1 HOSI Xikwembu xi vitana Muxe, xi vula-vula na yena xi ri eka Ntsonga lowo Hlawuleka, xi n'wi byela
2 ku ya vulavula ni Vaisraele, a ku ka vona: “Loko un'wana wa n'wina a lava ka humesela HOSI Xikwembu magandzelo, ú fanele ku pambula xin'wana xa swifuwo swa yena leswikulu kumbe leswitsongo, a humesa xona.
3 “Loko munhu a humesa magandzelo lama hisiwaka hi xin'wana xa swifuwo swa yena leswikulu, ú fanele ku hlawula nkuzi leyi nga solekiki, a ya yima na yona enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, leswaku a ta tsakeriwa hi HOSI Xikwembu.
4 Kutani ú ta tlhandleka voko enhlokweni ya xifuwo xa magandzelo lama hisiwaka, leswaku xi ta n'wi yimela, xi va xo basisa swidyoho swa yena.
5 Kutani ú ta tlhava nkuzi emahlweni ka HOSI Xikwembu. Vaprista, va nga vana va Aroni, va ta teka ngati va yi humesela HOSI Xikwembu hi ku xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo, enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
6 Munhu wa kona ú ta yevula nkuzi ya magandzelo lama hisiwaka, a tsemelela nyama ya yona.
7 Kutani vana va muprista Aroni va ta tlhandleka tihunyi alitarini, va tshivela ndzilo,
8 kutani va teka nyama leyi tsemeleriweke, ni nhloko, ni mafurha, va swi veketela ehenhla ka ndzilo lowu nga alitarini.
9 Loko swi ri swa le ndzeni ni manqina, swi fanele ku rhanga swi hlantswiwa. Kutani muprista ú ta hisa nyama hinkwayo alitarini. Lawa i magandzelo lama hisiwaka; hi yona mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta xi tsakisa.
10 “Loko munhu a lava ku humesa magandzelo lama hisiwaka hi yin'wana ya tinyimpfu ta yena kumbe timbuti ta yena, ú fanele ku tlhava leyi nga solekiki ya xinuna.
11 Xifuwo xa kona a a xi tlhave emahlweni ka HOSI Xikwembu, hi tlhelo ra n'walungu ra alitari. Vaprista, va nga vana va Aroni, va ta teka ngati ya xifuwo, va xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo.
12 Loko a xi tsemelerile, muprista ú ta teka nyama ya kona, ni nhloko, ni mafurha, a swi veketela ehenhla ka ndzilo lowu nga alitarini.
13 Loko swi ri swa le ndzeni ni manqina, swona ú fanele ku rhanga a swi hlantswa. Kutani muprista ú ta teka nyama hinkwayo a yi hisa ehenhla ka alitari. Lawa i magandzelo lama hisiwaka; hi yona mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta xi tsakisa.
14 “Loko munhu a lava ku humesela HOSI Xikwembu yin'wana ya tinyanyana, a endla ha yona magandzelo lama hisiwaka, ú fanele ku humesa matuva kumbe mavondlo ya matuva.
15 Muprista ú ta ya ni tuva ra kona alitarini, a fika a ri soholota nhamu, a khatlula nhloko a yi hisa, kutani a kamela ngati ya rona ematlhelo ya alitari.
16 N'winyi wa tuva ú ta teka chelele ra rona ni tinsiva, a swi cukumeta etaleni leri nga kusuhi ni alitari, hi tlhelo ra le vuxeni.
17 Kutani ú ta handzula tuva hi le xikarhi hi ku ri khoma hi timpiko, kambe a nga ri chaputi! Kutani muprista ú ta ri hisa endzilweni lowu nga henhla ka alitari. Lawa i magandzelo lama hisiwaka; hi yona mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta xi tsakisa.
1 “Loko munhu a humesela HOSI Xikwembu magandzelo ya swa le masin'wini, ú fanele ku humesa mapa lamanene, a ma chela mafurha, a ma n'wan'wasela ni murhi wa risuna.
2 Kutani a ya na swona eka vaprista, va nga vana va Aroni, a fika a nusa mapa lama nga ni mafurha a tata xandla, kutani muprista ú ta swi hisa alitarini ni murhi hinkwawo wa risuna, swi va swo suma ha swona; hi yona mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta xi tsakisa.
3 Mapa lama saleke eka magandzelo lawa, ma ta va ya Aroni ni vana va yena; ma hlawulekile swinene, hikuva hi lawa ma saleke eka mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu.
4 “Loko mi humesa magandzelo ya swa le masin'wini hi leswi swekiweke kunene, humesani swimbhundzwa leswo-ke-comela leswi endliweke hi mapa lamanene lama cheriweke mafurha, kumbe mi humesa xinkwa xo oma lexo-ke-comela lexi totiweke mafurha.
5 Loko mi humesa magandzelo hi xinkwa lexi oxiweke kunene, a xi ve xa mapa lamanene, lama cheriweke mafurha, ku nga ri comela.
6 Mi ta xi phemelela, mi xi chela mafurha. Lawa hi wona magandzelo ya swa le masin'wini.
7 Loko mi humesa magandzelo ya swa le masin'wini hi xinkwa lexi katingiweke kunene, a xi ve xa mapa lamanene lama cheriweke mafurha.
8 Magandzelo ya swa le masin'wini lama endliweke hi swilo leswi ma endleriwa HOSI Xikwembu, mi ta ma yisa eka muprista, kutani yena a ya na wona alitarini,
9 a fika a pambula swo suma ha swona, a swi hisa alitarini, yi va mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta xi tsakisa.
10 Swakudya leswi saleke eka magandzelo lawa, swi ta va swa Aroni ni vana va yena; swi hlawulekile swinene, hikuva hi leswi saleke eka mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu.
11 “Magandzelo hinkwawo ya swa le masin'wini lawa mi ma humeselaka HOSI Xikwembu ma nga tshuki ma cheriwa comela, hikuva a ma cheriwi comela kumbe vulombe loko mi hisela HOSI Xikwembu emhamba;
12 mi nga chela loko mi humesela HOSI Xikwembu emagandzelo ya ntshovelo wo sungula, kambe mi nga tshuki mi swi hisa alitarini leswaku swi va mhamba yo nun'hwela.
13 Magandzelo ya n'wina hinkwawo ya swa le masin'wini, ma cheleni munyu. Mi nga tshuki mi rivala ku wu chela, hikuva munyu wu fanisa ntwanano wa n'wina ni Xikwembu xa n'wina, hikokwalaho wu cheleni minkarhi hinkwayo.
14 “Loko mi humesela HOSI Xikwembu magandzelo ya swa le masin'wini hi swa ntshovelo wa n'wina wo sungula, mi fanele ku humesa tindzhoho leti katingiweke loko ta ha tsakama, kutani ti khuvutiwa.
15 Ehenhla ka tindzhoho leti, mi ta chela mafurha, mi n'wan'wasela ni murhi wa risuna. Lawa hi wona magandzelo ya swa le masin'wini.
16 Kutani muprista ú ta nusa tindzhoho leti ni mafurha ya kona, a ti hisa ni mirhi ya risuna hinkwato, a suma ha swona. Leyi hi yona mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu.
1 “Loko munhu a humesa magandzelo ya xinakulobye hi xin'wana xa swifuwo swa yena leswikulu, ú fanele ku pambula lexi nga solekiki xa xinuna kumbe xa xisati, a ya na xona emahlweni ka HOSI Xikwembu.
2 Kutani ú ta tlhandleka voko enhlokweni ya xifuwo enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, a xi tlhavela kwalaho. Vaprista, va nga vana va Aroni, va ta teka ngati ya xifuwo, va xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo.
3 Eka magandzelo lawa ya xinakulobye, leswi a nga ta swi humesa yi va mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, i mpambani, ni mafurha hinkwawo lama khomaneke ni swa le ndzeni,
4 ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona; tinso leti ti fanele ku tsemiwa swin'we ni tlhelo lero saseka ra xivindzi.
5 Kutani vana va Aroni va ta swi teka va swi hisa ehenhla ka alitari, swin'we ni magandzelo lama nga ta va ma ri endzilweni. Leyi i mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta xi tsakisa.
6 “Loko munhu a humesela HOSI Xikwembu magandzelo ya xinakulobye hi xin'wana xa swifuwo swa yena leswitsongo, ú fanele ku pambula xa xinuna kumbe xa xisati, lexi nga solekiki a humesa xona.
7 Loko lexi a humesaka xona yi ri nyimpfu, ú fanele ku ya na yona emahlweni ka HOSI Xikwembu,
8 a fika a tlhandleka voko ra yena enhlokweni ya yona, a yi tlhava emahlweni ka Ntsonga lwo Hlawuleka, kutani vana va Aroni va ta teka ngati ya yona va xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo.
9 Eka magandzelo lawa ya xinakulobye, leswi munhu loyi a nga ta swi humesa swi va mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, hi leswi: Mafurha, ni ncila hinkwawo, wu tsemiwa hi le khondzweni, ni mpambani, ni mafurha hinkwawo lama khomaneke ni swa le ndzeni,
10 ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona; tinso leti ti fanele ku tsemiwa swin'we ni tlhelo lero saseka ra xivindzi.
11 Kutani muprista ú ta hisa swilo leswi ehenhla ka alitari, swi va swakudya leswi swi humeseriwaka HOSI Xikwembu.
12 “Loko munhu a humesa mbuti, ú fanele ku ya na yona emahlweni ka HOSI Xikwembu,
13 a fika a tlhandleka voko ra yena enhlokweni ya yona, a yi tlhava emahlweni ka Ntsonga lowo Hlawuleka, kutani vana va Aroni va ta teka ngati ya yona, va xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo.
14 Leswi a fanelaka ku swi humesa leswaku swi va mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, hi leswi: Mpambani, ni mafurha hinkwawo lama khomaneke ni swa le ndzeni,
15 ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona; tinso leti ti fanele ku tsemiwa swin'we ni tlhelo lero saseka ra xivindzi.
16 Kutani muprista ú ta swi hisa ehenhla ka alitari, swi va swakudya leswi hisiwaka, leswi ku nun'hwela ka swona ku tsakisaka. Mafurha hinkwawo i ya HOSI Xikwembu.
17 Hinkwako lomu mi nga ta va mi tshama kona, mi nga tshuki mi dya mafurha kumbe ngati. Nawu lowu, mi fanele ku wu landza, n'wina ni vatukulu va n'wina hilaha ku nga heriki.”
1 Kutani HOSI Xikwembu xi byela Muxe
2 ku ya vulavula ni Vaisraele, a va tivisa marito ya xona lama nge: “Munhu a nga tshuka a dyoha ku nga ri ha vomu, a endla xin'wana xa swilo leswi HOSI Xikwembu xi leriseke leswaku swi nga tshuki swi endliwa.
3 Loko loyi a dyoheke a ri Muprista lonkulu, nandzu wa kona wu khumba Vaisraele hinkwavo; hikokwalaho ú ta fanela ku humesela HOSI Xikwembu xinkuzana lexi nga solekiki, yi va mhamba yo susa xidyoho lexi a xi endleke.
4 U ta ta ni xinkuzana xexo enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, a fika a tlhandleka voko ra yena enhlokweni ya xona, kutani a xi tlhavela kona, emahlweni ka HOSI Xikwembu.
5 Kutani Muprista Lonkulu loyi ú fanele ku teka ngatinyana ya xinkuzana, a nghena na yona eka Ntsonga lowo Hlawuleka,
6 a fika emahlweni ka HOSI Xikwembu, a peta ritiho ra yena engatini ka 7, a ri karhi a yi n'watseka, a yi kongomisa etlhelweni ra xisirhelelo xa le xivandleni lexo hlawuleka,
7 a tota yin'wana etimhondzweni ta alitari ya murhi wa risuna ni swinun'hweriso, leyi nge mahlweni ka HOSI Xikwembu, endzeni ka Ntsonga lowo Hlawuleka; ngati leyin'wana hinkwayo ya xinkuzana, ú ta yi chela ehansi ka alitari ya magandzelo lama hisiwaka, leyi nga nyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
8 Ú fanele ku tsema mafurha hinkwawo ya xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho, a tsema ni mpambani, ni mafurha lama khomaneke ni swa le ndzeni,
9 ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona; tinso leti ti fanele ku tsemiwa swin'we ni tlhelo lero saseka ra xivindzi,
10 ku fana ni leswi va tsemisaka swona swa xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye. Muprista ú fanele ku hisa swilo leswi hinkwaswo ehenhla ka alitari ya magandzelo lama hisiwaka;
11 kambe dzovo ra xinkuzana, ni nyama leyin'wana, ni nhloko, ni manqina, ni swa le ndzeni, ni nswanyi,
12 ú ta swi rhwala hinkwaswo, a huma na swona emixaxeni, a ya swi hisela exivandleni lexi tengeke, lexi minkuma ya magandzelo yi cheriwaka eka xona.
13 “Ntshungu hinkwawo wa Vaisraele wu nga tshuka wu dyoha ku nga ri ha vomu, naswona wu nga swi tivi leswaku wu dyohile, hi ku endla xin'wana xa swilo leswi HOSI Xikwembu xi leriseke leswaku swi nga tshuki swi endliwa, kutani ntshungu wu tikuma wu ri ni nandzu.
14 Siku ntshungu wu swi tivaka leswaku wu dyohile, wu fanele ku humesa xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho, va ya na xona emahlweni ka Ntsonga lowo Hlawuleka,
15 vakulukumba va kona va fika va tlhandleka mavoko enhlokweni ya xinkuzana lexi, kutani xinkuzana xi tlhaviwa emahlweni ka HOSI Xikwembu.
16 Muprista Lonkulu ú ta teka ngatinyana ya xinkuzana, a nghena na yona eka Ntsonga lowo Hlawuleka,
17 a fika emahlweni ka HOSI Xikwembu, a peta ritiho ra yena engatini leyi ka 7, a ri karhi a yi n'watseka a yi kongomisa etlhelweni ra xisirhelelo;
18 ú ta tota ngati yin'wana etimhondzweni ta alitari leyi yi nga ndzeni ka Ntsonga lowo Hlawuleka, emahlweni ka HOSI Xikwembu; kasi ngati leyin'wana hinkwayo, ú ta yi chela ehansi ka alitari ya magandzelo lama hisiwaka, leyi yi nga nyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
19 Loko ma ri mafurha ya xinkuzana lexi, wona ú ta ma hisa hinkwawo ehenhla ka alitari.
20 Xinkuzana lexi, muprista ú ta xi humesa ku fana ni xinkuzana lexin'wana xa mhamba yo susa swidyoho, a basisa ntshungu ha xona, kutani wu ta rivaleriwa xidyoho xa wona.
21 Ú ta rhwala nyama ya xinkuzana lexi a huma na yona emixaxeni, a ya yi hisa ku fana ni nyama ya xinkuzana lexo sungula. Leyi hi yona mhamba yo susa swidyoho swa ntshungu.
22 “Murhangeri a nga tshuka a dyoha ku nga ri ha vomu, a endla xin'wana xa swilo leswi HOSI Xikwembu xa yena xi leriseke leswaku swi nga tshuki swi endliwa, kutani a tikuma a ri ni nandzu.
23 Loko a tivisiwa xidyoho lexi a xi endleke, ú fanele ku ta ni xiphongho lexi nga solekiki leswaku a ta humesa magandzelo ha xona,
24 a fika a tlhandleka voko ra yena enhlokweni ya xona, a xi tlhavela endhawini leyi va tlhavelaka eka yona swifuwo swa magandzelo lama hisiwaka, emahlweni ka HOSI Xikwembu. Leyi i mhamba yo susa swidyoho.
25 Kutani muprista ú ta teka ngatinyana ya xiphongho lexi xa mhamba yo susa swidyoho, a yi tota hi ritiho etimhondzweni ta alitari ya magandzelo lama hisiwaka; ngati leyin'wana hinkwayo, ú ta yi chela ehansi ka alitari leyi ya magandzelo lama hisiwaka.
26 Loko ma ri mafurha ya xiphongho, muprista ú ta ma hisa hinkwawo ehenhla ka alitari, ku fana ni mafurha ya xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye. Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa swidyoho swa murhangeri loyi, kutani ú ta rivaleriwa swona.
27 “Munhu ntsena, na yena a nga tshuka a dyoha ku nga ri ha vomu, a endla xin'wana xa swilo leswi HOSI Xikwembu xi leriseke leswaku swi nga tshuki swi endliwa; kutani a tikuma a ri ni nandzu.
28 Loko a tivisiwa xidyoho lexi a xi endleke, ú fanele ku ta ni mbuti ya thokazi leyi nga solekiki, a ta yi humesa yi va mhamba yo susa swidyoho swa yena,
29 a fika a tlhandleka voko ra yena enhlokweni ya mbuti leyi ya mhamba yo susa swidyoho, a yi tlhavela endhawini leyi va tlhavelaka eka yona swifuwo swa magandzelo lama hisiwaka.
30 Kutani muprista ú ta teka ngatinyana ya mbuti leyi, a yi tota hi ritiho etimhondzweni ta alitari ya magandzelo lama hisiwaka; ngati leyin'wana hinkwayo, ú ta yi chela ehansi ka alitari.
31 Munhu wa kona ú fanele ku tsema mafurha hinkwawo ya mbuti, ku fana ni leswi va tsemisaka swona mafurha ya xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye. Kutani muprista ú ta teka mafurha lawa, a ma hisa ehenhla ka alitari, ma va mhamba leyi ku nun'hwela ka yona ku nga ta tsakisa HOSI Xikwembu. Hi ndlela leyi, muprista ú ta va a basisile munhu wa kona, kutani ú ta rivaleriwa swidyoho swa yena.
32 “Loko a ta ni nyimpfu ku ta humesa ha yona mhamba yo susa swidyoho, nyimpfu ya kona yi fanele ku va leyi nga solekiki ya xisati.
33 Ú ta fika a tlhandleka voko ra yena enhlokweni ya nyimpfu leyi ya mhamba yo susa swidyoho, a yi tlhavela endhawini leyi va tlhavelaka eka yona swifuwo swa magandzelo lama hisiwaka.
34 Kutani muprista ú ta teka ngatinyana ya nyimpfu leyi ya mhamba yo susa swidyoho, a yi tota hi ritiho etimhondzweni ta alitari ya magandzelo lama hisiwaka; ngati leyin'wana hinkwayo, ú ta yi chela ehansi ka alitari.
35 Munhu wa kona ú fanele ku tsema mafurha hinkwawo ya nyimpfu leyi, ku fana ni leswi va tsemisaka swona mafurha ya nyimpfu ya magandzelo ya xinakulobye. Kutani muprista ú ta teka mafurha lawa, a ma hisa ehenhla ka alitari, laha magandzelo lama humeseriwaka HOSI Xikwembu ma hiseriwaka kona. Hi ndlela leyi, muprista ú ta va a basisile munhu wa kona, kutani ú ta rivaleriwa swidyoho leswi a swi endleke.
1 “Loko munhu a vitaniwa ehubyeni ku ya nyika vumbhoni bya mahaka leyi a yi voneke loko yi humelela kumbe leyi a yi tivaka, kambe a yi fihla, ú ni xidyoho, kutani ú fanele ku rhwala nandzu wa yena.
2 Kumbe munhu a nga tshuka a khumba xilo lexi nyameke xo fana ni ntsumbu wa xiharhi, kumbe wa xifuwo, kumbe wa xihadyana xin'wana; hambiloko a nga swi tivi, ú nyamisiwile kutani ú ni nandzu.
3 Kumbe munhu un'wana a nga tshuka a khumbile thyaka rihi na rihi ra vanhu leri nyamisaka; hambiloko a nga swi tivi leswaku ú khumbile swin'wana, siku a swi tivaka ú ta va ni nandzu.
4 Kumbe munhu a nga tshuka a tiboha hi ku hlambanya leswaku a ta endla swin'wana, swi nga va leswo biha kumbe leswinene, kutani a nga rhangi hi ku tiehleketa swinene; ku nga va ku hlambanya kwihi na kwihi loku vanhu va nga tibohaka ha kona va nga tiehleketanga. Hambiloko xidyoho xa yena a nga xi tivi, siku a byeriwaka xona, ú ta va ni nandzu.
5 Loko munhu a tivangerile wun'wana wa milandzu leyi, ú ta fanela ku pfumela leswaku ú dyohile,
6 kutani a humesela HOSI Xikwembu mhamba leyi nga ta susa xidyoho lexi; a nga humesa xifuwo lexitsongo xa xisati, xo fana ni nyimpfu kumbe mbuti. Kutani muprista ú ta n'wi basisa exidyohweni lexi a xi endleke.
7 “Munhu wa kona a nga tshuka a pfumala xifuwo lexitsongo xo susa ha xona xidyoho lexi a xi endleke. Loko swi ri tano, ú ta humesela HOSI Xikwembu matuva mambirhi kumbe mavondlo mambirhi ya matuva, rin'we ri va ra mhamba yo susa swidyoho, lerin'wana ri va ra magandzelo lama hisiwaka.
8 Ú ta ta ni matuva lawa eka muprista, kutani muprista ú ta rhanga a humesa lera mhamba yo susa swidyoho; ú ta ri soholota nhamu, kambe a nga tsemi nhloko ya rona.
9 Kutani ú ta teka ngatinyana ya tuva leri ra mhamba yo susa swidyoho, a xuva ha yona lomu matlhelo ka alitari; ngati leyin'wana hinkwayo, ú ta yi kamela ehansi ka alitari; leyi hi yona mhamba yo susa swidyoho.
10 Tuva lera vumbirhi, muprista ú ta humesa ha rona magandzelo lama hisiwaka, hi ku ya hi nawu wa kona. Hi ndlela leyi, muprista ú ta va a basisile munhu loyi, kutani ú ta rivaleriwa swidyoho leswi a swi endleke.
11 “Loko munhu loyi a pfumala matuva mambirhi kumbe mavondlo mambirhi ya matuva yo susa ha wona xidyoho lexi a xi endleke, a nga humesa xintewana xin'we xa mapa lamanene yi va mhamba yo susa swidyoho leswi a swi endleke; mapa lawa, ma nga tshuki ma cheriwa mafurha kumbe murhi wa risuna, hikuva i mhamba yo susa swidyoho.
12 Munhu wa kona ú fanele ku yisa mapa lawa eka muprista, kutani muprista ú ta nusa yo tata xandla, ma va yo suma ha wona, a ma hisa alitarini, swin'we ni magandzelo lama hiseriwaka HOSI Xikwembu; leyi i mhamba yo susa swidyoho.
13 Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa munhu loyi eka xidyoho xihi na xihi lexi a xi endleke, kutani ú ta rivaleriwa. Mapa lawa ya saleke, ma ta va ya muprista, ku fana ni loko ku humesiwa magandzelo ya swa le masin'wini.”
14 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
15 “Munhu a nga tshuka a dyoha, kambe ku nga ri ha vomu, a rivala ku humesela mina Hosi mihlengo leyo hlawuleka. Munhu wo tano, ú fanele ku humesa rin'wana ra makhuna ya ntlhambi wa yena leri nga solekiki, ra nxavo lowu vekiwaka hi ku ya hi ntiko wa lexi ku pimiwaka ha xona, lexi hlayisiwaka exivandleni lexo hlawuleka; ú ta ta ni khuna leri, ri va gandzelo ro riha nandzu wa yena.
16 Tlhandlakambirhi, ú fanele ku humesa mihlengo leyi a a rivele ku yi humesa, a tlhandlekela hi xiphemu xa ⅕ xa nxavo wa kona, a ya nyika muprista. Muprista ú ta n'wi basisa hi khuna ra gandzelo ro riha milandzu, kutani ú ta rivaleriwa nandzu wa yena.
17 “Munhu loyi a dyoheke, kambe ku nga ri ha vomu, a endla xin'wana xa swilo leswi ndzi leriseke leswaku swi nga tshuki swi endliwa, ú ni nandzu; kutani ú fanele ku wu rhwala;
18 a pambula rin'wana ra makhuna ya ntlhambi wa yena, leri nga solekiki, ra nxavo wo ringana ni wa xifuwo xa magandzelo yo riha milandzu, kutani a ri yisa eka muprista. Muprista ú ta basisa munhu loyi, kutani ú ta rivaleriwa xihoxo lexi a xi endleke ku nga ri ha vomu.
19 Munhu loyi ú ni nandzu emahlweni ka mina HOSI, kutani lawa hi wona magandzelo yo riha nandzu wa kona.”
1 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
2 “Munhu a nga tshuka a dyoha, a kumeka a nga tshembekanga eka mina HOSI, hi ku va a kanganyisile munhukulobye; a nga va a ala ku tlherisa leswi va lombaneke swona, kumbe leswi va khomisaneke swona, kumbe a n'wi dyelela, kumbe ku n'wi xanisa.
3 Naswona a nga va a thumbhile swin'wana leswi lahlekeke, kambe a hemba a ku, a nga swi tivi, a tlhela a tiyisa mavunwa ya yena hi ku hlambanya; kumbe a nga va a endlile xin'wana xa leswi dyohisaka vanhu.
4 Loko munhu a tshuka a tivangele nandzu hi ku dyoha, ú fanele ku tlherisa leswi a swi kumeke hi ku dyelela, kumbe hi ku xanisa van'wana, kumbe leswi a a khomisiwile swona, kumbe leswi a swi lahlekile kutani yena a swi thumbha,
5 kumbe xilo xihi na xihi lexi a hlambanyeke a hemba a ku a nga xi tivi. Siku leri a humesaka magandzelo yo riha, ú fanele ku tlherisela swilo leswi hinkwaswo eka vinyi va swona, a tlhandlekela hi xiphemu xa ⅕ xa nxavo wa swona.
6 Ú fanele ku pambula khuna rin'we leri nga solekiki entlhambini wa yena, a ri yisa eka muprista leswaku ri va mhamba yo riha nandzu wa yena eka mina HOSI; nxavo wa khuna ra kona wu fanele ku ringana ni wa xifuwo xa magandzelo yo riha milandzu.
7 Muprista ú ta n'wi basisa emahlweni ka mina, kutani ú ta rivaleriwa hinkwaswo leswi a nga vaka a tivangele nandzu hi ku endla swona.”
8 Kutani HOSI Xikwembu xi byela Muxe
9 ku ya vulavula na Aroni ni vana va yena, a va lerisa a ku: “Nawu hi tlhelo ra magandzelo lama hisiwaka hi lowu: Nyama ya xifuwo xa kona yi fanele ku tshama endzilweni wa le alitarini vusiku hinkwabyo wu ri karhi wu hlanganyetiwa, ri ko ri xa.
10 Muprista ú fanele ku ambala hembe ya yena ya ntsembyani ni xiburukwana xa ntsembyani xo tisiva ha xona, a teka nkuma lowu saleke alitarini loko ku hisiwa magandzelo, a wu chela kusuhi ni alitari.
11 Loko a hetile, ú fanele ku hluvula leswi a swi ambaleke, a ambala swin'wana, kutani a olela nkuma lowu, a wu yisa ehandle ka mixaxa exivandleni lexi tengeke.
12 Ndzilo wa le alitarini wu fanele ku hlanganyetiwa leswaku wu nga timeki. Mpundzu wun'wana ni wun'wana, muprista ú ta tlhandleka tihunyi tin'wana, a veketela nyama ya magandzelo lama hisiwaka ehenhla ka tona, a hisa ni mafurha ya magandzelo ya xinakulobye.
13 Ndzilo wu fanele ku tshama wu ri karhi wu pfurha alitarini, wu nga tshuki wu timeka.
14 “Hi tlhelo ra magandzelo ya swa le masin'wini, nawu wa kona hi lowu: Vana va Aroni hi vona va nga ta humesela HOSI Xikwembu magandzelo ya swa le masin'wini, emahlweni ka alitari.
15 Un'wana wa vona ú ta teka mapa lamanene ya magandzelo ya swa le masin'wini, a ma nusa ni mafurha ya kona a tata xandla, kutani a ma hisa alitarini ni murhi hinkwawo wa risuna, swi va swo suma ha swona; ku nun'hwela ka swona ku ta tsakisa HOSI Xikwembu.
16 Mapa lama salaka ma ta dyiwa hi Aroni ni vana va yena; ma fanele ku endla xinkwa lexo-ke-comela, lexi nga ta dyeriwa exivandleni lexi hlawulekeke, ku nga xivaveni xa Ntsonga lowo Hlawuleka.
17 Loko va sweka xinkwa lexi, va nga tshuki va chela comela. Xinkwa lexi i xiphemu lexi va fanelaka ku nyikiwa xona eka leswi hiseriwaka HOSI Xikwembu; xi hlawulekile swinene, xi fana ni mhamba yo susa swidyoho kumbe magandzelo yo riha milandzu.
18 Xinkwa lexi xi ta dyiwa hi vana va xinuna va ka Aroni, hi ku landza nawu lowu mi vekeriweke wona hi tlhelo ra magandzelo lama hiseriwaka HOSI Xikwembu. Nawu lowu wu boha n'wina ni vatukulu va n'wina hilaha ku nga heriki. Un'wana ni un'wana loyi a nga ta khumba xinkwa lexi, ú ta hundzuka loyi a hlawulekeke.”
19 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
20 “Siku leri Aroni ni vana va yena va cheriwaka mafurha enhlokweni, va fanele ku humesela HOSI Xikwembu magandzelo hi swilo leswi: xintewana xin'we xa mapa lamanene, wu nga mpimo lowu ringanaka ni mapa ya magandzelo ya siku rin'wana ni rin'wana; a va humese hafu nimpundzu, hafu leyin'wana nimadyambu.
21 Mapa lawa ma fanele ku pfuviwa ni mafurha, ma oxiwa ma endla xinkwa lexi nga ta phemeleriwa ku fana ni xa magandzelo ya swa le masin'wini, kutani xi hisiwa; ku nun'hwela ka xona ku ta tsakisa HOSI Xikwembu.
22 Loyi a fanelaka ku hisa xinkwa lexi exikarhi ka vana va Aroni, hi loyi a nga ta cheriwa mafurha enhlokweni leswaku a teka ntirho wa Aroni. Xinkwa lexi xi fanele ku humesiwa hinkwaxo, xi hiseriwa HOSI Xikwembu hi ku landza nawu lowu nga ta ka wu nga hundzuki.
23 Leswi vaprista va humesaka ha swona magandzelo ya vona ya swa le masin'wini, swi fanele ku hisiwa hinkwaswo, ku nga dyiwi nchumu eka swona.”
24 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
25 ku ya vulavula na Aroni ni vana va yena, a ku ka vona: “Nawu hi tlhelo ra mhamba yo susa swidyoho hi lowu: Xifuwo xa mhamba yo susa swidyoho xi fanele ku tlhaveriwa endhawini leyi ku tlhaveriwaka eka yona xifuwo xa magandzelo lama hisiwaka. Mhamba leyi yi hlawulekile swinene.
26 Muprista loyi a nga ta fambisa ntirho wa mhamba yo susa swidyoho, hi yena ntsena loyi a nga ta dya nyama ya kona, a yi dyela exivandleni lexi hlawulekeke, ku nga xivaveni xa Ntsonga lowo Hlawuleka.
27 Xilo xin'wana ni xin'wana lexi nga ta khumbana ni nyama ya xifuwo xa kona, xi ta hundzuka lexi hlawulekeke. Loko ngati ya kona yo tshuka yi tlhambukela exiambalweni, xiambalo xexo xi fanele ku ya hlantsweriwa exivandleni lexi hlawulekeke.
28 Mbita leyi yi nga ta va yi swekile nyama, yi fanele ku fayeteriwa; kasi loko nyama ya kona yi swekiwile hi poto, poto ra kona ri fanele ku hariwa swinene, ri hlantswiwa ri basa.
29 Nyama leyi yi ta dyiwa hi wanuna un'wana ni un'wana loyi a nga muprista; yi hlawulekile swinene.
30 Nyama ya xifuwo xa mhamba yo susa swidyoho lexi ngati ya xona yi yisiweke eka Ntsonga lowo Hlawuleka ku ya basisa swidyoho exivandleni lexi hlawulekeke, yi nga tshuki yi dyiwa, yi fanele ku hisiwa hinkwayo.
1 “Nawu hi tlhelo ra magandzelo yo riha milandzu, ma nga lawa ya hlawulekeke ngopfu, hi lowu:
2 Xifuwo xa kona xi fanele ku tlhaveriwa endhawini leyi ku tlhaveriwaka eka yona xifuwo xa magandzelo lama hisiwaka, kutani ngati ya xona yi tirhisiwa ku xuva alitari matlhelo hinkwawo.
3 Mafurha ya xona hinkwawo ma fanele ku tsemiwa, wu nga ncila, ni mafurha lama khomaneke ni swa le ndzeni,
4 ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona; tinso leti ti fanele ku tsemiwa swin'we ni tlhelo lero saseka ra xivindzi.
5 Muprista ú ta hisa swilo leswi ehenhla ka alitari, a swi hisela HOSI Xikwembu; lawa i magandzelo yo riha milandzu.
6 Wanuna un'wana ni un'wana loyi a nga muprista a nga dya nyama ya xifuwo xa kona, yi dyeriwa exivandleni lexi hlawulekeke, hikuva yi hlawulekile ngopfu.
7 Nawu hi tlhelo ra magandzelo yo riha milandzu, wu fana ni wa mhamba yo susa swidyoho: Nyama ya xifuwo xa kona i ya muprista loyi a basisaka swidyoho ha xona.
8 “Loko munhu a humesa magandzelo lama hisiwaka, dzovo ra xifuwo xa kona ri ta va ra muprista loyi a fambiseke ntirho wa magandzelo.
9 Muprista loyi a fambisaka ntirho wa magandzelo ya swa le masin'wini, ú ta kuma leswi swekiweke kunene, kumbe leswi oxiweke kumbe leswi katingiweke.
10 Kasi mapa ya magandzelo ya swa le masin'wini, lama cheriweke mafurha kumbe lama nga cheriwangiki, ma ta va ya vaprista hinkwavo, va phakeriwa mimpimo leyi ringanaka.
11 “Nawu hi tlhelo ra magandzelo ya xinakulobye, lawa munhu a nga ma humeselaka HOSI Xikwembu, hi lowu:
12 Loko magandzelo lawa munhu wa kona a ma humesaka ma ri ya ku nkhensa Xikwembu, ú fanele ku tlhandlekela hi swimbhundzwa leswo-ke-comela leswi cheriweke mafurha, ni xinkwa lexo oma lexo-ke-comela lexi totiweke mafurha, ni swimbhundzwa swa mapa lamanene lama pfuviweke ni mafurha.
13 Tlhandlakambirhi, ú fanele ku ma humesa ni swimbhundzwa swin'wana leswi cheriweke comela.
14 Eka swinkwa leswi ni swimbhundzwa leswi, a a pambule xin'we-xin'we, yi va nyiko leyi humeseriwaka HOSI Xikwembu; leswi swi ta va swa muprista loyi a nga ta fambisa ntirho wo xuva hi ngati ya xifuwo xa magandzelo lawa ya xinakulobye.
15 Nyama ya magandzelo ya xinakulobye lawa munhu a nkhensaka Xikwembu ha wona, yi fanele ku dyiwa yi hela hi siku leri a ma humesaka ha rona; a nga tshuki a siya yin'wana ku kondza ku fika mpundzu wa siku leri tlhandlamaka.
16 Kambe loko magandzelo ya kona ma ri lawa a tiboheke hi ku hlambanya leswaku ú ta ma humesa, kumbe lawa a ngo ma humesa hi ku titwa, nyama ya xifuwo xa kona yi nga ha dyiwa siku leri a ma humesaka ha rona, kutani leyi salaka yi nga hetisiwa siku leri tlhandlamaka.
17 Kambe loko hi siku ra vunharhu ko tshuka ku va ni nyama leyi ya ha saleke, yona yi fanele ku hisiwa.
18 Loko nyama leyi nga ta va ya ha sele hi siku ra vunharhu, yo dyiwa, loyi a humesaka magandzelo ya kona ya xinakulobye a nge nkhensiwi, swi ta tekiwa wonge a nga humesanga nchumu; sweswo swa yila, loyi a dyaka nyama ya kona ú ta va a tivangele nandzu.
19 Nyama leyi khumbaneke ni swilo leswi nga tengangiki, yi nga tshuki yi dyiwa, a yi hisiwe! “Vanhu hinkwavo lava tengeke, va nga dya nyama
20 ya magandzelo ya xinakulobye lama humeseriwaka HOSI Xikwembu, kambe munhu loyi a dyaka nyama leyi enkarhini lowu a nga tengangiki, ú fanele ku hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.
21 Munhu a nga tshuka a khumbana ni xilo lexi nga tengangiki; ku nga va thyaka ra vanhu, kumbe xiharhi lexi nga tengangiki, kumbe xilo xihi na xihi lexi yilaka hi ku ka xi nga tenganga; loko munhu wo tano o dya nyama ya xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye lama humeseriwaka HOSI Xikwembu, ú fanele ku hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.”
22 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
23 ku ya vulavula na Vaisraele, a ku ka vona: “Mi nga tshuki mi dya mafurha, ma nga va ya homu kumbe ya nyimpfu kumbe ya mbuti.
24 Hambi ma ri mafurha ya xifuwo lexi nga lo tifela hi xoxe, kumbe lexi dlayiweke hi swivandzana, mi nga tshuki mi dya, kambe mi nga endla swin'wana ha wona.
25 Munhu un'wana ni un'wana loyi a dyaka mafurha ya xifuwo lexi vanhu va nga xi tlhavaka va humesela HOSI Xikwembu magandzelo ha xona, ú fanele ku hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.
26 “Hinkwako lomu mi akeke kona, mi nga tshuki mi dya ngati ya tinyanyana kumbe ya swifuwo.
27 Un'wana ni un'wana loyi a dyaka ngati, yi nga va yihi kumbe yihi, ú fanele ku hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.”
28 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
29 ku ya vulavula na Vaisraele, a ku ka vona: “Loko munhu a lava ku humesela HOSI Xikwembu magandzelo ya xinakulobye, ú fanele ku pambula swin'wana swa magandzelo lawa a ma humesaka,
30 a swi yisa eka HOSI Xikwembu hi voko ra yena, swi va swa magandzelo lama hisiwaka; ú ta yisa mafurha, a yisa ni xifuva lexi xi nga ta widzeriwa HOSI Xikwembu, xi va nyiko ya xona leyo hlawuleka.
31 Muprista ú ta hisa mafurha ya kona ehenhla ka alitari, kasi xifuva xi ta va xa Aroni ni vana va yena.
32 Nenge wa xinene wa xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye wu ta nyikiwa muprista
33 loyi a nga ta fambisa ntirho wo xuva hi ngati ni wa ku hisa mafurha. Exikarhi ka vana va Aroni, hi yena loyi a nga ta kuma nenge lowu, wu va wa yena.
34 Xifuva xa nyiko leyo hlawuleka ni nenge lowu humesiwaka wu va nyiko, swi fanele ku va swa muprista Aroni ni vana va yena; swi ta pamburiwa eka magandzelo ya xinakulobye ya Vaisraele, hi ku landza nawu lowu wu nga ta va boha hilaha ku nga heriki.
35 Lexi i xiphemu xa Aroni ni vana va yena lexi pamburiwaka eka magandzelo lama hiseriwaka HOSI Xikwembu; va hlawuleriwile xona siku va vekiweke entirhweni wa vuprista leswaku va ta tirhela HOSI Xikwembu.
36 Esikwini leri ra ku cheriwa ka vona mafurha enhlokweni, HOSI Xikwembu xi lerisile leswaku Vaisraele va hamba va va nyika xiphemu lexi; vaprista va fanele ku nyikiwa xona hilaha ku nga heriki.”
37 Leyi hi yona milawu ya magandzelo lama hisiwaka, ni ya magandzelo ya swa le masin'wini, ni ya timhamba to susa swidyoho, ni ya magandzelo yo riha milandzu, ni ya magandzelo ya siku ra ku vekiwa ka vaprista, ni ya magandzelo ya xinakulobye.
38 Muxe ú nyikiwile yona hi HOSI Xikwembu entshaveni ya Sinayi, siku xi leriseke Vaisraele leswaku va xi humesela magandzelo, loko va ri emananga ya Sinayi.
1 Kutani HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
2 “Tana na Aroni ni vana va yena enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, u teka ni swiambalo swa vuprista, ni mafurha yo tola, ni xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho, ni makhuna mambirhi, ni xirhundzu xa swinkwa leswo-ke-comela,
3 u vitana ni ntshungu hinkwawo wa Vaisraele, wu ta hlengeletana enyangweni.”
4 Kavaloko Muxe a endla hilaha HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke hakona, kutani ntshungu wa Vaisraele wu hlengeletana enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
5 Kutani Muxe a ku ka vona: “Leswi hi swona leswi HOSI Xikwembu xi leriseke leswaku swi endliwa.”
6 Kutani Muxe a vitana Aroni ni vana va yena, a va hlambisa hi mati;
7 kutani a ambexa Aroni ehembe, a n'wi khama hi vamba, a n'wi ambexa ni nguvu leyo leha, a tlhandleka efodi ehenhla, a tlhela a n'wi khama hi vamba ra yona.
8 Kutani a ambexa Aroni xincekana xa le xifuveni, a nghenisa “Urimi” na “Thumimi” eka xona,
9 a n'wi ambexa xihuku enhlokweni, emahlweni ka xona a bohelela harhi leyo hlawuleka ya nsuku ya xiphepherhele, hilaha HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke hakona.
10 Kutani Muxe a teka mafurha yo tola, a tota Ntsonga lowo Hlawuleka ni swingolongondzwana swa wona hinkwaswo, a swi hlawulekisa,
11 kutani a teka mafurhanyana a xuva alitari ha wona ka 7, a tlhela a yi tota, a tota ni swibya swa yona hinkwaswo, ni sambelo ni xikhatelo xa rona, a swi hlawulekisa.
12 Kutani a teka mafurha man'wana, a chela enhlokweni ya Aroni, a n'wi tota a n'wi hlawulekisa.
13 Kutani Muxe a vitana vana va Aroni, a va ambexa tihembe, a va khama hi mavamba, a va boha swihuku leswitsongo etinhlokweni, hilaha HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke hakona.
14 Muxe a ta ni xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho, Aroni ni vana va yena va tlhandleka mavoko ya vona enhlokweni ya xinkuzana lexi.
15 Kutani Muxe a tlhava xinkuzana, a teka ngatinyana ya xona, a peta ritiho a tota etimhondzweni leti nga tinhleni ta alitari, yi va mhamba yo susa swidyoho; leyin'wana ngati a yi chela ehansi ka alitari. Hi ndlela leyi, Muxe a hlawulekisa alitari ni ku yi basisa.
16 Muxe a tsema mafurha hinkwawo lama khomaneke ni swa le ndzeni, a tsema ni tlhelo lero saseka ra xivindzi, ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona, kutani a swi hisa ehenhla ka alitari.
17 Kambe nyama hinkwayo ya xinkuzana, ni dzovo ra xona, ni nswanyi, Muxe a swi teka a ya swi hisa ehandle ka mixaxa, hilaha HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke hakona.
18 Kutani Muxe a ta ni khuna ra magandzelo lama hisiwaka. Aroni ni vana va yena va tlhandleka mavoko ya vona enhlokweni ya rona,
19 kutani Muxe a tlhava khuna leri, a teka ngati ya rona, a xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo.
20 Loko khuna ri tsemeleriwile, Muxe a hisa nyama ya kona, ni nhloko, ni mafurha.
21 Swa le ndzeni ni manqina, Muxe ú rhange hi ku swi hlantswa a nga si swi hisa ni nyama leyin'wana hinkwayo ehenhla ka alitari. Lawa hi wona magandzelo lama hiseriwaka HOSI Xikwembu, lawa ku nun'hwela ka wona ku xi tsakisaka, hilaha xi leriseke Muxe hakona.
22 Kutani Muxe a tisa khuna lerin'wana, ri nga ra ku vekiwa ka vaprista; Aroni ni vana va yena va tlhandleka mavoko ya vona enhlokweni ya rona,
23 kutani Muxe a ri tlhava, a teka ngatinyana ya rona, a tota Aroni emakumu ka ndleve ya yena ya xinene, ni le khudzwini ra voko ra xinene, ni le khudzwini ra nenge wa xinene.
24 Vana va Aroni na vona va vitaniwa, kutani Muxe a teka ngatinyana, a va tota emakumu ka ndleve ya xinene, ni le khudzwini ra voko ra xinene, ni le khudzwini ra nenge wa xinene; ngati leyin'wana, Muxe a xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo.
25 Kutani Muxe a tsema mafurha, ni ncila, ni mafurha hinkwawo lama khomaneke ni swa le ndzeni, a tsema ni tlhelo lero saseka ra xivindzi, ni tinso hi timbirhi ka tona, ni mafurha ya kona, a tsema ni nenge wa xinene.
26 Kutani exirhundzwini xa leswo-ke-comela leswi nga mahlweni ka HOSI Xikwembu, Muxe a pambula ximbhundzwa xin'we, ni xinkwa xin'we lexi totiweke mafurha, ni xinkwa xin'we lexo oma, a swi tlhandleka ehenhla ka mafurha ni nenge lowa xinene,
27 a swi teka hinkwaswo a khomisa Aroni ni vana va yena, leswaku va widzela HOSI Xikwembu swi va nyiko leyo hlawuleka.
28 Kutani Muxe a tlhela a swi teka emavokweni ya vona, a swi katsa ni magandzelo lama hisiwaka, ma nga ya ku vekiwa ka vaprista, kutani a swi hisa ehenhla ka alitari, yi va mhamba leyi hiseriwaka HOSI Xikwembu, leyi ku nun'hwela ka yona ku xi tsakisaka.
29 Kutani Muxe a teka xifuva, a widzela HOSI Xikwembu leswaku yi va nyiko ya xona leyo hlawuleka; xifuva lexi, hi xona xiphemu lexi Muxe a kumeke xona eka xifuwo lexi tlhaveriweke ku vekiwa ka vaprista, hilaha HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke hakona.
30 Kutani Muxe a teka mafurhanyana yo tola ni ngatinyana eka leyi nga alitarini, a xuva Aroni ni vana va yena, ni swiambalo swa vona swa vuprista; hi ndlela leyi, Muxe a hlawulekisa Aroni ni vana va yena, ni swiambalo swa vona swa vuprista.
31 Kutani Muxe a byela Aroni ni vana va yena, a ku ka vona: “Mi fanele ku sweka nyama enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, mi yi dyela kwalaho ni swinkwa leswi nga xirhundzwini xa magandzelo ya ku vekiwa ka n'wina, hilaha HOSI Xikwembu xi leriseke hakona, xi ku: ‘Swi ta dyiwa hi Aroni ni vana va yena.’
32 Nyama leyi nga ta sala ni swinkwa leswi nga ta sala, swi hiseni!
33 Ntirho wa ku vekiwa ka n'wina wu ta teka masiku ya 7; hikokwalaho mi nga tshuki mi suka enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, masiku lawa ya 7 ma kondza ma hela.
34 Leswi endliweke namuntlha, hi swona leswi HOSI Xikwembu xi swi leriseke hi tlhelo ra ku basisiwa ka n'wina.
35 Hi masiku lawa ya 7, vusiku ni nhlekanhi, mi fanele ku tshama enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka mi ri karhi mi endla leswi HOSI Xikwembu xi swi leriseke; loko swi nga ri tano, mi ta fa. Hi swona leswi ndzi nga lerisiwa swona.”
36 Kutani Aroni ni vana va yena va endla hinkwaswo leswi HOSI Xikwembu xi va leriseke swona hi nomo wa Muxe.
1 Hi siku ra vu-8, Muxe a vitana Aroni ni vana va yena, swin'we ni vakulukumba va Israele,
2 kutani a ku ka Aroni: “Tana ni xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho, ni khuna ra magandzelo lama hisiwaka, swi va leswo saseka hi swimbirhi ka swona, leswaku u ta swi humesela HOSI Xikwembu;
3 u byela ni Vaisraele leswaku va ta ni leswi: Xiphongho xa mhamba yo susa swidyoho, ni rhole ni xinyimpfana, swi va leswi nga solekiki swa lembe rin'we, swa magandzelo lama hisiwaka,
4 ni homu ni khuna, swi va swa magandzelo ya xinakulobye lama nga ta humeseriwa HOSI Xikwembu, ni mapa ya magandzelo ya swa le masin'wini lama cheriweke mafurha. Leswi swa laveka, hikuva HOSI Xikwembu xi ta tikomba eka vona namuntlha.”
5 Kutani va ta ni leswi Muxe a va leriseke swona, va fika va yima emahlweni ka Ntsonga lowo Hlawuleka; ntshungu hinkwawo wu hlengeletana emahlweni ka HOSI Xikwembu,
6 kutani Muxe a ku: “HOSI Xikwembu xi mi lerisile ku endla leswi hinkwaswo leswaku ku kwetsima ka xona ku ta tikomba eka n'wina.”
7 Muxe a ku ka Aroni: “Tshinela kusuhi ni alitari, u ta humesa mhamba ya wena yo susa swidyoho ni magandzelo ya wena lama hisiwaka, leswaku u tibasisa, u basisa ni Vaisraele. Kutani u ta humesa ni magandzelo ya Vaisraele, u va basisa ha wona, hilaha HOSI Xikwembu xi leriseke hakona.”
8 Kavaloko Aroni a tshinela kusuhi ni alitari, a tlhava xinkuzana xa mhamba ya yena yo susa swidyoho,
9 kutani vana va yena va n'wi kanga telela ngati, a peta ritiho ra yena engatini leyi, a yi tota etimhondzweni ta alitari; ngati leyin'wana a yi chela ehansi ka alitari;
10 kutani a tsema mafurha ya xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho a tsema ni tinso ta xona, ni tlhelo lero saseka ra xivindzi, a swi hisa ehenhla ka alitari, hilaha HOSI Xikwembu xi leriseke hakona.
11 Nyama ya xinkuzana lexi ni dzovo ra xona, a swi teka, a ya swi hisa ehandle ka mixaxa.
12 Kutani a tlhava xifuwo xa magandzelo lama hisiwaka; vana va yena va n'wi nyiketa ngati ya xona, kutani a xuva ha yona alitari matlhelo hinkwawo;
13 va n'wi nyiketa ni nyama leyi tsemeleriweke ya xifuwo, ni nhloko ya xona, a swi hisa ehenhla ka alitari.
14 A a rhange a hlantswa swa le ndzeni ni manqina, kutani a swi hisa ehenhla ka alitari, swin'we ni nyama leyin'wana ya magandzelo.
15 Kutani Aroni a humesa magandzelo ya Vaisraele: A ta ni xiphongho xa Vaisraele xa mhamba yo susa swidyoho, a xi tlhava, yi va mhamba ya vona yo susa swidyoho leyi fanaka ni ya yena.
16 Kutani a humesa xifuwo xa magandzelo lama hisiwaka, a xi lulamisa hi nawu wa kona.
17 Endzhaku ka swona, a humesa mapa ya magandzelo ya swa le masin'wini, a nusa yo tata xandla a ma hisa ehenhla ka alitari, a tlhandleka eka magandzelo lama hisiwaka ya nimixo.
18 Kutani a tlhava homu ni khuna, swi va swa magandzelo ya xinakulobye ya Vaisraele; vana va yena va n'wi nyiketa ngati, a xuva ha yona alitari matlhelo hinkwavo;
19 va teka ni mafurha ya homu ni ya khuna, ni ncila wa khuna, ni mpambani, ni tinso, ni tlhelo lero saseka ra xivindzi,
20 va swi tlhandleka ehenhla ka nyama ya swifuva, kutani Aroni a hisa mafurha alitarini;
21 loko swi ri swifuva ni nenge wa xinene, Aroni a swi widzela HOSI Xikwembu, swi va nyiko leyo hlawuleka, hilaha Muxe a leriseke hakona.
22 Loko Aroni a hetile ku humesa mhamba yo susa swidyoho, ni magandzelo lama hisiwaka, ni magandzelo ya xinakulobye, a tlakusa mavoko, a katekisa Vaisraele, kutani a xika alitarini.
23 Kavaloko Muxe na Aroni va nghena eka Ntsonga lowo Hlawuleka. Loko va huma, va tlhela va katekisa Vaisraele, kutani ku kwetsima ka HOSI Xikwembu ku tikomba eka ntshungu hinkwawo.
24 Kutani ku ta ndzilo lowu humaka eka HOSI Xikwembu, wu hisa nyama ya magandzelo ni mafurha hinkwawo ehenhla ka alitari. Loko Vaisraele va vona sweswo, va ba huwa leyikulu, kutani va nkhinsama, va korhamela hansi.
1 Siku rin'wana, Nadabu na Abihu, vana va Aroni, va teka swimbitana swa vona, va oka ndzilo, va chela ni murhi wa risuna, va humesela HOSI Xikwembu magandzelo; ndzilo lowu, a wu nga ri wona lowu HOSI Xikwembu xi va leriseke wona.
2 Hiloko ku ta ndzilo lowu humaka eka HOSI Xikwembu, wu fika wu va hisa, va fela kwalaho mahlweni ka HOSI Xikwembu.
3 Kutani Muxe a ku ka Aroni: “Leswi hi swona HOSI Xikwembu a xi vula swona loko xi ku: ‘Lava va tshinelaka kusuhi na mina, va fanele ku ndzi chava, Vaisraele hinkwavo va fanele ku ndzi dzunisa.’ ” Loko a ri Aroni, a tikhoma a miyela.
4 Kutani Muxe a vitana Mixaele na Elisafani, vana va Uziele makwa Aroni wa xinuna, a ku ka vona: “Tanani, mi ta rhwala vamakwenu, mi va susa laha xivandleni lexo hlawuleka, mi va yisa ehandle ka mixaxa.”
5 Kavaloko va tshinela, va rhwala vamakwavo hi swiambalo swa vona, va va yisa ehandle ka mixaxa, hilaha Muxe a leriseke hakona.
6 Kutani Muxe a byela Aroni ni vana va yena Eliyazara na Itamara, a ku: “Mi nga tshuki mi rila nkosi lowu; mi nga tshiki misisi ya n'wina yi hangalaka, kumbe ku handzulela swiambalo swa n'wina. Loko mo endla sweswo, mi ta fa, mi tlhela mi endla leswaku HOSI Xikwembu xi hlundzukela ntshungu hinkwawo. Loko va ri Vaisraele lavan'wana, vona va nga rila nkosi wa lava dlayiweke hi ndzilo lowu humaka eka HOSI Xikwembu.
7 Naswona mi nga tshuki mi suka laha nyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka; loko mo suka, mi ta fa, hikuva mi totiwile mafurha ya HOSI Xikwembu.” Kutani Aroni ni vana va yena va endla hilaha Muxe a va leriseke hakona.
8 HOSI Xikwembu xi vulavula na Aroni, xi ku:
9 “Wena ni vana va wena, mi nga tshuki mi ya nghena eka Ntsonga lowo Hlawuleka loko mi nwile vhinyo kumbe byala, hikuva mi nga fa. Nawu lowu mi fanele ku wu landzelela, n'wina ni vatukulu va n'wina, hilaha ku nga heriki.
10 Mi fanele ku tiva ku hambana exikarhi ka leswi hlawulekeke ni leswi nga hlawulekangiki, mi tiva ni ku hambana exikarhi ka leswi nyameke ni leswi tengeke.
11 Naswona, mi fanele ku dyondzisa Vaisraele milawu hinkwayo leyi ndzi va byeleke yona hi nomo wa Muxe.”
12 Kutani Muxe a vulavula na Aroni ni vana va yena lava saleke, Eliyazara na Itamara, a ku ka vona: “Leswi swi saleke eka magandzelo ya swa le masin'wini lama hiseriweke HOSI Xikwembu, swi tekeni, mi ya swi dyela kusuhi ni alitari swi nga cheriwanga comela, hikuva swi hlawulekile ngopfu.
13 Mi fanele ku swi dyela endhawini leyi hlawulekeke, wena ni vana va wena, hikuva i xiphemu lexi mi kumaka xona eka leswi hiseriwaka HOSI Xikwembu; sweswo hi leswi ndzi lerisiweke swona.
14 Kambe loko xi ri xifuva lexi widzeriweke HOSI Xikwembu ni nenge lowu wu humesiweke wu va nyiko, mi nga swi dyela endhawini yin'wana ni yin'wana leyi tengeke, wena ni vana va wena, hikuva swona i xiphemu lexi mi nyikiwaka xona, xi huma eka magandzelo ya xinakulobye ya Vaisraele.
15 Vaisraele va ta hamba va humesa nenge ni xifuva xa nyiko leyo hlawuleka, loko va tisa mafurha lama hisiwaka; xifuva xi ta widzeriwa HOSI Xikwembu, xi va nyiko leyo hlawuleka. Minkarhi hinkwayo, wena ni vana va wena, mi ta nyikiwa swilo leswi, hilaha HOSI Xikwembu xi leriseke hakona.”
16 Muxe a vutisa hi tlhelo ra xiphongho xa mhamba yo susa swidyoho, kutani a kuma leswaku xi hisiwile. Hiloko a hlundzukela Eliyazara na Itamara, vana va Aroni lava va ha saleke, a ku ka vona:
17 “Hikwalaho ka yini mi nga dyanga nyama ya xiphongho xa mhamba yo susa swidyoho, mi yi dyela exivandleni lexo hlawuleka, xana? Nyama ya mhamba leyi yi hlawulekile swinene; mi nyikiwile yona leswaku mi ta susa ha yona swidyoho swa ntshungu wa Vaisraele, mi va basisa emahlweni ka HOSI Xikwembu.
18 “Leswi ngati ya xiphongho yi nga yisiwangiki endzeni ka Ntsonga lowo Hlawuleka, a mi fanele mi dye nyama ya kona endzeni ka Ntsonga, exivandleni lexi hlawulekeke, hilaha ndzi mi leriseke hakona.”
19 Aroni a hlamula Muxe, a ku: “Vona, namuntlha va humesile mhamba ya vona yo susa swidyoho, ni magandzelo ya vona lama hisiwaka emahlweni ka HOSI Xikwembu, kambe sweswo a swi sivelanga khombo leri ri ndzi humeleleke. Xana loko a ndzi lo dya nyama ya mhamba yo susa swidyoho namuntlha, a swi ta va swi tsakisile HOSI Xikwembu xana?”
20 Loko Muxe a twa marito lawa, a nga ha vulanga nchumu.
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe na Aroni
2 ku ya vulavula ni Vaisraele, va va tivisa marito ya xona lama nge: “Exikarhi ka swiharhi hinkwaswo leswi hanyaka laha misaveni, leswi mi nga swi dyaka hi leswi:
3 Mi nga dya xiharhi xin'wana ni xin'wana lexi swinyondzwana swa xona swi avaneke hi le xikarhi, naswona swi ri leswi gayelaka.
4 Hambiswiritano, exikarhi ka swiharhi leswi gayelaka kumbe leswi swinyondzwana swa swona swi avaneke, leswi mi nga fanelangiki ku swi dya hi leswi: I kamela; ya gayela, kambe eka n'wina a yi ve leyi nga tengangiki, hikuva a yi na swinyondzwana leswi avaneke;
5 ni mbila; ya gayela, kambe eka n'wina a yi ve leyi nga tengangiki, hikuva a yi na swinyondzwana leswi avaneke;
6 ni mpfundla; wa gayela, kambe eka n'wina a wu ve lowu nga tengangiki, hikuva a wu na swinyondzwana leswi avaneke;
7 ni nguluve; yi ni swinyondzwana leswi avaneke hi le xikarhi, kambe eka n'wina a yi ve leyi nga tengangiki, hikuva a yi gayeli.
8 Mi nga tshuki mi dya nyama ya swiharhi leswi, ni loko swi file, mi nga tshuki mi swi khumba; eka n'wina a swi ve leswi nga tengangiki.
9 “Exikarhi ka swilo hinkwaswo leswi hanyaka ematini, ku nga va elwandle kumbe emilambyeni, mi nga dya ntsena leswi nga ni swicapila ni mahakatimba.
10 Kambe hinkwaswo leswi hanyaka elwandle kumbe enambyeni, swihadyana leswitsongo kumbe swiharhi leswikulu, loko swi nga ri na swicapila ni mahakatimba, ku dya swona swa yila.
11 Minkarhi hinkwayo, ku dya nyama ya swona swi ta yila eka n'wina, hambi ku ri ku swi khumba loko swi file, swa yila.
12 Ku dya xilo xihi na xihi lexi hanyaka ematini, lexi nga riki na swicapila ni mahakatimba, swa yila eka n'wina.
13 “Exikarhi ka tinyanyana, leti ti yilaka ku ti dya hi leti: I magama, ni makoti, ni tinkhozi;
14 ni swimhungu, ni van'warikapanyana hi ku ya hi tinxaka-xaka ta vona;
15 ni mawukuwuku hinkwawo hi ku ya hi tinxaka-xaka ta wona;
16 ni tiyimbhu, ni tibyatsu, ni man'an'ana, ni makhuhunu hi ku ya hi tinxaka-xaka ta wona;
17 ni swinkhovha, ni masekwa ya nhova, ni marhandzala;
18 ni maphikuphiku, ni minkorho, ni mincololwani;
19 ni magumba, ni tinghondho hi tinxaka-xaka ta tona; ni vagogosani, ni vamangadyana.
20 “Switsotswana hinkwaswo leswi nga ni timpapa ni milenge ya mune, ku dya swona swa yila eka n'wina.
21 Eka swona, mi nga dya ntsena leswi nga ni tincondzo to tlula ha tona.
22 Leswi mi nga swi dyaka hi leswi: Tinxaka hinkwato ta tinjiya to kota magerere, ni marhida, ni tithagavele, ni timherhavunguvungu.
23 Kambe switsotswana hinkwaswo leswi ngo va ni timpapa ni milenge ntsena, ku dya swona swa yila eka n'wina.
24 “Swiharhi leswi hinkwaswo swi nga mi nyamisa; un'wana ni un'wana loyi a swi khumbaka loko swi file, siku rero ú ta va a nga tenganga ri ko ri pela,
25 naswona un'wana ni un'wana loyi a swi rhwalaka loko swi file, ú ta fanela ku hlantswa swiambalo swa yena; hambiswiritano, ú ta va a nga tenganga ri ko ri pela.
26 Xiharhi xin'wana ni xin'wana lexi swinyondzwana swa xona swi nga avanangiki hi le xikarhi, kumbe lexi nga gayeliki, eka n'wina a xi ve lexi nga tengangiki. Un'wana ni un'wana loyi a xi khumbaka, ú ta va a nga tenganga.
27 Naswona, swiharhi hinkwaswo swa milenge ya mune leswi nga riki na swinyondzwana, eka n'wina a swi ve leswi nga tengangiki; un'wana ni un'wana loyi a swi khumbaka loko swi file, siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela;
28 loyi a swi rhwalaka loko swi file, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena; hambiswiritano ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela. Eka n'wina, swiharhi leswi a swi ve leswi nga tengangiki.
29 “Exikarhi ka swihadyana leswi tateke misava, leswi nga tengangiki eka n'wina hi leswi: Timfukuzani, ni makondlo, ni minkwahle hi tinxaka-xaka ta yona;
30 ni swipululu, ni magwavava, ni minkolombyani, leyikulu ni leyitsongo, ni timpfani.
31 Exikarhi ka swihadyana hinkwaswo, leswi hi swona leswi nga tengangiki eka n'wina. Un'wana ni un'wana loyi a swi khumbaka loko swi file, siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela.
32 Loko xin'wana xa swihadyana leswi xi fa, kutani xi wela ehenhla ka xilo lexi vatliweke kunene, kumbe lexi nga lo rhungiwa, kumbe xa dzovo kumbe saka, kumbe xin'wana xo fana na sweswo lexi tirhisiwaka emutini, xilo xexo xi fanele ku hoxiwa ematini; hambiswiritano xi ta va xi nga tenganga dyambu ri ko ri pela, kutani hi kona xi nga ta tlhela xi va lexi tengeke.
33 Loko xin'wana xa swihadyana leswi feke xi wela endzeni ka xibya lexi vumbiweke kunene, leswi nga ndzeni ka xibya xexo swi ta va swi nga ha tenganga, kutani xibya xa kona xi fanele ku fayiwa;
34 swakudya leswi tengeke, loko swo cheriwa mati lama humaka exibyeni xexo, swi ta va swi nga ha tenganga; hambi swi ri swakunwa leswi tengeke leswi cheriwaka exibyeni xexo, swi ta va swi nga ha tenganga.
35 Swibya hinkwaswo swa le xitangeni leswi khumbanaka ni xihadyana lexi feke, swi ta va swi nga ha tenganga; swi fanele ku fayeteriwa, hikuva swi ta va swi nga tenganga eka n'wina.
36 Hambileswi swilo hinkwaswo leswi khumbanaka ni xihadyana lexi feke swi hundzukaka leswi nga tengangiki, swihlovo ni makhele ya mati swona swi tshama swi tengile.
37 Naswona mbewu yihi na yihi leyi lavaka ku byariwa, yi tengile, hambiloko yo tshuka yi weriwa hi xin'wana xa swihadyana leswi feke.
38 Hambiswiritano, loko ku ri leswaku mbewu ya kona a yi lovekiwile ematini, kutani xin'wana xa swihadyana leswi feke xi wela ehenhla ka yona, mbewu yoleyo yi ta va yi nga ha tenganga.
39 “Loko xiharhi lexi mi pfumeleriwaka ku xi dya xi tshuka xi tifela hi xoxe, munhu loyi a xi khumbaka, siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela;
40 na yena loyi a dyaka nyama ya xona, a a hlantswe swiambalo swa yena, hambiswiritano siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela; hambi a ri loyi a rhwalaka xiharhi lexi feke, ú ta fanela ku hlantswa swiambalo swa yena, hambiswiritano siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela.
41 “Swihadyana hinkwaswo leswi tateke misava, swa yila ku swi dya.
42 Xihadyana xin'wana ni xin'wana lexi fambaka hi khwiri, kumbe lexi fambaka hi milenge ya mune, kumbe lexi fambaka hi milenge yo tala, swi nga swihadyana hinkwaswo leswi tateke misava, ku dya swona swa yila.
43 Mi nga tshuki mi tithyakisa hi ku dya xin'wana xa swihadyana leswi hinkwaswo, leswi tateke misava. Mi nga tshuki mi tinyamisa ha swona, hikuva mi nga ta hundzuka lava nga tengangiki;
44 hikokwalaho, tivoneleni leswaku mi va lava hlawulekeke, hikuva mina ndzi hlawulekile. Mi nga tshuki mi tinyamisa hi ku dya xihadyana xihi na xihi lexi kokovaka emisaveni.
45 Hi mina HOSI Xikwembu; ndzi mi humesile etikweni ra Egipta leswaku ndzi va Xikwembu xa n'wina; hikokwalaho mi fanele ku va lava hlawulekeke, hikuva mina ndzi hlawulekile.”
46 Hi yona milawu hi tlhelo ra swiharhi, ni tinyanyana, ni swivumbiwa hinkwaswo leswi hanyaka ni ku famba-famba ematini, ni swihadyana hinkwaswo leswi tateke misava.
47 Milawu leyi yi komba ku hambana exikarhi ka swilo leswi tengeke ni swilo leswi nga tengangiki, ni le xikarhi ka swivumbiwa leswi dyiwaka ni leswi nga dyiwiki.
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
2 ku ya vulavula ni Vaisraele, a ku ka vona: “Loko wansati a tika, kutani a veleka n'wana wa mufana, wansati yoloye ú ta va nga tenganga ku ringana masiku ya 7; swi fana ni loko a nga tenganga emasikwini ya yena ya n'hweti.
3 Hi siku ra vu-8, n'wana ú fanele ku yimbisiwa.
4 Endzhaku ka sweswo, wansati loyi ú ta tshama masiku ya 33, a tibasisa hikwalaho ka ngati ya yena leyi humeke. Hi nkarhi lowu, a nga fanelanga ku khumba swilo leswi hlawulekeke, naswona a nga ngheni exivandleni lexi hlawulekeke, ku kondza masiku ya ku basisiwa ka yena ma hela.
5 Kasi loko wansati a veleka n'wana wa nhwanyana, ú ta va a nga tenganga ku ringana mavhiki mambirhi; swi fana ni loko a nga tenganga emasikwini ya yena ya n'hweti. Wansati loyi ú ta tshama masiku ya 66, a tibasisa hikwalaho ka ngati ya yena leyi humeke.
6 “Loko masiku ya ku basisiwa ka wansati la velekeke n'wana wa mufana kumbe wa nhwanyana ma ta va ma herile, wansati yoloye ú fanele ku lava xinyimpfana xa lembe rin'we xo humesa magandzelo lama hisiwaka, ni tuva kumbe vondlo ra tuva ro humesa mhamba yo susa swidyoho, kutani a ya na swona eka muprista enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
7 Muprista ú ta fika a swi humesa emahlweni ka HOSI Xikwembu, a basisa wansati loyi ha swona; kutani wansati ú ta va a tengile, endzhaku ka ku lahlekeriwa hi ngati. Lowu hi wona nawu hi tlhelo ra wansati loyi a kumaka n'wana wa mufana kumbe wa nhwanyana.
8 Loko wansati wa kona a pfumala xinyimpfana, a nga ta ni matuva mambirhi kumbe mavondlo mambirhi ya matuva; rin'we ri ta va ra magandzelo lama hisiwaka, lerin'wana ri va ra mhamba yo susa swidyoho. Muprista ú ta basisa wansati hi matuva lawa, kutani wansati ú ta tlhela a va la tengeke.”
1 HOSI Xikwembu xi vulavula na Muxe na Aroni, xi ku ka vona:
2 “Loko munhu a tshuka a va ni laha ku pfimbeke emirini wa yena, kumbe a huma xilondza kumbe xirhumbana, kutani swi vonaka onge o va ni vuvabyi bya nhlokonho, munhu loyi ú fanele ku yisiwa eka muprista Aroni kumbe eka un'wana wa vana va yena, va nga vaprista.
3 Muprista ú ta kambela laha ku vavaka kona enhlongeni. Loko voya bya laha ku nga ni xilondza byi sungula ku kwalala, ni loko xilondza xa kona xi tikomba xi entile, muprista loyi a n'wi kambeleke ú ta tivisa leswaku muvabyi loyi a nga ha tenganga.
4 Kambe loko xilondza xi ri ni muhlovo wo basa, xi tikomba xi nga entanga, ni loko voya byi nga kwalalanga, muprista ú ta lerisa muvabyi ku tshama masiku ya 7, a nga famba-fambi.
5 Hi siku ra vu-7, muprista ú ta kambela muvabyi; loko a vona leswaku vuvabyi byi yimile, a byi nga ha hangalaki na miri, ú ta tlhela a lerisa muvabyi ku tshama masiku man'wana ya 7, a nga famba-fambi.
6 Hi siku ra vu-7, muprista ú ta tlhela a n'wi kambela nakambe. Loko xilondza xi ri kusuhi ni ku hola, ni loko vuvabyi byi nga hangalakanga na miri, muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi se ú tengile, a wo va ntungu ntsena. Hikokwalaho muvabyi ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, kutani ú ta va a tengile.
7 Kasi vuvabyi byi nga tshuka byi hangalaka ni miri, endzhaku ka loko muvabyi a yile a ya tikomba eka muprista kutani muprista a n'wi byela leswaku ú tengile. Loko swi ri tano, muvabyi ú fanele ku tlhelela eka muprista.
8 Loko muprista a n'wi kambela, kutani a kuma leswaku vuvabyi byi hangalakile ni miri, ú ta tivisa leswaku muvabyi a nga ha tenganga; ú na nhlokonho.
9 “Munhu loyi a khomiwaka hi vuvabyi bya nhlonge, ú fanele ku yisiwa eka muprista.
10 Kutani muprista ú ta fika a n'wi kambela; loko kun'wana emirini wa munhu loyi ko va ni xilondza lexi pfimbeke xi tlhela xi boxeka, xi kwalarisa ni voya lebyi nga kwalaho,
11 munhu loyi ú ta va a khomiwile hi vuvabyi bya ntsandza-vatshunguri bya nhlokonho, kutani muprista ú fanele ku tivisa leswaku munhu loyi a nga ha tenganga; kambe a nga n'wi siveli ku famba-famba, hikuva swi ta va swi tiveka leswaku muvabyi a nga tenganga.
12 Vuvabyi lebyi bya nhlonge byi nga tshuka byi hangalaka, byi tata miri hinkwawo ku sukela enhlokweni ku ya fika eswikunwanini, hinkwako lomu muprista a kotaka ku ku vona.
13 Loko swi ri tano, muprista ú fanele ku tlhela a kambela muvabyi. Loko a kuma leswaku miri wa yena hinkwawo wu lo pomeriwa ntsena hi vuvabyi bya nhlonge, ú fanele ku tivisa leswaku muvabyi se ú tengile. Miri wa yena hinkwawo wu ta va wu kwalarile hi mhaka ya vuvabyi lebyi, kutani ú ta va a tengile.
14 Kambe loko munhu loyi a tshuka a va ni swilondza leswi boxekeke emirini, ú ta va a nga tenganga.
15 Kutani muprista ú fanele ku tlhela a n'wi kambela; loko a kuma leswaku ú ni swilondza leswi boxekeke, ú fanele ku tivisa leswaku muvabyi a nga ha tenganga. Swilondza leswi boxekeke a swi tenganga.
16 Loko swilondza leswi swi hola swi hundzuka swi va swo basa, muvabyi ú fanele ku tlhelela eka muprista.
17 Muprista ú ta fika a n'wi kambela, kutani loko a kuma leswaku swilondza swi horile, swi basile, ú fanele ku tivisa leswaku muvabyi ú tengile; munhu loyi ú ta va a tengile hakunene.
18 “Munhu a nga tshuka a huma tshumba, kutani ri hola.
19 Loko, laha a ku ri na tshumba, ku sala ku pfimba, ku kwalala, kumbe ku huma swirhumbana swo tshwukulukanyana, munhu loyi ú fanele ku ya komba muprista.
20 Muprista ú ta n'wi kambela; kutani loko ndhawu ya kona yi tikomba yi entilenyana, ni loko voya lebyi nga kwalaho byi sungule ku kwalala, muprista ú ta tivisa leswaku munhu loyi a nga ha tenganga; ú ni nhlokonho, wu lo huma laha a ku ri ni tshumba.
21 Kambe loko muprista a kambela vuvabyi lebyi, kutani a kuma leswaku voya lebyi nga kwalaho a byi kwalalanga, ni leswaku ndhawu ya kona a yi entanga ngopfu, naswona yi le kusuhi ni ku hola, ú ta lerisa muvabyi ku tshama masiku ya 7 a nga famba-fambi.
22 Loko vuvabyi byi sungula ku hangalaka ni miri, muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi a nga tenganga, wa ha vabya.
23 Kambe loko swirhumbana swo tshamisa sweswo swi nga hangalaki ni miri, xi to va xi ri xivati ntsena lexi vangiweke hi tshumba, kutani muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi ú tengile.
24 “Naswona munhu a nga tshuka a tshwa kun'wana emirini wa yena, kutani ku huma xilondza xo tshwukulukanyana kumbe xo basa.
25 Loko swi va tano, muprista ú ta kambela xilondza; loko xi kwalarisile voya lebyi nga kwalaho, ni loko xi entile, munhu loyi ú ni vuvabyi bya nhlokonho, wu lo huma laha ku nga tshwa; muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi a nga ha tenganga, ú ni nhlokonho.
26 Kambe loko muprista a kambela xilondza, kutani a kuma leswaku a xi kwalarisanga voya lebyi nga kwalaho, ni leswaku a xi entanga, xi le kusuhi ni ku hola, ú ta lerisa muvabyi ku tshama masiku ya 7 a nga famba-fambi;
27 hi siku ra vu-7, muprista ú fanele ku tlhela a n'wi kambela; loko a kuma leswaku vuvabyi byi sungule ku hangalaka ni miri, muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi a nga ha tenganga, ú ni vuvabyi bya nhlokonho.
28 Kambe loko xilondza xi tshamisa sweswo, xi nga hangalaki ni miri, naswona xi ri kusuhi ni ku hola, nhlonge yi lo pfimbisiwa ntsena hi ku tshwa, kutani muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi ú tengile, ú lo sala ni xivati ntsena laha ku tshweke.
29 “Loko wanuna kumbe wansati a ri ni xirhumbana enhlokweni kumbe exilebvini,
30 muprista ú fanele ku kambela xirhumbana xa kona. Loko xi vangile xilondza lexi enteke, ni loko misisi leyi nga kwalaho yi ri ya xitshopani yi tlhela yi lala, muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi loyi a nga tenganga, ú khomiwile hi vuvabyi byo n'wayisa bya nhlokonho wa le nhlokweni kumbe exilebvini.
31 Loko Muprista a kambela swirhumbana leswi swo n'wayisa, kutani a kuma swi nga entanga ngopfu, naswona ku nga ri na voya bya ntima kwalaho, ú fanele ku lerisa muvabyi ku tshama masiku ya 7 a nga famba-fambi.
32 Hi siku ra vu-7, muprista ú ta tlhela a kambela muvabyi. Loko swirhumbana leswo n'wayisa swi nga hangalakanga ni miri, ni loko ku nga ri na voya bya xitshopani kwalaho, ni loko swirhumbana swi tikomba swi nga entanga,
33 muvabyi ú fanele ku tibyewula, kambe a nga tshuki a byewula laha ku nga ni swirhumbana swo n'wayisa. Muprista ú fanele ku tlhela a lerisa muvabyi ku tshama masiku ya 7 a nga famba-fambi.
34 Hi siku ra vu-7, muprista ú fanele ku tlhela a kambela muvabyi loyi wa swirhumbana swo n'wayisa, kutani loko swi nga hangalakanga ni miri, ni loko swi tikomba swi nga entanga, muprista ú ta tivisa leswaku muvabyi loyi se ú tengile. Muvabyi ú ta hlantswa swiambalo swa yena, kutani ú ta va a tengile.
35 “Swirhumbana swi nga tshuka swi hangalaka ni miri endzhaku ka loko muvabyi a basisiwile.
36 Loko swo va tano, muprista ú ta tlhela a kambela muvabyi loyi, kutani loko hakunene swirhumbana swi hangalakile ni miri, muprista a nga ha tikarhati a languta loko ku ri ni voya bya xitshopani. Muvabyi ú ta va a nga ha tenganga.
37 Kambe loko muprista a languta, kutani a vona leswaku laha a ku ri ni swirhumbana ku mirile voya bya ntima, swirhumbana sweswo swi ta va swi horile; muvabyi ú ta va a tengile, kutani muprista ú fanele ku tivisa leswaku muvabyi se ú tengile.
38 “Loko wanuna kumbe wansati a tshuka a va ni mavala-valanyana yo basa emirini wa yena,
39 muprista ú fanele ku n'wi kambela. Loko mavalavala ya kona ma nga basanga ngopfu, swi ta va swo va swirhumbana ntsena, kutani munhu yoloye ú ta va a tengile.
40 “Loko munhu a tshuka a suke misisi, a sala a ri ni mpandla, ú ta va a ha tengile.
41 Mpandla lowu wu nga va kusuhi ni mombo, kumbe exikosini, munhu yoloye ú ta va a ha tengile.
42 Kambe laha ku nga ni mpandla, emahlweni kumbe exikosini, ku nga tshuka ku huma xilondza xo tshwukulukanyana; xexo xi nga va xikombiso xa ku huma ka nhlokonho,
43 kutani muprista ú fanele ku kambela munhu yoloye; loko xilondza lexi xi humeke empandleni xo va xo tshwukulukanyana ku fana ni nhlokonho lowu wu humaka emirini,
44 munhu yoloye ú vabya nhlokonho, kutani a nga tenanga. Muprista ú fanele ku tivisa leswaku muvabyi a nga ha tenganga, ú ni nhlokonho enhlokweni ya yena.
45 “Munhu loyi a khomiweke hi vuvabyi bya nhlokonho, ú fanele ku ambala switlakati, a tshika ni misisi yi hangalaka, a funengeta ni nomo wa le henhla, a huwelela a ku: A ndzi tenganga! A ndzi tenganga!
46 Munhu loyi a nga tenganga; loko a ha vabya, ú ta va a nga tenganga; ú fanele ku tshama a ri yexe ehandle ka mixaxa.
47 “Xiambalo xi nga tshuka xi va ni nkurhe; xi nga va xi lukiwile hi voya bya tinyimpfu kumbe hi ntsembyani;
48 nkurhe wolowo wu nga va etingotini to luka ha tona ta ntsembyani kumbe ta voya, kumbe edzobyeni, kumbe eka xilo xin'wana lexi endliweke hi voya.
49 Loko xiambalo, kumbe tingoti to luka ha tona, kumbe dzovo, kumbe xin'wana xa dzovo, swi ri ni mavala ya rihlazanyana kumbe yo tshwukulukanyana, sweswo swi komba nkurhe, kutani swi fanele ku ya kombiwa muprista.
50 Muprista ú ta fika a kambela xilo lexi xi nga ni nkurhe, kutani a xi veka tlhelo masiku ya 7.
51 Kutani, hi siku ra vu-7, muprista ú ta tlhela a kambela nkurhe; loko wu sungurile ku hangalaka ni xiambalo, kumbe tingoti to luka ha tona, kumbe dzovo, kumbe xin'wana xa leswi endliweke hi dzovo, sweswo swi komba nkurhe lowu nga ha sukiki, kutani xilo lexi xi nga ni nkurhe lowu, xi ta va xi nga tenganga.
52 Hikokwalaho, muprista ú fanele ku hisa xiambalo xa kona, kumbe tingoti ta kona ta voya kumbe ta ntsembyani, kumbe dzovo ra kona, kumbe swilo sweswo swin'wana swa dzovo; leswi swilo leswi swi nga ni nkurhe lowu nga ha sukiki, swi fanele ku hisiwa hi ndzilo.
53 “Kumbe loko muprista a kambela nkurhe, a nga tshuka a kuma leswaku a wu hangalakanga ni xiambalo, kumbe tingoti, kumbe swin'wana swa dzovo.
54 Loko swi ri tano, ú ta lerisa leswaku swilo leswi swi nga ni nkurhe, swi hlantswiwa, kutani a swi veka tlhelo masiku man'wana ya 7.
55 Loko swilo swa kona leswi nga ni nkurhe swi ta va swi hlantswiwile, muprista ú ta tlhela a swi kambela nakambe, loko muhlovo wa nkurhe wu nga hundzukanga, xilo lexi xi nga na wona a xi si va lexi tengeke, hambi loko nkurhe wu nga si hangalaka na xona. Xilo xa kona xi fanele ku hisiwa, hambiloko nkurhe wu ri tlhelo rin'we ntsena ra xona.
56 “Kambe loko muprista a kambela nkurhe, kutani a kuma leswaku wa hela hileswi wu hlantswiweke, ú ta tsema ndhawu leyi a wu ri eka yona exiambalweni, kumbe edzobyeni, kumbe etingotini.
57 Loko wo tlhela wu vonaka nakambe exiambalweni, kumbe etingotini, kumbe edzobyeni, wa ha hangalaka ni xilo xa kona, kutani mi fanele ku hisa xilo lexi nga ni nkurhe wolowo.
58 Kasi loko mi hlantswa xiambalo xa kona, kumbe tingoti ta kona, kumbe xilo xa kona xa dzovo, kutani nkurhe wu suka, mi fanele ku xi hlantswa ra vumbirhi; hikona xi nga ta va xi tengile.”
59 “Loko mi lava ku tiva leswaku xilo xo karhi xi tengile kumbe a xi tenganga, xi nga va xiambalo xa voya kumbe xa ntsembyani, kumbe tingoti to luka ha tona, kumbe xilo xin'wana xa dzovo, nawu wa kona hi wona wolowo.”
1 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
2 “Leswi faneleke ku endliwa siku leri ku basisiwaka munhu loyi a a ri ni vuvabyi bya nhlokonho, hi leswi: Munhu wa kona ú fanele ku yisiwa eka muprista;
3 kutani muprista ú ta n'wi teka a ya n'wi kambela ehandle ka mixaxa. Loko muvabyi a nga ha ri na wona nhlokonho,
4 muprista ú ta lerisa leswaku munhu loyi a lavaka ku basisiwa, a tiseriwa tinyanyana timbirhi to hanya leti tengeke, ni ximhandzana xa murhi wa kedari, ni ngoti ya muhlovo wo tshwuka, ni rhavi ra ximudyana xa hisopa.
5 Muprista ú ta tlhela a lerisa leswaku yin'wana ya tinyanyana ta kona yi dlayeriwa enkambanini lowu nga ni mati yo basa.
6 Kutani muprista ú ta teka xinyanyana lexo hanya, ni ximhandzana xa murhi wa kedari, ni ngoti ya muhlovo wo tshwuka, ni rhavi ra ximudyana xa hisopa, a swi peta engatini ya xinyanyana lexi nga dlayeriwa ematini layo basa.
7 Kutani ngati leyi, muprista ú ta xuva munhu loyi ka 7 ha yona, kutani a tivisa leswaku muvabyi se ú tengile, a tshika ni xinyanyana lexo hanya xi haha xi tiyela enhoveni.
8 Kutani munhu loyi a basisiweke, ú ta hlantswa swiambalo swa yena, a byewula ni misisi hinkwayo, a tlhela a hlamba ni miri, kutani ú ta va la tengeke. Endzhaku ka sweswo, a nga ha vuya emixaxeni, kambe a nga fanelanga ku nghena entsongeni wa yena ku ringana masiku ya 7.
9 Hi siku ra vu-7, ú fanele ku tlhela a byewula misisi hinkwayo, ni malebvu, ni tinxiyi, ni voya hinkwabyo emirini wa yena, a hlantswa ni swiambalo swa yena, a hlamba ni miri; hikona a nga ta va a tengile.
10 “Hi siku ra vu-8, munhu loyi ú ta ta ni swinyimpfana swimbirhi swa makhuna leswi nga solekiki, ni xinyimpfana xa thokazi xa lembe rin'we lexi nga solekiki, ni xitshatshana xin'we xa mapa lamanene, ma nga mapa ya magandzelo ya swa le masin'wini lama pfanganyisiweke ni mafurha; naswona ú ta ta ni xikhudzanyana xin'we xa mafurha man'wana.
11 Muprista loyi a nga ku basiseni ka munhu loyi, ú ta n'wi teka, swin'we ni swilo leswi, a n'wi yisa emahlweni ka HOSI Xikwembu enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
12 Kutani muprista ú ta tlhava xin'wana xa swinyimpfana leswa makhuna xi va xa magandzelo yo riha milandzu, a humesa nyama ya kona swin'we ni mafurha lawa ya le xikhudzeni a widzela HOSI Xikwembu, swi va nyiko ya xona leyo hlawuleka.
13 Xinyimpfana lexi, ú fanele ku xi tlhavela exivandleni lexo hlawuleka laha va tlhavelaka kona swifuwo swa mhamba yo susa swidyoho ni swa magandzelo lama hisiwaka. Nyama ya xifuwo xa magandzelo yo riha milandzu, a yi hambananga ni ya mhamba yo susa swidyoho, na yona yi hlawulekile swinene, kutani i ya vaprista.
14 Kutani muprista ú ta teka ngatinyana ya xifuwo lexi xa magandzelo yo riha milandzu, a tota munhu loyi a basisiwaka emakumu ka ndleve ya xinene, ni le khudzwini ra voko ra xinene, ni le khudzwini ra nenge wa xinene.
15 Muprista ú ta chulula mafurhanyana eka lawa ya le xikhudzeni, a ma chela exandleni xa voko ra yena ra ximatsi,
16 kutani a peta ritiho rin'wana ra voko ra yena lera xinene emafurheni lawa ka 7, a ri karhi a ma n'watseka emahlweni ka HOSI Xikwembu.
17 Muprista ú ta teka mafurha man'wana eka lama saleke exandleni xa yena, a tota loyi a basisiwaka emakumu ka ndleve ya yena ya xinene, ni le khudzwini ra voko ra xinene, ni le khudzwini ra nenge wa xinene; ú ta ma tota laha a toteke kona ngati ya xifuwo xa magandzelo yo riha milandzu.
18 Mafurha hinkwawo lama saleke exandleni xa muprista, ú fanele ku ma chela enhlokweni ya loyi a basisiwaka. Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa munhu loyi emahlweni ka HOSI Xikwembu.
19 Muprista ú ta humesa ni mhamba yo susa swidyoho, a basisa ha yona munhu loyi a nga tengangiki. Endzhaku ka sweswo, muprista ú ta tlhava xifuwo xa magandzelo lama hisiwaka,
20 a humesa magandzelo lawa ehenhla ka alitari, swin'we ni magandzelo ya swa le masin'wini. Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa muvabyi, kutani muvabyi wa kona ú ta tlhela a va la tengeke.
21 “Munhu wa xisiwana, loyi a pfumalaka swifuwo swo ringana swo humesa ha swona magandzelo yo riha milandzu, a nga humesa xinyimpfana xin'we ntsena xa khuna, xi va nyiko leyo hlawuleka ya HOSI Xikwembu, leswaku a basisiwa ha yona; ú fanele ku humesa ni xintewana xin'we xa mapa lamanene, ma nga mapa ya magandzelo ya swa le masin'wini lama pfanganyisiweke ni mafurha; naswona ú ta ta ni xikhudzanyana xin'we xa mafurha man'wana.
22 Kumbe a nga humesa matuva mambirhi, hambi ma ri mavondlo mambirhi ya matuva, hi ku ya hi leswi a swi kotaka; tuva rin'we ri ta va ra mhamba yo susa swidyoho, lerin'wana ra magandzelo lama hisiwaka.
23 Kutani swilo leswi, ú ta swi yisa eka muprista hi siku ra vu-8, enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, swi va leswi muprista a nga ta n'wi basisa ha swona emahlweni ka HOSI Xikwembu.
24 Kutani muprista ú fanele ku teka xinyimpfana xa magandzelo yo riha milandzu, ni mafurha lawa ya le xikhudzeni, a swi widzela HOSI Xikwembu, swi va nyiko ya xona leyo hlawuleka.
25 Kutani muprista ú ta tlhava xinyimpfana xa kona, a teka ngatinyana ya xona, a tota munhu loyi emakumu ka ndleve ya xinene, ni le khudzwini ra voko ra xinene, ni le khudzwini ra nenge wa xinene.
26 Muprista ú fanele ku chulula mafurhanyana exandleni xa voko ra yena ra ximatsi,
27 kutani a peta ritiho rin'wana ra voko ra yena lera xinene emafurheni lawa ka 7, a ri karhi a n'watseka emahlweni ka HOSI Xikwembu.
28 Muprista ú ta teka mafurhanyana man'wana exandleni xa yena, a tota loyi a basisiwaka emakumu ka ndleve ya yena ya xinene, ni le khudzwini ra voko ra xinene, ni le khudzwini ra nenge wa xinene; ú ta ma tota laha a toteke kona ngati ya xifuwo xa magandzelo yo riha milandzu.
29 Mafurha hinkwawo lama saleke exandleni xa muprista, ú fanele ku ma chela enhlokweni ya loyi a basisiwaka, a basisa munhu loyi emahlweni ka HOSI Xikwembu.
30 Muprista ú ta humesa ni matuva, kumbe mavondlo ya matuva hi ku ya hi leswi muvabyi a swi kotaka,
31 tuva rin'we ri va ra mhamba yo susa swidyoho, lerin'wana ri va ra magandzelo lama hisiwaka, ri humesiwa swin'we ni magandzelo ya swa le masin'wini. Hi ndlela leyi, muprista ú fanele ku basisa muvabyi wa kona emahlweni ka HOSI Xikwembu.
32 Hi wona nawu hi tlhelo ra munhu loyi a nga ni vuvabyi bya nhlokonho, kutani a pfumala swo ringana swo humesa ha swona magandzelo ya ku basisiwa.”
33 Kutani HOSI Xikwembu xi byela Muxe na Aroni, xi ku:
34 “Loko mi ta va mi nghenile etikweni ra Kanana leri ndzi mi nyikaka rona leswaku ri va ra n'wina, ndzi nga tshuka ndzi vanga nkurhe eka yin'wana ya tindlu ta n'wina.
35 Loko swi va tano, n'wini wa yindlu ya kona ú fanele ku ya vikela muprista, a ku: ‘Ku ni swin'wana swo fana ni nkurhe endlwini ya mina.’
36 Kutani muprista ú ta lerisa leswaku nhundzu hinkwayo leyi nga ndlwini yoleyo yi humesiwa, a nga si nghena a kambela nkurhe, hikuva loko nhundzu yi nga humesiwi, hinkwayo yi nga katsiwa ni leswi nga tengangiki. Kutani muprista ú ta nghena ndlwini.
37 a kambela nkurhe; loko a kuma leswaku nkurhe lowu wu nga khumbini i wa rihlazanyana kumbe wo tshwukulukanyana, ni loko wu tikomba wu nghenile ekhumbini,
38 muprista ú ta huma ndlwini yoleyo, a yi pfala, yi tshamisa sweswo masiku ya 7.
39 Hi siku ra vu-7, muprista ú ta tlhela a ya kambela yindlu; loko nkurhe wu lo hangalaka ni khumbi ra yindlu,
40 muprista ú fanele ku lerisa leswaku maribye lama nga ni nkurhe ma susiwa ekhumbini, ma ya cukumetiwa ehandle ka muti exivandleni xo chela leswi nga tengangiki.
41 Tlhandlakambirhi, muprista ú ta lerisa leswaku khumbi ra yindlu ri hariwa hinkwaro, misava ya kona yi rhwariwa yi ya halatiwa ehandle ka muti, exivandleni xo chela leswi nga tengangiki.
42 Kutani ku ta laviwa maribye man'wana, ma ta siva lama susiweke ekhumbini; khumbi na rona ri fanele ku tlhela ri phamiwa hi vuntshwa.
43 “Nkurhe wu nga tshuka wu hangalaka ni yindlu hambiloko maribye ma susiwile ni loko khumbi ri hariwile ri tlhela ri phamiwa nakambe.
44 Loko swo va tano, muprista ú fanele ku tlhela a ya kambela yindlu. Loko hakunene nkurhe wu lo hangalaka ni khumbi, wolowo wu ta va lowu wu nga ha sukiki; yindlu yoleyo yi ta va yi nga ha tenganga.
45 Kutani yindlu ya kona yi fanele ku mbundzumuxiwa, maribye ni misava yo phama swi wela hansi, ku susiwa ni timhandze, kutani swi rhwariwa swi ya cukumetiwa ehandle ka muti, exivandleni lexi ku cheriwaka kona leswi nga tengangiki.
46 Munhu loyi a nghenaka endzeni ka yindlu leyi enkarhini lowu yi pfariweke, siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri kondza ri ya pela;
47 kasi loyi a etlelaka kumbe ku dyela endzeni ka yona, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena.
48 “Kambe loko muprista a ta a ta kambela yindlu, kutani a kuma leswaku nkurhe a wu hangalakanga ni khumbi endzhaku ka loko ri phamiwile hi vuntshwa, ú fanele ku tivisa leswaku yindlu leyi se yi tengile; nkurhe wu ta va wu sukile.
49 “Loko muprista a basisa yindlu, ku ta laviwa tinyanyana timbirhi, ni ximhandzana xa murhi wa kedari, ni ngoti ya muhlovo wo tshwuka, ni rhavi ra ximudyana xa hisopa.
50 Muprista ú ta teka yin'wana ya tinyanyana leti, a yi dlayela enkambaneni lowu nga ni mati yo basa.
51 Kutani ú ta teka ximhandzana xa murhi wa kedari, ni rhavi ra ximudyana xa hisopa, ni ngoti ya muhlovo wo tshwuka, ni xinyanyana lexo hanya, a swi peta ka 7 engatini ya xinyanyana lexi dlayiweke, ni le matini layo basa, a ri karhi a xuva yindlu ha swona.
52 Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa yindlu hi ngati ya xinyanyana, ni mati layo basa, ni xinyanyana xo hanya, ni ximhandzana xa murhi wa kedari, ni rhavi ra ximudyana xa hisopa, ni ngoti ya muhlovo wo tshwuka.
53 Loko xi ri xinyanyana lexo hanya, muprista ú ta xi tshika xi haha xi suka emutini xi tiyela enhoveni. Muprista ú ta basisa yindlu hi ndlela leyi, kutani yi ta tlhela yi va leyi tengeke.”
54 Hi yona milawu hi tlhelo ra mavabyi hinkwawo ya nhlonge,
55 yo fana ni ku n'wayisa, ni ku pfimba, ni swilondza, ni swirhumbana, yi katsa ni nkurhe wa le swiambalweni ni wa le tindlwini.
56
57 Milawu leyi, yi komba loko xilo xo karhi xi tengile kumbe xi nga tenganga; hi yona milawu hi tlhelo ra vuvabyi bya nhlokonho ni nkurhe.
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe na Aroni
2 ku ya vulavula ni Vaisraele, va ku ka vona: “Loko wanuna o tshuka a va ni ndzhundzhwana, ú ta va la nga tengangiki.
3 Kutani leswi humelelaka eka wanuna loyi a nga ni ndzhundzhwana, hi leswi: Wanuna wa kona ú ta va a nga tenganga, hambiloko ndzhundzhwana wu huma kunene, kumbe wu n'wi pfala hala mahlweni.
4 Mubedo wihi ni wihi lowu munhu wa ndzhundzhwana a etlelaka eka wona, ni xitshamu xihi ni xihi lexi a tshamaka eka xona, swi ta va swi nga ha tenganga.
5 Munhu un'wana ni un'wana loyi a khumbaka mubedo wa kona, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
6 Naswona munhu loyi a tshamaka exitshan'wini lexi munhu wa ndzhundzhwana a tshameke eka xona, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
7 Na yena munhu loyi a khumbaka miri wa loyi a nga ni ndzhundzhwana, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
8 Loko munhu wa ndzhundzhwana a tshwutela munhu la tengeke, loyi a tshwuteriweke ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
9 Xitshamu xin'wana ni xin'wana lexi munhu wa ndzhundzhwana a tshameke eka xona loko a gada xifuwo, xi ta va xi nga ha tenganga.
10 Munhu un'wana ni un'wana la khumbaka xilo lexi munhu wa ndzhundzhwana a tshameke eka xona, ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela; naswona loyi a rhwalaka xilo xo tano, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
11 Un'wana ni un'wana loyi a khomiwaka hi munhu wa ndzhundzhwana la nga hlambangiki mavoko, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
12 Swibya swa vumba leswi munhu wa ndzhundzhwana a swi khumbeke, swi fanele ku fayiwa; kasi, swo vatliwa kunene swi fanele ku hlantswiwa.
13 “Munhu loyi ndzhundzhwana wa yena wu yimeke, ú fanele ku hlaya masiku ya 7 ku sukela loko a horile, kutani a hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri hi mati layo basa; hi kona a nga ta va a tengile.
14 Kutani hi siku ra vu-8, ú fanele ku tilavela matuva mambirhi kumbe mavondlo mambirhi ya matuva, a ya na wona emahlweni ka HOSI Xikwembu, a fika a ma nyika muprista enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
15 Kutani muprista ú ta humesa matuva lawa, rin'we ri va ra mhamba yo susa swidyoho, lerin'wana ri va ra magandzelo lama hisiwaka. Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa munhu wa ndzhundzhwana emahlweni ka HOSI Xikwembu.
16 “Loko wanuna o tshuka a huma mbewu ya ku veleka, ú fanele ku hlamba miri hinkwawo; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
17 Naswona xilo xin'wana ni xin'wana lexi khumbeke mbewu ya kona, hambi xiambalo kumbe dzovo, xi fanele ku hlantswiwa; hambiswiritano, siku rero xi ta va xi nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
18 Loko wanuna a etlela ni wansati, va fanele ku hlamba hi vumbirhi bya vona; hambiswiritano, siku rero va ta va va nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
19 “Loko wansati a ri emasikwini ya yena ya n'hweti, a huma ngati, ú ta va a nyamile ku ringana masiku ya 7. Munhu un'wana ni un'wana loyi a khumbaka wansati loyi, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
20 Xilo xin'wana ni xin'wana lexi wansati loyi a etlelaka eka xona kumbe ku tshama eka xona emasikwini ya yena ya n'hweti, xi ta hundzuka lexi nga tengangiki.
21 Naswona un'wana ni un'wana loyi a khumbaka mubedo wa wansati wo tano, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
22 Hambi a ri munhu loyi a khumbaka laha wansati loyi a tshameke kona, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
23 Munhu a nga va a khumbile xilo emubedweni wa wansati loyi kumbe exitshan'wini xa yena; siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela.
24 Loko wanuna a tshuka a etlela ni wansati loyi, na yena ú ta va loyi a nyameke, kutani ú ta va a nga tenganga ku ringana masiku ya 7; hambi wu ri mubedo lowu a etlelaka eka wona, wu ta va wu nga ha tenganga.
25 “Wansati a nga tshuka a huma ngati masiku yo hlayanyana, kambe ku nga ri emasikwini ya yena ya n'hweti, naswona hambi ku ri emasikwini ya yena ya n'hweti, ngati yi nga tshuka yi ya emahlweni yi huma yi nga yimi. Loko swi va tano, wansati yoloye ú ta va a nga tenganga, ku fana ni le masikwini ya yena ya n'hweti.
26 Hikokwalaho, mubedo wun'wana ni wun'wana lowu wansati loyi a etlelaka eka wona, hambi xi ri xilo xihi ni xihi lexi a tshamaka eka xona, swi ta va swi nga ha tenganga, ku fana ni le masikwini ya yena ya n'hweti.
27 Naswona munhu un'wana ni un'wana loyi a khumbaka swilo leswi, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a tlhela a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tengaga, dyambu ri ko ri pela.
28 Endzhaku ka ku yima ka ngati, wansati loyi ú fanele ku hlaya masiku ya 7 ku sukela loko a horile, kutani hi kona a nga ta va a tengile.
29 Hi siku ra vu-8, ú fanele ku tilavela matuva mambirhi kumbe mavondlo mambirhi ya matuva, a ya na wona eka muprista, enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
30 Muprista ú ta fika a humesa matuva lawa, rin'we ri va ra mhamba yo susa swidyoho, lerin'wana ri va ra magandzelo lama hisiwaka. Hi ndlela leyi, muprista ú ta basisa wansati loyi emahlweni ka HOSI Xikwembu, hikwalaho ka ngati leyo ka yi nga tenganga leyi humeke.
31 “Mi ta tsundzuxa Vaisraele hi mukhuva wolowo, leswaku va hambana ni swilo leswi swi nga tengangiki, kutani va nga ka va nga tivangeli rifu hi ku nyamisa Ntsonga wa mina lowo hlawuleka, lowu nga xikarhi ka vona.”
32 Hi yona milawu hi tlhelo ra lava va nga tengangiki, hikwalaho ka ndzhundzhwana kumbe hikwalaho ka ku huma mbewu yo veleka.
33 Milawu leyi yi katsa ni wansati loyi a nga tsakangiki emasikwini ya yena ya n'hweti, ni wanuna wa ndzhundzhwana, ni wansati wo huma ngati, ni wanuna la etlelaka ni wansati wo ka a nga tenganga.
1 Endzhaku ka rifu ra vana vambirhi va Aroni, lava feke siku va tshineleke kusuhi na HOSI Xikwembu, xona xi vulavurile na Muxe,
2 xi ku ka yena: “Byela makwenu Aroni leswaku ku ni siku leri a nga nghenaka ha rona exivandleni lexo hlawuleka ngopfu lexi pfariweke hi xisirhelelo, laha ku nga ni Areka ni xitshamu xa yona xa ndzivalelo; a nga tshuki a nghena minkarhi yin'wana, hikuva a nga ta fa loko ndzi humelela epapeni, ehenhla ka xitshamu xa ndzivalelo.
3 “Siku Aroni a nghenaka exivandleni lexo hlawuleka ngopfu, ú fanele ku ta ni xinkuzana xa mhamba yo susa swidyoho, ni nyimpfu ya khuna ya magandzelo lama hisiwaka.
4 Ú fanele ku ambala swiambalo swa ntsembyani swa vaprista, ku nga hembe, ni xiburukwana, ni vamba, ni xihuku; kambe ú fanele ku rhanga a hlamba miri a nga si swi ambala, hikuva swi hlawulekile.
5 Naswona ntshungu wa Vaisraele wu fanele ku n'wi nyika swiphongho swimbirhi swa mhamba yo susa swidyoho, ni nyimpfu yin'we ya khuna ya magandzelo lama hisiwaka.
6 “Aroni ú fanele ku rhanga a humesa xinkuzana, xi va mhamba yo susa swidyoho, a tibasisa ha xona, a basisa ni va ka vona.
7 Kutani ú ta teka swiphongho leswimbirhi, a ya yima na swona emahlweni ka mina HOSI, enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka.
8 Kutani Aroni ú ta hlawula xin'we xa swiphongho hi ku hoxa vuhlolotwana, leswaku xi humeseriwa mina HOSI, lexin'wana xi hlawuleriwa Azazele hi byona vuhlolotwana.
9 Xiphongho lexi vuhlolotwana byi xi hlawuleke ku va xa mina HOSI, Aroni ú fanele ku xi tlhava, a endla ha xona mhamba yo susa swidyoho.
10 Loko xi ri xiphongho lexi vuhlolotwana byi xi hlawuleke ku va xa Azazele, Aroni ú ta ta na xona emahlweni ka mina HOSI, xi ri karhi xi hanya, leswaku xi ta rhwexiwa swidyoho swa Vaisraele, xi khayimeriwa eka Azazele emananga.
11 “Kutani Aroni ú fanele ku humesa xinkuzana, a xi tlhava xi va mhamba yo susa swidyoho, a tibasisa ha xona, a basisa ni va ka vona, hi ku xi tlhava.
12 Kutani a teka ximbitana xo oka ndzilo, a xi tata hi makala ya le alitarini leyi nga emahlweni ka mina HOSI, a nusa ni mapa ya murhi lowunene wa risuna, a nghena na swona exivandleni lexo hlawuleka lexi pfariweke hi xisirhelelo,
13 a fika a chela murhi wa risuna emakaleni, emahlweni ka mina HOSI; murhi wu ta tshwa wu humesa musi lowu nga ta funengeta xitshamu xa ndzivalelo lexi nga henhla ka Areka ya Ntwanano; loko a nga endlisi sweswo, ú ta fa.
14 Kutani Aroni ú fanele ku peta ritiho ra yena kan'we engatini ya xinkuzana, a yi n'watseka ehenhla ka xitshamu xa ndzivalelo hi tlhelo ra le vuxeni, a tlhela a peta ritiho ka 7, a ri karhi a n'watseka ngati a yi kongomisa emahlweni ka Areka.
15 “Kutani Aroni ú fanele ku tlhava xiphongho xa mhamba yo susa swidyoho swa Vaisraele, a nghena ni ngati ya xona exivandleni lexi pfariweke hi xisirhelelo, kutani a yi n'watseka ku fana ni ngati ya xinkuzana, a yi kongomisa ehenhla ka xitshamu xa ndzivalelo ni le mahlweni ka Areka.
16 Hi ndlela leyi, ú ta basisa xivandla lexo hlawuleka ngopfu lexi nyamisiweke hi ku tiarisa ka Vaisraele ni swidyoho swa vona leswo tala; naswona ú ta basisa ni Ntsonga lowo Hlawuleka hinkwawo, hikuva wu dzimiwile exikarhi ka vanhu lava nga tengangiki.
17 Ku nga tshuki ku va na munhu un'wana la nghenaka eka Ntsonga lowo Hlawuleka, ku sukela loko Aroni a nghenile exivandleni lexo hlawuleka ngopfu ku ya basisa swidyoho, ku kondza a huma. Loko a hetile ku tibasisa ni ku basisa ndyangu wa yena ni ntshungu hinkwawo wa Vaisraele,
18 ú fanele ku ya basisa alitari leyi nga mahlweni ka Ntsonga; ú ta teka ngatinyana ya xinkuzana ni ya xiphongho, a yi tota etimhondzweni ta alitari matlhelo hinkwawo.
19 Kutani ú ta peta ritiho ra yena engatini ka 7, a ri karhi a yi n'watseka, a yi kongomisa etlhelweni ra alitari; ú ta basisa alitari ni ku yi hlawulekisa, hikuva Vaisraele va ta va va yi nyamisile.
20 “Loko Aroni a hetile ku basisa xivandla lexo hlawuleka ngopfu, ni Ntsonga lowo Hlawuleka, ni alitari, ú fanele ku humesa xiphongho lexo hanya;
21 ú ta tlhandleka mavoko enhlokweni ya xiphongho xexo, a ri karhi a longoloxa mintirho hinkwayo leyo biha ya Vaisraele, ni ku tiarisa ka vona, ni swidyoho swa vona hinkwaswo; loko a swi vekile enhlokweni ya xiphongho, ú ta xi rhumela emananga, xi khayimiwa hi wanuna loyi a tilunghiseleke ntirho lowu.
22 Hi ndlela leyi, xiphongho xi ta rhwala mintirho hinkwayo leyo biha ya Vaisraele, xi yi yisa endhawini ya le kule; kutani wanuna loyi a khayimaka xiphongho, ú ta xi siya kwale mananga.
23 “Kutani Aroni ú ta tlhela a nghena eka Ntsonga lowo Hlawuleka, a hluvula swiambalo swa ntsembyani leswi a swi ambaleke loko a ya exivandleni lexo hlawuleka ngopfu, a swi siya kwalaho.
24 Kutani ú fanele ku hlamba miri endhawini leyi hlawulekeke, a ambala swiambalo swa yena swa vuprista, kutani a huma, a ya tibasisa ni ku basisa Vaisraele hi ku humesa magandzelo lama hisiwaka ya yena ni ya Vaisraele.
25 Loko ma ri mafurha ya mhamba yo susa swidyoho, Aroni ú fanele ku ma hisa alitarini.
26 “Wanuna loyi a khayimeleke xiphongho eka Azazele, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a hlamba ni miri; hi kona a nga ta tlhelela emixaxeni.
27 Naswona xinkuzana ni xiphongho xa mhamba yo susa swidyoho, swi nga swifuwo leswi ngati ya swona yi yisiweke exivandleni xo hlawuleka ku xi basisa, swi fanele ku rhwariwa swi yisiwa ehandle ka mixaxa, kutani nyama ya swona yi ta hisiwa kona, swin'we ni dzovo ni nswanyi.
28 Munhu loyi a hisaka swilo leswi, ú fanele ku rhanga a hlantswa swiambalo ni ku hlamba miri, a nga si tlhelela emixaxeni.
29 “Nawu wun'wana lowu mi fanelaka ku wu hlayisa minkarhi hinkwayo, hi lowu: Hi siku ra vukhume ra n'hweti ya vu-7, mi fanele ku titsona swakudya, mi tshika mintirho hinkwayo, hambi n'wina Vaisraele kumbe lava luveleke exikarhi ka n'wina,
30 hikuva, hi siku rero, mi ta basisiwa, mi hundzuka lava tengeke; swidyoho swa n'wina hinkwaswo swi ta susiwa emahlweni ka mina HOSI esikwini ra kona.
31 Siku leri, eka n'wina ri ta va ro wisa ra Savata, leri mi nga ta titsona swakudya ha rona. Nawu wolowo wu ta tirha hilaha ku nga heriki.
32 Muprista loyi a cheriweke mafurha enhlokweni siku a vekiwaka entirhweni wa tata wa yena, ú fanele ku humesa magandzelo yo susa swidyoho a ambarile swiambalo leswo hlawuleka swa ntsembyani,
33 a basisa xivandla lexo hlawuleka ngopfu, ni Ntsonga lowo Hlawuleka, ni alitari, a basisa ni vaprista, ni ntshungu hinkwawo wa Vaisraele.
34 Milawu leyi yi ta tirha hilaha ku nga heriki. Kan'we hi lembe, Vaisraele va ta basisiwa hikwalaho ka swidyoho swa vona hinkwaswo.” Kutani Muxe a endla hilaha HOSI Xikwembu xi n'wi leriseke hakona.
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
2 ku ya vulavula na Aroni, ni vana va yena, ni Vaisraele hinkwavo, a ku ka vona: “Ku ni mhaka leyi HOSI Xikwembu xi mi lerisaka yona, yi nga leyi:
3 Un'wana wa Vaisraele a nga tshuka a lava ku tlhava homu, kumbe nyimpfu, kumbe mbuti, emixaxeni kumbe ehandle ka yona; loko a nga yisi xifuwo xa kona enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka leswaku a xi humesela HOSI Xikwembu emahlweni ka Ntsonga lowu wa xona, munhu loyi ú ta va a tivangele nandzu wa ku halata ngati; hikokwalaho ú fanele ku hlongoriwa, a susiwa exikarhi ka va ka vona.
4
5 Mhaka hileswaku Vaisraele va fanele ku teka swifuwo swa vona leswi va swi tlhavaka emakaya, va swi yisa eka muprista enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, va swi humesela HOSI Xikwembu kona, swi va magandzelo ya xinakulobye.
6 Kutani muprista ú ta fika a teka ngati, a xuva hi yona alitari ya HOSI Xikwembu enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka; a teka ni mafurha, a humesa ha wona magandzelo lama hisiwaka, lawa ku nun'hwela ka wona ku nga ta tsakisa HOSI Xikwembu.
7 Hi ndlela leyi, Vaisraele a va nga ha endli vunghwavava hi ku tlhava swifuwo swa vona, va gandzela ha swona swikwembu swa vona swa swiphongho. Naswona va fanele ku hlayisa nawu lowu, vona ni vatukulu va vona, hilaha ku nga heriki.”
8 Muxe a lerisiwa nakambe ku ya vulavula ni Vaisraele, a ku: “Munhu un'wana ni un'wana, a nga va Muisraele kumbe munhu la luveleke exikarhi ka vona, loko a lava ku humesa magandzelo lama hisiwaka kumbe magandzelo man'wana, ú fanele ku ta ni xifuwo xa kona enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, a ta xi humesela HOSI Xikwembu. Loko a nga endlisi sweswo, ú fanele ku hlongoriwa, a susiwa exikarhi ka va ka vona.
9
10 “Munhu un'wana ni un'wana, a nga va a ri Muisraele kumbe muluveri exikarhi ka Vaisraele, loko o tshuka a dya ngati, HOSI Xikwembu xi ta n'wi ba, xi n'wi hlongola, xi n'wi susa exikarhi ka va ka vona.
11 Mhaka hileswaku vutomi bya xivumbiwa byi le ngatini ya xona. Kutani HOSI Xikwembu xi mi nyikile yona leswaku mi yi chela alitarini, mi tibasisa ha yona, hikuva ngati yi ni matimba yo basisa swidyoho hikwalaho ka vutomi lebyi byi nga ka yona.
12 Hikokwalaho, HOSI Xikwembu xi lerisile leswaku Vaisraele kumbe vanhu lava luveleke exikarhi ka vona, va nga tshuki va dya ngati.
13 Loko un'wana wa Vaisraele kumbe un'wana wa lava luveleke eka vona o tshuka a ya eku hloteni, kutani a dlaya xiharhi kumbe xinyanyana lexi a pfumeleriwaka ku dya nyama ya xona, ú fanele ku halata ngati ya xona, a yi seletela,
14 hikuva vutomi bya xivumbiwa xin'wana ni xin'wana lexi hanyaka byi le ngatini ya xona; hikokwalaho HOSI Xikwembu xi lerisile Vaisraele leswaku va nga tshuki va dya ngati ya xivumbiwa xihi na xihi, hikuva ngati ya swivumbiwa hinkwaswo, hi byona vutomi bya swona. Munhu un'wana ni un'wana loyi a dyaka ngati, ú ta hlongoriwa, a susiwa exikarhi ka va ka vona.
15 “Munhu un'wana ni un'wana, a nga va Muisraele kumbe muluveri, loyi a dyaka nyama ya xifuwo lexi nga lo tifela hi xoxe, kumbe lexi dlayiweke hi swivandzana, ú fanele ku hlantswa swiambalo swa yena, a hlamba ni miri; hambiswiritano, siku rero ú ta va a nga tenganga, dyambu ri ko ri pela; kutani hi kona a nga ta va a tengile.
16 Kambe loko a nga hlantswi swiambalo, ni loko a nga hlambi miri, ú ta va a tivangele khombo.”
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
2 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Hi mina HOSI Xikwembu xa n'wina.
3 Mi nga tshuki mi landza mahanyelo ya tiko ra Egipta leri a mi tshama eka rona, naswona mi nga tshuki mi tekela mahanyelo ya tiko ra Kanana leri ndzi mi yisaka eka rona. Mi nga tshuki mi hanya hi milawu ya vona.
4 Mi fanele ku landza swiletelo swa mina, mi hlayisa milawu ya mina, mi hanya ha yona. Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
5 Ina, hlayisani milawu ya mina ni swiletelo swa mina, hikuva munhu loyi a endlaka sweswo, ú ta hanya. Hi mina HOSI!
6 “Ku nga tshuki ku va ni un'we wa ka n'wina loyi a yaka a ya etlela ni wansati loyi swi yilaka leswaku a hlangana na yena. Hi mina HOSI!
7 “U nga tshuki u khomisa tata wa wena tingana hi ku etlela ni mana wa wena; munhu loyi i mana wa wena, hikokwalaho u nga tshuki u etlela na yena.
8 Naswona, u nga tshuki u khomisa tata wa wena tingana hi ku etlela ni un'wana wa vasati va yena.
9 “U nga tshuki u etlela ni makwenu wa xisati; a nga va loyi mi mameke vele rin'we, kumbe loyi mi ngo hlangana eka tatana.
10 “U nga tshuki u etlela ni ntukulu wa wena wa xisati; a nga va n'wana wa n'wana wa wena wa xinuna, kumbe n'wana wa n'wana wa wena wa xisati; hikuva sweswo i ku tikhomisa tingana.
11 “U nga tshuki u etlela ni makwenu wa xisati, loyi mi hambaneke hi vamanana, kumbe loyi mi hlanganaka eka tatana, hikuva munhu loyi i makwenu.
12 “U nga tshuki u etlela ni makwavo wa xisati wa tata wa wena hikuva i hahani wa wena.
13 “U nga tshuki u etlela ni makwavo wa xisati wa mana wa wena, hikuva na yena i mana wa wena.
14 “U nga tshuki u khomisa makwavo wa tata wa wena tingana hi ku etlela ni nsati wa yena, hikuva wansati loyi i mana wa wena.
15 “U nga tshuki u etlela ni nsati wa n'wana wa wena, hikuva i n'wingi wa wena, hikokwalaho u nga tshuki u etlela na yena.
16 “U nga tshuki u khomisa makwenu tingana hi ku etlela ni nsati wa yena.
17 “Loko u etlela ni wansati, u nga tshuki u ya etlela ni n'wana wa wansati loyi, naswona u nga tshuki u teka ntukulu wa xisati wa wansati loyi; a nga va n'wana wa yena wa xinuna kumbe n'wana wa n'wana wa yena wa xisati, hikuva vanhu lava i maxaka ya wansati loyi; ku etlela na vona i vuphukuphuku lebyikulu.
18 “U nga tshuki u teka namu wa wena leswaku a ta va nhlantswa, nsati wa wena a ha hanya.
19 “U nga tshuki u ya etlela ni wansati loyi a nga masikwini ya yena ya n'hweti, hikuva a nga tenganga.
20 “U nga tshuki u tinyamisa hi ku ya etlela ni nsati wa muakelani.
21 “U nga tshuki u nyiketa n'wana wa wena leswaku a hiseriwa Moloko xikwembu xa Vaamoni; sweswo ku ta va ku ri ku nyamisa vito ra mina HOSI, Xikwembu xa wena.
22 “U nga tshuki u etlela ni wanuna wonge o va wansati; sweswo i manyala!
23 “U nga tshuki u tinyamisa hi ku etlela ni xifuwo xihi na xihi; hambi a ri wansati, a nga tshuki a ya etlela ni xifuwo; sweswo swa yila.
24 “Mi nga tshuki mi tinyamisa hi ku endla xin'wana xa swilo leswi; hi swona leswi nyamisaka vamatiko lava ndzi va hlongoleke va suka emahlweni ka n'wina;
25 hikokwalaho, na rona tiko ra vona ri nyamisiwile, kutani ndzi bile vaaki va rona hikwalaho ka swidyoho leswi, va hlongoriwa va huma etikweni.
26 Kutani n'wina mi fanele ku hlayisa milawu ni swiletelo swa mina, mi nga tshuki mi endla ni xin'we xa swilo leswi swa manyala; a nga va Muisraele kumbe munhu loyi a luveleke exikarhi ka n'wina, a nga tshuki a swi endla.
27 Vanhu lava a va akile laha tikweni leri mi nga si fika, a va endla swilo leswi hinkwaswo swa manyala, kutani va nyamisa tiko.
28 Loko na n'wina mo endla sweswo, mi nyamisa tiko leri; mi ta hlongoriwa mi humesiwa laha tikweni, ku fana ni lava va hlongoriweke, va huma eka rona.
29 Un'wana ni un'wana loyi a nga ta endla manyala lawa, ú ta hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.
30 Hikokwalaho, hlayisani leswi ndzi mi lerisaka swona, mi nga tshuki mi tekelela mikhuva ya manyala leyi a yi endliwa laha tikweni leri mi nga si fika; mi nga tshuki mi tinyamisa hi yona: Hi mina HOSI Xikwembu xa n'wina.”
1 HOSI Xikwembu xi byele Muxe
2 ku ya tivisa ntshungu hinkwawo wa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Hlawulekani, hikuva ndzi hlawulekile mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
3 “Un'wana ni un'wana wa n'wina ú fanele ku va ni xichavo eka mana wa yena ni ka tata wa yena, naswona a hlayisa masiku ya mina ya Savata: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
4 Mi nga tshuki mi gandzela swikwembu swa hava, naswona mi nga tshuki mi n'okisa swilo, mi tivumbela swifaniso swa swikwembu: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
5 “Loko mi ndzi tlhavela xifuwo xa magandzelo ya xinakulobye, xi tlhaveni hi ndlela leyi yi nga ta endla leswaku ndzi mi tsakela.
6 Nyama ya kona yi fanele ku dyiwa siku xi tlhaviwaka, kumbe siku leri tlhandlamaka. Kambe nyama leyi nga ta va ya ha sele hi siku ra vunharhu, yona yi fanele ku hisiwa.
7 Nyama leyi saleke a yi dyiwi hi siku ra vunharhu, sweswo swa yila, a ndzi swi nkhensi mina.
8 Loyi a yi dyaka, ú ta tivangela nandzu, hikuva ú ta va a tlangile hi xilo lexi a xi hlawuriwile ku va xa mina; kutani ú fanele ku hlongoriwa a suka exikarhi ka va ka vona.
9 “Loko mi tshovela swa le masin'wini ya n'wina, mi nga tshoveli mi ya fika emakumu ka nsimu, naswona loko mi hetile ku tshovela, mi nga tlheli mi ya khwaja.
10 Ni loko mi tshovela vhinya ya n'wina, mi nga khayeleli mihandzu hinkwayo mi heta, naswona mi nga rholeli leyi nga wela hansi; siyani yin'wana mihandzu, mi yi siyela swisiwana ni valuveri: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
11 “Mi nga tshuki mi yiva, mi nga kanganyisani, naswona mi nga hembelani.
12 Mi nga tiyisi mavunwa hi ku hlambanya hi vito ra mina Xikwembu xa n'wina, hikuva sweswo i ku tlanga hi vito leri: Hi mina HOSI.
13 “Mi nga tshuki mi xanisa munhukuloni kumbe ku n'wi tekela swilo swa yena; naswona loko mi thorile munhu, mi nga tshuki mi tshama ni muholo wa yena ku fikela siku leri tlhandlamaka.
14 Mi nga tshuki mi rhuketela munhu wo-fe-tindleve, naswona mi nga veki nchumu emahlweni ka lowo-fe-mahlo, lexi xi nga n'wi phijaka. Chavani mina Xikwembu xa n'wina: Hi mina HOSI.
15 “Loko mi ri ehubyeni, mi nga tsemi timhaka hi ndlela leyi nga lulamangiki. Mi nga yi hi nghohe, mi yima na un'wana ehubyeni, a nga va xisiwana kumbe xifumi.
16 Mi nga fambi mi vulavula swo biha hi varikwenu; naswona mi nga humesi vumbhoni byo hemba lebyi byi nga dlayisaka warikwenu: Hi mina HOSI.
17 “Timbilu ta n'wina ti nga tshuki ti tala rivengo hi mhaka ya makwenu, kambe yanani mi ya vulavula na yena, mi ta ka mi nga tivangeli xidyoho.
18 Mi nga rihiseli, naswona mi nga vi na xikhomela; un'wana ni un'wana a a rhandze munhukulobye, kukota loko a tirhandza: Hi mina HOSI.
19 “Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina leyi: Mi nga tshuki mi tshika swifuwo swa n'wina swa tinxaka to hambana swi khandziyana; mi nga tshuki mi byala tinxaka timbirhi ta swimilana ensin'wini yin'we; naswona mi nga tshuki mi ambala swiambalo leswi lukiweke hi tinxaka timbirhi ta tingoti.
20 “Wanuna a nga tshuka a etlela ni nhwanyana wa hlonga loyi a vutiweke, loyi a nga si kutsuriwaka kumbe ku ntshunxiwa evuhlongeni; loko swi va tano, mhaka yi fanele ku kambisisiwa, kambe va nga dlayiwi, hikuva nhwanyana wa kona ú ta va a nga si ntshunxiwa evuhlongeni.
21 Wanuna ú fanele ku ndzi humesela magandzelo yo riha milandzu; ú ta tilavela nyimpfu ya khuna, a ta na yona enyangweni ya Ntsonga lowo Hlawuleka, a ta humesa ha yona magandzelo yo riha milandzu.
22 Muprista ú ta fika a teka khuna leri ra magandzelo yo riha milandzu, a basisa ha rona swidyoho swa wanuna loyi emahlweni ka mina HOSI, kutani ú ta rivaleriwa swona.
23 “Loko mi fika etikweni ra Kanana, kutani mi byala mirhi ya tinxaka-xaka ya mihandzu, tivani leswaku a mi pfumeleriwi ku dya mihandzu ya kona, ku kondza ku hela malembe manharhu; emalembeni lawa, mi nga tshuki mi yi dya.
24 Hi lembe ra vumune, mihandzu hinkwayo yi ta va yi hlawulekile, mi ta ndzi dzunisa hi ku ndzi humesela yona mina HOSI.
25 Hi lembe ra vuntlhanu, mi nga sungula ku dya mihandzu ya mirhi ya n'wina, leswaku yi ta hamba yi tswala swinene: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
26 “Mi nga tshuki mi dya nyama ni ngati ya kona. Mi nga tshuki mi hlahluva kumbe ku tirhisa swa vungoma.
27 Mi nga tshuki mi byewula misisi lomu makumu ka nhloko, kumbe ku byewula malebvu lomu matlhelo.
28 Mi nga tshuki mi tixekelela loko mi ri eku rileni ka nkosi, naswona mi nga tshuki mi tlhavela tinhlanga: Hi mina HOSI.
29 “Mi nga tshuki mi nyamisa vana va n'wina va xisati hi ku va endla tinghwavava; loko mi endla sweswo, mi ta nghenisa tiko hinkwaro etimhakeni ta vunghwavava, kutani ri tala hi swilo swa vuphukuphuku.
30 Mi fanele ku hlayisa masiku ya mina ya Savata, mi xixima ni xivandla xa mina lexo hlawuleka: Hi mina HOSI.
31 “Mi nga tshuki mi ya eka lava nga ni swikwembu kumbe eka swingomantanda, mi nga tshuki mi tinyamisa hi ku tirhisana na vanhu vo tano: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
32 “Mi fanele ku va ni xichavo eka lavakulu, mi va xixima, naswona mi chava Xikwembu xa n'wina: Hi mina HOSI.
33 “Loko ku ri ni munhu wa le handle loyi a luveleke exikarhi ka n'wina, mi nga tshuki mi n'wi xanisa.
34 Munhu wo tano, n'wi hlayiseni ku fana ni Muisraele wa ka n'wina, mi n'wi rhandza ku fana ni loko mi tirhandza, hikuva na n'wina mi vile valuveri etikweni ra Egipta: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
35 “Mi nga tshuki mi kanganyisa vanhu hi mimpimo leyi nga riki yona, kumbe swibya swo pima ha swona leswi nga riki swona.
36 Mi fanele ku va ni swilo swo pima ha swona leswi heleleke, hambi swi ri swibya swo pima mapa kumbe mafurha, swi fanele ku va leswi heleleke. Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina lexi xi mi humeseke etikweni ra Egipta.
37 Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina ni swiletelo swa mina, mi hanya ha swona: Hi mina HOSI.”
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
2 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Loko un'wana wa Vaisraele kumbe un'wana wa lava luveleke exikarhi ka Vaisraele, a yisa n'wana wa yena eka Moloko xikwembu xa Vaamoni, ú fanele ku dlayiwa hi ntshungu hinkwawo, va n'wi khandla hi maribye, a fa.
3 Munhu loyi a yisaka n'wana wa yena eka Moloko, ú nyamisa xivandla xa mina lexo hlawuleka, a onha ni vito ra mina; hikokwalaho ndzi ta n'wi ba, ndzi n'wi hlongola a suka exikarhi ka va ka vona.
4 Kambe loko Vaisraele va tshika munhu loyi a yisaka n'wana wa yena eka Moloko, va endla wonge a va n'wi voni, kutani va nga n'wi dlayi,
5 mina hi xiviri ndzi ta ba munhu yoloyi ndzi ba ni ndyangu wa yena, swin'we ni hinkwavo lava endlaka na yena vunghwavava hi ku tirhela Moloko; ndzi ta va hlongola va suka exikarhi ka va ka vona.
6 “Munhu loyi a yaka eka lava nga ni swikwembu ni ka swingomantanda, ndzi ta n'wi ba, ndzi n'wi hlongola a suka exikarhi ka va ka vona.
7 Hikokwalaho, hambanani ni mikhuva yo tano, mi va lava hlawulekeke: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
8 Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina, mi hanya ha yona: Hi mina HOSI, Xikwembu lexi xi mi hlawulekisaka.
9 “Loko munhu a rhuketela tata wa yena kumbe mana wa yena, ú fanele ku dlayiwa. Ú ta va a lo tivangela rifu, hikuva ú rhuketerile vatswari.
10 “Loko wanuna a endla vuoswi ni nsati wa munhukulobye, vaoswi lava va fanele ku dlayiwa hi vumbirhi bya vona.
11 “Munhu loyi a khomisaka tata wa yena tingana hi ku etlela ni un'wana wa vasati va tata wa yena, ú fanele ku dlayiwa, swin'we ni wansati wa kona; rifu ro tano, va ta va va lo tilavela.
12 “Munhu loyi a etlelaka ni nsati wa n'wana wa yena, ú fanele ku dlayiwa swin'we ni n'wingi loyi wa yena; rifu ra kona va ta va va lo tivangela, hikuva leswi va swi endleke, swa yila swinene.
13 “Wanuna loyi a etlelaka ni wanuna-kulobye, wonge o va wansati, ú fanele ku dlayiwa swin'we ni wanuna wa kona; rifu ro tano va ta va va lo tivangela, hikuva va endlile manyala hi vumbirhi bya vona.
14 “Loko wanuna a teka wansati, a tlhela a ya teka ni mana wa nsati wa yena, ú endla mhaka yo homboloka; hikokwalaho, yena ni vavasati lava va fanele ku hisiwa hinkwavo, leswaku ku nga ha vi na swo homboloka exikarhi ka n'wina.
15 “Wanuna loyi a etlelaka ni xifuwo, ú fanele ku dlayiwa; na xona xifuwo xa kona, mi fanele ku xi dlaya.
16 Wansati loyi a yaka a ya etlela ni xifuwo, ú fanele ku dlayiwa ni xifuwo xa kona. Rifu ro tano, wansati loyi ú ta va a lo tilavela, swin'we ni xifuwo xa kona.
17 “Ku nga tshuka ku va ni wanuna loyi a tekaka makwavo wa yena, loyi va mameke vele rin'we, kumbe loyi va ngo hlangana eka tatana, kutani vanhu lava va etlela swin'we. Mhaka leyi yi nyumisa ngopfu; vanhu volavo ha vambirhi ka vona va fanele ku hlongoriwa, va ka vona va langutile. Wanuna ú ta va a tivangele nandzu hi ku etlela ni makwavo wa yena.
18 “Loko wanuna a ya etlela ni wansati loyi a nga masikwini ya yena ya n'hweti, ú fanele ku hlongoriwa swin'we ni wansati loyi, va susiwa exikarhi ka va ka vona, hikuva va ta va va humesele erivaleni xihlovo xa ngati ya wansati loyi.
19 “Ku nga vi na munhu loyi a etlelaka ni makwavo wa mana wa yena, hikuva na yena i mana wa yena; naswona ku nga vi na loyi a etlelaka ni makwavo wa xisati wa tata wa yena, hikuva i hahani wa yena; lava endlaka sweswo va ta va va tivangele nandzu.
20 “Munhu loyi a etlelaka ni nsati wa makwa wa tata wa yena, ú khomisa makwavo wa tata wa yena tingana; kutani lava etleleke swin'we va ta va va tivangele khombo: va ta fa va nga ri na vana.
21 “Loko munhu a teka nsati wa makwavo, ú khomisa makwavo tingana hi mhaka leyi ya manyala; yena ni wansati loyi va nga ka va nga kumi vana.
22 “Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina hinkwayo ni swiletelo swa mina hinkwaswo; loko mo endla sweswo, a mi nga hlongoriwi mi humesiwa etikweni leri ndzi lavaka ku mi nghenisa eka rona leswaku mi tshama eka rona.
23 Mi nga tshuki mi landza mikhuva ya vamatiko lava ndzi nga ta va hlongola va suka emahlweni ka n'wina; vanhu lava va ndzi dyisa mbitsi hi ku endla swilo leswi hinkwaswo swa manyala.
24 Hikokwalaho ndzi mi tshembisile ndzi ku: ‘Tiko ra vona ro khuluka ntswamba ni vulombe, ri ta va ndzhaka ya n'wina, ndzi ta mi nyika rona ri va ra n'wina.’ Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina lexi xi mi hlawuleke exikarhi ka man'wana matiko.
25 Hikokwalaho, mi fanele ku tiva ku hambana exikarhi ka swiharhi leswi tengeke ni leswi nga tengangiki, kumbe exikarhi ka tinyanyana leti tengeke ni leti nga tengangiki. Mi nga tshuki mi tithyakisa hi swiharhi kumbe tinyanyana kumbe swihadyana hinkwaswo leswi tateke misava, leswi ndzi mi byeleke leswaku a swi tenganga.
26 “Hlawulekani, mi tirhela mina ntsena, hikuva ndzi hlawulekile mina HOSI; ndzi mi hlawurile exikarhi ka vanhu va matiko man'wana leswaku mi va va mina.
27 “Wanuna kumbe wansati loyi a nga ni swikwembu kumbe loyi a nga xingomantanda, ú fanele ku dlayiwa, a khandliwa hi maribye, a fa; rifu rero, ú ta va a lo tilavela rona.”
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe ku ya tivisa vaprista, vona vana va Aroni, marito ya xona lama nge: “Muprista a nga tshuki a tinyamisa hi ku ya eminkosini ya maxaka ya yena;
2 a nga ya ntsena enkosini wa un'wana wa ka vona, ku fana ni manana, kumbe tatana, kumbe n'wana wa yena wa xinuna kumbe wa xisati, kumbe makwavo wa yena wa xinuna,
3 kumbe makwavo wa yena wa xisati loyi a nga si tekiwaka, loyi a ha tshamaka ekaya; loko ku fa yoloyi, muprista a nga chavi ku n'wi lahla.
4 Kambe a nga tshuki a ya enkosini wa makwavo loyi a tekiweke, hikuva sweswo swi ta n'wi nyamisa.
5 Enkarhini wa nkosi, vaprista va nga tshuki va byewula misisi kumbe ku tsemeta malebvu lomu matlhelo, naswona va nga tshuki va tixekelela-xekelela.
6 Va fanele ku hlawuleka, va tirhela mina Xikwembu xa vona, va nga nyamisi vito ra mina, hikuva hi vona lava va ndzi humeselaka magandzelo, swi nga swakudya swa mina HOSI Xikwembu xa vona; hikokwalaho va fanele ku va lava hlawulekeke.
7 Loko va teka, va nga tshuki va ya lava nghwavava, kumbe loyi a nga tshama a tivana ni wanuna, kumbe wansati loyi a tshikaneke ni nuna, hikuva muprista ú hlawuleriwe ku tirhela mina Xikwembu xa yena.
8 Vaisraele va fanele ku xixima vaprista, hikuva hi vona lava humesaka magandzelo, swi nga swakudya swa mina Xikwembu xa n'wina; a va tsundzuke leswaku vaprista va hlawulekile, hikuva mina HOSI Xikwembu lexi xi mi hlawulekisaka, ndzi hlawulekile.
9 “N'wana wa xisati wa muprista loyi a tinyamisaka hi ku endla vunghwavava, ú nyamisa ni tata wa yena; hikokwalaho ú fanele ku hisiwa, a fa.
10 “Muprista Lonkulu, hi yena ntsena loyi a cheriweke mafurha enhlokweni exikarhi ka vaprista, naswona ú ambarile swiambalo swa vuprista leswo hlawuleka; hikokwalaho a nga tshuki a tshika misisi ya yena yi hangalaka kumbe a handzula swiambalo swa yena loko ku ri ni nkosi.
11 Naswona a nga tshuki a nghena laha ku nga ni ntsumbu, hambiloko ku file tata wa yena kumbe mana wa yena, hikuva a nga ta tinyamisa.
12 Muprista Lonkulu ú cheriwile mafurha layo hlawuleka ya mina Xikwembu xa yena, hikokwalaho a nga tshuki a nyamisa xivandla xa mina lexo hlawuleka hi ku huma a ya enkosini: Hi mina HOSI.
13 Loko a teka nsati, ú fanele ku lava wansati loyi a nga si tivanaka ni wanuna.
14 A nga tshuki a teka noni, kumbe wansati loyi a tshikaneke ni nuna, kumbe loyi a tshamaka a tivana ni wanuna, kumbe nghwavava. Ú fanele ku teka wansati wa rixaka ra ka vona loyi a nga si tshamaka a tivana ni wanuna.
15 Loko a nga endlisi sweswo, vana lava a nga ta va kuma, va ta va va nga tenganga: Hi mina HOSI, Xikwembu lexi xi n'wi hlawulekisaka.”
16 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
17 ku ya vulavula na Aroni, a n'wi tivisa marito ya xona lama nge: “Eminkarhini hinkwayo leyi taka, ku nga tshuki ku va na un'wana wa vatukulu va wena loyi a taka a nga hetisekanga, a ta ndzi humesela magandzelo mina HOSI Xikwembu xa yena.
18 Munhu loyi a nga hetisekangiki, a nga tshuki a tshinela kusuhi ni alitari: A nga va lowo-fe-mahlo, kumbe xilema, kumbe loyi a vavisekeke exikandzeni, kumbe loyi mavoko kumbe milenge swi nga ringananiki,
19 kumbe loyi a vavisekeke nenge kumbe voko,
20 kumbe loyi a nga ni malundza, kumbe xigono, kumbe loyi a nga ni vuvabyi bya mahlo, kumbe gwembe, kumbe swilondza, kumbe loyi a tsheniweke.
21 Ku nga tshuki ku va na un'we exikarhi ka vatukulu va wena Aroni loyi a taka a ta ndzi humesela magandzelo, loko a nga hetisekanga. Loyi a nga hetisekangiki, a nga tshuki a tshinela a ndzi humesela magandzelo mina Xikwembu xa yena.
22 Hambiswiritano, wa pfumeleriwa ku dya swakudya swa magandzelo lama humeseriweke mina exivandleni lexo hlawuleka ngopfu, a nga dya ni tinyiko leto hlawuleka.
23 Kambe a nga tshuki a tshinela kusuhi ni xisirhelelo lexi pfalaka xivandla lexo hlawuleka ngopfu; ni le alitarini a nga tshineli, hikuva leswi a nga hetisekangiki, a nga nyamisa leswi nga ndzeni ka Ntsonga lowo Hlawuleka: Hi mina HOSI Xikwembu lexi hlawulekisaka vaprista.”
24 Kutani Muxe a fikisa marito lawa eka Aroni, ni vana va Aroni, ni Vaisraele hinkwavo.
1 HOSI Xikwembu xi vulavula na Muxe, xi ku:
2 “Byela Aroni ni vana va yena leswaku va nga tshuki va nyamisa vito ra mina lero hlawuleka; va fanele ku tivonela swinene loko va ndzi tisela tinyiko leto hlawuleka leti humesiweke hi Vaisraele: Hi mina HOSI.
3 Va tivise leswaku, eminkarhini hinkwayo leyi taka, loko un'wana wa vatukulu va vona loyi a nga tengangiki a tshuka a tshinela kusuhi ni tinyiko leto hlawuleka leti Vaisraele va ndzi humeselaka tona, ú fanele ku hlongoriwa, a nga ha ti emahlweni ka mina: Hi mina HOSI.
4 “Munhu un'wana ni un'wana wa ka Aroni loyi a nga ni vuvabyi bya nhlonge kumbe ndzhundzhwana, a nga tshuki a dya tinyiko leto hlawuleka, ku kondza a va la tengeke. Muprista un'wana ni un'wana ú ta va a nga ha tenganga loko a tshuka a khumbana ni xilo lexi nyamisiweke hi ntsumbu, kumbe loko a tshuka a huma mbewu yo veleka,
5 kumbe loko a tshuka a khumbana ni lexi xi nga n'wi nyamisaka, ku nga va xihadyana, kumbe munhu, kumbe swin'wana leswi nga tengangiki.
6 Muprista loyi a khumbaneke ni leswo tano, siku rero ú ta va a nga tenganga dyambu ri ko ri pela, naswona a nga tshuki a dya tinyiko leto hlawuleka loko a nga sungulanga hi ku hlamba miri.
7 Loko dyambu ri perile, ú ta va a tengile, kutani ú ta kota ku dya tinyiko leto hlawuleka, hikuva hi swona swakudya swa yena.
8 Muprista a nga tshuki a tinyamisa hi ku dya nyama ya xifuwo lexi nga lo tifela, kumbe lexi dlayiweke hi swivandzana: Hi mina HOSI.
9 Vaprista va fanele ku hlayisa swileriso swa mina, va nga tshuki va tlanga ha swona, hikuva sweswo swi nga va vangela nandzu, va fa. Hi mina HOSI, Xikwembu lexi xi va hlawulekisaka.
10 “Munhu loyi a nga riki muprista a nga tshuki a dya tinyiko leto hlawuleka, a nga va muyeni wa muprista, kumbe loyi muprista a n'wi tholeke.
11 Kambe munhu wa hlonga loyi muprista a n'wi xaveke hi mali, kumbe loyi a nga velekiwa emutini wa yena, wa pfumeleriwa ku dya swakudya swa vaprista.
12 N'wana wa muprista loyi a tekiweke hi munhu ntsena, a nga tshuki a dya tinyiko leto hlawuleka leti humeseriweke Xikwembu.
13 Kambe loko n'wana wa xisati wa muprista loyi a feriweke hi nuna, kumbe loyi a tshikaneke ni nuna a nga si va na n'wana, kutani a vuya ekaya a ta tshama kona kukota loko a ha ri nhwana, yena a nga dya swakudya swa tata wa yena. Munhu wa le handle yena a nga tshuki a dya swakudya leswi.
14 “Loko munhu ntsena o tshuka a dya tinyiko leto hlawuleka, kambe ku nga ri ha vomu, ú fanele ku tlherisela muprista swo ringana ni leswi a swi dyeke, a tlhandlekela hi xiphemu xa swona xa ⅕.
15 Vaprista va nga tshuki va nyamisa swa tinyiko leto hlawuleka leti Vaisraele va ndzi humeselaka tona,
16 hi ku pfumelela munhu ntsena ku dya tinyiko ta kona; hikuva munhu wo tano ú ta va a tivangele nandzu lowu a nga ta fanela ku wu riha: Hi mina HOSI, Xikwembu lexi hlawulekisaka tinyiko leti.”
17 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
18 ku ya tivisa Aroni ni vana va yena ni Vaisraele hinkwavo marito ya xona lama nge: “Muisraele un'wana ni un'wana, kumbe munhu loyi a luveleke exikarhi ka Vaisraele, loko a lava ku ndzi humesela magandzelo lama hiseriwaka mina HOSI, lawa a tiboheke hi ku hlambanya leswaku ú ta ma humesa, kumbe lawa a ngo ma humesa hi ku titwa,
19 ú fanele ku tlhava xifuwo xa xinuna lexi nga solekiki, yi nga nkuzi kumbe khuna kumbe xiphongho. Loko a endlisa sweswo, hi kona a nga ta tsakeriwa hi mina HOSI.
20 Mi nga tshuki mi humesa swifuwo leswi swi nga hetisekangiki; leswo tano mina HOSI Xikwembu a ndzi nga swi amukeri, loko mo swi humesa.
21 Un'wana ni un'wana loyi a ndzi humeselaka magandzelo ya xinakulobye, ma nga va lawa a tiboheke a hlambanya ku ma humesa, kumbe lawa a ngo ma humesa hi ku titwa, ú fanele ku pambula xifuwo lexinene lexi nga solekiki eka swifuwo swa yena leswikulu kumbe leswitsongo; hi kona ndzi nga ta n'wi tsakela.
22 Swifuwo leswi feke mahlo, kumbe leswi lamaleke, kumbe leswi nga ni swivati, kumbe ndzhundzhwana, kumbe gwembe, kumbe swilondza, mi nga tshuki mi ndzi humesela swona mina HOSI, kumbe ku ndzi hisela swona alitarini.
23 Loko mi humesa magandzelo lawa mi ngo ma humesa hi ku titwa, mi nga tlhava hambi yi ri nkuzi kumbe nyimpfu leyi mavoko kumbe milenge ya yona yi nga ringananiki; kambe xifuwo xo tano a xi nkhenseki eka magandzelo lawa mi tiboheke hi ku hlambanya leswaku mi ta ma humesa.
24 Mi nga tshuki mi ndzi humesela magandzelo hi xifuwo lexi hala mahlweni ka xona ku pfimbeke, kumbe ku tsheniweke, kumbe ku vavisekeke, kumbe ku tsemiweke kunene; etikweni ra n'wina a swi pfumeleriwi ku humesa magandzelo hi xifuwo xo tano.
25 Naswona mi nga tshuki mi ndzi humesela swakudya hi swifuwo swo tano, leswi mi swi kumeke eka vanhu lava va nga riki Vaisraele. Swifuwo leswi a swi hetisekanga, swi tekiwa swi ri ni swivati, kutani a swi nga amukeriwi loko mo humesa ha swona magandzelo.”
26 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
27 “Xifuwo lexi xa ha ku velekiwaka, yi nga va nkuzi kumbe khuna kumbe xiphongho, xi fanele ku tshama ni mana wa xona ku ringana masiku ya 7. Ku sukela siku ra vu-8, xifuwo xexo xa amukeleka loko mi ndzi humesela magandzelo ha xona, mina HOSI.
28 Loko mi tlhava homu ya ntswele kumbe nyimpfu ya ntswele, mi nga tshuki mi yi tlhava siku rin'we ni n'wana wa kona.
29 Ni loko mi tlhava xifuwo xa magandzelo ya ku ndzi nkhensa mina HOSI, xi tlhaveni hi ndlela leyi yi nga ta endla leswaku ndzi mi tsakela.
30 Nyama ya kona yi fanele ku dyiwa hinkwayo siku leri xi tlhaviwaka; mi nga tshuki mi siya yin'wana yi tshama ku kondza ku fika siku leri tlhandlamaka. Hi mina HOSI.
31 “Mi fanele ku hlayisa milawu ya mina, mi hanya ha yona. Hi mina HOSI.
32 Mi nga tshuki mi nyamisa vito ra mina; Vaisraele hinkwavo va fanele ku swi tiva leswaku ndzi hlawulekile; hi mina HOSI, Xikwembu lexi xi mi hlawulekisaka;
33 ndzi mi humesile etikweni ra Egipta leswaku ndzi ta va Xikwembu xa n'wina. Hi mina HOSI.”
1 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
2 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Ku ni masiku lawa ndzi ma vekeke ya minkhuvo, lawa mi faneleke ku hlengeletana ha wona mi ndzi gandzela mina HOSI; lawa hi wona masiku ya minkhuvo lawa ndzi ma vekeke.
3 Mi ni masiku ya 6 lawa mi faneleke ku endla mintirho ya n'wina hinkwayo ha wona, kambe siku ra vu-7 i siku ro wisa ra Savata, leri mi faneleke ku hlengeletana ha rona mi ndzi gandzela. Hi siku leri, hinkwako lomu mi tshamaka kona, mi nga tshuki mi tirha ntirho ni wun'we; siku ra Savata ri hlawuleriwile mina HOSI.
4 Minkhuvo leyi yi vekiweke yo tlangela mina HOSI, ma nga masiku lawa mi faneleke ku vitanana ha wona, mi hlengeletana mi ndzi gandzela, hi leyi:
5 “Hi siku ra vu-14 ra n'hweti yo sungula, hi minkarhi ya madyambu, ku ta va ni Nkhuvo wa Paseka wo tlangela mina HOSI.
6 Kutani hi siku ra vu-15 ra n'hweti leyi, ku ta sungula Nkhuvo wa Xinkwa lexo-ke-comela wo tlangela mina HOSI, lowu wu nga ta dyiwa masiku ya 7.
7 Hi siku ro sungula ra nkhuvo lowu, mi fanele ku hlengeletana mi ndzi gandzela, mi nga tirhi ntirho na wun'we lowu tikaka.
8 Emasikwini lawa ya 7, mi fanele ku ndzi humesela magandzelo mina HOSI. Hi siku ra vu-7 mi ta tlhela mi hlengeletana mi ndzi gandzela; hi siku leri, mi nga tshuki mi tirha ntirho na wun'we lowu tikaka.”
9 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
10 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Loko mi ta va mi fikile etikweni leri ndzi mi nyikaka rona, kutani mi tshovela leswi mi swi byaleke, mi fanele ku teka xirhundzu xa leswi mi nga ta rhanga mi swi tshovela, mi ya na xona eka muprista.
11 Kutani hi siku leri landzaka ra Savata, muprista ú ta teka xirhundzu lexi, a ndzi widzela xona yi va nyiko ya mina leyo hlawuleka, leswaku ndzi ta mi tsakela.
12 Hi siku leri mi humesaka xirhundzu xa nyiko leyo hlawuleka, mi fanele ku ndzi tlhavela xinyimpfana xa khuna xa lembe rin'we lexi nga solekiki, xi va xa magandzelo lama hisiwaka.
13 Xinyimpfana lexi xi fanele ku humesiwa ni swintewana swimbirhi swa mapa lamanene lama pfanganyisiweke ni mafurha, leswaku ma va magandzelo lama hiseriwaka mina HOSI, lawa ku nun'hwela ka wona ku nga ta ndzi tsakisa; vhinyo leyi humesiwaka ni xinyimpfana lexi, yona yi ta va jomela rin'we.
14 Loko ku nga si fika siku leri mi tisaka ha rona magandzelo ya mina Xikwembu xa n'wina, mi nga tshuki mi dya swa nguva leyintshwa, xi nga va xinkwa, kumbe tindzhoho leti oxiweke, kumbe letimbisi. Nawu lowu mi fanele ku wu landza hilaha ku nga heriki, n'wina ni vatukulu va n'wina, hinkwako lomu mi nga ta va mi tshama kona.
15 “Ku sukela siku leri mi ndzi tiselaka ha rona xirhundzu xa nyiko leyo hlawuleka, ri nga siku leri tlhandlamaka ra Savata, mi fanele ku hlayela mavhiki ya 7 lama heleleke.
16 Siku leri tlhandlamaka ra Savata ya vu-7, ri ta va ra vu-50; hi siku leri mi fanele ku ta ni swa nguva leyintshwa, mi ta ndzi humesela ha swona magandzelo ya swa le masin'wini.
17 Emutini wun'wana ni wun'wana, ku fanele ku huma swinkwa swimbirhi leswi swekiweke hi swintewana swimbirhi swa mapa lamanene lama cheriweke comela, leswaku swi ta va nyiko ya mina leyo hlawuleka eka leswi mi rhangeke hi swona mi tshovela.
18 Swinkwa leswi swi ta humesiwa ni swifuwo swa magandzelo lama hisiwaka, swi nga swinyimpfana swa 7 swa lembe rin'we leswi nga solekiki, ni xinkuzana xin'we, ni tinyimpfu timbirhi ta makhuna, ku humesiwa ni mapa ya swona ni vhinyo ya kona, leswaku ma va magandzelo lawa ku nun'hwela ka wona ku nga ta ndzi tsakisa mina HOSI.
19 Mi ta tlhava ni xiphongho xa lembe rin'we, xi va xa mhamba yo susa swidyoho, ni swinyimpfana swimbirhi swa makhuna swa lembe rin'we, swi va swa magandzelo ya xinakulobye.
20 Muprista ú ta teka swinyimpfana leswi, a ndzi widzela swona ni xinkwa xo endliwa hi leswi mi rhangeke hi swona ku tshovela; swinyimpfana leswi ni xinkwa lexi, swi hlawuleriwe mina HOSI leswaku swi va swa vaprista.
21 Hi siku roleri, mi fanele ku vitanana, mi hlengeletana mi ndzi gandzela, mi nga tirhi ntirho na wun'we lowu tikaka. Nawu lowu, mi fanele ku wu landza hinkwako lomu mi nga ta tshama kona, n'wina ni vatukulu va n'wina hilaha ku nga heriki.
22 “Loko mi tshovela swa le masin'wini ya n'wina, mi nga tshoveli mi ya fika emakumu ka nsimu, naswona loko mi hetile ku tshovela, mi nga tlheli mi ya khwaja; siyani swin'wana, mi siyela swisiwana ni valuveri: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.”
23 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
24 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Hi siku ro sungula ra n'hweti ya vu-7, mi fanele ku ba timhalamhala, mi vitanana, mi hlengeletana mi ndzi gandzela; leri i siku ro wisa lero hlawuleka, leri mi faneleke ku ndzi tsundzuka ha rona;
25 mi nga tshuki mi tirha ntirho na wun'we lowu tikaka, kambe ndzi humeseleni magandzelo mina HOSI.”
26 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
27 “Siku ra vu-10 ra n'hweti leyi ya vu-7 i siku ra ku basisa lava dyoheke. Hi siku leri, mi fanele ku titsona swakudya, mi hlengeletana mi ndzi gandzela, mi ndzi humesela magandzelo.
28 Mi nga tshuki mi tirha ntirho na wun'we esikwini rero, hikuva i siku leri mi basisiwaka ha rona swidyoho swa n'wina, emahlweni ka mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
29 Vanhu hinkwavo lava nga ta tshuka va dya swin'wana esikwini rero, va ta hlongoriwa va suka exikarhi ka va ka vona.
30 Naswona, un'wana ni un'wana loyi a tirhaka ntirho wihi na wihi hi siku leri, ndzi ta n'wi herisa a nyamalala exikarhi ka va ka vona.
31 Hi siku leri, mi nga tshuki mi tirha ntirho na wun'we: Nawu lowu, mi fanele ku wu landza, n'wina ni vatukulu va n'wina lomu mi nga ta va mi tshama kona, hilaha ku nga heriki.
32 Siku leri, ri ta va siku ro wisa ra Savata leri mi faneleke ku titsona swakudya ha rona, ku sukela madyambu ya siku ra vu-9 ra n'hweti leyi, ku ya fika madyambu ya siku leri tlhandlamaka.”
33 HOSI Xikwembu xi byela Muxe
34 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Hi siku ra vu-15 ra n'hweti leyi ya vu-7, ku ta sungula Nkhuvo wa Mintsonga wo tlangela mina HOSI. Nkhuvo lowu, wu ta teka masiku ya 7;
35 hi siku ro sungula ra wona, mi fanele ku hlengeletana mi ndzi gandzela, mi nga tirhi ntirho na wun'we lowu tikaka.
36 Emasikwini lawa ya 7 ya nkhuvo, mi fanele ku ndzi humesela magandzelo. Hi siku ra vu-8, mi ta tlhela mi hlengeletana mi ndzi gandzela, mi ndzi humesela ni magandzelo. Siku leri ra vu-8 i ra nhlengeletano leyo hlawuleka: Mi nga tshuki mi tirha ntirho na wun'we lowu tikaka.
37 “Leyi hi yona minkhuvo leyi vekiweke yo tlangela mina HOSI. Hi masiku lawa ya minkhuvo, mi fanele ku vitanana, mi hlengeletana mi ndzi gandzela, mi ndzi humesela magandzelo lama hisiwaka, ni ya xinakulobye, ni ya swa le masin'wini, mi ma humesa ni vhinyo ya kona, hi masiku lama vekiweke;
38 magandzelo lawa, ma tlhandlekela lawa mi ma humesaka hi siku ra Savata, ma tlhandlekela ni tinyiko ta n'wina, ni magandzelo hinkwawo lawa mi tibohaka hi ku hlambanya leswaku mi ta ma humesa, ni magandzelo hinkwawo lawa mi ngo ma humesa hi ku titwa, mi humesela mina HOSI.
39 “Hi siku ra vu-15 ra n'hweti ya vu-7, loko mi ta va mi hlengeletile ntshovelo wa n'wina hinkwawo, mi fanele ku endla nkhuvo lowu nga ta teka masiku ya 7, mi tlangela mina HOSI. Siku ro sungula ra nkhuvo lowu, ni siku ra vu-8, ma ta va masiku ya Savata yo wisa.
40 Hi siku ro sungula ra nkhuvo, mi fanele ku kha mihandzu leyo saseka, mi tshova ni mincindzu, ni swiphundla, ni marhavi ya mirhi ya le minkoveni, kutani mi sungula ku cina mi tsaka emahlweni ka mina HOSI Xikwembu xa n'wina, ku kondza ku hela masiku ya 7.
41 Nkhuvo lowu wa ku tlangela mina HOSI, mi ta wu endla lembe rin'wana ni rin'wana, wu teka masiku ya 7 eka n'hweti ya vu-7. Nawu lowu, mi fanele ku wu landza, n'wina ni vatukulu va n'wina, hilaha ku nga heriki.
42 Emasikwini lawa ya 7, mi fanele ku tshama emintsongeni; un'wana ni un'wana loyi a nga Muisraele, a a tshame entsongeni,
43 kutani na vona vatukulu va n'wina va ta swi tiva leswaku loko ndzi mi humesile etikweni ra Egipta n'wina Vaisraele, ndzi mi tshamisile emintsongeni: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.”
44 Hi ndlela leyi, Muxe a tivisa Vaisraele ta minkhuvo leyi vekiweke yo tlangela HOSI Xikwembu.
1 HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
2 “Lerisa Vaisraele leswaku va ndzi tisela mafurha layo tenga lama humaka eka murhi wa mutlhwari, leswaku rivoni ri ta lumekiwa namadyambu siku rin'wana ni rin'wana.
3 Aroni ú ta ri veka ehandle ka xisirhelelo lexi sirhelelaka Areka ya Ntwanano eka Ntsonga lowo Hlawuleka, ri tshama ri ri karhi ri pfurha emahlweni ka mina HOSI ku sukela namadyambu ri kondza ri xa. Nawu lowu mi fanele ku wu hlayisa n'wina ni vatukulu va n'wina hilaha ku nga heriki.
4 Naswona Aroni ú fanele ku veketela timboni eka xitlhoma-timboni xa nsuku lowo tenga, ti tshama ti ri karhi ti pfurha masiku hinkwawo emahlweni ka mina HOSI.
5 “U fanele ku lava mapa lamanene, u sweka swinkwa swa 12, xinkwa xin'wana ni xin'wana u xi sweka hi mapa ya swintewana swimbirhi.
6 Swinkwa leswi, u ta swi veka ehenhla ka tafula ra nsuku lowo tenga hi tinxaxa timbirhi, rixaxa rin'we ri va ni swinkwa swa 6.
7 Erixaxeni rin'wana ni rin'wana, u ta veka murhi lowu tengeke wa risuna wo suma swinkwa, lowu wu nga ta humeseriwa mina HOSI.
8 Aroni ú ta veketela swinkwa emahlweni ka mina a yimela Vaisraele siku rin'wana ni rin'wana ra Savata; ntwanano lowu wu ta tirha hilaha ku nga heriki.
9 Swinkwa leswi swi ta va swa Aroni ni vana va yena; va ta swi dyela exivandleni lexi hlawulekeke, hikuva swi ta va xiphemu lexo hlawuleka ngopfu lexi va nga ta hamba va nyikiwa xona hilaha ku nga heriki, eka magandzelo lama humeseriwaka mina HOSI.”
10 Emixaxeni ya Vaisraele, a ku ri ni wanuna loyi tata wa yena a a ri Muegipta; mana wa yena a a ri Muisraele loyi a va ku i Xelomiti N'wa-Dibri wa nyimba ya ka Dani. Siku rin'wana, wanuna loyi ú holovisanile na Muisraele un'wana kwale mixaxeni, kutani Muegipta loyi a sandza vito ra Xikwembu, a tlhela a rhuketela. Hiloko van'wana va n'wi khoma, va n'wi yisa eka Muxe,
11
12 va fika va n'wi veka leswaku a rindziwa ku kondza va tivisiwa leswi HOSI Xikwembu xi lavaka swona emhakeni leyi.
13 Kutani HOSI Xikwembu xi ku ka Muxe:
14 “Humesa munhu loyi a rhukaneke a ya ehandle ka mixaxa, u fika u byela vanhu lava va n'wi tweke leswaku va tlhandleka mavoko enhlokweni ya yena, kutani u lerisa ntshungu hinkwawo leswaku wu n'wi khandla hi maribye a fa.
15 Kutani u tivisa Vaisraele leswaku hinkwavo lava va rhuketelaka Xikwembu xa vona, va tivangela khombo.
16 Loyi a sandzaka vito ra mina HOSI, ú ta dlayiwa, ntshungu hinkwawo wu ta n'wi khandla hi maribye a fa; a nga va muluveri, kumbe Muisraele, loko a sandza vito ra mina, ú ta dlayiwa.
17 “Munhu loyi a dlayaka un'wana, ú fanele ku dlayiwa na yena.
18 “Loyi a dlayaka xifuwo xa un'wana munhu, ú fanele ku humesa xifuwo xo siva lexi feke; vutomi byi rihiwa hi vutomi.
19 “Munhu loyi a lamataka munhu-kulobye, na yena ú fanele ku endliwa sweswi a nga endla loyi un'wana swona:
20 Ku tshoveka ka rhambu swi rihiwa hi ku tshoveka ka rhambu, tihlo hi tihlo, tino hi tino; leswi a n'wi lamatiseke xiswona, na yena ú fanele ku lamatisiwa xiswona.
21 “Loyi a dlayaka xifuwo xa un'wana munhu, ú fanele ku humesa xin'wana xo siva lexi feke; kasi loyi a dlayaka munhu un'wana, na yena ú fanele ku dlayiwa.
22 “Eka munhu un'wana na un'wana, a nga va muluveri kumbe Muisraele, mi fanele ku tirhisa nawu wun'we: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.”
23 Hiloko Muxe a ya a ya tivisa Vaisraele marito lawa, kutani vona va teka loyi a rhukaneke, va n'wi humesela ehandle ka mixaxa, va fika va n'wi khandla hi maribye, a fa. Hi ndlela leyi, Vaisraele va endla hilaha HOSI Xikwembu xi leriseke Muxe hakona.
1 HOSI Xikwembu xi vulavula na Muxe entshaveni ya Sinayi, xi n'wi byela
2 ku ya tivisa Vaisraele marito ya xona lama nge: “Loko mi ta va mi nghenile etikweni leri ndzi mi nyikaka rona, mi ta ndzi kombisa xichavo hi ku wisisa masimu ya n'wina, mi nga ma rimi hi lembe ra vu-7.
3 Mi nga rima masimu ya n'wina malembe ya 6, mi tshena ni mirhi ya n'wina ya vhinya, mi hlengeleta mihandzu ya kona,
4 kambe lembe rin'wana ni rin'wana ra vu-7, ri ta va lembe ra Savata ra ku wisisa masimu; mi ta ndzi kombisa xichavo hi ku tshika ku rima masimu ya n'wina hi lembe rero, mi nga tsheni ni mirhi ya n'wina ya vhinya.
5 Leswi salaka swi timilela hi swoxe endzhaku ka ntshovelo wa lembe ra vu-6, mi nga tshuki mi swi tshovela; na yona mihandzu leyi nga ta sala yi huma emirhini ya n'wina ya vhinya leyi mi nga yi tshenangiki, mi nga tshuki mi yi hlengeleta, hikuva hi lembe rero mi fanele ku nyika masimu ya n'wina nkarhi wa ku wisa.
6 Hambiswiritano, leswi swi nga ta va kona elembeni leri ro wisisa masimu, mi ta dya swona n'wina, ni malandza ya n'wina ya xinuna ni ya xisati, ni vatirhi va n'wina lava mi va tholeke, ni vanhu lava luveleke exikarhi ka n'wina.
7 Naswona swifuwo swa n'wina ni swiharhi swa nhova swi ta dya hinkwaswo leswi nga ta va kona etikweni.
8 “Ntsengo wa malembe ya 7, mi fanele ku wu andzisa hi 7, leswaku malembe ya kona hinkwawo ma endla 49.
9 Kutani hi siku ra vu-10 ra n'hweti ya vu-7, ri nga siku lerikulu ra ku susa swidyoho, mi ta ba timhalamhala etikweni ra n'wina hinkwaro.
10 Hi ndlela leyi, mi ta hlawulekisa lembe ra vu-50, mi tivisa vaaki hinkwavo va tiko leswaku va kumile ku ntshunxeka; ri ta va lembe leri vuriwaka ‘ra Jubili’, leri un'wana ni un'wana a nga ta tlhela a kuma masimu lawa a ma ri ya yena khale, a pfumeleriwa ni ku tlhelela endyangwini wa ka vona.
11 Lembe leri ra vu-50 i ra Jubili: Mi nga tshuki mi rima masimu ya n'wina, naswona mi nga tshuki mi tshovela leswi nga sala swi mila emasin'wini, kumbe ku hlengeleta mihandzu ya mirhi ya vhinya leyi nga tsheniwangiki.
12 I lembe ra Jubili, leri mi fanelaka ku ri hlawulekisa: Mi ta dya ntsena leswi nga ta va swi ri kona etikweni lembe rero.
13 “Hi lembe leri ra Jubili, un'wana ni un'wana ú ta tlhela a kuma masimu lawa a ma ri ya yena khale.
14 Hikokwalaho, loko mi xaviselana swilo, mi nga tshuki mi kanganyisana.
15 Mi fanele ku xava kumbe ku xavisa masimu hi ku ya hi ntsengo wa malembe lama hundzeke ku sukela Jubili yo hetelela, ni ntsengo wa malembe ya ku tshovela lama ha saleke.
16 Loko Jubili leyi taka ya ha ri kule, nxavo wu fanele ku ya ehenhla; loko Jubili yi ri kusuhani, nxavo a wu ye ehansi, hikuva leswi xavisiwaka i ntsengo wa malembe lawa ku nga ta va na ntshovelo.
17 Mi nga tshuki mi kanganyisana emhakeni leyi, kambe mi fanele ku chava mina Xikwembu xa n'wina: Hi mina HOSI.
18 “Hlayisani milawu ni swiletelo swa mina, mi hanya ha swona, kutani mi ta va ni ku rhula etikweni.
19 Tiko ra n'wina ri ta mi mirisela swakudya, kutani mi ta dya mi xurha, mi tshama mi hlayisekile.
20 Mi nga tshuka mi vutisa mi ku: ‘Leswi hi nga ta ka hi nga rimi hi lembe ra vu-7, xana hi ta dya yini, hikuva hi ta va hi nga tshovelanga nchumu?’
21 Hi lembe ra vu-6, ndzi ta mi rhumela minkateko, kutani tiko ra n'wina ri ta mi humesela swakudya swo ringana malembe manharhu.
22 Loko mi ya sungula ku rima hi lembe ra vu-8, mi ta va ma ha dya swa lembe ra vu-6, kutani mi ta swi dya mi kondza mi tshovela swa lembe ra vu-8.
23 “Loko mi xavisa misava, mi nga yi xaviseli makumu, hikuva i ya mina; n'wina mi vanhu lava va ngo ta va famba, mi lo luvela eka mina.
24 “Etikweni ra n'wina hinkwaro, ku fanele ku va ni ndlela yo kutsula masimu.
25 Loko un'wana wa Vaisraele a tshuka a wela evusiwaneni, kutani a xavisa masimu ya yena, un'wana wa ka vona loyi a nga muhlayisi wa yena ú ta ya a ya ma kutsula.
26 Munhu loyi a xaviseke masimu ya yena, a nga tshuka a pfumala muhlayisi, kambe a tlhela a kateka, a kuma leswi ringanaka ku ya kutsula masimu lawa.
27 Loko swi va tano, ú fanele ku hlayela malembe lama saleke ku ya fika eka lembe ra Jubili, kutani a hakela leswi ringanaka malembe lama saleke, hi kona muxavi wa masimu ya yena a nga ta n'wi tlherisela wona.
28 Loko a pfumala swo kutsula ha swona masimu ya yena, ma ta va ya loyi a ma xaveke ku kondza ku ya fika lembe ra Jubili. Hi lembe ra Jubili, masimu ma ta tlheriseriwa n'wini wa wona wa khale.
29 “Loko munhu loyi a tshamaka emutini wo rhendzeriwa hi rirhangu a xavisa yindlu ya yena, a nga ha tlhela a yi kutsula loko ku nga si hundza tin'hweti ta 12; loko ku nga si hundza lembe leri heleleke, wa pfumeleriwa ku kutsula yindlu ya yena.
30 Kambe loko a nga yi kutsuli ku kondza ku hundza nkarhi wo ringana lembe, loyi a yi xaveke ú ta kuma yindlu yoleyo yi va ya yena ni vatukulu va yena hilaha ku nga heriki; naswona a yi nga tlherisiwi hambiloko ku fika lembe ra Jubili.
31 Loko ti ri tindlu ta le swimitaneni leswi nga biyeleriwangiki, tona ti fana ni masimu lama nga kona etikweni; ta kutsuriwa, naswona hi lembe ra Jubili ti tlheriseriwa vinyi va tona.
32 “Hi tlhelo ra Valevhi, vona va pfumeleriwa ku kutsula tindlu ta vona leti nga mitini ya vona nkarhi wihi na wihi.
33 Loko Mulevhi un'wana a xavisa yindlu, kambe a nga ha tlheli a ya yi kutsula, yindlu yoleyo yi fanele ku tlherisiwa hi lembe ra Jubili, hikuva tindlu leti nga mitini ya Valevhi ti fanele ku tshama ti ri ta vona exikarhi ka Vaisraele.
34 Loko ma ri madyelo ya swifuwo lama rhendzeleke miti ya vona hinkwayo, wona ma nga tshuki ma xavisiwa; ma ta va ya vona hilaha ku nga heriki.
35 “Loko un'wana wa Vaisraele a tshuka a wela evusiwaneni, a pfumala swo hanya hi swona, n'wi hlayiseni, mi n'wi khoma ku fana na muendzi kumbe muluveri.
36 Mi nga tshuki mi lava ntswalo eka leswi mi n'wi lombaka swona hi ndlela yihi kumbe yihi, kambe mi fanele ku chava mina Xikwembu xa n'wina, leswaku Muisraele wa ka n'wina a ta tshama exikarhi ka n'wina.
37 Loko mi n'wi lomba mali, mi nga tshuki mi lava ntswalo wa yona; ni loko mi n'wi nyika swakudya, mi nga tshuki mi n'wi hakerisa.
38 Hi mina HOSI Xikwembu xa n'wina. Ndzi mi humesile etikweni ra Egipta leswaku ndzi ta mi nyika tiko ra Kanana, ni leswaku ndzi ta va Xikwembu xa n'wina.
39 “Loko Muisraele loyi a tshamaka kusuhi na wena a tshuka a wela evusiwaneni, kutani a ta a ta tixavisa eka wena, u nga tshuki u n'wi tirhisa ku fana ni hlonga.
40 A a tshame na wena ku fana ni munhu loyi u nga lo n'wi thola kunene kumbe muluveri, a ku tirhela ku kondza ku fika lembe ra Jubili.
41 Hi lembe ra Jubili, a a suke emutini wa wena, a tlhelela eka va ka vona, yena ni vana va yena, a ya tshama endzhakeni ya vakokwa wa yena.
42 Vaisraele i malandza ya mina lawa ndzi ma humeseke etikweni ra Egipta, hikokwalaho, va nga tshuki va xavisiwa va va mahlonga.
43 Mi nga tshuki mi va tirhisa hi tihanyi, kambe mi fanele ku chava mina Xikwembu xa n'wina.
44 Loko mi lava ku va ni mahlonga ya xinuna ni ya xisati, mi fanele ku ya mi ya ma xava exikarhi ka vamatiko lava va mi rhendzeleke.
45 Mi nga ha xava mahlonga hambi exikarhi ka vanhu va le handle lava va teke ni mindyangu ya vona va ta luvela exikarhi ka n'wina; vanhu vo tano va nga va mahlonga ya n'wina ya xiviri.
46 Mahlonga lawa, ma nga va ndzhaka ya n'wina leyi mi nga ta yi siyela vana va n'wina, leswaku ma va mahlonga ya vona hilaha ku nga heriki. Vanhu va le handle, mi nga va endla mahlonga ya n'wina, kambe Vaisraele va ka n'wina, vona mi nga tshuki mi va tirhisa hi tihanyi.
47 “Munhu loyi a ngo va xi-ta-xi-famba, kumbe loyi a luveleke exikarhi ka n'wina, a nga tshuka a kateka a va ni rifuwo, kambe Muisraele loyi a akelaneke na yena a wela evusiwaneni, kutani a ya tixavisa eka munhu loyi wo ta a famba kumbe eka un'wana wa vana va muluveri loyi.
48 Loko a tixavisile, swa pfumeleriwa leswaku a ya a ya kutsuriwa; un'wana wa vamakwavo wa yena a nga ya a ya n'wi kutsula.
49 Hambi a ri un'wana wa vamakwavo wa tata wa yena kumbe un'wana wa vana va makwavo wa tata wa yena, kumbe un'wana wa va ka vona, a nga ya a ya n'wi kutsula; naswona hambi a ri yena a nga tikutsula loko o tshuka a katekile a va ni swa le mandleni.
50 Ú fanele ku ya a ya vulavula ni muxavi wa yena, va hlayela malembe lawa ma ha saleke ku ya fika eka Jubili leyi ya ha taka. Mali yo hakelela ku ntshunxiwa ka yena yi ta fambelana ni malembe lawa ma ha saleke ku ya fika eka Jubili. Malembe lawa a tshameke wona eka muxavi wa yena, wona ma hlayiwa wonge a a lo thoriwa.
51 Va fanele ku twanana hi tlhelo ra mali yo kutsula ha yona: Loko ka ha sele malembe yo tala ku ya fika eka Jubili, na yona mali leyi faneleke ku humesiwa yi ta va yi tele, kasi loko ma nga talanga, na yona mali yi ta va yi nga talanga.
52
53 Muisraele loyi a tixaviseke, ú fanele ku tekiwa ku fana na munhu loyi a thoriweke nkarhi wo ringana lembe rin'we; mi nga tshiki muxavi wa yena a n'wi tirhisa hi tihanyi mi ri karhi mi swi vona.
54 Loko a nga kutsuriwanga hi yin'wana ya tindlela leti, ú ta ntshunxiwa hi lembe ra Jubili, yena ni vana va yena.
55 “Vaisraele, ndzi va teka va ri malandza ya mina lawa ndzi ma humeseke etikweni ra Egipta. Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
1 “Etikweni ra n'wina, mi nga tshuki mi tiendlela swikwembu swa hava, naswona mi nga tiyimiseli swifaniso swa swona, ni timhandze ta vugandzeri bya hava, kumbe ku sasekisa maribye mi gandzela wona. Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
2 Mi fanele ku hlayisa masiku ya mina ya Savata, mi xixima ni xivandla xa mina lexo hlawuleka: Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina.
3 “Hlayisani milawu ya mina, mi yingisa ni swileriso swa mina, mi hanya ha swona.
4 Loko mi endla sweswo, ndzi ta mi nisela mpfula hi tinguva ta kona, kutani masimu ya n'wina ma ta humesa ntshovelo lowo tala, ni mirhi ya n'wina ya mihandzu yi ta tswala swinene.
5 Ntshovelo wa n'wina wu ta va wu tele ngopfu: Hi nkarhi wo kha mihandzu ya vhinya, mi ta va ma ha hula koroni, kasi na yona vhinya mi ta yi kha ku kondza ku ya fika xirimo. Mi ta va mi tshamisekile, mi dya mi xurha.
6 Ndzi ta endla leswaku ku va na ku rhula etikweni, kutani loko mi etlele, a mi nga chavisiwi hi nchumu; hambi swi ri swiharhi leswo dlaya ndzi ta swi susa etikweni, ni tinyimpi a ti nga mi ngheneli.
7 Mi ta kota ku hlongorisa valala va n'wina, mi va hlula hi fumu.
8 Vavanuna va ka n'wina va ntlhanu va nga hlongorisa valala va 100, kasi vavanuna va 100 va nga hlongorisa valala va 10 000; mi ta swi kota ku hlula valala va n'wina hi fumu.
9 Ndzi nga ka ndzi nga mi tshiki; ndzi ta endla leswaku mi va ni vana lavo tala, ndzi tlhela ndzi tiyisa ni ntwanano lowu ndzi wu endleke na n'wina.
10 Ntshovelo wa lembe rin'we, mi ta wu dya ku kondza ku fika ntshovelo wa lembe leri landzelaka; mi ta kala mi wu humesela eswitlatini leswaku mi ta kuma ndhawu ya ntshovelo lowuntshwa.
11 Xivandla lexi ndzi nga ta tshama eka xona, xi ta va exikarhi ka n'wina; ndzi nga ka ndzi nga hambani na n'wina.
12 Ndzi ta va kona exikarhi ka n'wina, ndzi va Xikwembu xa n'wina, na n'wina mi va vanhu va mina.
13 Hi mina HOSI, Xikwembu xa n'wina lexi xi mi humeseke etikweni ra Egipta, leswaku mi nga ha vi mahlonga ya Vaegipta. Ndzi susile mpingu lowu a mi rhwexiwile wona, leswaku na n'wina mi ta va vanhu exikarhi ka van'wana vanhu.
14 “Kasi loko mi nga ndzi yingisi, ni loko mi tshika ku hanya hi swileriso swa mina,
15 ni loko mi fularhela milawu ya mina, mi tihambanisa ni swiletelo swa mina, mi nga endli leswi ndzi mi lerisaka swona, kutani mi tshova ntwanano wa mina,
16 ndzi ta mi endla leswi: Ndzi ta mi rhumela swilo swo chavisa ngopfu; mi ta va ni vuvabyi bya xifuva ni dari, byi mi dlaya mahlo byi mi heta ni matimba. Mi ta rima swilo leswi n'wina mi nga ta ka mi nga swi dyi, swi ta dyiwa hi valala va n'wina.
17 Ndzi ta mi tshika, kutani valala va n'wina va ta mi hlula; mi ta fumiwa hi vanhu lava va nga mi tsakeriki, mi ta tshama mi ri eku tsutsumeni mi nga hlongorisiwi hi munhu.
18 Loko hinkwaswo leswi swi nga endli leswaku mi ndzi yingisa, ndzi ta mi ba ku tlula ka 7, ndzi mi bela swidyoho swa n'wina.
19 Nkanu leyi endlaka leswaku mi tikurisa, ndzi ta yi herisa; ndzi ta pfala tilo ri tiya wonge i nsimbhi, ndzi nonon'hwisa misava yi tiya kukota koporo.
20 Mi ta tirha, kambe mi to tirhela mahala, hikuva masimu ya n'wina a ma nga humesi ntshovelo wo nyawula, ni mirhi ya n'wina ya mihandzu a yi nga tswali nchumu.
21 “Loko mo ya emahlweni ni ku endla leswi ndzi nga swi laviki, mi ala ku ndzi yingisa, ndzi ta mi rhumela man'wana makhombo lama tlulaka layo sungula ka 7, hikwalaho ka swidyoho swa n'wina.
22 Ndzi ta rhumela swiharhi swa nhova exikarhi ka n'wina, kutani swi ta mi hetela vana, swi mi dlayela ni swifuwo swa n'wina; ku ta sala vanhu va nga ri vangani, kutani mabudula ya n'wina a ma nga ha pfhumbi.
23 “Loko mo ka mi nga ndzi yingisi mina ndzi mi tshinyeke hi ndlela leyi, ni loko mi ya emahlweni mi endla leswi ndzi nga swi laviki,
24 na mina ndzi ta endla leswi mi nga ta ka mi nga swi lavi; ndzi ta mi ba ka 7 ku tlula leswo sungula, hikwalaho ka swidyoho swa n'wina.
25 Leswi mi nga ta va mi tshovile ntwanano, ndzi ta rihisela hi ku mi rhumela tinyimpi. Loko mo ya mi ya hlengeletana emitini ya n'wina, ndzi ta mi vangela mintungu, mi tlhela mi nyiketiwa emavokweni ya valala va n'wina.
26 Swakudya swa n'wina ndzi ta swi hunguta swinene; vavasati va khume va ta sweka mbita yin'we, va mi phamela swona hi mpimo, kambe mi ta dya mi nga xurhi.
27 “Loko hinkwaswo leswi swi nga endli leswaku mi ndzi yingisa, kambe mi ya emahlweni ni ku endla leswi ndzi nga swi laviki,
28 na mina ndzi ta endla leswi mi nga ta ka mi nga swi lavi; ndzi ta mi ba ndzi hlundzukile, ndzi mi ba ka 7 ku tlula leswo sungula, hikwalaho ka swidyoho swa n'wina.
29 Mi ta pfumala swakudya mi kala mi dlaya vana va n'wina va xinuna ni va xisati mi dya nyama ya vona.
30 Ndzi ta herisa switsunga swa n'wina leswo hlawuleka, ndzi fayetela ni tialitari leti mi hiselaka eka tona mirhi ya risuna, ndzi mi dlaya ndzi cukumeta mintsumbu ya n'wina ehenhla ka mintsumbu ya swifaniso swa swikwembu swa n'wina swa hava. Mi ta va mi ndzi nyangatsile ngopfu,
31 lero ndzi ta mbundzumuxela miti ya n'wina, ndzi herisa ni swivandla swa n'wina leswo hlawuleka; ni ku nun'hwela ka magandzelo ya n'wina a ku nga ha ndzi tsakisi.
32 Tiko ra n'wina ndzi ta ri onhetela; valala va n'wina lava va nga ta sala va tshama eka rona va ta hlamala swinene.
33 Ndzi ta mi vangela tinyimpi, ndzi mi hangalasa mi ya tshama exikarhi ka vamatiko. Etikweni ra n'wina ku ta sala ku nga ha ri na munhu, miti ya n'wina yi ta hundzuka marhumbi.
34 “Loko n'wina mi ta va ma ha ri ematikweni ya valala va n'wina, tiko ra n'wina ri ta sala ri va na nkarhi lowunene wa Savata, ri wisa hi ku hetiseka, hikuva ku ta va ku nga ha ri na munhu eka rona.
35 Enkarhini lowu ri nga ta va ri nga ri na munhu, ri ta va ni ku wisa loku a ri nga ku kumi emasikwini ya n'wina ya Savata loko ma ha tshama eka rona.
36 Lava va nga ta va va ponile exikarhi ka n'wina, ndzi ta endla leswaku va tshama va ri ku chaveni kwale matikweni ya valala va n'wina. Loko va twa xo chakala, va ta suka va tsutsuma wonge vo va eku hlongorisiweni, va wa va nga hlongorisiwi hi munhu.
37 Va ta phijana va wa, wonge vo va eku balekeni ka nyimpi, kasi a ku na munhu loyi a va hlongorisaka. Mi ta pfumala ni matimba yo lwa ni valala va n'wina.
38 Mi ta fa mi hela ematikweni ya valala va n'wina.
39 Hinkwavo va ka n'wina lava va nga ta va va ponile va ta hela va nyamalala ematikweni ya valala va n'wina, va dlawela milandzu ya vona ni ya vatata wa vona, leyi na vona va feleke yona.
40 “Hambiswiritano, vanhu lava va nga tshuka va tisola eka leswi va ndzi onheleke swona vona ni vatata wa vona, loko va vile ni tihanyi va nga endli leswi mina ndzi lavaka swona,
41 kutani na mina ndzi endla leswi va nga swi laviki, ndzi va yisa ematikweni ya valala va vona. Naswona, vanhu lava va nga tlhela va hundzuka hi ku hetiseka, va hambana ni mikhuva ya vona leyo biha.
42 Loko vo endla sweswo, ndzi ta tsundzuka ntwanano lowu ndzi wu endleke na Yakobo ni lowu ndzi wu endleke na Isaka, ni lowu ndzi wu endleke na Abrahama, ndzi tsundzuka ni tiko ra vona.
43 Kambe va fanele ku rhanga va huma etikweni ri sala ri nga ha ri na munhu, leswaku ri ta kuma nkarhi wa rona wo wisa wa Savata, naswona va fanele ku biwa hikwalaho ka leswi va fularheleke swiletelo swa mina, va tshika ni milawu ya mina.
44 Hambiswiritano, loko va ri ematikweni ya valala va vona a ndzi nga va tshiki, kumbe ku nyangatseka ndzi va herisela makumu, hikuva sweswo swi nga herisa ntwanano lowu ndzi wu endleke na vona: Hi mina HOSI, Xikwembu xa vona.
45 Ndzi ta va twela vusiwana, ndzi tsundzuka ntwanano lowu ndzi wu endleke ni vatata wa vona loko ndzi va humesile etikweni ra Egipta, vamatiko va ri karhi va swi vona, leswaku ndzi ta va Xikwembu xa vona: Hi mina HOSI.”
46 Leyi hi yona milawu ni swiletelo ni swileriso leswi HOSI Xikwembu xi swi nyikeke Muxe entshaveni ya Sinayi leswaku a ya swi fikisa eka Vaisraele.
1 HOSI Xikwembu xi vulavula na Muxe
2 xi n'wi byela marito ya xona lawa a faneleke ku ya ma fikisa eka Vaisraele, xi ku ka yena: “Un'wana a nga tshuka a hetisa leswi a tshembiseke swona hi ku hlambanya hi ku ndzi tisela munhu mina HOSI. Loko swi va tano, wena u fanele ku veka mali leyi yi nga humesiwaka ematshan'wini ya munhu wa kona.
3 Loko ku tisiwa wanuna wa malembe ya le xikarhi ka 20 na 60, mali yo kutsula yi ta va tisilivhere ta 50.
4 Loko munhu wa kona a ri wansati wa malembe walawo, mali yo kutsula yi ta va tisilivhere ta 30.
5 Loko ku humesiwa munhu wa xinuna kumbe wa xisati wa le xikarhi ka malembe ya 5 ku ya fika 20, mali yo kutsula wa xinuna yi ta va tisilivhere ta 20, yo kutsula wa xisati yi ta va tisilivhere ta khume.
6 Vana lava nga xikarhi ka n'hweti yin'we ni malembe ya 5, loko a ri wa xinuna ú ta kutsuriwa hi mali ya tisilivhere ta 5, kasi wa xisati ú ta kutsuriwa hi tinharhu.
7 Munhu wa malembe ya 60 kumbe ku tlula, loko a ri wa xinuna ú ta kutsuriwa hi mali ya tisilivhere ta 15, kasi loko a ri wa xisati ú ta kutsuriwa hi tisilivhere ta khume.
8 Loko loyi a tiboheke hi ku hlambanya a ri xisiwana, a tsandzeka ku hakela mali leyi vekiweke, a a yise munhu loyi a n'wi humesaka eka muprista, kutani muprista ú ta fika a veka mali leyi loyi a hlambanyeke a nga ta yi kota.
9 “Loko munhu a tibohile hi ku hlambanya ku ndzi humesela xin'wana xa swifuwo leswi vanhu va pfumeleriwaka ku ndzi humesela ha swona magandzelo, xifuwo xexo xi ta va xi hlawulekile.
10 A nga tshuki a xi kutsula hi xilo xin'wana, lexo saseka kumbe lexi nga sasekangiki. Loko a xi siva hi xifuwo xin'wana, swifuwo swa kona swi ta va swa mina hi vumbirhi bya swona.
11 Munhu loyi a tiboheke hi ku hlambanya, a nga ta ni xifuwo lexi nga tengangiki, lexi vanhu va nga pfumeleriwiki ku ndzi humesela magandzelo ha xona. Loko swi va tano, munhu wa kona ú fanele ku xi yisa eka muprista.
12 Endzhaku ka loko muprista a langutile leswi nkhensekaka ni leswi nga nkhensekiki eka xifuwo lexi, ú ta veka mali yo xi kutsula. Mali leyi vekiweke a ya ha hundzuluxiwi.
13 Loko n'wini wa xifuwo a lava ku xi kutsula, ú fanele ku humesa mali leyi muprista a vekeke yona, a tlhela a tlhandlekela hi xiphemu xa ⅕ xa mali ya kona.
14 “Loko munhu a nyiketa yindlu ya yena eka mina HOSI, muprista ú ta veka mali yo yi kutsula, hi ku ya hi leswi nkhensekaka ni leswi nga nkhensekiki eka yindlu ya kona. Mali leyi vekiweke hi muprista yi nga tshuki yi hundzuluxiwa.
15 Loko munhu loyi a nyiketeke yindlu ya yena eka mina HOSI a lava ku yi kutsula, ú fanele ku humesa mali leyi vekiweke, a tlhandlekela hi xiphemu xa ⅕ xa mali ya kona. Kutani yindlu leyi yi ta tlhela yi va ya yena.
16 “Loko munhu a humesa yin'wana ya masimu lawa a siyeriweke wona hi vatata wa yena a nyika mina HOSI, mali yo yi kutsula yi fanele ku fambelana ni mbewu leyi nga byariwaka ensin'wini ya kona; loko mbewu ya kona yi ri ya maxalana yo tata masaka ya 10, mali yo kutsula yi ta va tisilivhere ta 50.
17 Loko nsimu ya kona yi nyiketiwa eka mina HOSI lembe ra Jubili ra ha ku hela, mali yo yi kutsula yi ta va leyi heleleke.
18 Kambe loko munhu a nyiketa nsimu ya yena lembe ra Jubili ri hundzile khalenyana, muprista ú fanele ku veka mali yo kutsula hi ku ya hi malembe lama saleke ku ya fika eka Jubili leyi taka; mali ya kona yi fanele ku hungutiwa yi fambelana ni ntsengo wa malembe ya kona.
19 Loko n'wini wa nsimu a lava ku yi kutsula, ú fanele ku humesa mali leyi vekiweke, a tlhandlekela hi xiphemu xa ⅕ xa yona, kutani nsimu yi ta tlhela yi va ya yena.
20 Kambe loko a nga lavi ku yi kutsula, kumbe a yi xavisela munhu un'wana, a yi nga ha kutsuriwi ni siku ni rin'we.
21 Kutani loko ku fika lembe ra Jubili leri nsimu a yi ta fanela ku tlhelela eka n'wini wa yona, yi ta va ya mina HOSI, yi ta fana ni xilo lexi nyiketiweke makumu eka mina.
22 Loko munhu a nyiketa eka mina HOSI nsimu leyi a yi xaveke kunene, leyi a nga siyeriwangiki hi vatata wa yena,
23 muprista ú fanele ku veka mali yo kutsula ha yona hi ku ya hi ntsengo wa malembe lawa ma ha saleke ku ya fika eka Jubili leyi taka, kutani loyi a nyiketaka nsimu ú fanele ku humesa mali hinkwayo siku rero; mali leyi yi hlawulekile, i ya mina HOSI.
24 Hi lembe ra Jubili nsimu yi fanele ku tlhelela eka loyi a yi xaviseke ro sungula, a nga munhu loyi vatata wa yena va n'wi siyeleke yona.
25 Mali yo kutsula ha yona yi fanele ku vekiwa hi ku ya hi ntiko wa lexi ku pimiwaka ha xona, lexi hlayisiwaka exivandleni lexo hlawuleka.
26 “Swifuwo swa mativula i swa mina HOSI, hikokwalaho ku nga vi na loyi a nge ú lava ku swi nyiketa eka mina; yi nga va homu ya mativula, kumbe nyimpfu ya mativula, yo va ya mina hi nawu.
27 Kambe loko xifuwo xa kona xi ri lexi nga tengangiki, n'wini wa xona a nga xi kutsula hi mali leyi vekiweke, a tlhandlekela hi xiphemu xa ⅕ xa yona. Loko xi nga kutsuriwi, xi fanele ku xavisiwa hi mali ya kona leyi vekiweke.
28 “Xilo xin'wana na xin'wana lexi munhu a nga na xona, ku nga va munhu kumbe homu kumbe nsimu leyi a siyeriweke yona hi vatata wa yena, loko a kala a xi nyiketa eka mina, xi nga tshuki xi xavisiwa kumbe ku kutsuriwa, hikuva hinkwaswo leswi nyiketiweke eka mina swi hlawuleke ngopfu.
29 Hambi a ri munhu, loko a nyiketiwile leswaku a dlayiwa, a nga tshuki a kutsuriwa, a a tekeriwe vutomi.
30 “Vukhume hinkwabyo bya leswi milaka etikweni, i bya mina HOSI; byi nga va bya swa le masin'wini kumbe bya mihandzu ya mirhi ya n'wina, vukhume byebyo byi hlawuleriwe mina HOSI.
31 Loko munhu a lava ku kutsula byin'wana vukhume bya yena, ú fanele ku tlhandlekela xiphemu xa ⅕ eka mali yo kutsula ha yona.
32 Vukhume hinkwabyo bya swifuwo leswikulu ni leswitsongo, i bya mina HOSI. Loko swifuwo leswi nga tshangeni swi hlayiwa, xifuwo xin'wana ni xin'wana xa vukhume xi fanele ku hlawuleriwa mina.
33 N'wini wa xifuwo a nga fanelanga ku tiva loko xifuwo lexi xa vukhume xi hetisekile kumbe xi nga hetisekanga, naswona xifuwo xo tano a xi siviwi hi xin'wana. Loko munhu o endla sweswo, swifuwo swa kona swi ta va swa mina hi swimbirhi ka swona.”
34 Leyi hi yona milawu leyi HOSI Xikwembu xi yi leriseke Muxe entshaveni ya Sinayi leswaku a ya yi byela Vaisraele.