mahanyelo ya vona layo biha ni mintirho ya vona leyo homboloka.

23 “Mina HOSI ndzi ri: Ndzi Xikwembu lexi nga kusuhani, kambe ni le tindhawini ta le kule ndzi kona.

24 Ku hava ndhawu leyi munhu a nga tumbelaka eka yona leswaku ndzi nga n'wi voni, hikuva hinkwako ematilweni ni la misaveni, ndzi kona. Ndzi vula sweswo mina HOSI.

25 Vaprofeta lava mina ndzi nga va rhumangiki, ndzi va twile loko va hemba va ku: ‘Hi lorhile! Hi lorhile!’

26 Xana swilo leswi swi ta hela rini? Xana vaprofeta lava va ehleketa yini? Va ta xisa vanhu va mina ni ku va kanganyisa ku fikela rini xana?

27 Va ehleketa leswaku milorho leyi va byelanaka yona, yi ta rivata vanhu va mina va nga ha ndzi anakanyi, kukota leswi vatata wa vona va ndzi rivaleke va ya tirhela Baali.

28 Munhu loyi a lorhaka, n'wi tshikeni a hlamusela milorho ya yena! Kambe muprofeta loyi mina ndzi n'wi rhumeke, a a hlamusele marito ya mina hi ku tshembeka, kutani mi ta vona ku tiya ka mhaka leyi nge: ‘Mungu ni mavele a swi hlangani!’

29 Rito ra mina ri hisa ku fana ni ndzilo, ri ni matimba kukota nyundzu leyi fayaka maribye.

30 Kutani yingisani! Mina HOSI ndzi lwa ni vaprofeta lava tekaka marito ya vanghana va vona va ku, ma huma eka mina.

31 Ndzi lwa ni vaprofeta lava vulaka hi milomo ya vona va ku: ‘HOSI Xikwembu xi vula sweswo!’

32 Mina HOSI ndzi lwa ni lava tisaka milorho ya mavunwa, lava hambukisaka vanhu va mina hi ku jakatseka ka vona loku kanganyisaka. Vaprofeta lava, mina a ndzi va rhumanga, naswona a ndzi va lerisanga nchumu; leswi va swi dyondzisaka, a swi nga pfuni vanhu va mina nikutsongo. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

33 HOSI Xikwembu xi ku ka Yeremiya: “Loko un'wana wa vanhu lava, kumbe muprofeta, kumbe muprista, a ku vutisa a ku: ‘Mahungu lawa HOSI Xikwembu xi nga ku rhwexa wona hi wahi xana?’ u ta n'wi hlamula u ku: ‘Hi n'wina mi rhwexaka Xikwembu endzhwalo!’ Mina HOSI ndzi ri, ndzi ta va hlongola.

34 Muprofeta, kumbe muprista, kumbe munhu un'wana la nga ta vula a ku: ‘HOSI Xikwembu xi rhwexa vanhu mindzhwalo’, ndzi ta n'wi ba, yena ni va ndyangu wa yena.

35 Kambe mi fanele ku vutisana n'wina vini mi ku: ‘HOSI Xikwembu xi nyika nhlamulo yihi xana?’ kumbe mi ku: ‘HOSI Xikwembu xi ri yini xana?’

36 Mi nga ha vulavuli hi ‘ndzhwalo wa HOSI Xikwembu’. Xana mahungu ya xona ma nga va ‘ndzhwalo’ xana? Loko mi vula sweswo, mi onha mahungu ya Xikwembu xa hina lexi hanyaka, yona HOSI ya matimba hinkwawo.

37 Loko mi vutisa muprofeta, mi nge: ‘Xana HOSI Xikwembu xi ku hlamule yini?’ kumbe: ‘HOSI Xikwembu xi ri yini xana?’

38 Kambe loko mi tlula ku lerisa ka mina, mi ya emahlweni mi vulavula hi ‘ndzhwalo wa HOSI Xikwembu’, swi nga leswi ndzi mi ariseke ku swi vula,

39 mina HOSI ndzi ta mi rhwala, ndzi ya mi cukumeta kule na mina. Mi ta siya muti lowu ndzi mi nyikeke wona, n'wina ni vatata wa n'wina.

40 Kutani ndzi ta mi tsongahata, ndzi mi vangela tingana leti nga riki na ku hela, leti nga ta ka ti nga rivariwi ni siku ni rin'we.”

24

1 Siku rin'wana, HOSI Xikwembu xi ndzi kombile xivono: A ku ri ni swirhundzu swimbirhi leswi vekiweke emahlweni ka Tempele. (Enkarhini wolowo, Nebukadnetsara hosi ya Babilona a a ha ku khoma Yoyakini hosi ya Yuda ni tindhuna ta yena ni vavatli ni vafuri va tinsimbhi, a va susa eYerusalema, a va yisa evukhumbini eBabilona.)

2 Endzeni ka xirhundzu xin'we, a ku ri ni makuwa layo saseka swinene yo fana ni ya matatana; kasi exirhundzwini lexin'wana a ku ri ni makuwa lama boleke, lawa ku nga riki na munhu loyi a nga navelaka ku ma dya.

3 Kutani HOSI Xikwembu xi ndzi vutisa xi ku: “We Yeremiya, xana u vona yini?” Kutani ndzi hlamula ndzi ku: “Ndzi vona makuwa layo saseka swinene, ndzi vona ni lama boleke, lawa ku nga riki na munhu loyi a nga navelaka ku ma dya!”

4 Kutani HOSI Xikwembu xi engeta xi ku ka mina:

5 “Mina HOSI Xikwembu xa Israele ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Vanhu va tiko ra Yuda lava ndzi va yiseke evukhumbini etikweni ra Vakalediya kule ni xivandla lexi, ndzi va vona va ri lavanene, ku fana ni makuwa lamanene lawa.

6 Ndzi ta va languta hi tintswalo ndzi va katekisa; ndzi ta va vuyisa etikweni leri, ndzi va tiyisa ndzi nga ha va wisi; ndzi ta va simeka ndzi nga ha va tsuvuli.

7 Ndzi ta va pfula miehleketo, kutani va ta tiva leswaku hi mina ndzi nga HOSI. Va ta va vanhu va mina, na mina ndzi va Xikwembu xa vona, hikuva va ta va va vuyele eka mina hi mbilu hinkwayo.

8 “Kambe loko a ri Sedekiyasi hosi ya Yuda ni tindhuna ta yena ni vanhu va Yerusalema lava saleke etikweni leri, swin'we ni lava balekeke va ya tshama etikweni ra Egipta, mina HOSI ndzi ri, ndzi ta va cukumeta ku fana ni makuwa lama boleke lama nga dyiwiki hi munhu.

9 Ematikweni hinkwawo ndzi ta va hundzula xikombiso xo biha lexi chavisaka; hinkwako lomu ndzi nga ta va hangalasa va ya kona, ndzi ta va hlekurisa hi vanhu, ndzi va endla xihlambanyiso ni xihlekiso ni ndzhukano.

10 Ndzi ta va vangela tinyimpi ni tindlala ni mintungu va kondza va hela hinkwavo, ku nga sali na un'we etikweni leri ndzi ri nyikeke vona ni vatata wa vona.”

25

1 Hi lembe ra vumune ra ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, Yeremiya ú rhwexiwile marito hi tlhelo ra vanhu hinkwavo va ka Yuda. Lembe ra kona a ri ri ro rhanga ra ku fuma ka Nebukadnetsara hosi ya Babilona.

2 Kutani muprofeta Yeremiya a ya vulavula ni vanhu hinkwavo va ka Yuda ni vaaki hinkwavo va Yerusalema, a ku ka vona:

3 “Ku sukela hi lembe ra vu-13 ra ku fuma ka Yosiyasi n'wana Amoni hosi ya Yuda ku ta fikela namuntlha, i malembe ya 23 HOSI Xikwembu xi ri karhi xi vulavula na mina. Na mina, a ndzi tshikanga ku vulavula na n'wina, kambe mi arile ku yingisa.

4 A mi pfumelanga ku rhiya ndleve mi yingisa, hambileswi HOSI Xikwembu xi nga tshikangiki ku mi rhumela malandza ya xona hinkwawo va nga vaprofeta,

5 va mi tisela marito ya xona lama nge: ‘Hinkwenu hundzukani sweswi mi tshika mikhuva ya n'wina leyo homboloka, ni swiendlo swa n'wina leswo biha; kutani mi ta tshama hilaha ku nga heriki etikweni leri mina HOSI ndzi mi nyikeke rona, n'wina ni vatata wa n'wina ku sukela khale.

6 Mi nga tshuki mi landzelela swikwembu swin'wana, ni ku swi tirhela mi nga swi tirheli; mi nga ndzi hlundzukisi mina HOSI hi ku tiendlela swikwembu sweswo, kutani na mina a ndzi nga mi endli nchumu xo biha!’ ”

7 HOSI Xikwembu xi engeta xi ku: “Hambiswiritano a mi ndzi yingisanga, mi ndzi hlundzukisile hi swikwembu leswi mi nga tiendlela swona, kutani mi tivangele makhombo.”

8 HOSI ya matimba hinkwawo yi vula sweswi yi ri: “Leswi mi aleke ku yingisa leswi ndzi swi vuleke,

9 sweswi ndzi ta rhamba vanhu va tinxaka hinkwato ta le n'walungwini, ndzi rhamba ni nandza wa mina Nebukadnetsara hosi ya Babilona, ndzi va lerisa ku ta va ta hlasela tiko leri ni vaaki va rona, ni matiko hinkwawo lama vandzakaneke na vona. Hinkwavo ndzi ta va herisela makumu, ndzi va hundzula xikombiso lexi chavisaka; vanhu va ta hlakahla tinhloko, va nga tshiki ku va monya.

10 Ndzi ta herisa tinsimu ta ntsako ni ta minkhuvo ya vukati, ti nga ha vi kona exikarhi ka vona; kona a ku nga ha kandziwi, ni timboni a va nga ha lumeki.

11 Tiko hinkwaro ri ta hundzuka mananga layo chavisa, vanhu va matiko lawa va ta tirhela hosi ya Babilona ku ringana malembe ya 70.

12 “Kambe loko malembe lawa ya 70 ma ta va ma hundzile, mina HOSI ndzi ri, ndzi ta ba hosi ya Babilona ni rixaka ra Vakalediya hikwalaho ka swidyoho swa vona, kutani tiko ra vona ri ta tshama ri ri mananga hilaha ku nga heriki.

13 Hinkwaswo leswi ndzi swi vuleke ehenhla ka tiko ra Babilona, ni hinkwaswo leswi tsariweke ebukwini leyi, leswi Yeremiya a swi vuleke ehenhla ka vanhu va kona, ndzi ta vona leswaku swi humelela.

14 Vanhu lava na vona va ta hundzuka mahlonga ya matiko man'wana ni ya tihosi tin'wana leta matimba. Ndzi ta va ba hikwalaho ka mintirho ya vona ni swifaniso swa swikwembu leswi va nga tiendlela swona.”

15 Kutani HOSI Xikwembu xa Israele xi ndzi lerisa xi ku: “Teka xinwelo lexi xa vhinyo lexi teleke hi vukari bya mina, u ya nwisa vamatiko hinkwavo lava ndzi nga ta ku rhumela eka vona.

16 Va ta nwa va dedeleka, va hlangana ni tinhloko, hikwalaho ka tinyimpi leti ndzi nga ta va pfuxela tona.”

17 Kutani ndzi teka xinwelo lexi HOSI Xikwembu xi ndzi nyikaka xona, ndzi ya nwisa vamatiko hinkwavo lava HOSI yi ndzi rhumeke eka vona.

18 Ndzi rhanga ndzi nwisa vaaki va Yerusalema ni va miti ya Yuda, ndzi nwisa tihosi ni tindhuna ta vona, leswaku miti ya kona yi hundzuka marhumbi layo chavisa, vahundzi va ndlela va hlakahla tinhloko, va yi monya; ni namuntlha swa ha ri tano.

19 Kutani ndzi nwisa lava: Faro hosi ya le Egipta, ni malandza ya yena, ni tindhuna ta yena, ni vanhu va yena hinkwavo,

20 ni vanhu hinkwavo lava luveleke eka vona; ni tihosi hinkwato ta tiko ra Usi ni ta tiko ra Vafilista leti fumaka miti leyi: Axikeloni, na Gaza, na Ekroni, ni leswi saleke swa muti wa Axidodo;

21 ni vanhu va le Edomu, ni va le Mowabu, ni Vaamoni;

22 ni tihosi hinkwato ta le Tiri, ni ta le Sidoni, ni ta matiko ya le kule entsungeni wa malwandle;

23 ni vanhu va le Dedani, ni va le Tema, ni va le Buzi, ni hinkwavo lava byewulaka malebvu lomu matlhelo;

24 ni tihosi hinkwato ta le Arabiya, ni ta vanhu va tinxaka-xaka lava tshamaka emananga;

25 ni tihosi hinkwato ta le Zimri, ni ta le Elamu, ni ta Vameda;

26 ni tihosi hinkwato ta le n'walungwini, leti nga kule ni leti nga kusuhani, ti nwisiwa ha yin'we yin'we. Vanhu va mimfumo hinkwayo ya laha misaveni va nyikiwa xinwelo lexi, kutani eku heteleleni, ku nwisiwa ni hosi ya le Babilona.

27 HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na mina xi ku: “Byela vanhu va matiko lawa leswaku mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele, ndzi ri: ‘Nwanani, mi pyopyiwa mi tlhela mi hlanta, mi wa mi nga ha pfuki, hikuva ndzi ta vanga tinyimpi exikarhi ka n'wina!’

28 “Loko va ala ku teka xinwelo lexi u va nyikaka xona, va byele leswaku mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi ri: ‘Xikolokolo nwanani!

29 Yingisani: Ndzi ta sungula hi muti lowu nga wa mina hi xiviri, ndzi wu ba. Xana n'wina mi nga pona mi nga biwi xana? E-e, ku biwa mi ta biwa, hikuva ndzi le kusuhi ni ku vanga tinyimpi exikarhi ka vaaki hinkwavo va misava. Ndzi vula sweswo mina HOSI ya matimba hinkwawo.’ ”

30 HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na mina xi ku: “Famba u ya va byela marito hinkwawo lawa ya nge: “ ‘HOSI Xikwembu xi huwelela xi ri henhla ematilweni, xi twarisa rito ra xona xi ri evutshan'wini bya xona lebyo hlawuleka; xi tshinya vanhu va xona, xi ba huwa kukota loko va ri eku tshoveleni ensin'wini ya vhinya; huwa ya kona yi fika etindleveni ta vaaki hinkwavo va misava,

31 yi twiwa ku ya fika evugimamusi, hikuva HOSI Xikwembu xi lava ku boxa nandzu wa vamatiko, xi va avanyisa hinkwavo, lavo homboloka, xi va herisa hi matlhari. HOSI Xikwembu xi vula sweswo.’ ”

32 HOSI ya matimba hinkwawo yi vula sweswo yi ri: “Vonani, makhombo ma ta, ma suka eka rixaka rin'wana ma tlulela eka rin'wana, xihuhuri xi ba hi matimba, xi huma emakun'wini ya misava.

33 “Enkarhini wolowo, mintsumbu ya lava ndzi nga ta va ndzi va dlele mina HOSI yi to n'wálálálá, hinkwako etikweni! A va nga riliwi, naswona a va nga hlengeletiwi va lahliwa emasirheni; va ta fana ni vulongo loko byi cheriwile emasin'wini.

34 “N'wina varisi, rilani mi ba nkalanga, vumbulukani eritshurini n'wina varhangeri va ntlhambi, hikuva nkarhi wa ku dlawa ni wa ku hangalasiwa ka n'wina wu fikile, mi ta tlhaviwa kukota tinyimpfu leti noneke.

35 Varisi va ta pfumala ndhawu yo tumbela eka yona, varhangeri va ntlhambi a va nga poni.

36 Yingisani xirilo xa varisi, ni nkalanga wa varhangeri va ntlhambi, hikuva HOSI Xikwembu xi le ku onheni ka madyelo ya vona ya swifuwo.

37 Madyelo lawa, khale a ma sasekile, kambe sweswi ma onhiwile hi vukari lebyi pfurhaka bya HOSI Xikwembu.

38 Murisi ú ta suka a siya ntlhambi wa yena kukota nghala leyi siyaka xihlahla xa yona, hikuva tiko ra Vaisraele ri hundzuke mananga, hikwalaho ka tinyimpi leti ti ri hlaseleke, ni vukari lebyi chavisaka bya HOSI Xikwembu.”

26

1 Loko Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda a ha ku vekiwa ku va hosi, Yeremiya a kuma marito ya HOSI Xikwembu lama nge:

2 “Yima exivaveni xa Tempele laha vanhu hinkwavo va ka Yuda va taka ku ta khongela, u va tivisa timhaka hinkwato leti ndzi ku lerisaka tona; u nga va fihleli nchumu!

3 Kumbexana va ta yingisa va hundzuka, hinkwavo va tshika mintirho ya vona leyo homboloka, kutani na mina ndzi ta tshika makungu ya mina ya ku va herisa, lama vangiweke hi mintirho ya vona leyo biha.

4 Va byele leswaku mina HOSI ndzi ri: ‘Loko mi ala ku ndzi yingisa, mi nga pfumeli ku famba hi milawu leyi ndzi mi nyikeke yona,

5 ni loko mi nga yingisi leswi vaprofeta malandza ya mina va mi byelaka swona — va nga lava ndzi mi rhumelaka vona minkarhi hinkwayo, kambe mi nga va yingisi —,

6 yindlu leyi ndzi ta yi wisa ku fana ni ya le Xilo, na wona muti lowu ndzi ta wu hundzula ndzhukano eka vanhu va matiko hinkwawo.’ ”

7 Vaprista ni vaprofeta ni vanhu hinkwavo va twa Yeremiya loko a karhi a vulavula marito lawa eTempeleni.

8 Kutani loko a hetile ku vula hinkwaswo leswi HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke ku ya tivisa vanhu hinkwavo, vaprista ni vaprofeta ni ntshungu hinkwawo va n'wi khoma va ku: “U fanele ku fa!

9 Hikwalaho ka yini u tiendla muprofeta la vulavulaka hi vito ra HOSI Xikwembu, kutani u vula leswaku yindlu leyi yi ta wa ku fana ni ya le Xilo, ni leswaku muti lowu wu ta hundzuka rhumbi, ku nga ha tshami munhu eka wona, xana?” Kutani ntshungu lowu a wu ri kona eTempeleni wu rhendzela Yeremiya.

10 Loko varhangeri va tiko ra Yuda va twa leswi humelelaka, va hatla va suka entsindza, va tlhandlukela eTempeleni, va fika va tshama eswitshan'wini swa vona ehubyeni, kusuhi ni nyangwa ya Tempele leyi vuriwaka “Nyangwa Leyintshwa”.

11 Hiloko vaprista ni vaprofeta va mangalela Yeremiya emahlweni ka varhangeri ni ntshungu hinkwawo, va ku: “Munhu loyi ú fanele ku fa, hikuva ú tiendlile muprofeta a vulavula swo biha ehenhla ka muti lowu, hilaha mi swi tweke hakona.”

12 Kutani Yeremiya a hlamula varhangeri hinkwavo ni ntshungu, a ku: “I HOSI Xikwembu lexi xi ndzi rhumeke ku vula marito hinkwawo lawa mi ma tweke, lama kongomaka Tempele leyi ni muti lowu.

13 Hikokwalaho, hundzukani mi lulamisa mahanyelo ya n'wina ni swiendlo swa n'wina, mi yingisa leswi HOSI Xikwembu xa n'wina xi mi byelaka swona, kutani xona xi ta tshika makungu ya xona ya ku mi ba, lawa xi mi tiviseke wona.

14 Loko a ri mina, ndzi le mavokweni ya n'wina, ndzi endleni leswi mi vonaka leswaku hi swona swi ndzi faneleke.

15 Kambe tivani leswaku loko mi ndzi dlaya, mi ta va mi halatile ngati leyi nga riki na nandzu, kutani hi n'wina ni vaaki va muti lowu lava mi nga ta va ni nandzu, hikuva loyi a ndzi rhumeke ku mi byela marito hinkwawo lawa mi ma tweke, i HOSI Xikwembu hi xiviri xa xona.”

16 Kutani varhangeri va tiko ni ntshungu hinkwawo va vulavula ni vaprista ni vaprofeta, va ku: “A ku na nandzu lowu munhu loyi a fanelaka ku dlayiwa hikwalaho ka wona, hikuva leswi a nga hi byela swona swi huma eka HOSI Xikwembu xa hina.”

17 Ku tlhela ku yima van'wana exikarhi ka vakulukumba va tiko, va vulavula ni ntshungu lowu a wu ri kona, va ku:

18 “Loko hosi Hezekiya a ha fuma etikweni leri ra Yuda, a ku ri ni muprofeta Mikiya wa le Morexeta; hina hinkwerhu va ka Yuda hi n'wi twile loko a hi tivisa marito ya HOSI ya matimba hinkwawo, lawa ya nge: “ ‘Muti wa Siyoni wu ta rimiwa kukota nsimu, Yerusalema ú ta hundzuka rhumbi; exintshabyanini xa Tempele, ku ta va swihlahla ntsena.’

19 “Xana Hezekiya hosi ya hina va ka Yuda, ni va ka hina hinkwavo, va dlayile muprofeta loyi xana? E-e! Va chavile ku dyohela HOSI Xikwembu; va komberile hi matimba leswaku xi va tsetselela, kutani xona xi tshikile makungu ya xona lawa xi ma vuleke, xi nga ha va bi; hikokwalaho hi nga tshuki hi tivangela khombo hi ku dlaya munhu loyi.”

20 Ku vile ni muprofeta un'wana, loyi a va ku i Uriya n'wana Xemaya wa muti wa Kiriyata-Yeyarimi; ú vulavurile hi vito ra HOSI Xikwembu, a tshinya Yerusalema ni tiko ra Yuda hi marito lama fanaka swinene ni ya Yeremiya.

21 Hosi Yoyakimi a twa marito ya Uriya a ri ni tinhenha ta yena ni varhangeri va tiko, kutani a ringeta ku n'wi dlaya, kambe Uriya a swi twa, kutani a chava, a tsutsuma a ya tumbela le Egipta.

22 Kutani hosi Yoyakimi a rhuma Elnatani n'wana Akibona le Egipta, a ri ni vavanuna va nga ri vangani,

23 va ya khoma Uriya le Egipta, va vuya na yena va fika va n'wi nyiketa eka hosi Yoyakimi, kutani yena a n'wi dlaya hi tlhari, ntsumbu wu cukumetiwa emasirheni ya swikamba.

24 Ahikama n'wana Xafani a sirhelela muprofeta Yeremiya leswaku a nga nyiketiwi emavokweni ya ntshungu, kutani hi ndlela leyi muprofeta a pona ku dlawa.

27

1 Enkarhini lowu Sedekiyasi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda a vekiweke evuhosini, Xikwembu xi vulavurile na Yeremiya, xi ku ka yena:

2 “Mina HOSI ndzi ri: Tiendlele tinghole, u vatla ni majoko, kutani u titlhandleka rin'we enhan'wini.

3 Majoko laman'wana ma fanele ku rhumeriwa eka hosi ya Edomu, ni ya Mowabu, ni ya va ka Amoni, ni ya Tiri, ni ya Sidoni, ma yisiwa hi varhumiwa va tihosi leti. Varhumiwa lava va tile laha Yerusalema eka Sedekiyasi hosi ya Yuda.

4 Kutani a lerisa varhumiwa va kona ku ya tivisa vini va vona marito lawa mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele ndzi ma kongomisaka eka vona. Marito ya kona hi lawa:

5 ‘Ndzi tumbuluxile misava hi matimba ya mina lamakulu, ndzi tumbuluxile ni vanhu ni swiharhi leswi nga ka yona, kutani ndzi swi veka emavokweni ya munhu loyi ndzi n'wi tsakelaka.

6 Matiko lawa hinkwawo, sweswi ndzi ma nyiketile eka nandza wa mina yena Nebukadnetsara hosi ya Babilona; ndzi n'wi nyikile ni swiharhi hinkwaswo leswaku swi n'wi tirhela.

7 Vanhu va matiko hinkwawo va ta n'wi tirhela, yena ni vana va yena ni vatukulu va yena, ku kondza ku fika nkarhi wa ku biwa ka tiko ra yena, kutani ri ta fumiwa hi tinxaka tin'wana leto tala ni tihosi tin'wana ta matimba.

8 “ ‘Loko vanhu va tiko rin'wana kumbe mfumo wun'wana va ala ku tlhandlekiwa joko ra Nebukadnetsara hosi ya Babilona, va nga lavi ku n'wi tirhela, mina ndzi ta va ba hi matlhari ni tindlala ni mintungu. Mina HOSI ndzi ri, ndzi ta va herisa hi voko ra Nebukadnetsara.

9 Loko mi ri n'wina, mi nga tshuki mi yingisa vaprofeta va n'wina; mi nga yingisi vangoma va n'wina, ni lava va mi byelaka milorho ya vona, ni lava va vutisaka timhaka ta n'wina eka swikwembu, ni lava va mi fembaka. Vanhu lava va mi tivisa leswaku a mi nga sindzisiwi ku tirhela hosi ya Babilona,

10 kasi va mi byela mavunwa ntsena! Loko mi va yingisa, mi ta yisiwa kule ni tiko ra n'wina; ndzi ta mi hangalasa, mi lovisa sweswo.

11 Kambe loko vanhu va tiko rin'wana va pfumela ku tlhandlekiwa joko ra hosi ya Babilona, va nkhensa ku yi tirhela, mina HOSI ndzi ri, ndzi ta va tshamisisa etikweni ra vona, va tirimela masimu, va tiakela ni miti.’ ”

12 Kutani mina Yeremiya ndzi yisa mahungu yo fana ni layo sungula eka Sedekiyasi hosi ya Yuda, ndzi ku ka yena: “Pfumelani ku tlhandlekiwa joko ra hosi ya Babilona ni ra vanhu va yona mi va tirhela, kutani mi ta hanya.

13 Hikwalaho ka yini wena ni vanhu va wena mi tivangela ku dlawa hi tinyimpi ni tindlala ni mintungu xana? HOSI Xikwembu xi vurile leswaku makhombo lawa ma ta wela tiko leri alaka ku tirhela hosi ya Babilona.

14 Hikokwalaho mi nga tshuki mi yingisa vaprofeta lava tshamelaka ku mi tsundzuxa va ku: ‘Mi nga pfumeli ku tirhela hosi ya Babilona!’ hikuva va mi byela mavunwa.

15 HOSI Xikwembu xi ri: ‘Vanhu lava a va rhumiwanga hi mina. Va tivula vaprofeta va mina, kambe va hemba; hikokwalaho n'wina ni vaprofeta va n'wina ndzi ta mi hangalasa, mi lovisa sweswo.’ ”

16 Kutani mina. Yeremiya ndzi vulavula ni vaprista ni ntshungu hinkwawo, ndzi va tivisa marito ya HOSI Xikwembu lama nge: “Leswi vaprofeta va n'wina va swi vulaka, mi nga swi amukeli, hikuva va hemba loko va mi tivisa leswaku swingolongondzwana leswi susiweke eTempeleni swi yisiwa le Babilona, swi ta hatla swi vuyisiwa.

17 Mi nga va yingisi; tirhelani hosi ya Babilona, kutani mi ta hanya. Xana swa fanela leswaku muti lowu wu hundzuka rhumbi xana?”

18 Mina Yeremiya ndzi engeta ndzi ku: Loko hakunene vanhu lava va ri vaprofeta, ni loko marito ya vona ma huma eka HOSI Xikwembu, a va khongele va kombela HOSI ya matimba hinkwawo leswaku swingolongondzwana leswi saleke eTempeleni, ni leswi nga mutini wa hosi ya Yuda, ni leswi nga Yerusalema, swi nga tshuki swi rhwariwa swi yisiwa eBabilona,

19 hikuva HOSI ya matimba hinkwawo yi vula sweswo yi ri: “Tiphuphu, ni nhlambeto leyikulu, ni swigolonyana swa koporo, ni swibya hinkwaswo leswi saleke emutini lowu, swi ta yisiwa le Babilona!”

20 Swingolongondzwana swa kona hi leswi saleke loko Nebukadnetsara hosi ya Babilona a khoma Yoyakini n'wana Yoyakimi hosi ya Yuda, ni varhangeri hinkwavo va tiko ra Yuda ni va muti wa Yerusalema, a va yisa evukhumbini le Babilona.

21 Hakunene HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele xi vula sweswo xi ri: “Swibya leswi saleke eTempeleni ni le mutini wa hosi ya Yuda ni le Yerusalema,

22 swi ta tekiwa swi yisiwa eBabilona. Swi ta tshama kona ku kondza ku fika nkarhi lowu ndzi nga ta swi landza. Mina HOSI ndzi ri, ndzi ta tlhela ndzi swi vuyisa ni ku swi veka etindhawini ta swona.”

28

1 Eminkarhini yoleyo, hi n'hweti ya vuntlhanu ya lembe ra vumune ra ku fuma ka Sedekiyasi hosi ya Yuda, Hananiya n'wana Azuri muprofeta wa le Gibiyoni a vulavula na Yeremiya eTempeleni, vaprista ni vanhu hinkwavo va ri karhi va swi twa, a ku:

2 “HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele xi vurisa sweswo xi ri: Ndzi tshovile joko leri hosi ya Babilona yi mi rhwexeke rona.

3 Malembe mambirhi ma nga si hundza, ndzi ta va ndzi vuyisile eTempeleni leyi swingolongondzwana swa yona hinkwaswo leswi Nebukadnetsara hosi ya Babilona a swi phangheke a famba na swona.

4 Naswona Yoyakini n'wana Yoyakimi hosi ya Yuda, ni vanhu hinkwavo va tiko ra Yuda lava yisiweke evukhumbini eBabilona, ndzi ta va vuyisa endhawini leyi. Ndzi vula sweswo mina HOSI, hikuva ndzi ta tshova joko ra hosi ya Babilona.”

5 Kutani muprofeta Yeremiya a hlamula muprofeta Hananiya ni vaprista, vanhu hinkwavo lava a va ri eTempeleni va ri karhi va swi twa,

6 a ku: “A swi ve tano! Ingi HOSI Xikwembu xi nga endla leswi u swi vulaka swi humelela hakunene; a xi vuyise haleno swingolongondzwana swa Tempele ni vanhu hinkwavo lava nga vukhumbini eBabilona!

7 Kambe ndzi kombela leswaku u rhiya ndleve, u yingisa leswi ndzi lavaka ku ku byela swona, wena ni ntshungu lowu hinkwawo.

8 Vaprofeta lava hanyeke khale mina na wena hi nga si va kona, va vulavurile ni vanhu va matiko layo tala ni va mimfumo leyikulu, va va tivisa leswaku ku ta va ni tinyimpi ni makhombo ni mintungu.

9 Kambe loko muprofeta a tivisa leswaku ku ta va ni ku rhula etikweni, ku rhumiwa ka yena hi HOSI Xikwembu ku ta tikomba siku ku humelelaka leswi a swi vuleke.”

10 Kutani muprofeta Hananiya a teka joko leri a ri ri enhan'wini ya muprofeta Yeremiya, a ri tshova.

11 Kutani a engeta a vulavula emahlweni ka vanhu hinkwavo, a ku: “HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: Hi mukhuva wolowo loko ku nga si hundza malembe mambirhi, ndzi ta va ndzi tshovile joko leri Nebukadnetsara hosi ya Babilona a ri rhwexeke vanhu va matiko hinkwawo.” Kavaloko muprofeta Yeremiya a tifambela.

12 Endzhaku ka loko muprofeta Hananiya a tshovile joko leri a ri ri enhan'wini ya muprofeta Yeremiya, HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya, xi ku:

13 “Famba u ya tivisa Hananiya leswaku mina HOSI ndzi ri: ‘U tshovile joko ra mhandze, kambe ematshan'wini ya rona, u ta rhwexiwa ra nsimbhi.

14 Mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele ndzi ri: Vanhu lava hinkwavo ndzi ta va tlhandleka majoko ya nsimbhi etinhan'wini. Va ta va malandza ya Nebukadnetsara hosi ya Babilona, va n'wi tirhela; ndzi ta n'wi nyika ni swiharhi leswaku a swi fuma.’ ”

15 Kutani muprofeta Yeremiya a ku ka muprofeta Hananiya: “We Hananiya, HOSI Xikwembu a xi ku rhumanga, kambe u xisile vanhu lava, kutani va tshemba mavunwa ya wena.

16 Hikokwalaho HOSI Xikwembu xi nge: ‘Yingisa, ndzi ta ku susa emisaveni. U ta fa lembe reri, hikuva u tiarisile u lwa na mina HOSI.’ ”

17 Kutani hi n'hweti ya vu-7 ya lembe rero, muprofeta Hananiya a fa.

29

1 Muprofeta Yeremiya a tsala papila a ri eYerusalema, a ri rhumela eka masalela ya vakulukumba lava yisiweke evukhumbini, ni ka vaprista ni vaprofeta ni vanhu hinkwavo lava Nebukadnetsara a va suseke le Yerusalema a va yisa evukhumbini le Babilona;

2 papila leri ri tsariwile endzhaku ka loko hosi Yoyakini, ni mana wa yena, ni valanguteri, ni tindhuna ta tiko ra Yuda ni ta Yerusalema, ni vavatli ni vafuri va tinsimbhi, va khomiwile va susiwa eYerusalema.

3 Papila ra kona ri fambile na Elasa n'wana Xafani, na Gemariya n'wana Hilkiya, va nga vanhu lava Sedekiyasi hosi ya Yuda a a va rhumile eka Nebukadnetsara hosi ya Babilona. Papila hi leri:

4 “HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele, xi byela n'wina hinkwenu lava xi mi suseke eYerusalema ni ku mi yisa evukhumbini le Babilona, xi ri:

5 ‘Akani tindlu mi tshama eka tona; rimani mintanga mi tidyela mihandzu ya kona.

6 Titekeleni vasati mi kuma vana va xinuna ni va xisati, mi lovota ni vana va n'wina va xinuna, mi lovorisa ni lava va xisati leswaku na vona va ta kuma vana va xinuna ni va xisati; andzani eBabilona mi nga hunguteki.

7 Muti lowu ndzi mi yiseke eka wona mi ri mahlonga, wu naveleleni minkateko, mi wu khongelela leswaku ndzi wu katekisa, hikuva loko wu kateka, na n'wina mi ta kateka.’

8 Hakunene HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele xi vurisa sweswo xi ri: ‘Mi nga tshuki mi pfumela ku xisiwa hi vaprofeta va n'wina ni vangoma lava nga xikarhi ka n'wina; mi nga tshuki mi yingisa ni lava va mi byelaka milorho ya vona,

9 hikuva leswi va swi vulaka hi vito ra mina i mavunwa, a va rhumiwanga hi mina. Ndzi vula sweswo mina HOSI.’

10 “HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: ‘Loko va le Babilona va ta va va mi fumile malembe ya 70, ndzi ta ta ndzi ta mi pfuna, ndzi hetisa leswi ndzi mi tshembiseke swona, kutani ndzi ta mi vuyisa exivandleni lexi.

11 Makungu lawa ndzi nga na wona ehenhla ka n'wina, ma tiviwa hi mina ntsena. Mina HOSI ndzi ri, makungu ya kona i ya ku mi katekisa, ku nga ri ku mi vangela makhombo; ndzi mi tshembisa leswaku ma ha ta vona minkarhi leyi taka.

12 Loko mi ta ku ta vulavula na mina ni ku ndzi gandzela, ndzi ta mi yingisa.

13 Loko mi ndzi lava ni loko mi tinyiketa hi mbilu hinkwayo ku tiva ku rhandza ka mina, mi ta ndzi kuma, na mina ndzi ta tikomba eka n'wina; ndzi ta tlhela ndzi mi katekisa, ndzi mi hlengeleta mi huma ematikweni hinkwawo lawa ndzi mi hangalaseke eka wona; kutani mina HOSI ndzi ri, ndzi ta mi vuyisa exivandleni lexi mi nga susiwa eka xona, siku ndzi mi yiseke evukhumbini.’

14

15 “N'wina ma ha tiyisa leswaku HOSI Xikwembu xi mi nyikile vaprofeta kwala Babilona.

16 Kambe yingisani leswi xona xi swi vulaka ehenhla ka hosi leyi tshamaka sweswi exiluvelweni xa Davhida, ni marito ya xona ehenhla ka lava akeke eYerusalema, va nga va ka n'wina lava poneke ku yisiwa evukhumbini swin'we na n'wina.

17 Ehenhla ka vanhu lava, HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: ‘Ndzi ta va rhumela tinyimpi ni tindlala ni mintungu; ndzi ta va cukumeta ku fana ni makuwa lama boleke, lama nga dyiwiki hi munhu.

18 Ndzi ta va xanisa hi tinyimpi ni tindlala ni mintungu. Ematikweni hinkwawo ya misava, ndzi ta va hundzula xikombiso lexi chavisaka, ndzi va endla ndzhukano ni xihlambanyiso, vahundzi va ndlela va ta hlakahla tinhloko va va monya, hinkwako laha ndzi nga ta va ndzi va hangalasele kona.

19 Mhaka hileswaku a va lavanga ku amukela marito lawa ndzi va rhumeleke wona minkarhi hinkwayo, hi milomo ya vaprofeta malandza ya mina. Hakunene va arile ku ma yingisa; ndzi vula sweswo mina HOSI.

20 Loko a ri n'wina lava ndzi mi suseke eYerusalema ndzi mi tisa evukhumbini kwala Babilona, mi nga tshuki mi ala ku amukela leswi mina HOSI ndzi mi byelaka swona!’

21 “HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele, xi vurisa sweswo ehenhla ka Akabu n'wana Kolaya ni le henhla ka Sedekiyasi n'wana Maaseya, xi ri: ‘Vanhu lava va tiendla vaprofeta lava vulavulaka na n'wina hi vito ra mina, kasi va hemba! Ndzi ta va nyiketa emavokweni ya Nebukadnetsara hosi ya Babilona, kutani yena ú ta va dlaya mi ri karhi mi swi vona.

22 Va ka Yuda hinkwavo lava nga vukhumbini eBabilona va ta hamba va hlambanya hi vaprofeta lava loko va rhuketela valala va vona. Va ta kombela leswaku mina HOSI ndzi endla valala va vona leswi hosi ya Babilona yi swi endleke Sedekiyasi na Akabu, siku yi va hiseke hi ndzilo!

23 Vaprofeta lava va endlile swilo swa manyala exikarhi ka Vaisraele, va etlela ni vasati va vaakelani va vona, va tiendla lava vulavulaka hi vito ra mina, kasi va hemba, a ndzi va lerisanga nchumu. Mina HOSI ndzi ri, hinkwaswo leswi, ndzi swi vonile, ndza swi tiva.’ ”

24 Kutani HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi rhwexa Yeremiya mahungu ehenhla ka Xemaya Munehelami. Xemaya loyi a a tsalerile vanhu hinkwavo va le Yerusalema a nga vutisanga munhu, a rhumela papila ra kona eka muprista Sofoniya n'wana Maaseya ni ka vaprista lavan'wana hinkwavo; marito ya rona hi lawa:

25

26 “HOSI Xikwembu xi ku vekile ku va muprista ematshan'wini ya muprista Yehoyada, leswaku u rindza Tempele. Munhu un'wana ni un'wana loyi a nga ni rihuhe, a tiendla muprofeta, u fanele ku n'wi boha mavoko ni milenge ni nhamu hi tinsimbhi.

27 Hikwalaho ka yini u nga tshinyanga Yeremiya wa le Anatoto, loko a vulavula na wena, xana?

28 Mhaka hi leswaku Yeremiya ú hi rhumerile mahungu kwala Babilona, lama nge: ‘N'wina mi nga vukhumbini, ma ha ta tshama nkarhi wo leha etikweni rero. Hikokwalaho akani tindlu mi tshama eka tona; rimani mintanga mi tidyela mihandzu ya kona.’ ”

29 Muprista Sofoniya a hlaya papila leri muprofeta Yeremiya a ri karhi a swi twa.

30 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya xi ku ka yena:

31 “Rhumela mahungu eka hinkwavo lava nga vukhumbini, u va tivisa leswaku mina HOSI ndzi ni rito hi tlhelo ra Xemaya Munehelami leri nge: ‘Xemaya ú tiendlile muprofeta la vulavulaka na n'wina hi vito ra mina, kambe a ndzi n'wi rhumanga; ú endlile leswaku mi tshemba mavunwa ya yena.

32 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri, ndzi ta ba Xemaya Munehelami, yena ni vana va yena. A ku nga poni na un'we wa ka vona. Leswinene leswi ndzi nga ta swi endlela vanhu va mina, Xemaya a nga ka a nga swi voni, hikuva ú tiarisile a lwa na mina. Ndzi vula sweswo mina HOSI.’ ”

30

1 HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya, xi ku:

2 “Mina HOSI Xikwembu xa Israele ndzi vula sweswo ndzi ri: Tsala marito hinkwawo lawa ndzi ku byeleke wona ebukwini,

3 hikuva nkarhi wa ta lowu ndzi nga ta tlhela ndzi katekisa vanhu va mina, va nga vona Vaisraele ni va ka Yuda. Ndzi ta va vuyisa etikweni leri ndzi ri nyikeke vatata wa vona, kutani va ta ri teka ri va ra vona; ndzi vula sweswo mina HOSI.”

4 Mahungu lawa HOSI Xikwembu xi ma vuleke hi tlhelo ra Vaisraele ni va ka Yuda hi lawa:

5 “Mina HOSI ndzi ri: Ku twakarile nkalanga, vanhu va rhurhumela va pfumala ku rhula.

6 Famba u ya vona hi wexe, u tivutisa: Xana swa endleka leswaku wanuna a veleka n'wana xana? Hikwalaho ka yini ndzi vona vavanuna hinkwavo va tikhomelerile makhwiri ku fana ni wansati la nga ku tintshunxeni xana? Hikwalaho ka yini hinkwavo va basulukile swikandza xana?

7 Nkarhi wa maxangu lamakulu wa ta, a ku si humelela wo fana na wona. I nkarhi wa ku xaniseka ka va ka Yakobo, kambe eku heteleleni va ta ponisiwa eka wona.

8 “Mina HOSI ya matimba hinkwawo ndzi ri, enkarhini wolowo ndzi ta tshova majoko lama nga tinhan'wini ta vona, ndzi tsema ni tintambhu leti ti va boheke, kutani vamatiko va ta tshika ku va endla mahlonga.

9 Va ta tirhela mina HOSI Xikwembu xa vona, va tirhela na Davhida hosi ya vona loyi ndzi nga ta n'wi hlawula exikarhi ka vona.”

10 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Wena Yakobo nandza wa mina, u nga chavi, u nga heli mbilu wena Israele, hikuva ndzi ta ku kutsula u suka etikweni ra le kule; vanhu va wena ndzi ta va vuyisa hi le vukhumbini, va ka Yakobo va ta vuya hi ku rhula, va tshamiseka va nga chavisiwi hi munhu.

11 Mina HOSI ndzi ri, ndzi na wena, kutani ndzi ta ku ponisa; ndzi ta herisa vamatiko hinkwavo lava ndzi mi hangalaseleke exikarhi ka vona. Loko a ri n'wina, a ndzi nga tshiki ku mi ba, kambe a ndzi nga tluli mpimo; ndzi nga ka ndzi nga mi herisi.”

12 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Wena Israele, mbanga ya wena a yi holi, vuvabyi bya wena i ntsandza-vatshunguri.

13 Ku hava loyi a tikarhatelaka wena, xilondza xa wena a xi boheleriwi hi munhu, hikokwalaho u nga ka u nga holi.

14 Hinkwavo lava a wu twanana na vona sweswi va ku rivarile, a va ha ri na mhaka na wena; ndzi ku bile ku fana ni loko ndzi ri nala wa wena, ndzi ku tshinya onge ndzi munhu wa nsele, hikuva milandzu ya wena a yi ri yikulu, ni swidyoho swa wena a swi tele ngopfu.

15 Eku xanisekeni ka wena, xana u konyela yini? Vuvabyi bya wena a byi tshunguleki! Ndzi ku vangerile makhombo lawa, hikuva milandzu ya wena a yi ri yikulu, ni swidyoho swa wena a swi tele ngopfu.

16 Hambiswiritano, hinkwavo lava va ku hlaselaka, ndzi ta va hlasela na vona, valala va wena hinkwavo va ta yisiwa evukhumbini; lava phanghaka swilo swa wena, ni swa vona swi ta phanghiwa, hinkwavo lava va ku tekelaka swa wena, na vona va ta tekeriwa swa vona.

17 Leswi va ku thyeke vito ra ‘Ntshikiwani’, we Siyoni, ni leswi va vulaka leswaku a wu hlayisiwi hi munhu, mina HOSI ndzi ri, ndzi ta ku hanyisa, ndzi ta horisa ni timbanga ta wena.”

18 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Ndzi ta tlhela ndzi katekisa mindyangu ya va ka Yakobo, miti ya vona ndzi ta yi twela vusiwana; muti wa Yerusalema wu ta tlhela wu akiwa exintshabyanini xa wona, na tona tindlu ta le ntsindza ti ta tlhela ti akiwa lomu a ti ri kona khale.

19 Exikarhi ka vaaki va Yerusalema ku ta twala tinsimu to nkhensa, ni huwa ya lava nga minkhubyeni. Ndzi ta va andzisa, va tala swinene, ndzi ta va tlakusa, kutani a va nga ha tsongahatiwi.

20 Vatukulu va Yakobo va ta kateka kukota khale; loko va hlengeletana emahlweni ka mina, ndzi ta va tiyisa, kambe ndzi ta ba hinkwavo lava va va xanisaka.

21 Munhu loyi a nga ta va fuma, ú ta va un'wana wa va ka vona, hosi ya vona yi ta huma exikarhi ka vona; ndzi ta yi rhamba, yi tshinela kusuhi na mina, hikuva ehandle ka sweswo, mina HOSI ndzi ri, a ku na munhu loyi a nga ndzi tshinelelaka.

22 Kutani n'wina Vaisraele mi ta va vanhu va mina, na mina ndzi ta va Xikwembu xa n'wina.”

23 Vukari bya HOSI Xikwembu bya vonaka, hi lebyi! Byi fana ni xihuhuri lexi pfukaka, xi hunga etinhlokweni ta lavo homboloka.

24 Ku hlundzuka ka HOSI Xikwembu ku ta pfurha ku nga heli, xi ko xi hetisa leswi xi swi boheke emakungwini ya xona. Eminkarhini leyi taka, hi kona mi nga ta swi twisisa.

31

1 HOSI Xikwembu xi ri: “Enkarhini wa kona, ndzi ta va Xikwembu xa Vaisraele hinkwavo, kutani vona va ta va vanhu va mina.

2 “Mina HOSI, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Vanhu lava poneke ku dlawa hi matlhari, ndzi va tsetselerile loko va ha ri emananga, kutani va kumile ku rhula.

3 Vaisraele a va ku: ‘HOSI yi tikombile eka hina yi suka kule!’ Kutani mina ndzi ku ka vona: Ndzi mi rhandzile hi rirhandzu leri nga heriki, a ndzi tshiki ku mi komba ku tshembeka ka mina.

4 N'wina Vaisraele, ndzi ta tlhela ndzi mi simeka etikweni ra n'wina, kutani mi ta tshamiseka swinene. Mi ta tlhela mi rhwala swingomana, mi ya cina ni lava tsakeke.

5 Mi ta tlhela mi byala mirhi ya vhinya etintshaveni ta Samariya, varimi va ta dya mihandzu ya leswi va swi byaleke, va tiphina.

6 Wa ta nkarhi lowu varindzi va nga ta huwelela va ri emagangeni ya ka Efrayimi, va ku: ‘Pfukani, a hi yeni le Siyoni, eka HOSI Xikwembu xa hina.’ ”

7 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Yimbelelani mi ba ni minkulungwana, mi tsakela Yakobo, yena murhangeri wa vamatiko. Ndzi dzuniseni swinene, mi ku: ‘HOSI Xikwembu xi ponisile vanhu va xona, wona masalela ya Vaisraele.’

8 Ndzi ta va vuyisa va suka etikweni ra le n'walungwini, ndzi ta va hlengeleta va huma evugimamusi; exikarhi ka vona, ku ta va ni lavo-fe-mahlo ni swilema, vamanana lava tikeke ni vatswedyana, va ta vuya haleno va ri ntshungu lowukulu.

9 Va ta vuya va ri eku rileni, ndzi ta va rhangela va khavaxele mihloti. Ndzi ta va fambisa kusuhi ni mati layo tenga, endleleni leyi khuleriweke, va nga khuguriwi hi nchumu. Hi mina tata wa Vaisraele, Efrayimi hi yena mativula ya mina.”

10 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina vamatiko, yingisani rito ra mina, huwelelani mahungu ya kona ematikweni ya le kule, mi ku: ‘Loyi a hangalaseke Vaisraele, ú ta tlhela a va hlengeleta; ú ta va hlayisa ku fana ni murisi loyi a hlayisaka ntlhambi wa yena.’

11 Mina HOSI, ndzi lamulerile va ka Yakobo, ndzi va kutsurile emavokweni ya vanhu lava a va va tlula hi matimba.

12 Va ka Yakobo va ta ta entshaveni ya Siyoni va ri karhi va yimbelela, va ta ba huwa ya ntsako; va ta tlangela vunene bya mina HOSI, hikuva ndzi ta va nyika mavele ni vhinyo ni mafurha, ndzi andzisa swifuwo swa vona leswikulu ni leswitsongo. Va ta hanya va tsakile, va nga ha twi torha, va fana ni ntanga lowu cheletiwaka.

13 Vanhwana ni majaha, ni vakulukumba, va ta cina va tsakile, swirilo swa vona swi hundzuka tinsimu ta ntsako; ndzi ta va khongotela, ndzi va nyika ku rhula ematshan'wini ya maxangu.

14 Vaprista ndzi ta va phamela swakudya leswo xawula, vanhu va mina ndzi ta va lulamisela leswinene, va dya va xurha. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

15 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Emutini wa Rhama, ku twakala huwa ya munhu la rilaka hi xiviti. I Rahele la rilaka vana va yena, a alaka ni ku chaveleriwa, hikuva vana lava a va ha ri kona.”

16 HOSI Xikwembu xi engeta xi ku: “Miyela, u nga rili, tshika ku halata mihloti, hikuva mintirho ya wena yi ta kuma hakelo; ndzi vula sweswo mina HOSI. Vana va wena lava yisiweke etikweni ra valala, va ta vuya!

17 Vana ni vatukulu va wena va ha ta katekisiwa, ku vula mina HOSI; hakunene va ta vuyela etikweni ra ka vona.

18 Ndzi va twile va ka Efrayimi loko va ri karhi va konya, va ku: ‘Khale a hi fana ni swifuwo leswi alaka ku paniwa, kambe u hi tshinyile hi kondza hi yingisa; hi byise hi vuyela eka wena, hikuva we HOSI, hi wena u nga Xikwembu xa hina.

19 A hi hambukile ndlela, kutani hi tisorile ka swona; hi kombiwile nandzu wa hina, kutani hi titsongahatile hi languta hansi; hi twile ku vava, hi khomiwa hi tingana, hikuva loko ha ha ri lavantshwa, hi dyohile ngopfu.’ ”

20 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina va ka Efrayimi, mi vana va mina lava rhandzekaka, lava ndzi va tsakelaka swinene. Hambiloko ndzi mi tshinya minkarhi hinkwayo, a mi suki emiehleketweni ya mina; hikokwalaho, leswi ndzi mi rhandzaka swinene, ndzi ta mi twela vusiwana hakunene!”

21 Tiboxeleni ndlela, mi yi fungha hi timhingu ni maribye; xiyaxiyani gondzo ra n'wina, yi nga ndlela leyi mi taka ha yona. N'wina Vaisraele, vuyani mi nghena emitini ya n'wina.

22 N'wina vanhu vo ka va nga tshembeki, tshikani ku kanakana, hikuva HOSI Xikwembu xi tumbuluxile leswintshwa etikweni: Wansati ú ta tilavela wanuna!

23 HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele xi vurisa sweswo xi ri: “Siku ndzi nga ta tlhela ndzi katekisa tiko ra Yuda ni miti ya kona, vaaki va kona va ta tlhela va tirhisa marito lawa ya nge: “ ‘HOSI a yi ku katekise wena muti wa Xikwembu xo lulama, wena ntshava ya Muhlawuleki!’

24 “Kutani va ka Yuda hinkwavo, lava nge mitini ni le swimitaneni, varimi ni vafuwi, va ta kuma ku tshamiseka.

25 Lava karheleke ndzi ta va nyika matimba, ndzi tiyisa lava tsaneke.

26 Hikokwalaho vanhu va ta ku: ‘Hi yile eku etleleni hi karhele, kambe hi pfuka hi tiyile!’ ”

27 HOSI Xikwembu xi ri: “Yingisani! Nkarhi wa ta lowu ndzi nga ta tlhela ndzi tata tiko ra Israele ni ra Yuda hi vanhu ni swifuwo.

28 Eminkarhini leyi nga hundza, a ndzi tiyimiserile ku va tsuvula ni ku va handzulela, ndzi va mbundzumuxa ni ku va herisela makumu, ndzi va vangela makhombo; kambe sweswi ndzi tiyimisele ku va aka ni ku va simeka; ndzi vula sweswo mina HOSI.

29 Enkarhini wolowo, a va nga ha vuli va ku: “ ‘Vatata wa hina va dyile mihandzu leyo dzunga, kutani meno ya hina vana va vona ma dzedzemela.’

30 “Un'wana ni un'wana ú ta fela swidyoho swa yena. Munhu loyi a dyaka mihandzu leyo dzunga, ku ta dzedzemela meno ya yena.”

31 HOSI Xikwembu xi ri: “Nkarhi wa ta lowu mina HOSI ndzi nga ta endla ntwanano lowuntshwa ni Vaisraele, hambi va ri va ka Yuda.

32 Ntwanano wa kona wu ta hambana ni lowu ndzi wu endleke khale ni vatata wa vona, siku ndzi va humeseke etikweni ra Egipta. Ntwanano wa mina lowo rhanga, va wu tshovile, hambileswi a ndzi ri n'wini wa vona; ndzi vula sweswo mina HOSI.

33 Kambe ntwanano lowu mina HOSI ndzi nga ta wu endla ni Vaisraele endzhaku ka masiku ma nga ri mangani, hi lowu: Ndzi ta tsala nawu wa mina etimbilwini ta vona, wu tshama emiehleketweni ya vona. Ndzi ta va Xikwembu xa vona, vona va va vanhu va mina.

34 A ku nga ha vi na loyi a dyondzisaka muakelani kumbe makwavo, a ku: ‘Tiva HOSI Xikwembu!’ hikuva vanhu hinkwavo va ta ndzi tiva, ku sukela eka lontsongo ku ya fika eka lonkulu. Ndzi ta va rivalela ku homboloka ka vona, swidyoho swa vona a ndzi nga ha swi tsundzuki; ndzi vula sweswo mina HOSI.”

35 HOSI Xikwembu, xona lexi vekeke dyambu ku fuma nhlekanhi, xi lerisa n'weti ni tinyeleti leswaku swi voninga nivusiku, xona lexi pfindlusaka lwandle xi pfumisa ni magandlati, vito ra xona i HOSI ya matimba hinkwawo. Kutani xi vula sweswo xi ri:

36 “Loko swilo leswi swi lahlekeriwa hi milawu ya swona, swa nyamalala emahlweni ka mina, na rona rixaka ra Vaisraele ri ta nyamalalela makumu, ri nga ha vi kona emahlweni ka mina. Ndzi vula sweswo mina HOSI.

37 Siku matilo ma nga ta pimiwa, ku kumiwa ni masungulo ya misava, hi kona ndzi nga ta cukumeta Vaisraele hinkwavo, hikwalaho ka swilo hinkwaswo leswi va swi endleke. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

38 HOSI Xikwembu xi ri: “Nkarhi wa ta lowu muti wa Yerusalema wu nga ta akiwa hi vuntshwa wu akeriwa mina, ku sukela eka ‘Xihondzo-xa-Hananele’ ku ya fika eka ‘Nyangwa-ya-Yinhla’.

39 Kutani va ta aka rirhangu ri hundza hi le ntshaveni ya Garebe, ri kongoma le Gowa.

40 Tindhawu leti landzelaka ti ta nyiketiwa eka HOSI Xikwembu: Nkova hinkwawo wa mintsumbu ni minkuma, ni masimu hinkwawo ku ya fika exinambyaneni xa Kidroni ni le ka ‘Nyangwa-ya-Tihanci’ hi tlhelo ra le vuxeni. Muti wa Yerusalema a wu nga ha hlaseriwi kumbe ku herisiwa, hilaha ku nga heriki.”

32

1 HOSI Xikwembu xi vulavurile na Yeremiya hi lembe ra vukhume ra ku fuma ka Sedekiyasi hosi ya Yuda, ri nga lembe ra vu-18 ra ku fuma ka Nebukadnetsara hosi ya Babilona.

2 Enkarhini wolowo, muti wa Yerusalema a wu rhendzeriwile hi mavuthu ya hosi ya Babilona; kutani muprofeta Yeremiya a a khomiwile a pfaleriwa exivaveni xa varindzi le ntsindza wa hosi ya Yuda.

3 Hosi Sedekiyasi a a khomile Yeremiya hikuva a a vilela loko muprofeta a twarisa mahungu lawa a ma kumeke eka HOSI Xikwembu. Mahungu ya kona hi lawa: “Mina HOSI Xikwembu ndzi ri, yingisani! Ndzi ta nyiketa muti wa Yerusalema emavokweni ya hosi ya Babilona, yi wu hlasela.

4 Sedekiyasi hosi ya Yuda a nga ka a nga chupuki emavokweni ya Vakalediya; hakunene ú ta nyiketiwa eka hosi ya Babilona, a yisiwa emahlweni ka yona, yi n'wi tengisa hi yoxe.

5 Kutani Nebukadnetsara ú ta famba na Sedekiyasi le Babilona. Sedekiyasi ú ta tshama kona ku kondza ndzi n'wi avanyisa. Ndzi vula sweswo mina HOSI. Hakunene, loko mi lwa ni Vakalediya, va ta mi hlula.”

6 Yeremiya ú ri: “Siku rin'wana HOSI Xikwembu xi vulavurile na mina,

7 xi ndzi tivisa leswaku ku ta ta makwerhu Hanamele n'wana Xalumi, a ta ndzi xavisela nsimu ya yena leyi nga le Anatoto; hikuva hi nawu wa va ka hina, hi mina loyi a ndzi ri ni fanelo ya ku xava nsimu ya kona ni ku yi hlayisa.

8 Kutani ku humelela leswi HOSI Xikwembu xi swi vuleke: Makwerhu Hanamele a ta eka mina le xivaveni xa varindzi, a ku ka mina: ‘Ndzi kombela leswaku u xava nsimu ya mina leyi nga le Anatoto, etikweni ra Benjamini, hikuva hi wena u nga ni fanelo ya ku kuma nsimu ya kona ni ku yi hlayisa. Tixavele yona!’ Hiloko ndzi swi vona leswaku mhaka ya kona yi fambisiwa hi HOSI Xikwembu.

9 “Kutani ndzi xava nsimu leyi makwerhu Hanamele a a ri na yona le Anatoto, ndzi n'wi tshembisa mali ya silivhere ya 200 g.

10 Ndzi tsala vito ra mina emapapileni ya vun'wini, ndzi fungha rin'we emahlweni ka timbhoni, kutani ndzi pima silivhere exikalwini.

11 Ndzi teka papila leri funghiweke ra vun'wini leri kombaka milawu ni swiboho swa kona, ndzi teka ni leri nga funghiwangiki,

12 kutani ndzi ma nyika Baruku n'wana Neriya wa Mahaseya, emahlweni ka makwerhu Hanamele, ni le mahlweni ka timbhoni leti nga tsala mavito ya tona emapapileni lawa, ni le mahlweni ka va ka Yuda hinkwavo lava a va ri exivaveni xa varindzi.

13 Kavaloko ndzi lerisa Baruku va ri karhi va swi twa, ndzi ku:

14 ‘HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi vurile leswaku u fanele ku teka mapapila lawa ya vun'wini, leri nga funghiwa ni leri nga funghiwangiki, u ma hoxa ekhuwaneni leswaku ma ta hlayiseka nkarhi wo leha.

15 Naswona HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele xi vula leswaku etikweni leri, ku ta tlhela ku xaviwa tindlu ni masimu ya mavele ni ya vhinya.’ ”

16 Yeremiya a engeta a ku: “Endzhaku ka loko ndzi nyikile Baruku n'wana Neriya emapapila ya vun'wini, ndzi khongela HOSI Xikwembu ndzi ku:

17 ‘We HOSI N'wini wanga, u tumbuluxile matilo ni misava hi ntamu lowukulu ni mintirho ya wena ya matimba. A wu tsandziwi hi nchumu!

18 Vanhu va madzana-dzana, u va komba rirhandzu ra wena lero tshembeka, kambe a wu tshiki ku ba vana hikwalaho ka milandzu ya vatata wa vona. Wena Xikwembu lexi nga ni ntamu lowukulu, vito ra wena u HOSI ya matimba hinkwawo;

19 u mutsundzuxi lonkulu la tirhaka leswo hlamarisa; mahlo ya wena ma vona ni swihundla hinkwaswo swa vanhu. Munhu un'wana ni un'wana, u n'wi hakela hi ku ya hi mintirho ya yena; hinkwavo va tshovela leswi va swi byaleke.

20 Mahlori ni swihlamariso leswi u swi endleke etikweni ra Egipta, wa ha swi endla ni namuntlha exikarhi ka Vaisraele ni le xikarhi ka vanhu hinkwavo, hikokwalaho wa tiveka swinene ematikweni hinkwawo.

21 Hi wena u humeseke Vaisraele vanhu va wena etikweni ra Egipta. U va humesile hi mahlori ni swihlamariso, hi ntamu wa wena lowukulu ni mintirho ya wena ya matimba, leyi chavisaka.

22 Kutani u va nyikile tiko leri u nga hlambanya leswaku u ta ri nyika vatata wa vona, ri nga tiko leri khulukaka ntswamba ni vulombe.

23 Va tekile tiko ra kona ri va ra vona, kambe va arile ku ku yingisa, va tlula ni milawu ya wena. Leswi u va leriseke ku swi endla, a va swi endlanga, hikokwalaho u va vangerile makhombo lawa hinkwawo.

24 Valala va le ku fumbeteleni ka misava yo khandziya ha yona erirhangwini ra muti; va le Yerusalema va le kusuhi ni ku tinyiketa eka Vakalediya lava, hikuva va hluriwa hi matlhari ni tindlala ni mintungu. Leswi u nga tshama u swi vula, swi le ku humeleleni, na wena wa swi vona.

25 Hambiswiritano we HOSI N'wini wanga, wa ndzi byela ku humesa mali ndzi xava nsimu, ndzi tilavela ni timbhoni, kasi Vakalediya hi lava, va le kusuhi ni ku teka muti lowu!’ ”

26 Kutani HOSI Xikwembu xi hlamula Yeremiya xi ku:

27 “Mina HOSI, ndzi Xikwembu xa swilo hinkwaswo leswi hanyaka, a ndzi tsandziwi hi nchumu.

28 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri, ndzi le kusuhi ni ku nyiketa muti lowu emavokweni ya Vakalediya ni le mavokweni ya Nebukadnetsara hosi ya vona, kutani va ta wu hlasela.

29 Vakalediya lava lwaka ni muti lowu, va ta ta va ta wu hisa wu tshwa hinkwawo, ku tshwa tindlu leti Vaisraele va khandziyaka emalwangwini ya tona, va ya hisela Baali emirhi ya risuna, va humesela ni swikwembu swimbe emagandzelo ya swakunwa, va endlela ntsena ku ndzi hlundzukisa.

30 “Hakunene ku sukela ni khale, Vaisraele swin'we na va ka Yuda a va tshikanga ku endla leswo biha; a va tshikanga ni ku ndzi hlundzukisa hi mintirho ya vona; ndzi vula sweswo mina HOSI.

31 Ku sukela loko wu sungurile ku akiwa ku fikela namuntlha, muti lowu wu tivangerile vukari bya mina lebyikulu; hikokwalaho ndzi ta wu fularhela,

32 hi mhaka ya leswo biha leswi Vaisraele ni va ka Yuda va ndzi hlundzukiseke ha swona, vona ni tihosi ta vona ni tindhuna ta vona ni vaprista va vona ni vaprofeta va vona, ku katsa ni vavanuna va Yuda ni vaaki va Yerusalema.

33 Hambileswi a ndzi hamba ndzi va letela, va arile ku yingisa, va nga pfumeli ni ku tsundzuxiwa, kutani va ndzi fularhela va nga ha languti eka mina.

34 Va nyamisile yindlu leyi vanhu va ndzi khongelaka eka yona, hi ku nghenisa eka yona swikwembu swa vona swa manyala.

35 Va lulamisile swivandla leswo hlawuleka swa Baali enkoveni wa va ka Hinomu, kutani va dlayile kona vana va vona va xinuna ni va xisati, va humesa ha vona magandzelo lama hisiwaka, va humesela Moloko xikwembu xa vona. Mhaka leyi, a va lerisiwanga hi mina, ni ku yi ehleketa a ndzi yi ehleketanga ni siku ni rin'we. Kutani manyala lawa va ma endleke, ma va dyohisile.

36 “Mina HOSI Xikwembu xa Israele, ndzi ni rito ehenhla ka muti lowu, wu nga lowu vanhu va vulaka leswaku wu ta nyiketiwa emavokweni ya hosi ya Babilona, ni leswaku wu ta herisiwa hi matlhari ni tindlala ni mintungu.

37 Yingisani! Vanhu va wona ndzi ta va hlengeleta va huma ematikweni hinkwawo lawa ndzi va hangalaseke va ya eka wona, siku ndzi va hlundzukeleke ni ku va karihela; ndzi ta va vuyisa exivandleni lexi, ndzi va nyika ku tshamiseka eka xona.

38 Va ta va vanhu va mina, na mina ndzi va Xikwembu xa vona.

39 Ndzi ta va pfuna ku va ni mbilu yin'we, va ndzi hanyela hinkwavo ni ku ndzi komba xichavo minkarhi hinkwayo; kutani hi mukhuva wolowo va ta kuma minkateko, vona ni vana va vona.

40 Ndzi ta endla na vona ntwanano lowu nga heriki; a ndzi nga tshiki ku va katekisa; ndzi ta va pfuna ku ndzi komba xichavo va nga ha ndzi fularheli.

41 Ndzi ta tsaka ku va katekisa hi mbilu ya mina hinkwayo, ndzi va nyika vutshamo lebyi tiyeke etikweni rorero.

42 “Mina HOSI ndzi ri, ndzi vangerile vanhu lava emakhombo lamakulu, kambe sweswi mina hi xiviri xa mina ndzi ta va tisela minkateko hinkwayo leyi ndzi va tshembiseke yona.

43 Vanhu va vula leswaku tiko leri ri file, ri pfumala vaaki ni swiharhi, ri wele emavokweni ya Vakalediya; kambe mina ndzi ri, masimu ma ha ta xaviwa eka rona.

44 Etikweni ra ka Benjamini, ni le mitini leyi rhendzelaka Yerusalema, ni le mitini ya le magangeni ni ya le timbaleni ni ya le dzongeni, vanhu va ha ta humesa mali va xava masimu; va ha ta tsala mavito ya vona epapileni ra vun'wini, va ri fungha emahlweni ka timbhoni, hikuva mina HOSI ndzi tiboha ku tlhela ndzi va katekisa.”

33

1 Loko Yeremiya a ha pfaleriwile exivaveni xa varindzi, HOSI Xikwembu xi tlhela xi vulavula na yena, xi n'wi rhwexa rito leri nge:

2 “HOSI Xikwembu lexi endlaka makungu, lexi vumbeke misava xi tlhela xi yi tiyisa, vito ra xona i HOSI, kutani xi vurisa sweswo xi ri:

3 ‘Ndzi huweleleni, kutani ndzi ta mi hlamula, ndzi mi komba swilo leswikulu leswi tumbeleke, leswi ni ku swi tiva mi nga swi tiviki.

4 Mina HOSI Xikwembu xa Israele ndzi ri, vanhu va Yerusalema va ha ta ringeta ku lwa ni Vakalediya, kambe Vakalediya lava va ta fumbetela misava yo khandziya ha yona erirhangwini ra muti, va hloma matlhari, va mbundzumuxa tindlu ta Yerusalema ni ta tihosi ta Yuda. Emarhumbini ya tona ku ta tala mintsumbu ya vanhu lava ndzi va dlayeke hi vukari bya mina lebyi pfurhaka, hikuva ndzi fularherile muti lowu hikwalaho ka swidyoho swa wona leswo tala.

5

6 Hambiswiritano, ndzi ta tisela va le Yerusalema ku tsaka ni ku hanyisiwa, ndzi ta va horisa, ndzi va avela rifuwo ni ku rhula loku tiyeke.

7 Va ka Yuda ni Vaisraele, ndzi ta tlhela ndzi va katekisa, ndzi va tiyisa ku fana ni khale.

8 Milandzu hinkwayo leyi va nga tivangela yona hi ku ndzi dyohela ni ku lwa na mina, ndzi ta yi tshika, ndzi va rivalela yona.

9 Loko vanhu va misava hinkwayo va twa hinkwaswo leswinene leswi ndzi swi endlelaka va le Yerusalema, va ta ndzi tsakela, va ndzi dzunisa ni ku ndzi twarisa; loko va vona ku kateka ni ku rhula loku ndzi ku tiselaka Yerusalema, va ta hlamala va ndzi komba xichavo.’ ”

10 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ni rito eka n'wina va ka Yuda, n'wina mi vulaka leswaku xivandla lexi xi hundzukile mananga, ni leswaku a xa ha ri na vanhu kumbe swifuwo, kwalaho ma vurisa, hikuva emitini ya n'wina ni le magondzweni ya Yerusalema a ka ha tshami munhu, a ka ha vonaki vanhu kumbe swifuwo.

11 Hambiswiritano etindhawini teto, ku ta tlhela ku twakala minkulungwana, ni huwa ya ntsako, ni mpfumawulo wa minkhuvo ya vukati, ni tinsimu ta lava tisaka minkhenso ya vona eTempeleni, va ri karhi va yimbelela va ku: “ ‘Dzunisani HOSI ya matimba hinkwawo, hikuva yi ni vunene, rirhandzu ra yona hi leri nga heriki!’ “Hakunene ndzi ta pfuxa xivandla lexi, kutani xi ta kateka ku fana ni khale.

12 “Mina HOSI ya matimba hinkwawo, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Exivandleni lexi hundzukeke mananga ku nga ha tshami munhu kumbe xifuwo, ni le mitini ya kona hinkwayo, ndzi ta nyika varisi madyelo ya swifuwo leswitsongo, va swi risela kona.

13 Emitini leyi nga magangeni, ni leyi nga timbaleni, ni leyi nga dzongeni, ni leyi nga tikweni ra Benjamini, ni leyi nga kusuhi ni muti wa Yerusalema, ni leyi nga tikweni ra Yuda, ka ha ta hlayiwa swifuwo loko swi vuya etshangeni. Ndzi vula sweswo mina HOSI.

14 “Mina HOSI ndzi ri, vonani! Nkarhi wa ta lowu ndzi nga ta hetisisa leswi ndzi swi tshembiseke Vaisraele ni va ka Yuda.

15 Emasikwini walawo ni le minkarhini ya kona, ndzi ta mirisela Davhida ehluke lerinene, yi nga hosi leyi nga ta fuma tiko hi ku lulama ni ku tshembeka.

16 Enkarhini wa kona, va ka Yuda va ta ponisiwa, na wona muti wa Yerusalema wu ta tshama wu hlayisekile, wu ta hamba wu vuriwa ‘HOSI-mulweri-wa-hina’!”

17 HOSI Xikwembu xi engeta xi ku: “Minkarhi hinkwayo, ku ta va ni munhu loyi a nga ta tshama exiluvelweni xa Davhida a fuma Vaisraele;

18 naswona, ku ta va ni vaprista va ka Levhi lava nga ta hamba va ndzi humesela magandzelo lama hisiwaka ya nyama ni ya swa le masin'wini.”

19 HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya xi ku:

20 “Mina HOSI ndzi ri, ndzi endlile ntwanano lowu fumaka vusiku ni nhlekanhi; swilo leswi swi ta hi minkarhi leyi vekiweke, kutani a ku na munhu loyi a nga tshovaka ntwanano wa kona.

21 Hi ndlela yoleyo, ntwanano lowu ndzi wu endleke na Davhida nandza wa mina, a wu nga tshoviwi hi munhu. Tiko ri ta hamba ri fumiwa hi vana va yena. Na wona ntwanano lowu ndzi wu endleke ni vaprista va ka Levhi va nga vona malandza ya mina, a wu nga tshoviwi.

22 Ndzi ta andzisa vatukulu va Davhida nandza wa mina, ndzi andzisa ni vaprista va ka Levhi lava va ndzi tirhelaka, va ta tala kukota tinyeleti kumbe sava ra lwandle: A va nga hlayeki.”

23 HOSI Xikwembu xi engeta xi vulavula na Yeremiya xi ku:

24 “U swi twile leswaku ku ni vanhu lava va ndzi sandzaka va ku: ‘HOSI Xikwembu xi tshikile va ka Yuda ni va ka Levhi, va nga vanhu lava a xi va hlawurile!’ Vasandzi lava va hlekula vanhu va mina, va va langutela hansi.

25 Kambe mina HOSI ndzi ri, loko a ndzi nga endlanga ntwanano lowu lawulaka vusiku ni nhlekanhi, ni loko a ndzi nga vekanga milawu leyi fumaka matilo ni misava,

26 a ndzi ta tshika ni vatukulu va Yakobo na Davhida, ndzi nga veki un'wana wa ka Davhida a fuma yindlu ya Abrahama na Isaka na Yakobo. Kambe mina ndzi ta tlhela ndzi va katekisa, ndzi va twela vusiwana.”

34

1 Siku rin'wana, Nebukadnetsara hosi ya Babilona a ta ni mavuthu ya yena hinkwawo ku ta hlasela muti wa Yerusalema, ni miti leyi nga kusuhi na wona; naswona a ta ni mavuthu ya matiko hinkwawo lama nga hansi ka yena. Kutani Yeremiya a rhwexiwa rito hi HOSI Xikwembu:

2 Xi n'wi lerisa ku ya byela Sedekiyasi hosi ya Yuda marito ya xona lama nge: “Yingisa! Mina HOSI ndzi ri, ndzi ta nyiketa muti lowu emavokweni ya hosi ya Babilona, kutani yona yi ta wu hisa.

3 Wena Sedekiyasi u nga ka u nga chupuki emavokweni ya hosi ya Babilona; hakunene u ta khomiwa, u nyiketiwa eka yona; yi ta ku tengisa hi yoxe, yi ku langutile. Kutani u ta yisiwa eBabilona.

4 Hambiswiritano we Sedekiyasi hosi ya Yuda, yingisa! Mina HOSI ndzi vurisa sweswo ndzi ri, u nga ka u nga dlayiwi enyimpini,

5 kambe u ta tietlelela hi ku rhula, kutani vanhu va ta rila nkosi va wena va ku: ‘Yo, n'wini wa hina!’ va ri karhi va ku hisela mirhi ya risuna, kukota leswi va swi endleleke vatata wa wena lava fumeke khale wena u nga si va kona.”

6 Hiloko muprofeta Yeremiya a amukela timhaka leti hinkwato, a ya ti tivisa Sedekiyasi hosi ya Yuda va ri le Yerusalema.

7 Enkarhini lowu, mavuthu ya hosi ya le Babilona a ma ri karhi ma hlasela muti wa Yerusalema, ma hlasela ni miti ya makhokholo ya Lakixi na Azeka, hikuva a ku sele yona ntsena etikweni ra Yuda leyi nga tekiwangiki hi va le Babilona.

8 Rito ra HOSI Xikwembu ri tlhela ri ta eka Yeremiya. Enkarhini wolowo, hosi Sedekiyasi a a twananile ni vaaki hinkwavo va Yerusalema leswaku va ta ntshunxa mahlonga ya vona, va ma tivisa leswaku vuhlonga byi herile.

9 Hinkwavo a va tibohile ku ntshunxa mahlonga ya vona ya xinuna ni ya xisati lama nga Vaheveru-kulobye, ni ku vona leswaku ku nga tshuki ku va ni munhu ni un'we wa tiko ra Yuda loyi a endliwaka hlonga hi warikwavo.

10 Kutani varhangeri hinkwavo ni vaaki hinkwavo va Yerusalema va rhange va hlayisa ku tiboha ka vona, va ntshunxa mahlonga ya vona ya xinuna ni ya xisati, va ma humesa evuhlongeni.

11 Kambe endzhaku ka nkarhinyana, va hundzuluxa makungu, va tlhela va khoma vavanuna ni vavasati lava a va va humesile evuhlongeni, kutani va va sindzisa ku tlhela va va mahlonga.

12 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya xi ku:

13 “Mina HOSI Xikwembu xa Israele ndzi ri, ndzi endlile ntwanano ni vatata wa n'wina, siku ndzi va humeseke evuhlongeni le tikweni ra Egipta, ndzi ku ka vona:

14 ‘Un'wana ni un'wana exikarhi ka n'wina loyi a xaveke Muheveru-kulobye leswaku a va hlonga ra yena a n'wi tirhela malembe ya 6, ú fanele ku n'wi ntshunxa hi lembe ra vu-7.’ Kambe vatata wa n'wina va arile ku rhiya ndleve va ndzi yingisa.

15 A hi khale mi hundzukile mi endla leswi lulameke emahlweni ka mina: Mi byerile varikwenu lava a va ri mahlonga ya n'wina leswaku ma va ntshunxa! Mi tibohele sweswo mi ri endlwini leyi vito ra mina ri vuriwaka eka yona.

16 Kambe sweswi mi nyamisile vito leri, hikuva vanhu va xinuna ni va xisati lava a mi va ntshunxile leswaku va tifambela, mi tlhele mi va sindzisa ku va mahlonga ya n'wina.

17 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri, a mi ndzi yingisanga, hikuva a mi ntshunxanga varikwenu, a mi humesanga vamakwenu evuhlongeni. Kutani yingisani, mina HOSI ndzi ta mi nyiketa ku dlawa hi matlhari ni mintungu ni tindlala. Vanhu va matiko hinkwawo va ta vona khombo ra n'wina lero chavisa.

18 Varhangeri va Yuda ni va Yerusalema, ni lava tirhaka entsindza, ni vaprista, ni vanhu hinkwavo va tiko, va tibohile emahlweni ka mina hi ku pandza rhole, rihlanguti rin'wana ri langutana ni lerin'wana, kutani va hundza exikarhi ka swona. Kambe ku tiboha ka vona va ku tshikile, a va ku hlayisanga; hikokwalaho ndzi ta va fanisa ni rhole leri pandziweke leri!

19

20 Ndzi ta va nyiketa emavokweni ya valala va vona lava navelaka ku va dlaya. Mintsumbu ya vona yi ta dyiwa hi makoti ni swiharhi swa nhova.

21 Ndzi ta nyiketa Sedekiyasi hosi ya Yuda kun'we ni tindhuna ta yena emavokweni ya valala va vona lava navelaka ku va dlaya; ndzi ta va nyiketa eka mavuthu ya hosi ya le Babilona, hambileswi mavuthu ya kona ma ha ku sukaka la ka n'wina.

22 Mina HOSI ndzi ta lerisa leswaku va le Babilona va tlhela va vuya emutini lowu, kutani va ta wu hlasela va wu teka, kutani va wu hisa. Miti ya Yuda yi ta hundzuka marhumbi, ku nga ha tshami munhu eka yona.”

35

1 Enkarhini wa ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, HOSI Xikwembu xi ndzi rhwexa marito ya xona lama nge:

2 “Yana eka va ka Rekabi u ya vulavula na vona, kutani u ta na vona eTempeleni, u va rhurhela eka yin'wana ya tindlu ta kona, u va tisela vhinyo leswaku va ta nwa.”

3 Hiloko ndzi ya rhamba Yaazaniya n'wana Yeremiya wa Habasiniya, ni vamakwavo, ni vana va yena hinkwavo va xinuna, va nga va ka Rekabi hinkwavo.

4 Kutani ndzi ta na vona eTempeleni, ndzi va rhurhela endlwini ya va ka Hanana n'wana Yigidaliya munhu wa Xikwembu; yindlu ya kona a yi ri kusuhi ni yindlu ya varhangeri, ehenhla ka yindlu ya Maaseya n'wana Xalumi murindzi wa tinyangwa.

5 Kutani ndzi veka emahlweni ka va ka Rekabi makhuwana lama taleke hi vhinyo, ndzi veka ni mindzheko ya kona, kutani ndzi ku ka vona: “Vhinyo hi leyi, nwanani!”

6 Kambe vona va hlamula va ku: “Vhinyo hina a hi nwi, hikuva tata wa hina Yonadabu n'wana Rekabi ú hi lerisile a ku: ‘Mi nga tshuki mi nwa vhinyo, ni va ka n'wina hinkwavo va nga tshuki va yi nwa ni siku ni rin'we!

7 Naswona mi nga tshuki mi tiakela tindlu, ni ku rima mi nga rimi; mi nga byali mirhi ya vhinya ni masimu ya kona mi nga tixaveli, hikuva mi ta tshama emintsongeni vutomi bya n'wina hinkwabyo. Loko mi endla sweswo, mi ta hanya malembe layo tala etikweni leri mi luveleke eka rona.’

8 Hina hi yingisile tata wa hina Yonadabu n'wana Rekabi etimhakeni hinkwato leti a hi leriseke tona. Vhinyo a hi si tshama hi nwa ni siku ni rin'we, hambi va ri vasati va hina ni vana va hina va xinuna ni va xisati a va nwi.

9 A hi tiakelanga tindlu to tshama eka tona; hambi ma ri masimu ya vhinya kumbe ya mavele, hambi mbewu yinene, hina hi hava.

10 Khale a hi tshama emintsongeni hi ri karhi hi hlayisa ni ku endla hinkwaswo leswi tata wa hina Yonadabu a hi leriseke swona.

11 Kambe loko Nebukadnetsara hosi ya le Babilona a sungurile ku hlasela tiko leri, hi twananile ku suka hi ta haleno Yerusalema, hi ku chava mavuthu ya Vakalediya ni ya Vasiriya. Hi swona leswi endlaka leswaku hi tshama kwala Yerusalema.”

12 Kutani HOSI Xikwembu xi tlhela xi vulavula na Yeremiya,

13 xi n'wi lerisa ku ya tivisa va ka Yuda ni vaaki va muti wa Yerusalema marito ya xona lama nge: “Mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo ndzi ri, xana mi ta dyondza rini ku amukela ni ku hlayisa swiletelo swa mina xana?

14 Yonadabu n'wana Rekabi ú lerisile vana va yena leswaku va nga tshuki va nwa vhinyo, kutani vana lava va hlayisile xileriso xa tata wa vona; ni namuntlha vhinyo a va nwi. N'wina ndzi vulavurile na n'wina ndzi vuyelela, kambe a mi ndzi yingisanga.

15 Ndzi mi rhumerile vaprofeta malandza ya mina; minkarhi hinkwayo a ndzi va rhwexa mahungu lama nge: ‘Hinkwenu hundzukani mi tshika tindlela ta n'wina leto homboloka, mi lulamisa mahanyelo ya n'wina, mi nga ha landzeleli swikwembu swa hava, mi nga swi nkhinsameli. Loko mo endla tano, mi ta tshamiseka etikweni leri ndzi ri nyikeke n'wina ni vatata wa n'wina.’ Kambe mi arile ku ndzi yingisa.

16 Vana va Yonadabu wa Rekabi va hlayisile swileriso swa tata wa vona, kasi vanhu va mina lava, vona a va yingisi.

17 Hikokwalaho mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo ndzi ri, tiko ra Yuda ni vaaki hinkwavo va muti wa Yerusalema, ndzi ta va vangela makhombo hinkwawo lawa ndzi ma vuleke, hikuva ndzi vulavurile na vona kambe a va yingisanga; ndzi va vitanile kambe a va ndzi hlamulanga.”

18 Kutani Yeremiya a vulavula ni va ka Rekabi a ku ka vona: “HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele xi vula sweswo xi ri: ‘N'wina va ka Yonadabu, mi yingisile milawu ya tata wa n'wina ni ku landzelela swileriso swa yena hinkwaswo, mi endla hilaha a mi byeleke hakona.

19 Hikokwalaho mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele ndzi ri, exikarhi ka va ka Yonadabu n'wana Rekabi, a ku nga pfumaleki munhu wa ku ndzi tirhela, ni siku ni rin'we!’ ”

36

1 Hi lembe ra vumune ra ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya xi ku ka yena:

2 “Teka buku, kutani u tsala eka yona marito hinkwawo lawa ndzi ku byeleke wona ehenhla ka Vaisraele ni va ka Yuda ni vanhu va tinxaka tin'wana hinkwato, ku sukela enkarhini wa ku fuma ka Yosiyasi ku ta fika namuntlha.

3 Kumbexana va ka Yuda va nga hundzuka loko va twa makhombo lawa ndzi lavaka ku va vangela wona, kutani mina ndzi ta va rivalela swidyoho swa vona ni ku homboloka ka vona.”

4 Hiloko Yeremiya a vitana Baruku n'wana Neriya, kutani Baruku a tsala ebukwini marito lama humaka enon'weni wa Yeremiya, ma nga marito hinkwawo lawa HOSI Xikwembu xi n'wi byeleke wona.

5 Kutani Yeremiya a ku ka Baruku: “Mina a ndza ha pfumeleriwi ku ya eTempeleni.

6 Hikokwalaho wena u ta ya kona hi siku ra ku titsona swakudya. Marito ya HOSI Xikwembu lawa ndzi ku byeleke wona, lawa u ma tsaleke ebukwini, u ta ma hlayela vanhu hinkwavo, kutani na vona va ka Yuda hinkwavo lava humeke emitini ya vona ku ta eTempeleni, va ta twa marito ya kona.

7 Kumbexana vanhu lava va ta hundzuka etindleleni ta vona leto homboloka, kutani va ya rila eka HOSI Xikwembu, hikuva xona xi vurile leswaku xi lava ku va ba hi vukari bya xona lebyikulu byo chavisa.”

8 Hiloko Baruku n'wana Neriya a endla hinkwaswo leswi muprofeta Yeremiya a n'wi leriseke swona, a ya eTempeleni ku ya hlaya marito ya HOSI Xikwembu lawa a ma tsaleke ebukwini.

9 Hi n'hweti ya vu-9 ya lembe ra vuntlhanu ra ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, vaaki hinkwavo va Yerusalema ni vanhu hinkwavo lava humeke emitini ya Yuda va ya eYerusalema, va vekeriwa siku ra ku titsona swakudya emahlweni ka HOSI Xikwembu.

10 Kutani Baruku a yima eTempeleni emahlweni ka yindlu ya Gemariya n'wana Xafani lowa matsalani; yindlu ya kona a yi ri exivaveni xa le henhla xa Tempele, kusuhi ni nyangwa leyi vuriwaka “Nyangwa Leyintshwa”, kutani Baruku a hlayela vanhu hinkwavo marito ya Yeremiya lama tsariweke ebukwini, va ma twa hinkwawo.

11 Loko Mikaya n'wana Gemariya wa Xafani a twile marito hinkwawo ya HOSI Xikwembu lama hlayiweke ebukwini,

12 a rhelela a ya entsindza, a kongoma endlwini ya matsalani, kutani a kuma tindhuna hinkwato ti tshamile ehubyeni. A ku ri na matsalani Elixama, na Delaya n'wana Xemaya, na Elnatani n'wana Akibora, na Gemariya n'wana Xafani, na Sedekiya n'wana Hananiya, ni tindhuna letin'wana hinkwato.

13 Kutani Mikaya a va byela marito hinkwawo lawa a ma tweke, loko Baruku a ma hlayela vanhu hinkwavo.

14 Hiloko tindhuna hinkwato ti lerisa Yehudi n'wana Netaniya wa Xelemiya wa Kuxi ku ya byela Baruku leswaku a ta entsindza, a ri ni buku leyi a yi hlayeleke vanhu. Kutani Baruku n'wana Neriya a teka buku, a ya na yona eka tindhuna.

15 Tona ti ku ka yena: “Tshamisa hansi, u hi hlayela buku leyi!” Kutani Baruku a va hlayela yona.

16 Loko va twile timhaka ta kona hinkwato, va tshuka ngopfu, va langutana, kutani va ku ka Baruku: “Mahungu lawa hinkwawo, hi fanele ku ya ma vikela hosi!”

17 Kutani va vutisa Baruku va ku: “Hi byele, xana marito lawa hinkwawo u ma tsarise ku yini xana? Xana hi lawa ya humeke enon'weni wa Yeremiya xana?”

18 Baruku a va hlamula a ku: “Ina, hi yena loyi a ndzi leriseke wona, kutani mina ndzi ma tsarile ebukwini hi inki.”

19 Kavaloko tindhuna ti ku ka Baruku: “Famba u ya tumbela wena na Yeremiya, ku nga vi na loyi a tivaka lomu mi nga kona.”

20 Kutani vakulukumba va ya veka buku endlwini ya matsalani Elixama, kutani va vikela hosi timhaka ta kona hinkwato.

21 Kavaloko hosi yi rhuma Yehudi ku landza buku ya kona, kutani Yehudi a ya yi teka endlwini ya matsalani Elixama, a vuya na yona a fika a yi hlayela hosi ni tindhuna ta yona hinkwato leti a ti ri kwala ntsindza.

22 A wu ri nkarhi wa vuxika hi n'hweti ya vu-9. Hosi Yoyakimi a a tshamile endlwini ya yena a ri karhi a orha ndzilo.

23 Loko Yehudi a hetile ku hlaya mapapila manharhu kumbe mune, hosi Yoyakimi a tsema mapapila ya kona hi mukwana, a ma hoxa endzilweni, a endlisa sweswo ku kondza buku hinkwayo yi tshwa yi hela.

24 Marito lawa hosi Yoyakimi ni malandza ya yena va ma tweke a ma va tshukisanga, hikokwalaho a va handzulanga swiambalo swa vona.

25 Hambileswi Elnatani na Delaya na Gemariya va kombeleke hi matimba leswaku hosi yi nga tshuki yi hisa buku, yona a yi va yingisanga.

26 Kutani hosi Yoyakimi a lerisa Yerahamiele n'wana wa yena, na Seraya n'wana Aziriele, na Xelemiya n'wana Abideli, leswaku va ya khoma matsalani Baruku, va khoma na yena muprofeta Yeremiya; kambe HOSI Xikwembu a xi va tumbetile.

27 Kuteloko hosi Yoyakimi a hisile buku leyi tsariweke hi Baruku, marito ya yona ma ri lama humaka enon'weni wa Yeremiya, HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya xi ku:

28 “Teka yin'wana buku, u tsala eka yona marito hinkwawo lawa a ma ri ebukwini leyo sungula, leyi nga hisiwa hi Yoyakimi hosi ya Yuda.

29 Kutani u byela yena Yoyakimi leswaku mina HOSI ndzi ni rito eka yena, hikuva ú hisile buku leyo sungula a ri karhi a vilela a ku: ‘Hikwalaho ka yini va tsarile eka yona leswaku hosi ya Babilona yi ta ta yi ta hlasela tiko leri, yi yisa vanhu ni swifuwo swa vona evukhumbini, xana?’

30 Mina HOSI ndzi vula leswi ehenhla ka Yoyakimi hosi ya Yuda, ndzi ri: A ku nga vi na un'we wa ka vona loyi a nga ta tshama exiluvelweni xa Davhida. Ntsumbu wa Yoyakimi wu ta cukumetiwa ehandle, wu tshwa hi dyambu ninhlekanhi, nivusiku wu wela hi xirhami.

31 Ndzi ta ba Yoyakimi ni vana va yena ni malandza ya yena, hikwalaho ka swidyoho swa vona. Makhombo hinkwawo lawa ndzi ma vuleke ehenhla ka vona, ni le henhla ka vaaki va Yerusalema ni vanhu va ka Yuda, ndzi ta va vangela wona hikuva a va ndzi yingisanga.”

32 Hiloko Yeremiya a teka buku yin'wana, a yi nyika Baruku n'wana Neriya matsalani wa yena. Kutani Baruku a tsala eka yona leswi Yeremiya a n'wi byeleke swona, ma nga marito hinkwawo lawa a ma ri ebukwini leyi hisiweke hi Yoyakimi hosi ya Yuda; kutani ku engeteleriwa marito man'wana layo tala, lama fambelanaka ni layo sungula.

37

1 Kutani Nebukadnetsara hosi ya le Babilona a veka Sedekiyasi n'wana Yosiyasi ku va hosi ya tiko ra Yuda ematshan'wini ya Yoyakini n'wana Yoyakimi.

2 Kambe Sedekiyasi ni malandza ya yena ni vanhu va tiko ra yena, va ala ku yingisa marito ya HOSI Xikwembu lama humeke enon'weni wa muprofeta Yeremiya.

3 Hosi Sedekiyasi a rhuma Yehukali n'wana Xelemiya, na Sofoniya n'wana Maaseya, va ya eka muprofeta Yeremiya va fika va ku: “Hi khongelele eka HOSI Xikwembu xa hina!”

4 Enkarhini lowu, Yeremiya a a kota ku famba-famba exikarhi ka vanhu, hikuva a a nga si khomiwa a hoxiwa ekhotsweni.

5 Naswona Vakalediya lava a va rhendzerile muti wa Yerusalema, a va sukile va famba, hikuva a va twile leswaku mavuthu ya Faro hosi ya le Egipta ma le ndleleni, ma ta.

6 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula ni muprofeta Yeremiya xi ku:

7 “Hlamula hosi ya Yuda, ni vanhu lava yi va rhumeke ku vutisa ku rhandza ka mina, u va byela leswaku mina HOSI Xikwembu xa Israele ndzi ni rito eka vona leri nge: ‘Yingisani! Mavuthu ya hosi Faro lawa a ma ta ku ta mi pfuna, sweswi ma le ku mukeni ma tlhelela le Egipta etikweni ra wona.

8 Kutani Vakalediya va ta vuya ku ta hlasela muti lowu; va ta wu teka va wu hisa.

9 Mina HOSI ndzi ri, mi nga tshuki mi tixisa hi ku vula leswaku Vakalediya va fambele makumu, hikuva ku vuya, va ta vuya!

10 Hambiloko mi nga hlula mavuthu hinkwawo ya Vakalediya lava lwaka na n'wina, ku sala ntsena lava tlhaviweke enyimpini va etlele emintsongeni ya vona, siku rin'wana va ta pfuka, va ta va ta hisa muti lowu.’ ”

11 Siku rin'wana, loko mavuthu ya Vakalediya ma ha fambile, ma tshikile ku rhendzela Yerusalema hi ku chava mavuthu ya Faro,

12 Yeremiya a ringeta ku huma emutini, a ya etikweni ra ka Benjamini ku ya lulamisa ni va ka vona timhaka ta ndzhaka ya yena.

13 Loko a ri karhi a huma hi Nyangwa-ya-Benjamini, a hlangana ni mufambisi wa varindzi, loyi a va ku i Yiriya n'wana Xelemiya wa Hananiya. Yiriya a yimisa Yeremiya, a ku ka yena: “Xana a wu le ndleleni ya ku ya tinyiketa eka Vakalediya xana?”

14 Yeremiya a hlamula a ku: “E-e, a hi swona, a ndzi le ndleleni yo ya tinyiketa eka Vakalediya!” Kambe Yiriya a ala ku n'wi yingisa, kutani a n'wi khoma a n'wi yisa eka vakulukumba va muti.

15 Vakulukumba lava va hlundzukela Yeremiya, va n'wi ba, kutani va n'wi yisa emutini wa Yonatani lowa matsalani, va n'wi pfalela kona, hikuva a ku ri ni khotso emutini wolowo,

16 kutani va n'wi hoxa ekheleni leri enteke swinene, va n'wi tshika kona masiku layo tala.

17 Kambe siku rin'wana, hosi Sedekiyasi a rhuma vanhu va ya teka Yeremiya, va vuya na yena entsindza; kutani Sedekiyasi a vitanela muprofeta endlwini ya yena, a vulavula na yena exihundleni, a n'wi vutisa a ku: “Xana u na wona mahungu lama humaka eka HOSI Xikwembu xana?” Yeremiya a hlamula a ku: “Ina, ma kona. Mahungu ya kona hileswaku wena u ta nyiketiwa eka hosi ya le Babilona!”

18 Yeremiya a engeta a ku ka hosi Sedekiyasi: “Xana ndzi ku dyohele yini, wena ni malandza ya wena ni vanhu va tiko leri, leswi mi ndzi hoxeke ekhotsweni, xana?

19 Namuntlha va kwihi vaprofeta lava va mi tshembiseke leswaku hosi ya le Babilona yi nga ka yi nga mi hlaseli kumbe ku hlasela tiko leri, xana?

20 We hosi n'wini wanga, ndza ku kombela, yingisa xirilo xa mina, u nga ndzi tlheriseli emutini wa matsalani Yonatani, hikuva sweswo ku nga va ku ndzi dlaya!”

21 Hiloko Sedekiyasi a lerisa leswaku Yeremiya a pfaleriwa exivaveni xa varindzi, ni leswaku a nyikiwa siku rin'wana ni rin'wana xinkwa xo huma eka lava va xi swekaka. Swi ve tano swakudya swi kondza swi hela, Yeremiya a ha tshamile exivaveni xa varindzi.

38

1 Xefatiya n'wana Matani, na Gedaliya n'wana Paxahuru, na Yukala n'wana Xelemiya, na Paxahuru n'wana Malikiya, va twa Yeremiya loko a vulavula ni ntshungu hinkwawo,

2 a wu byela marito ya HOSI Xikwembu lama nge: “Lava nga ta sala emutini lowu va ta dlawa hi matlhari ni tindlala ni mintungu. Kambe lava humaka va ya tinyiketa eka Vakalediya va nge dlayiwi, va ta ponisa vutomi bya vona.

3 HOSI Xikwembu xi vula leswaku hakunene xi ta nyiketa muti lowu eka mavuthu ya hosi ya le Babilona, ma wu teka.”

4 Kutani vakulukumba va ya byela hosi Sedekiyasi va ku: “Wanuna loyi ú fanele ku dlawa, hikuva ku vulavula ka yena ku lolohisa masocha hinkwawo lama saleke emutini, ni vanhu van'wana hinkwavo. Munhu loyi ú va navelela leswo biha ematshan'wini ya leswo saseka.”

5 Hosi Sedekiyasi a ku: “Wanuna loyi ú le mavokweni ya n'wina. Mina hosi ndzi hava lexi ndzi nga xi endlaka ku mi sivela.”

6 Kutani va teka Yeremiya va n'wi hoxa ekheleni ra Malikiya n'wana hosi, va n'wi ehlisa kona hi tintambhu. Khele leri a ri ri exivaveni xa varindzi; a ri nga ri na mati, kambe a ri ri ni ndzhope, kutani Yeremiya a bodlhomela endzhopeni.

7 Muetiyopiya loyi va nge i Ebede-Meleke, un'wana wa vatirhi va le ntsindza, a twa leswaku Yeremiya ú hoxiwile ekheleni. Enkarhini wolowo hosi Sedekiyasi a a tshamile kusuhi ni Nyangwa-ya-Benjamini.

8 Kutani Ebede-Meleke a suka entsindza a ya vulavula na hosi a ku:

9 “We hosi n'wini wanga, vavanuna lava va endlile muprofeta Yeremiya emhaka leyo biha hi ku n'wi hoxa ekheleni; ú ta fela kona a dlawa hi ndlala, hikuva laha mutini a ka ha ri na swakudya.”

10 Hiloko hosi yi lerisa Ebede-Meleke lowa Muetiyopiya, yi ku: “Teka vavanuna vanharhu, u famba na vona, mi ya koka muprofeta Yeremiya a huma ekheleni, a nga si fa.”

11 Kutani Ebede-Meleke a hlawula vavanuna vanharhu, a ya na vona entsindza, a nghena endlwini yo hlayisela tinhundzu, a ya teka swiambalo swa khale leswi hlakaleke, a swi bohelela, kutani a swi xikisela Yeremiya hi ntambhu ekheleni;

12 kutani a lerisa muprofeta a ku: “Teka swiambalo leswi swa khale, u titsondzela hi swona swi ta hi le makheheleni, kutani u boha tintambhu ehenhla ka swona.” Yeremiya a endlisa sweswo,

13 kutani va n'wi humesa ekheleni hi ku n'wi koka hi tintambhu. Kutani Yeremiya a tlhela a tshama exivaveni xa varindzi.

14 Siku rin'wana, hosi Sedekiyasi a tlhela a rhuma vanhu ku ya vitana muprofeta Yeremiya, kutani a hlangana na yena kusuhi ni nyangwa ya vunharhu ya Tempele, a ku ka yena: “Ndzi lava ku tiva leswi HOSI Xikwembu xi ku byeleke swona. U nga ndzi fihleli mhaka ya kona!”

15 Yeremiya a n'wi hlamula a ku: “Loko ndzi ku byela swona, u ta ndzi dlaya hakunene! Ni loko ndzi ringeta ku ku komba tindlela, a wu nga ndzi twi!”

16 Hiloko hosi Sedekiyasi a hlambanyela Yeremiya va ri vambirhi exihundleni, a ku: “Ndzi tiyisa emahlweni ka HOSI Xikwembu lexi hanyaka, muendli wa hina, ndzi ri, ndzi nga ka ndzi nga ku dlayi, naswona a ndzi nga ku nyiketi eka vavanuna lava ringetaka ku ku dlaya.”

17 Kutani Yeremiya a ku ka Sedekiyasi: “HOSI Xikwembu xa matimba hinkwawo, xona Xikwembu xa Israele, xi vula leswaku loko u huma eYerusalema u ya tinyiketa eka tindhuna ta hosi ya le Babilona, u ta ponisa vutomi bya wena, na wona muti lowu a wu nga hisiwi; u ta pona wena ni ndyangu wa wena hinkwawo.

18 Kambe loko u ala ku ya tinyiketa eka tindhuna ta hosi ya le Babilona, muti wa Yerusalema wu ta wela emavokweni ya Vakalediya; va ta wu hisa, kutani na wena a wu nga phonyoki emavokweni ya vona.”

19 Hosi Sedekiyasi a hlamula a ku ka Yeremiya: “Lava ndzi va chavaka, hi vona va ka Yuda lava tinyiketeke eka Vakalediya, hikuva loko ndzo tshuka ndzi werile emavokweni ya vona, va ta ndzi xanisa.”

20 Yeremiya a ku: “Vanhu volavo, u nga ka u nga nyiketiwi emavokweni ya vona. Ndzi kombela leswaku u amukela leswi ndzi ku byelaka swona swi ri leswi humaka eka HOSI Xikwembu, kutani u ta kateka, u ponisa ni vutomi bya wena.

21 Kambe loko u ala ku ya tinyiketa eka Vakalediya, ku ta humelela leswi Hosi Xikwembu xi ndzi kombeke swona hi xivono:

22 Vavasati hinkwavo lava va ha saleke emutini wa wena we hosi ya Yuda, va ta humesiwa ka wona va yisiwa eka tindhuna ta hosi ya le Babilona; kutani va ta ku hlekula va ku: “ ‘Vanhu lava a va ri vanghana va wena lavakulu, va ku kotile hi vuxisi bya vona; loko va ku vona u ri karhi u bodlhomela, va ku komba xikosi va tifambela!’ ”

23 Yeremiya a engeta a ku ka Sedekiyasi: “Vasati va wena ni vana va wena va xinuna na vona va ta humesiwa emutini va yisiwa eka Vakalediya. Loko u ri wena, u nga ka u nga poni emavokweni ya vona: Hosi ya le Babilona yi ta ku khoma, kutani muti wa Yerusalema wu ta hisiwa.”

24 Kutani Sedekiyasi a ku ka Yeremiya: “U nga byeli munhu leswi hi swi vulavuleke laha, hikuva va nga ku dlaya!

25 Varhangeri va muti va nga tshuka va twa leswaku ndzi vulavurile na wena, kutani va ku tela, va lava ku tiva leswi hi swi kaneleke mina na wena; va ta ku tshembisa leswaku a va nga ku dlayi, loko u va byela hinkwaswo u nga va fihleli nchumu.

26 Wena u fanele ku va hlamula leswaku u lo tisa xirilo ntsena laha ka mina, u kombela leswaku ndzi nga ku tlheriseli emutini wa Yonatani, hikuva sweswo a swi ta ku dlayisa.”

27 Hakunene vakulukumba hinkwavo va ya va ya vutisa Yeremiya, kutani yena a va hlamula hilaha hosi Sedekiyasi a n'wi leriseke hakona. Kutani va tsandzekisa sweswo ku yisa mhaka emahlweni, hikuva a ku ri hava munhu na un'we loyi a tweke ku vulavula ka Sedekiyasi na Yeremiya.

28 Kutani Yeremiya a tshama exivaveni xa varindzi, ku kondza loko muti wa Yerusalema wu tekiwa hi valala.

39

1 [Leswi nga humelela loko valala va teka muti wa Yerusalema, hi leswi:] Hi lembe ra vu-9 ra ku fuma ka Sedekiyasi hosi ya Yuda, hi n'hweti ya vukhume, Nebukadnetsara hosi ya le Babilona a ta ni mavuthu ya yena hinkwawo ku ta hlasela Yerusalema, kutani a rhendzela muti.

2 Kutani hi lembe ra vu-11 ra ku fuma ka Sedekiyasi, hi siku ra vu-9 ra n'hweti ya vumune, rirhangu ra muti ri boxiwa hi valala,

3 kutani tindhuna hinkwato ta hosi ya le Babilona ti nghena, ti ya tshama kusuhi ni Nyangwa-ya-le-Xikarhi; a ku ri na Nergala-Sarezere, na Samigara-Nebo, na Sari-Sekimi ndhunankulu, na Nergala-Sarezere lowa xandla xa hosi, ni tindhuna tin'wana hinkwato ta hosi ya le Babilona.

4 Loko Sedekiyasi hosi ya Yuda ni masocha ya yena hinkwawo va vona leswi humelelaka, va baleka nivusiku hi ndlela leyi hundzaka hi le ntangeni wa hosi, va huma emutini hi nyangwa leyi nga xikarhi ka makhumbi mambirhi, kutani va tsutsuma va kongomile enkoveni wa Yordani.

5 Kambe mavuthu ya Vakalediya ma va hlongorisa, ma ya kuma Sedekiyasi erivaleni ra Yeriko. Loko Vakalediya va n'wi khomile, va n'wi yisa eka Nebukadnetsara hosi ya le Babilona, loyi a a ri eRibila etikweni ra Hamata, kutani Nebukadnetsara a n'wi vona nandzu.

6 A lerisa leswaku vana va Sedekiyasi va dlayiwa emahlweni ka tata wa vona kwale Ribila, ku dlayiwa ni varhangeri hinkwavo va tiko ra Yuda.

7 Sedekiyasi yena va n'wi boxa mahlo, va n'wi boha milenge hi tinketani, kutani va n'wi yisa eBabilona.

8 Vakalediya van'wana va sala va hisa tindlu ta le ntsindza eYerusalema, ni tindlu ta vaaki van'wana va muti, va hirimuxa ni rirhangu ra Yerusalema.

9 Vanhu lava a va sele emutini, ni lava a va tinyiketile eka Nebukadnetsara, ni masalela ya vavatli ni vaaki va yisiwa eBabilona evukhumbini hi Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri va hosi.

10 Kambe loko va ri vanhu van'wana va swisiwana lava nga hava swa le mandleni, Nebuzaradani a va siya etikweni ra Yuda leswaku va ta sala va hlayisa mirhi ya mihandzu, va byala ni mavele.

11 Kutani Nebukadnetsara hosi ya le Babilona a lerisa Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleli va hosi hi tlhelo ra Yeremiya, a ku ka yena:

12 “Teka muprofeta, u n'wi hlayisa swinene; u nga tshuki u n'wi xanisa, kambe u n'wi endlela leswi a swi kombelaka.”

13 Hiloko Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri, na Nebuxazibani ndhunankulu, na Nergala-Sarezere xandla xa hosi, ni tindhuna tin'wana hinkwato ta hosi ya le Babilona

14 va rhuma vanhu ku ya teka Yeremiya exivaveni xa varindzi, va vuya na yena. Kutani va kombela Gedaliya n'wana Ahikama wa Xafani leswaku a amukela muprofeta ekaya ka yena, a n'wi hlayisa. Kutani Yeremiya a tshama kona, exikarhi ka varikwavo.

15 Siku rin'wana, loko Yeremiya a ha pfaleriwile exivaveni xa varindzi, HOSI Xikwembu xi vulavula na yena, xi ku:

16 “Yana u ya tivisa Ebede-Meleke lowa Muetiyopiya leswaku ndzi ni mahungu na yena, mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele. Mahungu ya kona hi lama nge: ‘Yingisa wena Ebede-Meleke, ndzi ta hetisa leswi ndzi swi vuleke ehenhla ka muti lowu wa Yerusalema; ndzi ta wu ba, ku nga ri ku wu katekisa, kutani ku biwa loku ku ta endliwa sweswi-sweswi, u ri karhi u swi vona hi mahlo.

17 Kambe loko a ri wena, mina HOSI ndzi ri, a ndzi nga ku nyiketi emavokweni ya lava u va chavaka,

18 kambe ndzi ta ku sirhelela, kutani u nga ka u nga dlayiwi hi valala. U ta ponisa vutomi bya wena, hikuva u vekile ku tshemba ka wena eka mina. Ndzi vula sweswo mina HOSI.’ ”

40

1 HOSI Xikwembu xi vulavurile na Yeremiya enkarhini lowu Nebuzaradani, ndhuna ya vasirheleri, a n'wi ntshunxeke eRhama. Nebuzaradani ú kumile Yeremiya a bohiwile hi tinketani, a ri ni hinkwavo va le Yerusalema ni va ka Yuda lava a va yisiwa evukhumbini le Babilona.

2 Kutani ndhuna leyi ya vasirheleri yi vitana Yeremiya, yi ku ka yena: “HOSI Xikwembu xa wena, hi xona xi vuleke leswaku xivandla lexi xi ta humeleriwa hi khombo lero tano.

3 Kutani xi endlile hilaha xi vuleke hakona. Swilo leswi, n'wina mi lo tivangela, hikuva mi dyoherile HOSI Xikwembu, mi ala ku yingisa marito ya xona.

4 Namuntlha ndzi ntshunxa tinketani leti va ku boheke mavoko ha tona. Loko u tsakela ku ya na mina le Babilona, a hi fambe ndzi ta ku hlayisa swinene. Kambe loko u nga swi tsakeli, na swona swi lulamile. Titwe u ntshunxekile, u ya laha u rhandzaka ku ya kona.”

5 Loko Yeremiya a nga si hlamula, Nebuzaradani a engeta a ku: “Tlhelela eka Gedaliya n'wana Ahikama wa Xafani, yena loyi hosi ya Babilona yi n'wi hlawuleke ku va mulanguteri wa miti ya Yuda. Famba u ya tshama na yena exikarhi ka varikwenu; kumbe u ya lomu u tsakelaka ku ya tshama kona.” Kutani ndhuna ya vasirheleri yi longela Yeremiya etimbuva, yi n'wi tamerisa ni nyiko yin'wana, kutani yi n'wi tshika a tifambela.

6 Hiloko Yeremiya a ya eka Gedaliya n'wana Ahikama le Mispa, a ya tshama na yena exikarhi ka varikwavo lava saleke etikweni.

7 Vafambisi hinkwavo va mavuthu lava a va ha tumberile enhoveni ni masocha ya vona, va twa leswaku hosi ya Babilona yi vekile Gedaliya n'wana Ahikama ku va mulanguteri wa tiko ra Yuda, a fuma vavanuna ni vavasati ni vana va vona, va nga vanhu va swisiwana lava a va nga yisiwanga evukhumbini le Babilona.

8 Hiloko vafambisi lava va ya eka Gedaliya le Mispa. Lava yeke i Iximaele n'wana Netaniya, ni vana va Kariyaka va nga Yohanani na Yonatani, na Seraya n'wana Tanahumeti, ni vana va Efayi loyi wa Munetofa, na Yezaniya loyi wa ka Maaka, hinkwavo va ri ni malandza ya vona.

9 Kutani Gedaliya n'wana Ahikama wa Xafani a hlambanyela vafambisi lava ni vanhu va vona, a ku: “Mi nga chavi ku tirhela Vakalediya. Tshamani etikweni leri mi tiveka ehansi ka hosi ya Babilona, kutani a mi nga xanisiwi hi nchumu.

10 Mina ndzi ta tshama kwala Mispa, ndzi mi yimela emahlweni ka Vakalediya loko va tshuka va ta eka hina. N'wina mi ta hlengeleta vhinyo, ni mihandzu leyi vupfeke, ni mafurha, mi swi chela eswibyeni swa kona, kutani mi ya titshamela emitini leyi mi yi tekeke.”

11 Va ka Yuda hinkwavo lava nga tikweni ra Mowabu, ni le xikarhi ka Vaamoni, ni le tikweni ra Edomu, ni le matikweni man'wana, na vona va twa leswaku hosi ya Babilona yi tshikile vanhu van'wana va titshamela etikweni ra Yuda, ni leswaku yi vekile Gedaliya n'wana Ahikama wa Xafani ku va mulanguteri wa vona.

12 Hiloko va ka Yuda volavo va huma etindhawini leti a va hlongoriwile va ya eka tona, va tlhelela etikweni ra Yuda, va ya fika eka Gedaliya le Mispa. Kutani va hlengeleta vhinyo ni mihandzu leyo tala leyi vupfeke.

13 Kutani Yohanani n'wana Kariyaka, ni vafambisi hinkwavo va mavuthu lama nga sala ma tumberile enhoveni, va ya eka Gedaliya le Mispa,

14 va fika va n'wi vutisa va ku: “Xana wa swi tiva leswaku Baalisi hosi ya Vaamoni ú rhumile Iximaele n'wana Netaniya leswaku a ta ku dlaya xana?” Kambe Gedaliya n'wana Ahikama a nga yingisanga marito ya vona.

15 Hiloko Yohanani n'wana Kariyaka a vulavula na Gedaliya le Mispa va ri vambirhi exihundleni, a ku: “Ndzi tshike ndzi ya dlaya Iximaele n'wana Netaniya; mhaka leyi a yi nga tivi hi munhu. Hi fanele ku n'wi sivela ku ku dlaya, hikuva ú lava ntsena leswaku va ka Yuda hinkwavo lava hlengeletaneke laha ka wena va tlhela va hangalasiwa ematikweni, kutani masalela ya va ka Yuda ma heriseriwa makumu.”

16 Kambe Gedaliya n'wana Ahikama a hlamula Yohanani n'wana Kariyaka a ku: “Mhaka leyi u nga tshuki u yi endla, hikuva leswi u swi vulaka, u lumbeta Iximaele!”

41

1 Hi n'hweti ya vu-7, Iximaele n'wana Netaniya wa Elixama, munhu wa yindlu ya vuhosi loyi a a ri un'wana wa tindhuna ta hosi Sedekiyasi, a teka vavanuna va khume, a ya na vona eka Gedaliya n'wana Ahikama le Mispa. Kutani Gedaliya a tshama na vona eswakudyeni kwale Mispa.

2 Hiloko Iximaele n'wana Netaniya ni vavanuna va khume lava a va ri na yena, va suka va yima, va tlhava Gedaliya n'wana Ahikama wa Xafani hi matlhari, va n'wi dlaya (kasi Gedaliya loyi a a vekiwile hi hosi ya Babilona ku va mulanguteri wa tiko).

3 Iximaele a engeta a dlaya ni va ka Yuda hinkwavo lava a va tshama na Gedaliya eMispa, a dlaya ni masocha ya Vakalediya lawa a ma ri kona kwalaho.

4 Hi siku leri landzaka ku dlayiwa ka Gedaliya, timhaka ta kona ti nga si tiviwa hi munhu,

5 ku humelela vavanuna va 80, va huma eXikeme ni le Xilo ni le Samariya, va ta ni mavele ni mirhi ya risuna, va ta swi humesela HOSI Xikwembu endlwini ya xona; a va byewurile malebvu, va handzulerile swiambalo, va tixekelerile hi mikwana.

6 Kutani Iximaele n'wana Netaniya a huma eMispa, a famba a ri karhi a tirilisa ku ya va hlanganisa, a fika a ku ka vona: “Nghenani hi ku rhula eka Gedaliya n'wana Ahikama.”

7 Loko va ha ku nghena emutini, Iximaele n'wana Netaniya ni vavanuna lava a va ri na yena va sungula ku dlaya lava fikeke, va hoxa mintsumbu ya vona ekheleni ra mati,

8 ku sala vavanuna va khume ntsena; vona va khongela Iximaele va ku: “U nga hi dlayi, hikuva hi ni koroni ni mavele ya maxalana ni mafurha ni vulombe; swilo leswi, hi swi tumbetile enhoveni.” Kutani vanhu lava va ponisa sweswo, va nga dlayiwi kun'we ni lavan'wana.

9 Khele leri Iximaele a hoxeke ka rona mintsumbu hinkwayo ya vavanuna lava a va dlayeke, a ri ri rikulu; khele leri a ri kovotliwile khale eribyeni hi hosi Asa, enkarhini lowu a a lwa na Baaxa hosi ya Israele. Kutani Iximaele n'wana Netaniya a tata khele ra kona hi mintsumbu.

10 Iximaele a khoma ni vanhu hinkwavo lava a va sele eMispa, va nga vaaki va muti lava Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri a a va vekile ehansi ka Gedaliya n'wana Ahikama, a khoma ni vanhwana va le ntsindza, kutani a suka na vona hinkwavo a kongoma etikweni ra Vaamoni.

11 Yohanani n'wana Kariyaka ni vafambisi hinkwavo va mavuthu va twa manyala hinkwawo lawa Iximaele n'wana Netaniya a ma endleke.

12 Kutani va teka masocha ya vona hinkwawo, va ya hlasela Iximaele n'wana Netaniya, va fika va n'wi kuma kusuhi ni tiva lerikulu leri nga Gibiyoni.

13 Vanhu hinkwavo lava a va famba na Iximaele, va nga hinkwavo lava Iximaele a va khomeke le Mispa, va ba minkulungwana loko va vona Yohanani n'wana Kariyaka ni vafambisi va mavuthu lava a va ri na yena, kutani va hundzuluka hinkwavo, va tsutsuma va ya eka Yohanani.

14

15 Loko a ri Iximaele n'wana Netaniya, a balekela Yohanani a ri ni vavanuna va 8, va ya tshama eka Vaamoni.

16 Vanhu lava Iximaele n'wana Netaniya a nga suka na vona eMispa endzhaku ka loko a dlayile Gedaliya n'wana Ahikama, a va ri vavanuna (hileswaku masocha), ni vavasati, ni vana, ni vatirhi va le ntsindza. Kutani Yohanani n'wana Kariyaka ni vafambisi hinkwavo va mavuthu lava a va ri na yena va teka vanhu lava hinkwavo lava va va ntshunxeke emavokweni ya Iximaele, va vuya na vona eGibiyoni.

17 Kutani va famba va ya xwa eGeruti-Kimihama kusuhi na Betlehema, va ri ni makungu ya ku ya le Egipta,

18 va balekela Vakalediya. A va va chava, hikuva Iximaele n'wana Netaniya a a dlele Gedaliya n'wana Ahikama, kasi Gedaliya loyi a a vekiwile hi hosi ya Vakalediya leswaku a va mulanguteri wa tiko ra Yuda.

42

1 Vafambisi hinkwavo va mavuthu, na Yohanani n'wana Kariyaka, na Yezaniya n'wana Hoxaya, ni vanhu lavan'wana hinkwavo va swiyimo swa le henhla ni swa le hansi, va ta eka muprofeta Yeremiya,

2 va fika va ku ka yena: “Hina masalela ya Israele, hi kombela leswaku u amukela xirilo xa hina, u hi khongelela eka HOSI, Xikwembu xa wena; wa swi vona hi wexe, khale a hi tele, kambe sweswi hi lo sala hi ri vanhu va nga ri vangani ntsena.

3 Kutani hi kombela leswaku HOSI Xikwembu xa wena xi hi komba ndlela leyi hi fanelaka ku famba ha yona, ni swilo leswi hi fanelaka ku swi endla.”

4 Muprofeta Yeremiya a va hlamula a ku: “Ndzi mi twile; ndzi ta khongela HOSI Xikwembu xa n'wina hilaha mi kombeleke hakona, kutani nhlamulo leyi xi nga ta mi nyika yona, ndzi ta mi tivisa yona. A ndzi nga mi fihleli nchumu.”

5 Kutani va hlamula Yeremiya va ku: “Hi tiboha ku endla hinkwaswo leswi HOSI Xikwembu xa wena xi nga ta hi lerisa swona hi nomo wa wena; loko swi nga ri tano, a xi hi avanyise, hikuva xona i mbhoni leyo tshembeka ya ntiyiso.

6 Hambi swi hi tsakisa kumbe swi nga hi tsakisi, hi ta yingisa marito ya HOSI Xikwembu xa hina lexi hi ku rhumaka eka xona; hakunene hi ta yingisa leswi HOSI Xikwembu xa hina xi swi vulaka, leswaku hi kuma minkateko ya xona.”

7 Loko ku hundzile khume ra masiku, HOSI Xikwembu xi hlamula Yeremiya,

8 kutani yena a vitana Yohanani n'wana Kariyaka, ni vafambisi hinkwavo va mavuthu lava a va ri na yena, ni vanhu lavan'wana hinkwavo va swiyimo swa le henhla ni swa le hansi,

9 a ku ka vona: “HOSI Xikwembu xa Israele, xona lexi mi ndzi rhumeke eka xona ku ya mi khongelela, xi vurisa sweswo xi ri:

10 ‘Loko mi nga tshama etikweni leri, ndzi ta mi tiyisa ematshan'wini ya ku mi herisa, ndzi ta mi simeka ematshan'wini ya ku mi tsuvula, hikuva swa ndzi vavisa ku anakanya makhombo lawa ndzi mi beke ha wona.

11 Hosi ya Babilona leyi a yi mi chavisa, mi nga ha yi chavi. Mina HOSI ndzi ri, mi nga ha yi chavi, hikuva ndzi na n'wina, ndzi ta mi lwela ni ku mi kutsula emavokweni ya yona.

12 Ndzi ta mi twela vusiwana, kutani na yona hosi ya le Babilona yi ta mi twela vusiwana, yi mi tshika mi titshamela etikweni ra n'wina.

13 Kambe nkarhi wun'wana a mi nga lavi ku ndzi yingisa mina HOSI Xikwembu xa n'wina, mi ala ku tshama etikweni leri,

14 kutani mi vula leswaku mi lava ku ya titshamela etikweni ra Egipta, laha mi nga ta ka mi nga ha voni tinyimpi kumbe ku twa timhalamhala kumbe ku xanisiwa hi tindlala.

15 Loko swi ri tano, n'wina masalela ya va ka Yuda, ndzi yingiseni swinene! Mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Loko mi hundzuluka mi kongoma le Egipta mi ya tshama kona,

16 matlhari lawa mi nge mi chava wona, ma ta mi kuma kwale tikweni ra Egipta; hambi tindlala leti mi ti tsutsumaka, ti ta mi fikela kwale Egipta, kutani mi ta fela kona.

17 Vanhu hinkwavo lava nga ta hundzuluka va kongoma le Egipta va ya tshama kona, va ta dlayiwa hi matlhari ni tindlala ni mintungu. A ku nga poni na un'we wa vona emakhombyeni lawa ndzi nga ta va ba ha wona.

18 Mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Loko mo ya etikweni ra Egipta, vukari bya mina ni ku hlundzuka ka mina swi ta mi wela, tani hilaha swi weleke vanhu va Yerusalema. Vanhu va ta mi rhuketela va mi nyenya, va ta mi sandza va mi hlekula, kutani tiko leri ra n'wina, mi nga ka mi nga ha ri voni!’ ”

19 Kutani Yeremiya a engeta a ku: “N'wina masalela ya va ka Yuda, HOSI Xikwembu xa mi lerisa xi ri: ‘Mi nga yi etikweni ra Egipta!’ Tivani leswaku namuntlha ndzi mi laya ndzi tiyisile.

20 Loko mi nga swi twi, mi ta tivangela rifu. Mi ndzi rhumile eka HOSI Xikwembu xa n'wina mi ku: ‘Hi khongelele eka HOSI Xikwembu xa hina. Hinkwaswo leswi xi nga ta swi vula, hi byele, kutani hina hi ta swi endla.’

21 Kutani namuntlha ndzi mi tivisile leswi HOSI Xikwembu xa n'wina xi swi vulaka, kambe a mi lavi ku amukela na xin'we xa leswi xi mi byelaka swona hi nomo wa mina.

22 Hikokwalaho swi tiveni namuntlha leswaku mi ta dlawa hi matlhari ni tindlala ni mintungu, mi fela endhawini leyi mi navelaka ku ya tshama eka yona.”

43

1 Kuteloko Yeremiya a hetile ku byela vanhu hinkwavo marito lawa hinkwawo, ma nga lawa HOSI Xikwembu xa vona xi n'wi leriseke ku ya va tivisa wona,

2 Azariya n'wana Hoxaya, na Yohanani n'wana Kariyaka, ni vanhu lavan'wana hinkwavo, va hlamula Yeremiya hi ku titshemba va ku: “Wa hemba! HOSI Xikwembu xa hina a xi ku rhumanga ku ta hi byela leswaku hi nga yi le Egipta hi ya tshama kona.

3 Kambe wena u kuceteriwile hi Baruku n'wana Neriya ku lwa na hina, leswaku hi ta wela emavokweni ya Vakalediya. Kutani vona va ta hi dlaya, kumbe va ta hi khoma va hi yisa evukhumbini le Babilona.”

4 Hi ndlela yoleyo, Yohanani n'wana Kariyaka, ni vafambisi hinkwavo va mavuthu, ni vanhu lavan'wana hinkwavo, va bakanya marito ya HOSI Xikwembu, va nga pfumeli ku tshama etikweni ra Yuda.

5 Kutani Yohanani n'wana Kariyaka, ni vafambisi hinkwavo va mavuthu, va teka masalela hinkwawo ya va ka Yuda va famba na vona, va nga vanhu lava vuyeke etikweni ra Yuda va huma ematikweni lawa a va hangalasiwile va ya eka wona.

6 Masalela ya kona, a va ri vavanuna ni vavasati ni vana ni vanhwana va le ntsindza, va nga vanhu hinkwavo lava Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri a va siyeke emavokweni ya Gedaliya n'wana Ahikama wa Xafani. Yohanani a teka na muprofeta Yeremiya, na Baruku n'wana Neriya, a famba na vona.

7 Yeremiya na Baruku va rhurhela etikweni ra Egipta hikwalaho ka varikwavo lava aleke ku yingisa marito ya HOSI Xikwembu, kutani va ya fika emutini wa Tahapanese.

8 Kutani HOSI Xikwembu xi vulavula na Yeremiya le Tahapanese, xi ku:

9 “Teka maribye lamakulu, u ma yimisa emisaveni ya vumba, erivaleni leri nga kusuhi ni nyangwa ya muti wa Faro eTahapanese. U fanele ku endla sweswo va ka Yuda va ri karhi va swi vona.

10 Kutani u ta va byela leswaku mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi ni rito eka vona leri nge: ‘Yingisani! Ndzi ta vitana nandza wa mina yena Nebukadnetsara hosi ya Babilona, kutani ndzi ta yimisa xiluvelo xa yena ehenhla ka maribye lama simekiweke lawa; yena ú ta dzima ntsonga wa yena wa vuhosi ehenhla ka wona.

11 Ú ta fika a hlasela tiko ra Egipta: Lava faneleke ku fa hi ntungu, va ta dlawa hi wona; lava faneleke ku yisiwa evukhumbini, va ta yisiwa kona; ni lava faneleke ku dlawa hi tlhari, va ta dlawa hi rona.

12 Ndzi ta herisa hi ndzilo tindlu ta swikwembu swa le Egipta: Nebukadnetsara ú ta hisa swikwembu swa kona, swin'wana ú ta swi phangha a famba na swona. Ú ta basisa tiko ra Egipta ku fana ni murisi loko a susa swigalana eswiambalweni swa yena. Kutani ú ta timukela hi ku rhula.

13 Ú ta faya maribye lamakulu ya vukhongeri emutini wa Beta-Xemexe lowu nga tikweni ra Egipta, a hisa ni tindlu ta swikwembu swa kona.’ ”

44

1 Yeremiya a ya vulavula ni va ka Yuda hinkwavo lava tshamaka etikweni ra Egipta, eMigidolo ni le Tahapanese ni le Nofu ni le matlhelweni ya Patroso, a va tivisa marito ya HOSI Xikwembu lama nge:

2 “Mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Mi vonile makhombo hinkwawo lawa ndzi ma vangeke emutini wa Yerusalema ni le mitini hinkwayo ya Yuda. Namuntlha miti leyi yi hundzuke marhumbi. A ka ha tshami munhu eka yona,

3 hikuva va ndzi hlundzukisile hi ku hisa mirhi ya risuna, va tirhela swikwembu swimbe leswi va nga swi tiviki, leswi na n'wina ni vatata wa n'wina mi nga swi tivangiki.

4 Minkarhi hinkwayo ndzi mi rhumerile vaprofeta malandza ya mina, kutani vona va mi tsundzuxile leswaku mi nga tshuki mi endla swilo leswi swa manyala, hikuva mina HOSI ndza swi venga.

5 Kambe va ka Yuda a va yingisanga leswi ndzi va byelaka swona: A va tshikanga ku endla leswo homboloka, ni ku humesela swikwembu leswi swa hava emirhi ya risuna.

6 Hikokwalaho vukari bya mina ni ku hlundzuka ka mina, ndzi swi chululerile swi pfurha ehenhla ka miti ya Yuda ni le magondzweni ya Yerusalema; ni namuntlha a ka ha tshami munhu emitini leyi, ku lo sala marhumbi ntsena.

7 Kutani sweswi, mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi ri: Hikwalaho ka yini mi tivangerile khombo ro kurisa leswi, mi dlayisa vavanuna ni vavasati ni vana lavakulu ni lavatsongo, ku nga sali na un'we wa mhamba exikarhi ka va ka Yuda xana?

8 Mi ndzi hlundzukisile hi mintirho ya n'wina, hikuva mi hiserile swikwembu swimbe emirhi ya risuna kwala tikweni ra Egipta, leri mi teke ku ta tshama eka rona; hikokwalaho mi ta dlawa, mi hundzuka ndzhukano ni xihlekiso ematikweni hinkwawo laha misaveni.

9 Vubihi lebyi endliweke etikweni ra Yuda ni le magondzweni ya Yerusalema, mi lo byi rivala xana? Vubihi bya kona byi endliwile hi vatata wa n'wina ni tihosi ta Yuda ni vasati va tona; hambi mi ri n'wina ni vasati va n'wina mi byi endlile!

10 Ku fikela namuntlha, a mi titsongahatanga emahlweni ka mina. A mi ndzi kombanga xichavo kumbe ku hlayisa milawu ni swiletelo swa mina, leswi ndzi mi tiviseke swona n'wina ni vatata wa n'wina.

11 “Hikokwalaho mina HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, ndzi ri, ndzi tiyimiserile ku fularhela va ka Yuda, ndzi va herisa hinkwavo.

12 Masalela ya va ka Yuda lava hlawuleke ku ya tshama etikweni ra Egipta, va ta fela kona hinkwavo, va nyamalala. Va ta dlawa hi matlhari ni tindlala, ina va ta dlawa hinkwavo hi matlhari ni tindlala, lavakulu ni lavatsongo. Vanhu va ta va rhuketela va va nyenya; va ta va sandza va va hlekula.

13 Ndzi ta ba lava tshamaka etikweni ra Egipta, kukota leswi ndzi beke muti wa Yerusalema, hi matlhari ni tindlala ni mintungu.

14 Exikarhi ka masalela ya va ka Yuda lava teke ku ta tshama etikweni ra Egipta, a ku nga poni na un'we! Ku hava loyi a nga ta tlhelela etikweni ra Yuda a ya tshama eka rona, hambileswi va swi navelaka ngopfu. A va nga tlheleri eka rona, ku ta tlhelela ntsena vanhu va nga ri vangani.”

15 Kutani vavanuna hinkwavo, lava tiveke leswaku vasati va vona va humeserile swikwembu swimbe emirhi ya risuna, ni vavasati hinkwavo lava yimeke kwalaho, ni va ka Yuda lava tshameke ePatroso etikweni ra Egipta, va rhamba nhlengeletano leyikulu, va hlamula Yeremiya va ku:

16 “Leswi u hi byelaka swona u ku swi huma eka HOSI Xikwembu, a hi swi amukeli.

17 Hina hi ta endla hinkwaswo leswi hi tiboheke ku swi endla: Hi ta hisa mirhi ya risuna hi humesela xikwembu lexi va nge i ‘Nkosikazi-ya-le-Matilweni’, hi xi humesela ni magandzelo ya swakunwa. Khale a hi endla sweswo emitini ya Yuda ni le magondzweni ya Yerusalema, hi ri ni vatata wa hina ni tihosi ta hina ni tindhuna ta hina. Eminkarhini ya kona a hi kuma swakudya swo tala, hi kateka, hi nga voni nchumu xo biha.

18 Kambe ku sukela loko hi tshikile ku humesela ‘Nkosikazi-ya-le-Matilweni’ emirhi ya risuna ni magandzelo ya swakunwa, a ha ha kumi nchumu, ho dlawa hi matlhari ni tindlala ntsena!”

19 Kutani vavasati va engeta va ku: “We Yeremiya, xana u ehleketa leswaku vanuna va hina a va swi tivi loko hi hisela ‘Nkosikazi-ya-le-Matilweni’ emirhi ya risuna, ni loko hi yi humesela magandzelo ya swakunwa, ni loko hi yi swekela swimbhundzwa leswi nga ni xifaniso xa yona xana? Va swi tiva!”

20 Kutani Yeremiya a hlamula vavanuna ni vavasati ni vanhu hinkwavo lava vulavuleke na yena hi ndlela yoleyo, a ku:

21 “Mirhi ya risuna leyi n'wina ni vatata wa n'wina ni tihosi ta n'wina ni tindhuna ta n'wina ni va ka n'wina hinkwavo mi yi hiseke emitini ya Yuda ni le magondzweni ya Yerusalema, xana mi ehleketa leswaku HOSI Xikwembu a xa ha yi tsundzuki, xi yi rivele, xana?

22 Namuntlha, tiko ra n'wina ri onhiwile, ri hundzukile mananga, ra soriwa, a ra ha ri na munhu! Xivangelo hileswaku HOSI Xikwembu xi karhele hi swiendlo swa n'wina leswo biha ni manyala lawa mi ma endleke.

23 Namuntlha mi wele ni makhombo lawa hikuva mi dyohele HOSI Xikwembu hi ku hisa mirhi ya risuna, mi ala ku yingisa marito ya xona, mi fularhela milawu ya xona, mi tshika swiletelo ni switsundzuxo swa xona!”

24 Kutani Yeremiya a engeta a vulavula ni vanhu hinkwavo, vavanuna ni vavasati, a ku: “Yingisani rito ra HOSI Xikwembu, n'wina hinkwenu va ka Yuda lava tshamaka etikweni ra Egipta.

25 HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi vurisa sweswo xi ri: N'wina ni vasati va n'wina mi tibohile hi ku hlambanya, mi tlhela mi endla! Mi vurile leswaku mi ta hetisisa leswi mi tiboheke ku endla swona, mi humesela ‘Nkosikazi-ya-le-Matilweni’ emirhi ya risuna ni magandzelo ya swakunwa. Hiswona, tiyisani sweswo, mi endla hilaha mi tiboheke hakona!”

26 Yeremiya a engeta a ku: “N'wina hinkwenu va ka Yuda lava mi tshamaka etikweni ra Egipta, yingisani leswi HOSI Xikwembu xi swi vulaka, hikuva xi ri: ‘Ndza tiyisa hi ku hlambanya mina HOSI leswaku etikweni hinkwaro ra Egipta, a ku nga ha vi na munhu na un'we wa va ka Yuda loyi a nga ta tiboha hi vito ra mina; a va nga ha vuli leswaku ndzi kona mina HOSI N'wini wa vona.

27 Vanhu lava, ndzi ta hatla ndzi va vangela makhombo, ematshan'wini ya ku va katekisa. Vavanuna hinkwavo va ka Yuda lava nga tikweni ra Egipta, va ta dlawa hi matlhari ni tindlala va kondza va hela.

28 Hambiswiritano, exikarhi ka va ka Yuda lava tshamaka etikweni ra Egipta, ku ta pona ntsena va nga ri vangani, va nga dlayiwi hi matlhari; va ta tlhelela etikweni ra vona, kutani masalela ya va ka Yuda lava a va yile va ya tshama etikweni ra Egipta, va ta tiva leswaku i marito ya mani lama tiyeke: Ya mina kumbe ya vona.

29 Mina HOSI ndzi ri, ndzi ta mi ba etikweni leri, mi kondza mi tiva leswaku makungu ya mina ya ku mi vangela makhombo ma tiyile! Xikombiso eka n'wina hi lexi:

30 Sedekiyasi hosi ya Yuda, ndzi n'wi nyiketile emavokweni ya Nebukadnetsara hosi ya Babilona loyi a a ri nala wa yena, naswona a lava ku n'wi dlaya. Hi mukhuva wolowo, ndzi ta nyiketa Faro Hofira hosi ya Egipta emavokweni ya valala va yena lava lavaka ku n'wi dlaya. Ndzi vurisa sweswo mina HOSI!’ ”

45

1 Hi lembe ra vumune ra ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, Baruku n'wana Neriya, a heta ku tsala ebukwini marito hinkwawo lama humaka enon'weni wa muprofeta Yeremiya. Kutani Yeremiya a vulavula na Baruku, a ku:

2 “We Baruku, HOSI Xikwembu xa Israele xi ni rito eka wena,

3 hikuva wena wa vilela u ku: ‘Ndzi le khombyeni! HOSI Xikwembu xi tlhandlekerile maxangu ehenhla ka ku vaviseka ka mina. Eku konyeni ka mina, ndzi hela ntamu, ndzi pfumala ni ku wisa!’

4 Kambe HOSI Xikwembu xi ndzi lerisile ku ku tivisa marito ya xona lama nge: ‘Yingisa! Ndzi faya leswi ndzi swi akeke; leswi ndzi swi byaleke, ndza swi tsuvula; ndzi endlisa sweswo emisaveni hinkwayo.

5 Kutani xana u navela ku kuma swilo leswikulu ku tlula van'wana xana? Tshika ku navela koloko, hikuva mina HOSI ndzi le ku tiseni ka makhombo ehenhla ka vanhu hinkwavo. Kambe wena, hinkwako laha u nga ta ya kona, u ta ponisa vutomi bya wena.’ ”

46

1 Lawa i mahungu lama humaka eka HOSI Xikwembu, lawa xi ma nyikeke muprofeta Yeremiya hi tlhelo ra matiko mambe.

2 Ta Egipta hi leti: Hi lembe ra vumune ra ku fuma ka Yoyakimi n'wana Yosiyasi hosi ya Yuda, Nebukadnetsara hosi ya Babilona a hlula mavuthu ya Faro Neko hosi ya Egipta emutini wa Karkemixi eribuweni ra nambu wa Yufrata. Kutani Yeremiya a kombiwa leswi hi tlhelo ra nyimpi ya kona:

3 Vafambisi va mavuthu va ku: “Khomani switlhangu, leswikulu ni leswitsongo, humani mi ya lwa!

4 Lulamisani tihanci, ti gadeni n'wina vinyi va tona! Ambalani swihuku, xaxamelani, vangamisani matlhari, bohani swisirhelelo eswifuveni!”

5 Kambe HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Xana ku humelela yini, ndzi vona yini xana? Vaegipta va khoma hi ku chava, va tlhelela ndzhaku. Tinhenha ta hluriwa, ti tsutsuma ti ku bàmféé, ti nga ha languti ni le ndzhaku. Hinkwako i mpfilu-mpfilu ntsena!

6 Munhu wa rivilo a nga phonyoki, nhenha a yi koti ku baleka. Le n'walungwini eribuweni ra Yufrata, va khuguriwa va wa!”

7 Xana i ncini lexi kukumukaka kukota nambu wa Nilo, lexi hobomulanaka tanihi mati ya milambu leyikulu ke?

8 Lexi kukumukaka kukota nambu wa Nilo i tiko ra Egipta, ra hobomulana tanihi mati ya milambu leyikulu. Vaegipta va ri: “Hi ta pfuka hi funengeta misava, hi herisa miti ni vaaki va yona.

9 N'we tihanci, tlula-tlulani, rhendzelekani swinene n'we mavhilwa ya makalichi! Tinhenha a ti hume nyimpi, hi vula n'wina va le Etiyopiya na n'wina va le Putu mi tameleke switlhangu, na n'wina va le Ludi mi tivaka ku konga vurha!”

10 Siku leri i ra HOSI ya matimba hinkwawo N'wini wa hina, i siku ra yena ro rihiseta, a tirhihisela eka valala va yena. Matlhari ma ta tlhavetela vanhu ma kolwa, ma pyopyiwa hi ku nwa ngati ya vona. Hakunene, enambyeni wa Yufrata le n'walungwini, HOSI ya matimba hinkwawo N'wini wa hina ú endleriwa magandzelo ya ngati.

11 Tlhandlukela le Giliyadi, we nhwana wa Egipta, u ya kuma murhi wo tola; mirhi leyo tala leyi u yi dyaka yi nge ku pfuni nchumu, u nga ka u nga holi!

12 Vanhu va matiko mambe va twile hilaha u tsongahatiweke hakona; nkalanga wa ku rila ka wena wu tatile misava. Nhenha ya wena yi phijiwile hi nhenha-kulobye, ti wile hi vumbirhi bya tona.

13 Loko Nebukadnetsara hosi ya Babilona a ri karhi a ta ku ta hlasela tiko ra Egipta, HOSI Xikwembu xi byela muprofeta Yeremiya rito ra xona leri nge:

14 “Huwelelani etikweni ra Egipta, mi tivisa va le Migidolo, ni va le Nofu, ni va le Tahapanese, mi ku ka vona: ‘Pfukani mi tisirhelela, hikuva matlhari ma karhi ma hlasela vaakelani va n'wina.’

15 Hikwalaho ka yini xikwembu xa n'wina xa matimba lexi va nge i Apisi, xi tsutsumile xi tsandzeka ku mi lwela xana? Xi lo wisiwa hi HOSI Xikwembu!

16 Masocha ya n'wina layo tala ma khuguka ma wa, kutani ma byelana ma ku: ‘A hi pfukeni, hi tlhelela karikwerhu etikweni leri hi velekiweke eka rona, hi hambana ni matlhari lama hi xanisaka lawa!’

17 N'wina Vaegipta, thyanani Faro hosi ya n'wina evito leri nge: ‘Mujakatseki-xitlanga-hi-nkarhi’!”

18 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Mina HOSI ya matimba hinkwawo, mufumi la hanyaka, ndzi ri, valala lava taka va tiyile ngopfu: Va fana ni ntshava ya Taboro exikarhi ka tintshava tin'wana, kumbe ntshava ya Karmele eribuweni ra lwandle.

19 Hikokwalaho n'wina vaaki va tiko ra Egipta, longani mindzhwalo hikuva mi ta ya evukhumbini. Muti wa n'wina wa Nofu, hakunene wu ta fayiwa, wu hundzuka rhumbi, ku nga ha tshami munhu eka wona.

20 “Vaegipta va fana ni thokazi lero saseka, kambe bawa ro huma en'walungwini ri va terile.

21 Masocha lawa va ma tholeke ma tsakisa kukota marhole lama noneke; kambe na wona ma ta tlhela hi ku tsutsuma, ma tsandzeka ku va lwela. Siku ra wona ra ku biwa ri fikile, wu tile nkarhi wa mina wa ku ma avanyisa.

22 “Vaegipta va hatla va nyamalala kukotisa nyoka, loko valala va va tela ni mavuthu ya vona; va khomile swihloka, onge va lava ku tsema tihunyi.

23 Mina HOSI ndzi vula sweswo ndzi ri, valala va ta hlanhla xihlahla xa Egipta, hambileswi xi tlhumeke ngopfu; va ta ta va ri ntsandza-vahlayi, va tlula tinjiya hi ku tala.

24 Tiko ra Egipta i nhwana la nga ta endliwa swa manyala, a pfinyiwa hi vanhu vo huma en'walungwini.”

25 HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi ri: “Ndzi ta ba Amoni xikwembu xa le Teba; ndzi ta ba na Faro, ni Vaegipta hinkwavo, ni swikwembu swa vona, ni tindhuna ta vona. Loko ndzi ba Faro, ndzi ta ba ni hinkwavo lava va n'wi tshembaka.

26 Ndzi ta va nyiketa emavokweni ya lava navelaka ku va dlaya, a nga Nebukadnetsara ni tindhuna ta yena, kambe endzhaku ka nkarhi, vanhu va ta tlhela va aka etikweni ra Egipta ku fana ni khale. Ndzi vula sweswo mina HOSI!”

27 HOSI Xikwembu xi ri: “Wena Yakobo nandza wa mina, u nga chavi, u nga heli mbilu wena Israele, hikuva ndzi ta ku kutsula u suka etikweni ra le kule; vanhu va wena ndzi ta va humesa evukhumbini, va ka Yakobo va ta vuya hi ku rhula, va tshamiseka va nga chavisiwi hi munhu.

28 Ina u nga chavi wena Yakobo nandza wa mina, hikuva ndzi na wena, ku vula mina HOSI. Ndzi ta herisa vamatiko hinkwavo, lava ndzi mi hangalaseke exikarhi ka vona. N'wina, a ndzi nga tshiki ku mi ba, kambe a swi nga tluli mpimo; ndzi nga ka ndzi nga mi herisi.”

47

1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra tiko ra Vafilista, lawa HOSI Xikwembu xi ma nyikeke muprofeta Yeremiya loko hosi Faro a nga si hlasela muti wa Gaza.

2 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Langutani! Mati ma ta ma huma en'walungwini, ma hobomulana kukota nambu lowu taleke, ma khukhula tiko ni swa rona hinkwaswo, ma funengeta miti ni vaaki va yona. Vanhu hinkwavo lava akeke etikweni rero va ta ba nkalanga va huwelela.

3 Loko va twa huwa ya tihanci leti paletelaka ritshuri, ni vugedle-gedle bya makalichi ya nyimpi, ni vuntswikiri-ntswikiri bya mavhilwa ya kona, vavanuna va ta tsemeka nhlana hi ku chava, va rivala ni ku sirhelela vana va vona.

4 Ri fikile siku leri Vafilista hinkwavo va fanelaka ku herisiwa: Va ta dlawa, ku nga ha sali na un'we la nga yaka a ya lwela miti ya Tiri na Sidoni. Vafilista, vona masalela ya lava khale a va akile exihlaleni xa Kreta, ndzi ta va herisa mina HOSI.

5 “Va le Gaza va byewurile tinhloko, va rila; va le Axikeloni a va ha vulavuli. N'wina masalela ya Vaanakimi, swa ku tixekelela hi mikwana enkosini, mi ta va na swona ku fikela rini ke?

6 Mi rila mi ku: ‘Yo! Wena banga ra HOSI, u ta tshika rini ku tirha ke? Tlhelela enkotlotweni wa wena, tshika ku dlaya, u wisa!’

7 Kambe banga ra kona ri nga wisisa ku yini xana? Hi mina HOSI ndzi ri leriseke ku ya ba Axikeloni ni lava akeke eribuweni ra lwandle; ndzi ri rhwexile ntirho etindhawini teto!”

48

1 Ta tiko ra Mowabu hi leti: HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi vurisa sweswo xi ri: “Va le Nebo va le khombyeni! Muti wa vona wu hlaseriwile. Na vona va le Kiriyatayimi va khomiwile va tsongahatiwa. Khokholo ra vona ri hirimuxiwile, ri khomisa tingana.

2 Ku dzuneka ka tiko ra Mowabu ku herile. Valala va endla makungu ya ku lwa na rona va ri le Hexiboni, va ku: ‘A hi yeni hi ya ri herisa, ri nga ha vi tiko!’ Na n'wina va le Mademeni, a mi nga ha vulavuli, hikuva tinyimpi ti ta mi landza hi le ndzhaku.

3 Twanani, va le Horonayimi va ba nkalanga, va ri: ‘Yo, ha hlaseriwa! Ha hela hinkwerhu!’

4 Tiko ra Mowabu ra herisiwa hakunene, yingisani ku rila ka swihlangi swa rona!

5 Lava tlhandlukelaka emutini wa Luhiti, va famba va khavaxerile mihloti. Endleleni leyi rhelelaka yi ya eHoronayimi, ku twakala mukhosi wa lava hlaseriwaka, va huwelela va ku:

6 ‘Balekani, tiponiseni! Tshamani emananga kukota ximudyana xo kala matluka!’

7 “N'wina Vamowabu, hambileswi mi tshembaka mintirho ya mavoko ya n'wina ni rifuwo ra n'wina, mi ta khomiwa na n'wina; xikwembu xa n'wina Kemoxi xi ta yisiwa evukhumbini, xi famba ni vaprista va xona ni varhangeri va tiko ra xona.

8 Vahlaseri va ta wela miti ya n'wina hinkwayo, a ku nga poni na wun'we wa yona. Eminkoveni ni le timbaleni, hinkwaswo swi ta phanghiwa, swi lova. Hi swona leswi ndzi swi vulaka mina HOSI.

9 Celani sirha ra tiko ra Mowabu, hikuva tiko leri ra herisiwa: Miti ya rona yi ta hundzuka marhumbi, a ku nga ha tshami munhu eka yona.

10 “A ku rhukaniwe munhu la lolohaka entirhweni wa HOSI, loyi a nga halatiki ngati ya valala hi tlhari ra yena.

11 “Ku sukela evuntshweni bya rona, tiko ra Mowabu ri kumile ku tshamiseka, a ri yisiwanga evukhumbini ni siku ni rin'we. Ri fana ni vhinyo leyi virisiweke exibyeni xin'we, yi nga chela-cheriwi eswibyeni swin'wana, kutani ku saseka ka yona ku hlayisekile, ni ku nandziha ka yona a ku onhiwanga hi nchumu.

12 “Hikokwalaho, yingisani! Mina HOSI ndzi ri, ku nga ri khale ndzi ta rhuma vanhu va ya etikweni ra Mowabu, va ya chulula vhinyo ya rona va fayetela ni makhuwana ya kona.

13 Kutani tiko ra Mowabu ri ta khomisiwa tingana hi xikwembu xa rona Kemoxi, tanihi Vaisraele lava khomisiweke tingana hi Betele, xikwembu lexi a va xi tshemba ngopfu.

14 “N'wina vavanuna va Mowabu, mi nga vurisa ku yini mi ku: ‘Hi tinhenha hina, enyimpini a hi chavi nchumu!’

15 Kasi tiko ra Mowabu ri ta hlaseriwa, valala va ta tlhandlukela emitini ya rona, kutani loko tinhenha ta Mowabu ti huma ku ya lwa na vona, ti ta dlayiwa hinkwato. Loyi a vulaka sweswo i Mufumi, vito ra yena i HOSI ya matimba hinkwawo.

16 Ku onhaka ka tiko ra Mowabu ku le nyangweni, ri ta hatla ri wela hi khombo.

17 N'wina hinkwenu mi akelaneke na rona, na n'wina hinkwenu mi ri tivaka hi vito ra rona, ri tweleni vusiwana, mi ku: ‘Yo, vuhosi lebyo tiya lebyi, ni mfumo lowu wo saseka swonghasi, swi onheteriwile!’

18 “N'wina mi akeke eDiboni, tshikani xiyimo xa n'wina xo dzuneka mi tshamisa hansi eritshurini, hikuva lava hlaselaka Mowabu va tlhandlukela eka n'wina, va tela ku ta hirimuxa makhokholo ya n'wina.

19 N'wina mi akeke emutini wa Arowere, yimani emagondzweni mi rindzela kona, kutani mi vutisa vavanuna ni vavasati lava taka hi ku tsutsuma va baleka nyimpi, mi ku ka vona: ‘Ku humelele yini?’

20 Va ta ku: ‘Tiko ra Mowabu ri ni tingana, ri onhakile!’ Hikokwalaho huwelelani mi rila, mi tivisa va le Arinoni leswaku le Mowabu ku sele marhumbi ntsena!

21 “Miti leyi nga rivaleni en'walungwini wa Arinoni, ya karhi ya avanyisiwa. Miti ya kona i Holoni, na Yahasa, na Mefata,

22 na Diboni, na Nebo, na Beta-Diblatayimi,

23 na Kiriyatayimi, na Beta-Gamulu, na Beta-Meoni,

24 na Keriyoto, na Bosira, ni miti yin'wana hinkwayo ya tiko ra Mowabu, ya le kule ni leyi nga kusuhani.

25 Va le Mowabu va herile matimba, ntamu wa vona a wa ha ri kona. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

26 Leswi tiko ra Mowabu ri tikurisaka ri lwa na HOSI Xikwembu, ri fanele ku nwisiwa vhinyo, ri ko ri khuguka ri wela emahlanteni ya rona, kutani ri hundzuka xihlekiso na rona.

27 N'wina va le Mowabu, tsundzukani hilaha mi hlekuleke Vaisraele hakona: Loko mi kanela ta vona, a mi hlakahla tinhloko, onge hi loko mi vulavula hi ta swigevenga!

28 N'wina vaaki va tiko ra Mowabu, humani emitini ya n'wina mi ya tumbela etintshaveni, mi fana ni matuva lama akaka swisaka swa wona emilon'weni ya mabako emakocokocweni.

29 Hi ti twile ta manyunyu ya Vamowabu: I vanhu vo tikurisa ngopfu, lava tikukumuxaka, va sandza van'wana ni ku va langutela hansi.

30 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi tiva ku titshemba ka vona, kambe vo tibumabumela mahala, mintirho ya vona a yi pfuni nchumu.”

31 Hikokwalaho ndzi twa ku vava ehenhla ka tiko ra Mowabu, ndzi rila Vamowabu hinkwavo, ndzi tlhava mukhosi ehenhla ka va le Kiri-Harasete.

32 N'wina va le Sibima, ndzi mi rilela ku tlula va le Yazere. A mi fana ni mirhi ya vhinya, marhavi ya n'wina a ma navile ma tsemakanya ni lwandle, ma ya fika emutini wa Yazere. Kambe valala va mi hlaserile, va phangha mihandzu ya n'wina enkarhini wa ntshovelo.

33 Tinsimu ni minkulungwana swi nyamalarile etikweni leri noneke ra Mowabu; vhinyo a ya ha kumeki lomu mihandzu yi pyanyeriwaka kona, vatirhi va kona a va ha yimbeleli, ni tinsimu ta vona ta ntsako ti herile.

34 Loko va le Hexiboni va ba nkalanga, wa twala ni le Eleyale; huwa ya kona yi twakala ku sukela eSowara ku ya fika eHoronayimi ni le Egilata-Xelixiya, hikuva hambi swi ri swinambyana swa Nimri, swi phyile.

35 HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Lava tlhandlukelaka eswitsungeni ku ya humesela swikwembu swa vona emagandzelo ni ku swi hisela mirhi ya risuna etikweni ra Mowabu, ndzi ta va herisa!”

36 Hikokwalaho ndzi rilela tiko ra Mowabu ni vanhu va le Kiri-Herese; mpfumawulo wa kona wu fana ni wa xitiringo, hikuva xuma lexi a va xi hlengeletile, xi lovele makumu.

37 Hinkwavo va le ku rileni ka nkosi, va byewule misisi ni malebvu, va tixekelele mavoko va ambala swo khwaxa.

38 Ehenhla ka tindlu ta le Mowabu ni le swivaveni swa kona, ku twala swirilo ntsena. HOSI Xikwembu xi vula sweswo xi ri: “Ndzi fayile tiko ra Mowabu kukota xibya lexi pfumalaka muhlayisi!”

39 Tiko ra Mowabu ri onhakile hakunene, hikokwalaho tlhavani mukhosi! Ri ni tingana hikuva ri tsutsumile ri fularhela valala. Ri hundzukile xihlekiso ni xihlambanyiso xo chavisa eka vaakelani va rona.

40 HOSI Xikwembu xi ri: “Vonani, ku ni nala loyi a taka hi rivilo; ú haha ehenhla ka Mowabu ku fana ni gama.

41 Miti yi ta tekiwa, makhokholo ma hlaseriwa, kutani enkarhini wolowo tinhenha ta Vamowabu ti ta chava kukota wansati loyi a nga ku tintshunxeni.

42 Tiko ra Mowabu ri ta herisiwa ri nga ha vi na vanhu, hikuva ri tikurisile ri lwa na mina HOSI.

43 N'wina vaaki va tiko ra Mowabu, makhombo ni makhele ni mintlhamu swi mi yimerile, ku vula mina HOSI.

44 Loyi a tsutsumaka khombo, ú ta wela ekheleni, la khandziyaka a huma ekheleni, ú ta phasiwa hi ntlhamu. Ndzi ta vangela tiko ra Mowabu emaxangu lawa, siku ndzi ri baka. Ndzi vula sweswo mina HOSI!

45 “Vanhu lava balekaka va yimile kusuhi na Hexiboni. Va herile ntamu, hikuva mavuthu ma humile eHexiboni kukota ndzilo, ma humile emutini wa Sihoni ku fana ni malangavi; ma herisile Vamowabu, va nga vanhu va pongo, ma va faya tinhloko.

46 N'wina Vamowabu mi le khombyeni, hikuva Kemoxi xikwembu xa n'wina xi mi tshikile mi lova; vana va n'wina va xinuna ni va xisati, xi va tshikile va khomiwa va yisiwa evuhlongeni.

47 Kambe eku heteleleni, ndzi ta tlhela ndzi mi katekisa, n'wina Vamowabu. Ndzi vula sweswo mina HOSI!” Hi tona ta ku avanyisiwa ka tiko ra Mowabu.

49

1 Ta Vaamoni hi leti: HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Lava gandzelaka Milikomo xikwembu xa Vaamoni va tekise ku yini tiko ra Gadi, va tshamisise ku yini emitini ya kona xana? Xana exikarhi ka Vaisraele a ku na vavanuna lava fanelaka ku teka tiko leri ri va ra vona ke?

2 Hikokwalaho mina HOSI ndzi ri, ku nga ri khale ndzi ta vanga huwa ya tinyimpi, ndzi lwa ni muti wa Rhaba ntsindza wa Vaamoni; muti lowu wu ta hundzuka rhumbi, swimitana swa wona swi ta tshwa swi hela, kutani Vaisraele va ta tlhela va kuma swa vona leswi Vaamoni va nga va tekela swona, ku vula mina HOSI.

3 “Tlhavani mukhosi n'wina va le Hexiboni, hikuva muti wa Ayi wu herisiwile! Na n'wina mi nga swimitaneni leswi nga kusuhi na Rhaba, banani nkalanga! Rilani nkosi mi ambarile leswo khwaxa, tsutsumani mi ya hala ni hala, mi tumbela erihlampfini, hikuva Milikomo xikwembu xa n'wina xi ta yisiwa evukhumbini, xi famba ni vaprista va xona ni varhangeri va tiko ra xona.

4 N'wina vaaki va Rhaba lavo ka va nga tshembeki, mi tidzunisela yini hi masimu ya n'wina ya le minkoveni, mi ku: ‘Minkova ya hina ya khuluka mati!’ Mi tshemba ngopfu rifuwo ra n'wina, mi ku: ‘Hi nga tekeriwa hi mani ke?’

5 Kambe yingisani, ndzi ta mi vangela makhombo layo chavisa, ma tisiwa hi matiko lawa ya mi rhendzeleke. Ndzi vurisa sweswo mina HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa n'wina. Va ta mi hangalasa, mi ku bàmféé! Mi ta tsutsuma, mi nga ha hlengeletiwi.

6 Kambe eku heteleleni, ndzi ta tlhela ndzi mi katekisa n'wina Vaamoni. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

7 Ta va le Edomu hi leti: HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo, yi ri: “Xana vanhu va le Temani a va ha ri na vutlhari ke? Vatsundzuxi va vona va lahlekeriwe hi mano xana? Xana vutlhari bya vona byi lo nyamalala xana?

8 N'wina vanhu va le Dedani, sukani, balekani mi ya tshama emabakweni, hikuva ndzi le ku beni ka va ka Esawu, nkarhi wo va vangela makhombo wu fikile.

9 Loko ku tshuka ku ta vatshoveri emasin'wini ya n'wina, a va nga siyi makhwajo ke? Ni loko mi ngheneriwa hi makhamba, xana a ma nga teki ntsena leswi ma swi lavaka xana?

10 Kambe mina ndzi ta mi tekela swilo swa n'wina hinkwaswo, n'wina va ka Esawu: Ndzi ta funungula mabako ya n'wina, mi nga ha koti ku tumbela eka wona. Ndzi ta herisa vana va n'wina ni vamakwenu ni vaakelani; a ku nga ha sali na un'we la nga ta ku:

11 ‘Mi nga vileli hi swisiwana swa n'wina, hikuva ndzi ta swi hlayisa; na tona tinoni ta n'wina a ti ndzi tshembe!’ ”

12 HOSI Xikwembu xi ri: “Yingisani! Lava a va nga fanelanga ku nwa vhinyo ya vukari bya mina, va nwile. Xana n'wina va le Edomu mi ta pona eka sweswo ke? E-e, mi nga ka mi nga poni, mi ta fanela ku nwa vhinyo ya kona.

13 Mina HOSI ndzi tiyisa hi ku hlambanya ndzi ri, muti wa Bosira ntsindza wa n'wina wu ta hundzuka xilo xo chavisa; vanhu va ta wu sandza, va wu hundzula rhumbi ni ku wu rhuketela. Swimitana swa kona hinkwaswo, na swona swi ta va marhumbi, hilaha ku nga heriki!”

14 Ndzi tivisiwile mahungu lama humaka eka HOSI Xikwembu; xi rhumile nandza wa xona ku ya byela matiko ku hlengeletana, ma huma ku ya hlasela tiko ra Edomu.

15 HOSI Xikwembu xi ri: “We Edomu, ndzi ta ku tsongahata exikarhi ka matiko, vanhu va ta ku langutela hansi.

16 Ndlela leyi vanhu va ku chavaka ha yona, ni leswi mbilu ya wena yi ku byelaka swona, swa ku lahla. U tshama emakocokocweni, etinhlohlorhini ta tintshava, kambe hambi u nga tiakela xisaka kwale henhla ku fana ni gama, mina HOSI ndzi ta ku hawula!

17 “Tiko ra Edomu ri ta hundzuka xilo xo chavisa; vahundzi va ndlela hinkwavo va ta chava, va hlakahla tinhloko loko va vona makhombo hinkwawo lawa ya nga ri humelela.

18 Leswi swi nga tshama swi humelela emitini ya Sodoma na Gomora ni swimitaneni swa kona, swi ta humelela ni le tikweni ra Edomu. A ku nga ha vi na munhu loyi a tshamaka kumbe ku luvela eka rona.

19 “Hakunene ndzi ta hatla ndzi hangalasa va le Edomu, ku fana ni nghala leyi humaka exihlahleni xa Yordani, yi hangalasa tinyimpfu leti nga madyelweni ya rihlaza; kutani etikweni ra vona ndzi ta veka loyi ndzi n'wi rhandzaka. Xana i mani loyi a ringanaka na mina, ndzi lerisiwa hi mani xana? I murhangeri wihi la nga lwaka na mina ke?

20 Hikokwalaho, yingisani leswi ndzi swi boheke ehenhla ka va le Edomu, ni makungu ya mina ehenhla ka vanhu va le Temani: Hakunene vana va vona va ta kokakokiwa, ku nga ha sali na un'we wa mhamba etikweni ra kona!

21 Mpfumawulo wa ku wa ka vona wu ta tsekatsekisa misava, ku rila ka vona ku ta twiwa ni le Lwandle-ro-Tshwuka.

22 Vonani, ku ni nala loyi a taka hi rivilo, a haha ehenhla ka Bosira ku fana ni gama; kutani tinhenha ta le Edomu ti ta chava, kukota wansati loyi a nga ku tintshunxeni.”

23 Ta Damaska hi leti. HOSI Xikwembu xi ri: “Vanhu va le Hamata ni va le Arpadi va hlangene tinhloko, hikuva va twile mahungu layo biha; va le ku chaveni, va ya hala ni hala kukota lwandle, a va na ku rhula.

24 Vanhu va le Damaska va tsemeke nhlana, va suke va tsutsuma va ri karhi va rhurhumela; maxangu ni switlhavi swi va khomile kukota wansati la nga kusuhi ni ku tintshunxa.

25 Hikwalaho ka yini muti lowu wo tiveka, lowu ndzi wu tsakelaka, wu nga tsetseleriwanga xana?

26 Enkarhini wolowo majaha ma ta dlawa etimbaleni ta muti, masocha ya kona hinkwawo ma ta herisa sweswo, ku vula mina HOSI ya matimba hinkwawo.

27 Ndzi ta tshivela ndzilo erirhangwini ra Damaska, wu ta herisa ni tindlu ta vuhosi ta Bene-Hadada.”

28 Lawa i mahungu hi tlhelo ra va le Kedari ni tindhawu leti nga hansi ka muti wa Hasoro, laha Nebukadnetsara hosi ya le Babilona a nga hlasela kona. Hosi Xikwembu xi ri: “Sukani mi ya lwa ni va le Kedari, mi teka swilo swa vanhu va le vuxeni.

29 A ku phanghiwe mintsonga ya vona ni swisirhelelo swa kona, ku phanghiwa tinyimpfu ni swingolongondzwana hinkwaswo, ku tekiwa ni tikamela ta vona. A va byeriwe ku chava leswi taka hi matlhelo hinkwawo!

30 N'wina mi akeke emutini wa Hasoro, balekani mi ya kule mi ya tumbela emabakweni, ku vula mina HOSI, hikuva Nebukadnetsara hosi ya le Babilona ú bohile makungu ehenhla ka n'wina, ú tiyimiserile ku mi hlasela.”

31 HOSI Xikwembu xi ri: “Sukani mi ya lwa ni vanhu lava, hikuva va titwa va tshamisekile, a va vileli hi nchumu. Miti ya vona yi pfulekile, a yi sirheleriwanga, va dzimile mintsonga ya vona erivaleni.

32 Phanghani tikamela ta vona, mi byisa ni swifuwo swa vona leswo tala. Vanhu lava vo byewula malebvu lomu matlhelo, ndzi ta va hangalasa va ya ematikweni hinkwawo; ndzi ta va vangela makhombo, ma va tela ma huma ematlhelweni hinkwawo, ku vula mina HOSI.

33 Muti wa Hasoro wu ta hundzuka bako ra timhungubye, wu ta va rhumbi minkarhi hinkwayo; a ku nga ha vi na vanhu lava tshamaka kumbe ku luvela eka wona.”

34 Lava i mahungu hi tlhelo ra tiko ra Elamu, lawa HOSI Xikwembu xi ma nyikeke muprofeta Yeremiya, loko Sedekiyasi a ha ku vekiwa ku va hosi ya Yuda.

35 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: “Yingisani, ndzi ta tshovelela vurha bya va le Elamu, lebyi va tiyaka ha byona enyimpini.

36 Ndzi ta vitana timheho ta mune ta misava, ti ta ba Vaelamu ti va hangalasela ematikweni hinkwawo; loko va ta va va hangalasiwile hi ndlela yoleyo, va ta kumeka hinkwako va ri valuveri.

37 Ndzi ta va rhurhumerisa emahlweni ka valala va vona, vona lava navelaka ku va dlaya. Mina HOSI ndzi ri, ndzi ta va hlundzukela ngopfu, ndzi va vangela makhombo; matlhari ma ta va landza hi le ndzhaku, ndzi ko ndzi va heta va ku bì!

38 Ndzi ta susa hosi ya vona ni tindhuna ta yona, ndzi veka loyi ndzi n'wi rhandzaka exiluvelweni, ku vula mina HOSI.

39 “Kambe eku heteleleni, ndzi ta tlhela ndzi katekisa va le Elamu Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

50

1 Lawa i mahungu hi tlhelo ra muti wa Babilona ni tiko ra Vakalediya, lawa HOSI Xikwembu xi ma tiviseke hi nomo wa muprofeta Yeremiya. HOSI Xikwembu xi ri:

2 “Huwelelani mi tivisa vanhu, yimisani mujeko mi twarisa mahungu, mi nga va fihleli nchumu, va byeleni mi ku: ‘Muti wa Babilona wu ta tekiwa, xikwembu xa kona lexi va nge i Bele xi ta tsongahatiwa, ni lexi va nge i Merodaka xi ta hela matimba; swikwembu leswi swa hava swi ta khomisiwa tingana; swi ta hela ntamu, hikuva i swifaniso ntsena.

3 Ku ni vanhu lava humaka en'walungwini, va tela ku ta hlasela tiko ra Babilona va ri hundzula mananga. A ku nga ha tshami munhu eka rona, vaaki va rona va ta tsutsuma ni swifuwo swa vona.’ ”

4 HOSI Xikwembu xi ri: “Loko nkarhi wolowo wu ta va wu fikile, Vaisraele ni va ka Yuda va ta hlengeletana, va suka eBabilona va ri karhi va rila, va lava mina HOSI Xikwembu xa vona.

5 Va ta vutisa ndlela yo ya eSiyoni, kutani va ta hundzuluka va kongoma kona, va ri karhi va byelana va ku: ‘A hi yeni, hi ya tihlanganisa na HOSI Xikwembu, entwananweni lowu nga heriki lowu nga ta ka wu nga rivariwi.’

6 Vanhu va mina i tinyimpfu leti lahlekeke, varisi va tona va ti lahlile etintshaveni; ti le ku pepetsekeni emagangeni, tshanga ra tona a ta ha ri tivi.

7 Hinkwavo lava kumaka Vaisraele va va herisa, valala va vona va ri: ‘A hi na nandzu, hikuva vanhu lava va dyohele HOSI Xikwembu musirheleri wa vona, yena loyi vatata wa vona a va n'wi tshemba!’

8 “N'wina vanhu va mina, sukani exikarhi ka va le Babilona, humani etikweni ra Vakalediya; n'wina vafambisi, khomani ndlela, mi rhangela ntlhambi kukota swiphongho.

9 Mina HOSI ndzi le ku tiseni ka ntlawa lowukulu wa vanhu lava humaka ematikweni ya le n'walungwini; va ta ta va xaxamerile, va lwa ni muti wa Babilona va wu teka. Miseve ya vona a yi hupi ni siku ni rin'we, tinhenha ta vona a ti vuyi ximandla-mandla!

10 Tiko ra Vakalediya ri ta phanghiwa, vaphanghi va kona hinkwavo va ta kuma swo tala, ku vula mina HOSI.”

11 HOSI Xikwembu xi ri: “N'wina mi xanisaka vanhu va mina, ma tsaka, mi tikurisa! Mi tlalamba-tlalamba kukota marhole ebyanyini bya rihlaza, mi tiphina ku fana ni mangwa ya xinuna!

12 Kambe Babilona mana wa n'wina ú ta tsongahatiwa ngopfu, loyi a mi velekeke ú ta khomisiwa tingana. Tiko ra n'wina ri ta va leritsongo eka matiko hinkwawo; ri ta hundzuka mananga lama omeke, layo chavisa.”

13 A ku nga tshami munhu emutini wa Babilona, hikuva HOSI Xikwembu xi ta va xi wu hlundzukerile, ematlhelweni hinkwawo wu ta va rhumbi ntsena. Vahundzi va ndlela hinkwavo va ta chava, va hlakahla tinhloko, loko va vona ku tala ka timbanga ta wona.

14 N'wina hinkwenu vakongi va vurha, rhendzelani muti wa Babilona mi lwa na wona; va copeni hi miseve mi nga kanakani, hikuva va dyohele HOSI Xikwembu.

15 Mbvungunyisani mhalamhala, mi lwa mi va rhendzerile. Vonani, va veka matlhari ehansi, rirhangu ra muti wa vona ra wa, swihondzo swa kona, hòhlò! HOSI Xikwembu xi le ku tirihiseleni, hikokwalaho na n'wina rihisetani eka va le Babilona, mi va endla leswi va mi endleke swona.

16 Susani varimi hinkwavo etikweni ra Babilona, lava tamelaka rihwevo eku tshoveleni ka koroni, a va nyamalale etikweni rero; Vakhomiwa lava nga Babilona va ta baleka va muka hinkwavo, loko va vona matlhari ni maxangu lawa; un'wana ni un'wana ú ta tsutsumela karikwavo.

17 HOSI Xikwembu xi ri: “Vaisraele va fana ni swinyimpfana leswi hlotiwaka ni ku hangalasiwa hi tinghala. Ku rhange hosi ya Asiriya yi va dlaya yi dya nyama ya vona, Nebukadnetsara hosi ya Babilona yena a sala a phorha marhambu.

18 Hikokwalaho mina HOSI ya matimba hinkwawo Xikwembu xa Israele ndzi vurisa sweswo ndzi ri: Ndzi ta ba hosi ya Babilona ni tiko ra yona, hilaha ndzi beke hosi ya Asiriya hakona.

19 Vaisraele vona ndzi ta va vuyisa etikweni ra vona, tanihi tinyimpfu emadyelweni ya tona. Va ta dya leswi byariweke entshaveni ya Karmele, ni le Baxani; swakudya leswi humaka emagangeni ya Efrayimi, ni le Giliyadi, va ta swi dya va xurha.

20 Loko minkarhi leyi yi ta va yi fikile, vanhu va nge koti ku kuma nandzu kumbe xihoxo exikarhi ka Vaisraele ni va ka Yuda, hambiloko va ringeta swinene; ku ta va ku ri hava, hikuva ndzi ta va ndzi tsetselerile masalela ya vona, ndzi va rivalela swidyoho swa vona.”

21 HOSI Xikwembu xi ri: “Humani nyimpi mi ya lwa ni vanhu va tiko ra Meratayimi, mi ya hlasela ni lava akeke ePekodo. Va dlayeni, mi herisa ni hinkwaswo leswi va swi siyeke loko va tsutsuma, mi endla hinkwaswo leswi ndzi mi leriseke swona!”

22 Etikweni hinkwaro, ku twakala huwa ya tinyimpi, leswo tala swa karhi swa onhaka.

23 Tiko ra Babilona khale a ri faya misava hinkwayo onge i hamula, kambe langutani, ri tshovekile, ku fayiwile rona! Namuntlha ri hundzukile rhumbi lero chavisa, emahlweni ka matiko hinkwawo ya misava.

24 U lo tirhiyela ntlhamu wena Babilona u nga swi tivanga, kutani u phasiwile. Sweswi u khomiwile, u nge baleki, hikuva u ringetile ku lwa ni HOSI Xikwembu.

25 HOSI Xikwembu xi yile xi ya lava matlhari evuhlayiselweni bya wona, xi hlawula lawa vukari bya xona byi nga ta tirha ha wona. Hakunene etikweni ra Vakalediya, HOSI ya matimba N'wini wa hinkwaswo ú na wona ntirho!

26 N'wina vamatiko tanani hinkwenu mi ta lwa na Babilona, hahlulani switlati swa yena, fumbetelani swilo swa yena mi endla tinhulu, mi swi herisela makumu, mi nga siyi nchumu eka yena.

27 Tinhenha ta yena hinkwato a ti dlayiwe, a ti byiseriwe eku tlhaviweni kukota swifuwo; siku ra tona ra khombo ri fikile, wu tile nkarhi wa tona wa ku biwa.

28 Yingisani! Vanhu lava phonyokeke etikweni ra Babilona hi lava, va ta hi ku tsutsuma. Entshaveni ya Siyoni va twarisa mahungu, va ku: “HOSI Xikwembu xa hina xi bile va le Babilona, xi va rihiseta, hikuva a va hisile Tempele ya xona.”

29 HOSI Xikwembu xi ri: “Rhambani hinkwavo lava tivaka ku konga vurha, a va cope muti wa Babilona hi miseve; mavuthu a ma rhendzele muti lowu, ku nga humi munhu eka wona. Banani va le Babilona hi ku ya hi mintirho ya vona, va endleni hinkwaswo leswi va mi endleke swona, hikuva va tikurisile va lwa na mina HOSI, Muhlawuleki wa Israele.

30 Enkarhini wolowo majaha ma ta dlawa etimbaleni ta muti wa Babilona, masocha ya kona hinkwawo ma ta herisa sweswo, ku vula mina HOSI.”

31 HOSI ya matimba hinkwawo, N'wini wa hinkwaswo, ú ri: “We Babilona mutikurisi ndziwena, ndzi lwa na wena; siku ra wena ra khombo ri fikile, wu tile nkarhi lowu ndzi nga ta ku ba swinene.

32 Leswi u tikurisaka, u ta khuguka u wa, u nga ha pfuxiwi hi munhu; ndzi ta hisa swimitana swa wena, ku ta tshwa hinkwaswo leswi nga kusuhi na wena.”

33 HOSI ya matimba hinkwawo yi vurisa sweswo yi ri: “Vaisraele, na vona va ka Yuda, va le ku xanisekeni; lava va va yiseke evukhumbini, hinkwavo va ala ku va ntshunxa.

34 Kambe mukutsuri wa vona a nga tsekatseki, yena la vuriwaka HOSI ya matimba hinkwawo. Ú ta yima na vona a va lwela, leswaku tiko ra vona ri kuma ku rhula, kambe ú ta pfuxa mikitsikitsi exikarhi ka va le Babilona.”

35 Tinyimpi a ti wele Vakalediya, ni vaaki hinkwavo va Babilona, ti wela tindhuna ni tintlhari ta vona.

36 Tinyimpi a ti wele vangoma, ti va hlanganisa tinhloko, ti wela ni masocha ya kona, ti ma heta ntamu.

37 Tinyimpi a ti wele tihanci ni makalichi ya kona, ti wela ni masocha ya tinxaka timbe lawa va ma tholeke, ma ta rhurhumela kukota wansati. Tinyimpi a ti wele rifuwo ra vona, ri phanghiwa hinkwaro.

38 Dyandza a ri wele tiko ra vona, milambu yi nga ha khuluki, hikuva tiko ra vona ri tele swikwembu swa swifaniso, va chavisiwa hi swilo leswi swa hava.

39 Timhisi ni swiharhi swin'wana swa nhova swi ta tshama emutini wa Babilona, hambi tiyimbhu ti ta kumeka kona. A ku nga ha tshami munhu kona ni siku ni rin'we, hilaha ku nga heriki.

40 Swa Babilona swi ta fana ni leswi humeleleke loko HOSI Xikwembu xi bile Sodoma na Gomora, ni swimitana swa kona: A ku nga ha vi na munhu la tshamaka eBabilona kumbe ku luvela kona.

41 Vonani! Vanhu va ta, va huma n'walungwini. Ntshungu lowu wu ta ni tihosi ta wona hinkwato, wu hlomile matlhari wu huma evugimamusi.

42 Va khomile vurha ni mafumu, va ni nsele, a va tweli munhu vusiwana. Huwa ya vona yi fana ni ya lwandle loko ri pfuma, va ta va gadile tihanci; va xaxametile mavuthu ya vona, va lava ku ku hlasela, we muti wa Babilona.

43 Loko hosi ya le Babilona yi vikeriwa timhaka leti, yi tsemeka nhlana; yi wela hi maxangu yi twa switlhavi kukota wansati la nga ku tintshunxeni.

44 HOSI Xikwembu xi ri: “Hakunene ndzi ta hatla ndzi hangalasa va le Babilona, ku fana ni nghala leyi humaka exihlahleni xa Yordani, yi hangalasa tinyimpfu leti nga madyelweni ya rihlaza; kutani etikweni ra vona ndzi ta veka loyi ndzi n'wi rhandzaka. Xana i mani loyi a ringanaka na mina, ndzi lerisiwa hi mani xana? I murhangeri wihi la nga lwaka na mina ke?

45 Hikokwalaho, yingisani leswi ndzi swi boheke ehenhla ka va le Babilona, ni makungu ya mina ehenhla ka tiko ra Vakalediya: Hakunene vana va vona va ta kokakokiwa, ku nga ha sali na un'we etikweni ra kona.

46 Mpfumawulo wa ku hlaseriwa ka muti wa Babilona wu ta tsekatsekisa ni misava, ku rila ka vona ku ta twiwa ni le matikweni man'wana.”

51

1 HOSI Xikwembu xi vurisa sweswo xi ri: “Vonani! Ndzi ta hungisa moya lowu herisaka, wu ta ba muti wa Babilona ni vaaki va tiko ra Kalediya.

2 Ndzi ta rhumela valala ku hlunguhla va le Babilona, va va cukumeta kule ni tiko ra vona, ri sala ri nga ha ri na munhu. Loko siku leri ra khombo ri fika, va ta hlaseriwa hi matlhelo hinkwawo.”

3 Va le Babilona lava kongaka vurha, mi nga va nyiki nkarhi wo copa miseve, kumbe nkarhi wo ambala swisirhelelo. Tinhenha ta vona mi nga ti tsetseleli, mi herisa mavuthu ya vona hinkwawo.

4 Vanhu va tiko ra Kalediya a va boxiwe timbanga, va dlawa emagondzweni ya miti ya vona,

5 hikuva tiko ra kona ri dyoherile Muhlawuleki wa Israele. Kasi Vaisraele ni va ka Yuda vona a va tshikiwanga hi HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa vona.

6 Humani emutini wa Babilona, tiponiseni hinkwenu! Mi nga tshuki mi dlayiwa swin'we ni va le Babilona, hikuva lowu hi wona nkarhi wa HOSI wo tirihisela, yi rihiseta leswi endliweke emutini lowu.

7 Muti wa Babilona a wu fana ni xinwelo xa nsuku evokweni ra HOSI Xikwembu: Misava hinkwayo yi nwele kona yi kondza yi pyopyiwa; matiko ma nwile vhinyo ya kona, kutani yi ma hlanganisile tinhloko.

8 Rilelani muti wa Babilona, hikuva ku nga ri khale wu ta fayiwa wu wa. Tekani murhi mi tota timbanga ta wona, kumbexana wu ta hola.

9 Valuveri va ri: “Hi ringetile ku horisa Babilona, kambe hi tsandzekile. A hi humeni hi famba, un'wana ni un'wana a kongoma etikweni ra rikwavo, hikuva HOSI Xikwembu xi bile muti lowu hi nkhavi lowo vava, lowukulu ngopfu.

10 HOSI Xikwembu xa hina xi hi lamulerile, a hi yeni hi ya tivisa van'wana eSiyoni leswi xi hi endleleke swona!”

11 HOSI Xikwembu xi rhamba tihosi ta Vameda, xi ti tiyisa, hikuva xi ni makungu ya ku tirihisela hi ku herisa muti wa Babilona, xi rihiseta eka lava hiseke Tempele ya xona. Hikokwalaho ku twala xileriso lexi nge: “Lotani miseve, mi khoma ni switlhangu!

12 Tlakusani mujeko mi komba rirhangu ra Babilona; engetelani varindzi, valanguteri a va hiteke; tumbelelani valala!” Hakunene HOSI Xikwembu xi bohile makungu khale ehenhla ka lava tshamaka eBabilona, kutani sweswi xi le ku hetiseni ka leswi xi swi vuleke.

13 We Babilona, wena u tshameke eribuweni ra nambu lowukulu, u fuwile ngopfu! Kambe vutomi bya wena bya hela, byi tsemiwa kukotisa ngoti.

14 HOSI ya matimba hinkwawo yi hlambanyile yi ku: “Valala lava ndzi nga ta ku rhumela vona, hakunene va ta ringana ni tinjiya hi ku tala, va ta ba huwa va giya, hileswi va ku hluleke.”

15 HOSI Xikwembu hi xona xi tumbuluxeke misava hi ntamu wa xona, xi veka masungulo ya yona hi vutlhari, xi vamba ni matilo ha byona.

16 Loko muvumbi a vulavula, mati ya le henhla ma hakasiwa, mapapa ma tlakuka ma huma evugimamusi; loko a hatimisa rihati, mpfula ya na, moya wu huma laha yena a wu hlayiseke kona.

17 Hinkwavo lava va swi vonaka, va hlamala va nga swi twisisi; lava tivaka ku n'okisa nsuku va vumba swikwembu, va ta khomisiwa tingana ha swona, hikuva swifaniso leswi a hi swa ntiyiso, ni ku hefemula a swi hefemuli.

18 A swi tirhi nchumu, vanhu va swi hlekula; siku Xikwembu xi swi baka, swi ta hela swi nyamalala.

19 Xikwembu xa va ka Yakobo a xi fani ni swikwembu leswi, hikuva hi xona xi vumbeke swilo hinkwaswo, kutani xi ni vanhu lava nga va xona hi xiviri; vito ra xona i HOSI ya matimba hinkwawo.

20 HOSI Xikwembu xi ri: “Wena Babilona, a wu ri nyundzu ni tlhari evokweni ra mina; ndzi ku tirhisile ku hangalasa vamatiko ni ku herisa mimfumo.

21 Ndzi ku tirhisile ku dlaya tihanci ni vagadi va tona, ndzi ku tirhisile ku fayetela makalichi ya nyimpi, u dlaya ni vachayeri va kona.

22 Ndzi ku tirhisile ku hlasela va xinuna ni va xisati, lavakulu ni lavatsongo, u hlasela majaha ni vanhwana!

23 Ndzi ku tirhisile ku hangalasa varisi ni mintlhambi ya vona, varimi ni tihavi ta vona, tihosi ni tindhuna ta tona.”

24 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta ba va le Babilona, ni vanhu hinkwavo va tiko ra Kalediya, mi ri karhi mi swi vona hi mahlo, n'wina va le Siyoni. Va ta riha leswo biha hinkwaswo leswi va swi endleke emutini wa n'wina.

25 We Babilona, yingisa! Mina HOSI ndzi ri u muonhi lonkulu, hi wena u onheke misava hinkwayo, kambe ndzi ta ku khoma entshaveni ya wena ndzi ku cukumeta, u vumbulukela emakocokocweni, kutani ndzi ku hundzula ntshava leyi tshweke.

26 Vanhu a va nga ha kumi maribye ya tinhla eka wena, hambi ma ri maribye ya masungulo, va ta ma pfumala. U ta tshama u ri rhumbi minkarhi hinkwayo, ku vula mina HOSI.”

27 N'wina valala va Babilona, tlakusani mijeko, mi ba mhalamhala mi vitana vamatiko; va rhambeni va ya hlasela Babilona, mi rhamba ni matiko lawa: Ararata, na Mini, na Axikenazi. Hlawulani mufambisi wa mavuthu, mi tisa ni tihanci, ti tala kukota tinjiya leti hahaka.

28 Rhambani vamatiko va ya hlasela Babilona, mi vitana tihosi ta Vameda ni tindhuna ta tona, ni vayimeri va tona ematikweni hinkwawo lawa ti ma fumaka.

29 Misava ya rhurhumela, yi le maxangwini, hikuva makungu ya HOSI Xikwembu ehenhla ka Babilona ma tiyile swinene: Tiko ra Babilona, xi ta ri hundzula mananga, ku nga ha tshami munhu eka rona.

30 Masocha ya Babilona ma cukumete matlhari, ma ya tumbela emakhokholweni ya wona. Ma herile ntamu, ma fana ni vavasati; timbanti ta Babilona ti tshoviwile, tindlu ta kona ta karhi ta tshwa.

31 Lava tisaka mahungu va tsutsuma, va ya kotlana na van'wana le ntsindza, hinkwavo va tivisa hosi ya Babilona leswaku muti wa yona wu tekiwile ematlhelweni hinkwawo.

32 Valala va tekile ni mahlaluko, va hisa nhlanga enambyeni, kutani tinhenha ti tsemeka nhlana hi ku chava.

33 HOSI ya matimba hinkwawo, Xikwembu xa Israele, xi ri: “Muti wa Babilona i xivuya xo hulela eka xona, nkarhi wo xi rhidela wu fikile, ku lo sala nkarhinyana ntsena ku nga si tisiwa mavele!”

34 Muti wa Yerusalema wu ri: “Nebukadnetsara hosi ya Babilona ú ndzi dyile a ndzi phorha; ú ndzi endlile xibya xo ka xi nga ri na nchumu. Ú ndzi mitile onge a ri xihontlovila, a tata khwiri ra yena hi vanhu va mina, lava saleke a va cukumeta kule na yena.

35 Muti wa Babilona a wu biwe, hikuva wu hi xanisile ngopfu, hina hinkwerhu hi akeke eSiyoni. Vanhu va tiko ra Kalediya a va dlayiwe, hikwalaho ka ngati ya hina leyi va yi halateke, ku vula mina Yerusalema.”

36 HOSI Xikwembu xi hlamula xi ku: “Yingisani! Ndzi ta mi lwela, ndzi rihiseta leswi va le Babilona va mi endleke swona: Ndzi ta phyisa milambu ya vona ni swihlovo swa vona.

37 Babilona ú ta hundzuka rhumbi ni bako ra timhungubye; vahundzi va ndlela va ta hlakahla tinhloko va chava, hikuva a ku nga ha tshami munhu kona.

38 “Va le Babilona va bonga hinkwavo ku fana ni tinghala, va mpfhumpfha kukota swinghalana.

39 Loko va ha nyanyukile, ndzi ta va lulamisela nkhuvo lowukulu, ndzi va pyopyisa va kondza va nga ha titivi, kutani va ta etlela vurhongo lebyikulu; va nga ka va nga ha xalamuki, ku vula mina HOSI.

40 Ndzi ta va byisa, va ya dlayiwa kukota swinyimpfana, va tlhaviwa tanihi swiphongho ni makhuna.”

41 Langutani, muti wa Babilona wa tekiwa, wa khomiwa muti lowu wo dzuneka emisaveni hinkwayo; vonani, muti wa kona wu hundzukile xilo xo chavisa ematikweni hinkwawo!

42 Valala va tile kukota mati ya lwandle va wu funengeta, va ba huwa va wu khubumeta tanihi magandlati.

43 Swimitana swa Babilona i marhumbi layo chavisa, tiko ra kona ri omile, ri hundzuke mananga; vaaki, ku hava, vanhu a va ha hundzi hi kona.

44 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta avanyisa Bele, xikwembu xa va le Babilona, ndzi xi sindzisa ku hlanta leswi xi swi miteke, kutani vamatiko va ta tshika ku tshirimukela eka xona! Hambi ri ri rirhangu ra Babilona ri ta wa!

45 N'wina vanhu va mina, humani eBabilona, tiponiseni mi baleka vukari bya mina lebyi pfurhaka.

46 Mi nga ha tsemeki nhlana, mi nga chavi, loko mi twa leswi humelelaka etikweni ra Babilona, hikuva lembe leri, mi twa swin'wana, haxawu mi ta twa swin'wana kambe: Emisaveni ku ta va ni tinyimpi, hosi yin'wana yi ta pfukela hosi yin'wana!

47 “Hikokwalaho yingisani! Ku nga ri khale, ndzi ta ba swikwembu swa hava swa le Babilona; tiko ra kona hinkwaro ri ta khomisiwa tingana, lava dlayiweke emutini va ta tshikiwa, va ku, n'wálálálá!

48 Matilo ni misava ni hinkwaswo leswi nga ka swona swi ta tsaka swi ba minkulungwana hi mhaka ya Babilona, hikuva lava fanelaka ku herisa muti lowu va ta ta va huma en'walungwini. Ndzi vula sweswo mina HOSI.”

49 Yeremiya u ri: “Va le Babilona va dlayile vanhu lavo tala emisaveni hinkwayo, sweswi hi vona va fanelaka ku fa, hikuva va dlayile Vaisraele.

50 N'wina Vaisraele lava mi poneke ku dlayiwa, hatlisani mi suka eBabilona, mi nga ha tshami; mi nga rivali ku khongela HOSI Xikwembu hambiloko ma ha ri kule, na wona muti wa Yerusalema mi nga wu rivali.

51 N'wina a mi ku: ‘Hi ni tingana, hikuva hi tsongahatiwile ngopfu, hi tifihla swikandza, hikuva valala va hi khomise tingana: Vamatiko lava va nghenile eTempeleni, yi nga yindlu leyo hlawuleka ya HOSI Xikwembu.’

52 Kambe HOSI Xikwembu xi ri ka n'wina: ‘Vonani, ku nga ri khale ndzi ta ba swikwembu swa hava swa le Babilona; vanhu lava boxiweke timbanga, va ta konya etikweni ra kona hinkwaro.

53 Hambi vanhu va le Babilona va nga tikurisa va dliva ni tilo, hambi va nga tiyisa makhokholo ya vona etintshaveni, ndzi ta va rhumela vahlaseri va va herisa, ku vula mina HOSI.’ ”

54 Twanani huwa leyi humaka eBabilona, i xirilo lexikulu xa lava herisiwaka etikweni ra Vakalediya.

55 HOSI Xikwembu xi le ku ri hlaseleni; vanhu va rona va huwelela, va ba huwa ku fana ni magandlati ya lwandle, kambe Xikwembu xi ta va pfala milomo.

56 Vahlaseri va fikile eBabilona, va le ku lweni! Tinhenha ta Babilona ta khomiwa, ni vurha bya tona bya tshoveleriwa, hikuva HOSI Xikwembu i Xikwembu lexi baka lavo biha, xi ta rihiseta hakunene.

57 HOSI Xikwembu xi ri: “Ndzi ta pyopyisa tindhuna ni tintlhari, varhangeri ni vafambisi va mavuthu ni tinhenha! Ndzi ta va etlerisa vurhongo lebyikulu, kutani a va nga ha xalamuki, ku vula mina Mufumi, HOSI ya matimba hinkwawo.

58 Rirhangu lero anama ra muti wa Babilona ri ta mbundzumuxeriwa makumu, ni tinyangwa ta wona leti tlakukeke, ti ta tshwa ti hela. Vamatiko va ta va va tirhele mahala, va tikarhatela ntsena leswi tshweke! Ndzi vula sweswo, mina HOSI ya matimba hinkwawo.”

59 Timhaka leti hinkwato ta muti wa Babilona ni ta makhombo hinkwawo lawa a ma ri kusuhi ni ku humelela kona, muprofeta Yeremiya ú ri tsarile ebukwini. Kutani loko Sedekiyasi hosi ya Yuda a yisiwa evukhumbini le Babilona, hi lembe ra vumune ra ku fuma ka yena etikweni ra Yuda, a a ri na Seraya n'wana Neriya wa Maaseya, mulanguteri wa swa le ntsindza. Kutani Yeremiya a ya vulavula na Seraya,

60

61 a ku ka yena: “Buku hi leyi! Loko u fika eBabilona, u fanele ku hlayela vanhu marito ya yona hinkwawo.

62 Kutani u ta khongela u ku: ‘We HOSI Xikwembu, hi wena u vuleke leswaku u lava ku herisa ndhawu leyi. Hikokwalaho a ku nga ha tshami munhu eka yona, hambi swi ri swifuwo a swi nga ha kumeki eka yona; yi ta va yi hundzuke rhumbi hilaha ku nga heriki!’

63 Loko u hetile ku hlaya buku, u ta bohelela ribye eka yona, u yi hoxa enambyeni wa Yufrata,

64 kutani u ta ku: ‘Muti wa Babilona wu ta mbombomerisa sweswo, a wu nga ha tlheli wu vonaka, hikuva HOSI Xikwembu xi ta va xi wu vangerile maxangu, [kutani vamatiko va ta va va tikarhetele mahala!’ ”] Marito ya Yeremiya ma hela kwala.

52

1 Sedekiyasi a a ri ni malembe ya 21 loko a sungula ku fuma, kutani a fuma malembe ya 11 a ri eYerusalema. Mana wa yena a a ri Hamutala, N'wa-Yeremiya wa le Libina.

2 Ú endlile leswo biha emahlweni ka HOSI Xikwembu, ku fana ni hinkwaswo leswi Yoyakimi a swi endleke.

3 Leswi humeleleke eYerusalema ni le tikweni ra Yuda, swi vangiwile hi vukari bya HOSI Xikwembu, kutani swi fika laha xi va cukumeteke kule na xona. Kavaloko Sedekiyasi a pfukela hosi ya le Babilona.

4 Hi lembe ra vu-9 ra ku fuma ka Sedekiyasi, hi siku ra khume ra n'hweti ya vukhume, Nebukadnetsara hosi ya le Babilona a ta ni mavuthu ya yena hinkwawo a ta hlasela Yerusalema, a gova emahlweni ka muti, kutani Vakalediya va fumbetela misava yo khandziya erirhangwini ra muti ha yona, yi rhendzela muti hinkwawo.

5 Muti wu rhendzeriwa hi mavuthu ku fikela lembe ra vu-11 ra ku fuma ka hosi Sedekiyasi,

6 kutani ndlala yi va leyikulu emutini, hikuva vaaki va muti a va heleriwile hi swakudya. Kutani hi siku ra vu-9 ra n'hweti ya vumune ya lembe rero,

7 rirhangu ra muti ri boxiwa. Hambileswi mavuthu ya Vakalediya a ma rhendzerile muti, Sedekiyasi ni masocha ya yena hinkwawo va kotile ku baleka nivusiku hi le nyangweni leyi a yi ri xikarhi ka makhumbi mambirhi, kusuhi ni ntanga wa hosi, kutani va tsutsuma hi ndlela leyi kongomaka enkoveni wa Yordani.

8 Kambe mavuthu ya Vakalediya ma hlongorisa hosi Sedekiyasi, ma ya n'wi kuma erivaleni ra Yeriko; kutani masocha hinkwawo ya yena ma hangalaka ma n'wi siya.

9 Vakalediya va khoma hosi Sedekiyasi, va n'wi yisa eka hosi ya Babilona eRibila etikweni ra Hamata, kutani yona yi n'wi vona nandzu.

10 Hosi ya Babilona yi lerisa leswaku vana va Sedekiyasi va tsemiwa minkolo, yena Sedekiyasi a ri karhi a swi vona, ku dlayiwa ni varhangeri hinkwavo va tiko ra Yuda, kwale Ribila.

11 Va boxa mahlo ya Sedekiyasi, va n'wi boha milenge hi tinketani, kutani hosi ya Babilona yi n'wi yisa etikweni ra yona, yi n'wi pfalela ekhotsweni, a tshama kona a kondza a fa.

12 Hi lembe ra vu-19 ra ku fuma ka Nebukadnetsara, hi siku ra khume ra n'hweti ya vuntlhanu, Nebuzaradani nandza wa hosi ya le Babilona, ndhuna ya vasirheleri va yona, a nghena eYerusalema.

13 A hisa yindlu ya HOSI Xikwembu ni tindlu ta le ntsindza, ni tindlu tin'wana ta Yerusalema, ngopfu-ngopfu tindlu hinkwato ta vanhu lavo chaviseka.

14 Masocha hinkwawo ya Vakalediya lama teke ni ndhuna ya vasirheleri, ma hirimuxa rirhangu hinkwaro leri rhendzelaka Yerusalema.

15 Kutani Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri a teka vanhu lava a va sele emutini, van'wana va vona va ri swisiwana ngopfu, a teka ni lava a va tinyiketile eka hosi ya le Babilona, a teka ni masalela ya vavatli ni vaaki, a va yisa evukhumbini hinkwavo.

16 Kambe Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri a siya vanhu van'wana va swisiwana etikweni, leswaku va ta sala va hlayisa mirhi ya mihandzu, va byala ni mavele.

17 Vakalediya va faya tiphuphu ta koporo ni swigolonyana leswi a swi ri endlwini ya HOSI Xikwembu, va faya ni nhlambeto leyikulu ya koporo leyi vuriwaka “Lwandle”, kutani va yisa koporo ya kona hinkwayo eBabilona.

18 Va phangha timbita, ni minkombe, ni swikero swo tsemeta tingoti ta timboni, ni tinhlambeto, ni swimbitana swo hisela mirhi ya risuna, ni swibya swin'wana hinkwaswo swa koporo leswi tirhisiwaka eTempeleni.

19 Ndhuna ya vasirheleri yi phangha xuma xa nsuku ni silivhere, swi nga leswi tirhisiwaka ku vumba minkambana, ni timbita to oka ndzilo ha tona, ni tinhlambeto, ni timbita tinene, ni switlhoma-timboni, ni swimbitana swo hisela mirhi ya risuna, ni minkambana ya magandzelo ya swakunwa.

20 A ku vanga na munhu la koteke ku pima ku tika ka koporo leyi humeke eka swingolongondzwana swa Tempele leswi hosi Solomoni a swi vumbeke, ti nga tiphuphu timbirhi, ni nhlambeto leyikulu, ni tinkuzi ta 12 ta koporo ehansi ka nhlambeto, ni swigolonyana.

21 Hi vumbirhi bya tona, tiphuphu a ti lehile 9 m ku ya ehenhla, ti bumburile 6 m; koporo ya tona a yi tsindziyerile 8 cm, naswona tiphuphu a ti nga ri na nchumu endzeni ka tona.

22 Tiphuphu leti a ti tlhandlekiwile xidlodlo xa koporo xa 2,50 m ku ya ehenhla. Tiphuphu timbirhi leti, a ti fanana, ti ri ni swifaniso swa swihenge.

23 A ku ri ni swihenge swa 96 leswi vonakaka, kambe hinkwaswo a swi ringana dzana, swi khavisa ritavala, swi ri rhendzela.

24 Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri a khoma Seraya muprista lonkulu, ni muprista Sofoniya xandla xa yena, a khoma ni vaprista lavanharhu lava rindzaka tinyangwa ta Tempele.

25 Emutini, Nebuzaradani a khoma mulanguteri un'wana loyi a a fambisa swa mavuthu, ni vavanuna va 7 va huvo ya hosi lava kumiweke va ha sele emutini; a khoma matsalani wa ndhunankulu ya mavuthu, loyi a a rhamba vavanuna va tiko enyimpini; naswona exikarhi ka vavanuna lava va tiko, a khoma 60 lava kumiweke va ha sele emutini.

26 Kavaloko Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri a hlengeleta lava khomiweke, a famba na vona ehosini ya Vababilona eRibila.

27 Hosi Nebukadnetsara a lerisa leswaku va biwa, kutani va dlayiwa eRibila, etikweni ra Hamata. Hi wona mukhuva lowu vanhu va ka Yuda va yisiweke evukhumbini ha wona, kule ni tiko ra vona.

28 Mintsengo ya vanhu va ka Yuda lava Nebukadnetsara a va yiseke evukhumbini, hi leyi: Hi lembe ra vu-7 ra ku fuma ka yena, ú fambile na vanhu va 3 023.

29 Hi lembe ra vu-18 ra ku fuma ka yena, ú khomile vanhu va 832 eYerusalema a va yisa evukhumbini.

30 Hi lembe ra vu-23 ra ku fuma ka Nebukadnetsara, Nebuzaradani ndhuna ya vasirheleri ú khomile vanhu va ka Yuda va 745 a va yisa evukhumbini. Hinkwavo lava yisiweke eBabilona a va ri 4 600.

31 Hi lembe leri Evhili-Merodaka hosi ya le Babilona a sunguleke ku fuma ha rona, ú tsetselerile Yoyakini hosi ya Yuda, a n'wi humesa ekhotsweni; a ri ri lembe ra 37 ra ku yisiwa ka Yoyakini hosi ya Yuda evukhumbini, hi siku ra 25 ra n'hweti ya vu-12.

32 Evhili-Merodaka a vulavula khwatsi na Yoyakini, a n'wi hlayisa ku tlula tihosi tin'wana leti a ti ri na yena evukhumbini eBabilona.

33 Kutani Yoyakini a hluvula swiambalo swa yena swa vukhumbi, kutani ku sukela kwalaho, siku rin'wana ni rin'wana Yoyakini a a dya na hosi endlwini ya yona.

34 Masiku hinkwawo, hosi ya Babilona a yi pimela Yoyakini swo tihlayisa ha swona. Swi fambise sweswo vutomini bya yena hinkwabyo, ku kondza a fa.