1

1 提阿费罗大人──辅助词语哪,在前一卷书「前一卷书」──指「《路加福音》」中,我确实写了有关耶稣开始做的和教导的一切事,

2 一直到他藉着圣灵吩咐了他所拣选的使徒们之後,被接升天的那一天为止。

3 耶稣受难之後,用很多确据向这些人显明自己是活着的。他在四十天的时间里向他们显现,并且讲说有关神国的事。

4 耶稣和他们聚集的时候,吩咐他们说:「不要离开耶路撒冷,而要等候父所应许的,就是你们从我听到的,

5 因为约翰是用水「用水」──或译作「在水里」施洗「施洗」──或译作「施浸」,但过不了多少日子,你们就要受圣灵的洗。」

6 於是聚集的时候,他们就问耶稣说:「主啊!你复兴以色列国,是否在这时候呢?」

7 耶稣对他们说:「父凭着自己的权柄所定的时候和日期,不是你们可以知道的。

8 不过圣灵临到你们的时候,你们将得着能力,并且要在耶路撒冷,在犹太撒马利亚全地,直到地极,做我的见证人。」

9 说了这些话,耶稣就在他们的注视中被接升天,有一朵云彩把他接去,他们就看不见他了。

10 正当耶稣离去,他们注目望天的时候,忽然有两个身穿白衣的人站在他们旁边,

11 说:「各位加利利人哪,你们为什麽站在这里──辅助词语望着天呢?这位从你们中间被接到天上去的耶稣,将来也要这样回来,就像你们看到他升天那样。」

12 於是他们从那叫做「橄榄园」的山上回到耶路撒冷。这山在耶路撒冷附近,有安息日允许走──辅助词语的路程。

13 他们一进城,就到他们所住的楼上房间。在那里有

彼得约翰
雅各安得烈
腓力多马
巴多罗迈马太
亚勒腓儿子──辅助词语雅各
激进派「激进派」──或译作「奋锐党」西门雅各儿子──辅助词语犹大


14 这些人与一些妇女以及耶稣的母亲玛丽亚丶耶稣的兄弟们一起,都同心合意地恒切祷告有古抄本附「祈求」

15 就在那些日子里,聚在一起的人约有一百二十名。彼得在弟兄「弟兄」──有古抄本作「门徒」中间站起来,说:

16 「各位弟兄,那段经文是必须应验的,就是圣灵藉着大卫的口所预言有关犹大的事。这犹大,领人抓了耶稣;

17 他本来算是我们中间的一个,也在这服事的工作上领受了一份;

18 後来,竟然用这个人不义的酬报买了一块地。犹大一头栽倒在那里,肚腹迸裂,肠子都流出来了。

19 所有住在耶路撒冷的人都知道了这件事,因此那块地按着他们的本地语言被称为「哈克达玛」——这意思是「血田」。

20 因为诗篇上记着:

『愿他的住所变为荒场,
没有人住在其中。』《诗篇69:25》又说:
『愿别人得到他监督的职份。』《诗篇109:8》


21 「所以,这些人中必须有一个人和我们同做耶稣复活的见证人;这人是主耶稣在我们中间出入的所有时间里——就是从约翰的洗礼开始,到耶稣被接升天离开我们的那天为止——一直与我们在一起的。」

22

23 於是他们推举了两个人,就是那叫巴撒巴,又被称为犹斯托约瑟,还有马提亚

24 他们就祷告说:「主啊,你洞察每个人的心。求你从这两个人中,指明你所拣选的是哪一位,

25 使他得到这服事和使徒的职份。犹大背弃了这职份,去了自己的地方。」

26 接着,他们为这两个人抽签,抽到了马提亚,他就与那十一个使徒同列。

2

1 到了五旬节那天,他们都聚集「聚集」──有古抄本作「同心合意地」在一起「聚集在一起」──原文直译「同在一个地方」

2 突然,有响声从天上下来,好像狂风吹过,充满了他们所坐的整个房子,

3 有舌头像火焰那样,向他们显现,分开留「留」──原文直译「坐落」在他们每一个人身上。

4 於是他们都被圣灵充满,就照着圣灵赐给他们的话,开始说出别种语言「语言」──原文直译「舌头」;传统译法作「方言」;或译作「殊言」

5 当时,有从天下各国来的虔诚的犹太人,住在耶路撒冷

6 这声音一响,有一群人就聚集而来,非常慌乱,因为各个人都听见使徒们「使徒们」──原文直译「他们」用各个人本地的语言说话。

7 他们又惊讶又诧异,说「说」──有古抄本作「彼此说」:「看,这些说话的不都是加利利人吗?

8 我们怎麽会听到我们各自出生地的语言呢?

9 我们当中有帕提亚人丶米底亚人丶埃拦人;也有住在美索不达米亚犹太卡帕多细亚本都亚细亚

10 弗里吉亚潘菲利亚埃及和靠近古利奈利比亚地区的人;还有从罗马来的旅客,

11 包括犹太人和入犹太教的人;克里特人和阿拉伯人。我们都听见他们用我们的语言述说神伟大的作为!」

12 众人又惊讶又困惑,彼此问:「这是什麽意思呢?」

13 可是另有些人嘲笑说:「他们被新酒灌醉了!」

14 这时,彼得和其他十一个使徒一同站起来,高声对众人说:「各位犹太人和所有住在耶路撒冷的人哪,你们应当知道这件事,也应当仔细听我的话,

15 因为这些人不是像你们所想的那样喝醉了,要知道,现在不过是早上九点「九点」──原文为「第三时刻」

16 其实这是先知约珥所说的:

17

『神说,在末後的那些日子里将是这样:
我要把我的灵倾注在所有人身「人身」──原文直译「肉体」上,
你们的儿女要说预言「说预言」──或译作「做先知传道」
你们的年轻人要见异象,
你们的老年人要做异梦。

18

是的,在那些日子里,
我也要将我的灵倾注
在我的奴仆和婢女们身上,
他们就要说预言。

19

在天上我要显奇事;
在地上我要行神迹——
有血丶有火丶有烟雾。

20

在主那大而显赫的日子来到之前,
太阳要变为黑暗,
月亮要变为血。

21

那时候,无论谁求告主名,都将得救。』《约珥书2:28-32》


22 「各位以色列人哪,请听这些话:拿撒勒人耶稣是神向你们所证实的人;神藉着他在你们中间行了大能丶神迹和奇事,正如你们自己所知道的。

23 这一位照着神设定的计划和先见被交出去;你们就藉着外邦人的手有古抄本附「带走」,把他钉上十字架杀了。

24 神却解除了死亡的痛苦,使他复活,因为他本来就不能被死亡辖制。

25 事实上,大卫指着他说:

『我常常看见主在我面前;
因他在我的右边,
我就不至於摇动。

26

为此我内心欢喜,
口舌快乐,
并且我的肉身也要安居在盼望中。

27

因为你不会把我的灵魂撇弃在阴间,
也不会让你的圣者经历腐朽。

28

你让我明白了生命之道「道」──或译作「路」
使我在你面前充满喜乐。』《诗篇16:8-11》


29 「各位兄弟,关於先祖大卫,我可以明确地告诉你们:他不但死了,也被埋葬了,而且他的坟墓到今天还在我们这里。

30 既然大卫是先知,也知道神曾向他起誓说,要从他的後裔中兴起一位「要从他的後裔中兴起一位」──有古抄本作「要按肉身从他的後裔中兴起基督」坐在他的宝座上,

31 大卫又预先看见了,就讲论基督复活的事,说:

『他「他」──有古抄本作「他的灵魂」既没有被撇弃在阴间,
他的肉身也没有经历腐朽。』《诗篇16:10》


32 「这位耶稣,神已经使他复活了。我们都是这事的见证人。

33 他被高举在神的右边,从父领受了所应许的圣灵,就将圣灵倾注了下来。这正是你们现在所看见所听见的。

34 大卫并没有升到诸天之上去,可是他说,

『主对我主说:
你坐在我的右边,

35

等我把你的敌人放在你的脚下做脚凳。』《诗篇110:1》


36 「因此,以色列全家都当确实知道:被你们钉上十字架的这位耶稣,神已经委任他为主丶为基督了。」

37 众人听了这话,觉得扎心,就对彼得和其他的使徒说:「各位兄弟,我们该做什麽呢?」

38 彼得对他们说:「你们应当悔改,每个人都当奉耶稣基督的名受洗「受洗」──或译作「受浸」,使你们的罪得赦免,就会领受所赐的圣灵。

39 因为这应许是给你们和你们的儿女,以及所有在远处的人,就是主我们的神所召来的人。」

40 彼得还说许多别的话郑重地做见证,又劝告他们说:「你们从这扭曲的「扭曲的」──或译作「弯曲的」或「不正直的」世代中得救吧!」

41 於是有古抄本附「高兴地」领受他话的人就受了洗;那一天大约增加了三千人「人」──原文直译「灵魂」

42 他们在使徒们的教导上,在契合「契合」──或译作「沟通」或「分享」丶掰饼丶祷告之事上恒切专心。

43 每个人「人」──原文直译「灵魂」都起了敬畏之心。使徒们又行了很多奇事和神迹「使徒们又行了很多奇事和神迹」──原文直译「有很多奇事和神迹藉着使徒们发生了」

44 所有信了的人都在一起,凡物共有,

45 他们变卖财产和产业,按照各人的需要分给大家。

46 他们同心合意,不但天天恒切地在圣殿聚集──辅助词语,还在各家各户掰饼。他们怀着喜乐和诚恳的心用饭,

47 赞美神,并且得到全体民众的喜爱。主就在那里有古抄本没有「在那里」使得救的人与日俱增a有古抄本附「给教会」a。

3

1 有一次,在下午三点「下午三点」──原文为「第九时刻」祷告的时候,彼得约翰上圣殿去。

2 一个生来「生来」──原文直译「从母腹中」瘸腿的被人抬来。他天天被放在那叫「美门」的圣殿门口,为要向进圣殿的人乞讨。

3 他看见彼得约翰正要进入圣殿,就求他们施舍。

4 彼得约翰注视着他,彼得说:「你看我们!」

5 那人就留意看他们,期待着从他们那里得些什麽。

6 彼得却说:「金子银子我都没有,只把我有的给你:奉拿撒勒人耶稣基督的名,起来有古抄本没有「起来」走路吧!」

7 彼得抓着他的右手,扶他起来。他的脚和踝骨立刻就健壮了。

8 他一跳,站了起来,并且行走,与他们一起进入圣殿,边走边跳,赞美神。

9 全体民众都看见他边走边赞美神,

10 认出他是坐在圣殿的美门口乞讨的那个人,就对发生在他身上的事满心希奇丶惊讶。

11 那个人「那个人」──有古抄本作「那得了痊愈的瘸腿之人」紧拉着彼得约翰的时候,全体民众都一起跑向他们,到叫做「所罗门」的柱廊那里,满心惊奇。

12 彼得看见,就对民众说:「各位以色列人哪!你们为什麽对这事感到惊奇?为什麽注视我们,以为我们是凭着自己的能力或虔诚使这个人走路的呢?

13 亚伯拉罕以撒雅各的神「亚伯拉罕丶以撒丶雅各的神」──原文直译「亚伯拉罕的神丶以撒的神丶雅各的神」,也就是我们祖先的神,已经荣耀了他的仆人耶稣。你们竟然把他交出去,并且在彼拉多判定要释放他的时候,在彼拉多面前拒绝了他。

14 你们拒绝了神圣丶公义的那一位,而要求释放一个杀人犯给你们。

15 你们杀害了生命的创始者「创始者」──或译作「本源」或「元首」,神却使他从死人中复活了!我们就是这事的见证人。

16 现在,基於对他名的信心,他的名就使你们所看见所认识的这个人健壮了;这由耶稣而来的信心,使他在你们众人面前完全康复了。

17 「同胞们「同胞们」──原文直译「兄弟们」,现在我知道,你们所做的是出於愚昧无知,就像你们的首领那样。

18 但神藉着众先知的口所预言的,就是基督要受难的事,就这样应验了。

19 所以,你们应当悔改,应当回转,使你们的罪孽被抹去,

20 这样,更新的日子「更新的日子」──或译作「安舒的日子」就会从主面前来到;并且他要将耶稣,就是预先指定给你们的那位基督差来。

21 不过天必须留他,直到万有复兴的时候,就是神自古以来藉着圣先知们的口所说的那时候。

22 摩西确实有古抄本附「对祖先」说过:

『主——你们的神,将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。他对你们所说的一切,你们都要听从。

23 所有不听从那位先知的人「人」──原文直译「灵魂」,都要从民中被全然灭绝。』《申命记18:15-19》



24 「其实从撒母耳以来所有的先知,只要说预言「说预言」──原文直译「说话」,都同样地预告了这些日子。

25 你们是先知们的子孙,也是神与你们「你们」──有古抄本作「我们」祖先所订立之约的子孙。那时神对亚伯拉罕说:『藉着你的那位後裔,地上万族都要蒙祝福。』《创世记12:3;22:18;26:4;28:14》

26 神兴起了他的仆人有古抄本附「耶稣」,差派他先到你们这里来,要你们每个人转离自己的罪行,好祝福你们。」

4

1 彼得约翰正向民众讲话的时候,祭司们丶圣殿守卫长「守卫长」──原文直译「指挥官」或「司令官」或「将军」撒都该人忽然来了。

2 这些人非常恼怒,因为使徒们教导民众,藉着耶稣传讲从死人中复活的事。

3 於是他们下手捉拿了彼得约翰。因为天已经晚了,就把他们关在监里,直到第二天。

4 然而听了这话语的人中,有许多人相信了;男人的数目约有五千。

5 到了第二天,犹太人的「犹太人的」──原文直译「他们的」首领丶长老和经文士们都聚集在耶路撒冷

6 大祭司亚纳该亚法约翰亚历山大,以及大祭司家族的人都在那里。

7 他们叫彼得约翰站在中间,质问他们,说:「你们凭着什麽能力,以谁的名做这事?」

8 那时,彼得被圣灵充满,对他们说:「民众的首领和有古抄本附「以色列的」长老们,

9 如果我们今天因在一个残疾人身上所行的善事,被查问这个人怎样得到救治,

10 那麽,你们大家和所有以色列子民应当知道:这个人健全地站在你们面前,是藉着拿撒勒人耶稣基督的名。这位耶稣基督,你们把他钉上十字架,但是神使他从死人中复活了!

11 这一位就是

『被你们工匠所藐视的石头,
它已经成了房角的头块石头。』《诗篇118:22》


12──辅助词语以外,没有救恩「救恩」──或译作「拯救」;因为在天下人间,没有赐下别的名,我们必须靠着得救。」

13 他们看见彼得约翰的胆量,又了解他们是没有学问的普通人,就感到惊奇,并且了解他们是曾经与耶稣在一起的;

14 又看见那得了痊愈的人和他们一同站着,就无话可说了,

15 於是命令他们到议会外面去,就彼此商议,

16 说:「我们该怎麽处理这些人呢?藉着他们,确实发生了一个明显的神迹,所有住在耶路撒冷的人都清清楚楚;我们也不能否认。

17 不过为了避免这事在民间传扬更广,让我们威吓他们「让我们威吓他们」──有古抄本作「让我们用恐吓的手段来恐吓他们」,不可再奉耶稣的名「耶稣的名」──原文直译「这个名」对任何人讲话。」

18 於是把他们叫来,吩咐他们绝对不可奉耶稣的名讲说或教导人。

19 可是彼得约翰回答说:「听从你们过於听从神,在神面前是理所当然的吗?你们自己判断吧!

20 要知道,我们所看见所听见的,我们不能不说。」

21 官长们又威吓他们一番,为了民众的缘故把他们释放了。官长们找不出任何理由来惩罚他们,因为众人都为所发生的事不住地荣耀神。

22 实际上,因神迹而痊愈的那个人已经四十多岁了。

23 彼得约翰被释放了,就回到自己的人那里,把祭司长们和长老们所说的话都告诉他们。

24 他们听了,就同心合意地高声向神说:「主啊,你是造了天丶地丶海和其中万有的那一位「那一位」──有古抄本作「神」

25 你曾经藉着圣灵有古抄本没有「藉着圣灵」,用你的仆人——我们先祖有古抄本没有「我们先祖」大卫的口说:

『列国为什麽狂怒骚乱,
众民为什麽图谋虚空?

26

地上的众君王都起来,
首领们也聚集在一起,
抵挡主和他的基督。』《诗篇2:1-2》


27 「事实上,希律本丢彼拉多,与外邦人和以色列子民果然在这城里有古抄本没有「在这城里」一同聚集,对付你所膏立的圣仆耶稣,

28 做成了你手和你计划所预定要成就的一切事。

29 主啊,现在求你鉴察「鉴察」──或译作「注意」他们的威吓,使「使……能」──原文直译「赐给」你的奴仆们能满有胆量地传讲你的话语。

30 求你伸出你的手,藉着你圣仆耶稣的名,使疾病痊愈,施行神迹和奇事。」

31 他们祷告完了,聚集的地方就被震动,大家都被圣灵充满,就坦然无惧地传讲神的话语「神的话语」──或译作「神的道」

32 於是那一群信徒都同心合意,没有一个人说他所拥有的哪样东西是自己的;相反,他们凡物共有。

33 使徒们大有能力地为主耶稣的复活做见证,并且在他们每个人身上都有极大的恩典。

34 他们当中没有一个缺乏的人,因为凡是拥有田产或房屋的人,都卖掉了那些东西,把所卖得的钱拿来,

35 放在使徒们的脚前,按照各人的需要分给每个人。

36 有一个出生在塞浦路斯利未约瑟,使徒们称他为巴拿巴——「巴拿巴」翻译出来就是「安慰之子」;

37 他有一块田地,也卖掉了,把钱拿来放在使徒们的脚前。

5

1 有一个名叫阿纳尼亚的人,和他的妻子萨菲拉卖掉了财产。

2 但他从价款中私自留下了一部分,把一部分拿来放在使徒们的脚前;他的妻子也知道这事。

3 彼得就说:「阿纳尼亚,为什麽撒旦充满了你的心,使你对圣灵说谎,从田产的价款中私自留下一些呢?

4 田产留着没卖──辅助词语的时候,难道不属於你的吗?卖了以後,价款难道不也是由你做主吗?你心里为什麽存有这种念头呢?你不是对人说谎,而是对神说谎了。」

5 阿纳尼亚听见这话,就仆倒断了气;所有听到这事的人都大为恐惧。

6 有几个年轻人站起来,把他的尸体──辅助词语裹好,抬出去埋葬了。

7 隔了大约三个小时,阿纳尼亚的妻子进来,还不知道所发生的事。

8 彼得问她:「告诉我,你们卖田产的钱,是不是这麽多?」她说:「是的,就这麽多。」

9 彼得就对她说:「你们为什麽同心试探主的灵呢?看,埋葬你丈夫之人的脚,已经到门口了,他们也要把你抬出去。」

10 她立刻仆倒在彼得脚前,断了气。那些年轻人进来,看见她死了,也把她抬了出去,埋葬在她丈夫的旁边。

11 全教会和所有听到这些事的人都大为恐惧。

12 主藉着使徒们的手,在民间行了很多神迹和奇事。「主藉着使徒们的手,在民间行了很多神迹和奇事。」──原文直译「有许多神迹和奇事,藉着使徒们的手,发生在人民中间。」信徒们「信徒们」──原文直译「他们」都同心合意地聚集──辅助词语所罗门柱廊里。

13 虽然其他的人没有一个敢与他们交往「与他们交往」──或译作「加入他们」,但民众都尊敬他们。

14 信主的人越发增加,连男带女成群结队。

15 人们甚至把病人抬到大街「大街」──或译作「广场」上来,放在床榻上或垫子上,为要在彼得走过来的时候,至少他的影子可以落在一些人身上。

16 还有一群人带着病人和被污灵折磨的人,从耶路撒冷周围的城镇聚集而来,这些人都得了痊愈。

17 於是大祭司就采取行动。他和所有与他在一起的人,就是撒都该教派的人,都满腔嫉妒,

18 下手捉拿使徒们,把他们关在公众拘留所里。

19 但在夜里,主的一位天使打开了监门,领他们出来,说:

20 「你们去站在圣殿里,把这生命的话语,都讲给民众听。」

21 他们听从这话,在清晨的时候就进入圣殿教导人。这时,大祭司和与他在一起的人来了,他们召集了议会,就是以色列子民长老的全体议会,然後派人到监狱里,要把使徒们带来。

22 但差役们到了监狱里,却找不到他们,就回去报告,

23 说:「我们看见监狱被关得极其稳妥,卫兵都站在各个门口,可是打开那些门,里面却找不到任何人。」

24有古抄本附「祭司丶」圣殿的守卫长「守卫长」──原文直译「指挥官」或「司令官」或「将军」和祭司长们听到这些话的时候,就对使徒们的事感到困惑,不知道这事会如何发展。

25 这时,有人来向他们报告说:「看,你们关在监狱里的那些人,正站在圣殿里教导民众呢!」

26 於是守卫长与差役们一起去把使徒们带来,并没有用暴力,因为怕民众用石头砸他们。

27 他们把使徒们带来後,叫他们站在议会当中。大祭司质问他们,

28 说:「我们不是严厉地吩咐你们,不可奉这个人的名教导人吗?可是看哪,你们把你们的教导传遍了耶路撒冷,又想把这个人的血归到我们身上。」

29 彼得和使徒们回答说:「我们必须顺从神过於顺从人。

30 你们挂在木头上杀害的耶稣,我们祖先的神已经使他复活了。

31 神把这一位高举在自己右边做元首丶做救主,为了将悔改的心赐给以色列,使罪得赦免。

32 我们就是这些事的见证人。神所赐给那些顺从他之人的圣灵也一同做见证。」

33 议会的人听了,勃然大怒「勃然大怒」──或译作「心如被刀割」,就想要杀了他们。

34 但有一个名叫迦玛列法利赛人,是全体民众所尊敬的律法教师,在议会中站了起来,下令把使徒们「使徒们」──有古抄本作「这些人」暂时带到外面去,

35 就对大家说:「各位以色列人哪,如何处置这些人,你们应当谨慎。

36 因为这些日子之前,提乌达起来说自己是某某人物,跟从他的人数约有四百。这人被杀了以後,所有信从他的人都四散了,归於无有。

37 这人以後,在户口登记期间又有个加利利犹大起来,拉拢民众「民众」──有古抄本作「许多民众」跟随他。他也死了,所有信从他的人也都四散了。

38 现在我告诉你们:不要管这些人,由他们去吧!因为这计划或这行为,如果是出於人,就会被拆毁;

39 但如果是出於神,你们就不能拆毁他们,恐怕你们反而被看做是与神作对了。」於是议会的人被迦玛列说服了,

40 就叫来使徒们,鞭打了以後,吩咐他们不可再奉耶稣的名讲说,然後把他们释放了。

41 这样使徒们就快快乐乐地离开了议会,因为算是配得上为这名受凌辱。

42 他们每天在圣殿和各家各户不住地教导人,传福音说耶稣是基督。

6

1 在那些日子里,门徒增多。说希腊语的犹太人抱怨那些说希伯来语的犹太人,因为他们的寡妇在每日的服事「服事」──或译作「供应」上被忽略了。

2 於是十二使徒──辅助词语召来全体门徒,说:「我们撇下神的话语「神的话语」──或译作「神的道」,去管理饭食,是不妥当的。

3 所以弟兄们,要从你们当中挑选七个有好名声丶充满圣灵和智慧的人;我们就委任他们统管这事务。

4 这样,我们将可专心於祷告和福音「福音」──原文直译「话语」或「道」的服事工作。」

5 这话使全体会众都喜悦,於是选出了司提反——他是一个充满信仰和圣灵的人,还有腓利普罗克罗尼卡诺提门帕米纳,以及入犹太教的安提阿尼古拉斯

6 他们请这些人站在使徒们面前,使徒们就祷告,按手在他们身上。

7 这样,神的话语「神的话语」──或译作「神的道」不断扩展「扩展」──原文直译「生长」,在耶路撒冷门徒的人数大大增多,并且有一大群祭司也听从了这信仰。

8 司提反满有恩惠「恩惠」──有古抄本作「信心」或「信仰」和能力,在民间行了许多大奇事和神迹。

9 可是一些来自称为「自由人」会堂的人,包括一些古利奈人丶亚历山大人,还有来自奇里乞亚省和亚细亚省的人,起来与司提反辩论,

10司提反以智慧和圣灵说话,他们就抵挡不住。

11 於是他们暗中唆使人说:「我们听过这个人针对摩西和神说亵渎的话语。」

12 他们又煽动民众丶长老和经文士们就忽然来抓住司提反,把他带到议会,

13 并且推出假见证人说:「这个人不断地说亵渎神的话语,反对这圣所「圣所」──或译作「圣地」或「圣洁的地方」和律法「说亵渎神的话,反对这圣所和律法」──有古抄本作「说反对这圣所和律法的话」

14 我们曾听到他说,这个拿撒勒人耶稣要拆毁这地方「这地方」──指「圣殿」,也要改变摩西传给我们的规矩。」

15 所有坐在议会里的人都注视着司提反,看见他的面容好像天使的面容。

7

1 大祭司问司提反:「真有这些事吗?」

2 司提反说:「各位父老兄弟,请听!我们的先祖亚伯拉罕哈兰以前,还在美索不达米亚的时候,荣耀的神向他显现,

3 对他说:

『你要离开你的故土和亲族,
到我所要指示你的地方去。』《创世记12:1》


4 「於是亚伯拉罕离开迦勒底人的地方,住在哈兰。他的父亲死了以後,神使他从那里迁移到你们现在所住的这地方。

5 在这里,神并没有赐给他继业,连立足的地方也没有。可是神应许要把这地赐给他和他的後裔为业。当时,亚伯拉罕还没有孩子。

6 神这样说:

『他的後裔要在他人之地做寄居的,
那里的人要奴役丶虐待他们四百年。

7

可是我要惩罚那奴役他们的国家。』
神又说:
『这些事以後,他们将要出来,在这地方事奉我。』《创世记15:13-14》


8 神又赐给亚伯拉罕割礼的约。这样,亚伯拉罕生了以撒,第八天给他行了割礼。後来以撒生了雅各雅各生了十二位先祖。

9 「先祖们嫉妒约瑟,把他卖到埃及去。可是神与他同在,

10 救他脱离一切患难,并且使他在埃及王法老面前蒙恩宠丶有智慧。法老就委任约瑟做宰相,统管埃及和法老全家。

11 後来整个埃及「埃及」──有古抄本作「埃及地」迦南地区遭遇了饥荒和大灾难,我们的祖先找不到粮食。

12 雅各听说埃及有粮食,就派我们的祖先去,这是第一次。

13 第二次去的时候,约瑟的身世被他的兄弟们知道了,这样,约瑟的家族就被法老知道了。

14 於是约瑟派人把他的父亲雅各和所有的亲属请来,一共七十五人「人」──原文直译「灵魂」「七十五人」──参《创世记46:27》;《出埃及记1:5》。希伯来原文作「七十人」

15 雅各下到埃及,後来他死了,我们的祖先也死了,

16 遗体被带回示剑,安放到亚伯拉罕示剑用一笔银子从哈莫尔的子孙买来的坟墓里。

17 「随着神向亚伯拉罕所宣告「宣告」──有古抄本作「起誓」的那应许时期临近,以色列子民在埃及兴旺丶增多,

18 直到另一个不认识约瑟的王起来统治埃及

19 这王狡猾地对待我们的同胞,虐待我们的祖先,强迫他们丢弃自己的婴孩,好使婴孩活不下去。

20 就在那时候,摩西出生了。他在神的眼里有古抄本没有「在神的眼里」十分俊美,在父亲家里被抚养了三个月。

21 後来他被丢弃的时候,法老的女儿把他捡去,当做自己的儿子抚养。

22 摩西埃及人的一切智慧上受了教育,说话行事都有能力。

23 「当他满四十岁的时候,心里决定要去探望「探望」──或译作「照顾」自己的同胞「同胞」──原文直译「兄弟」以色列子民。

24 他看见一个同胞「同胞」──原文直译「人」受欺负,就去卫护他,为那受压迫的人报仇,打死了那个埃及人。

25 摩西以为自己的同胞「同胞」──原文直译「兄弟」会领悟神是藉着他的手拯救他们「拯救他们」──原文直译「给他们拯救」,但他们却不领悟。

26 第二天,一些同胞在争斗,摩西就出来,劝他们和睦,说:『各位!你们是同胞「同胞」──原文直译「兄弟」,为什麽互相欺负呢?』

27 「但那欺负同伴「同伴」──原文直译「邻人」的人把摩西推开,说:

『谁委任你做我们的首领和审判官呢?

28 难道你想杀了我,像你昨天杀了那个埃及人一样吗?』《出埃及记2:14》



29摩西听了这话就逃跑了,并寄居在米甸「寄居在米甸地」──原文直译「成了在米甸地的一个寄居者」,在那里生了两个儿子。

30 过了四十年,在西奈山的旷野,一位天使「天使」──有古抄本作「主的天使」或「主的使者」在荆棘火焰中向摩西显现。

31 摩西见了这景象「景象」──或译作「异象」,感到惊奇。正当他上前要观看的时候,有主的声音说:

32 『我是你祖先的神,就是亚伯拉罕以撒雅各的神「亚伯拉罕丶以撒丶雅各的神」──有古抄本作「亚伯拉罕的神丶以撒的神丶雅各的神」。』《出埃及记3:6,15》摩西战战兢兢,不敢观看。

33 「主对他说:

『脱掉你脚上的鞋,因为你站的地方是圣地。

34 我的子民在埃及的困苦,我确实看见了;他们的呻吟,我也听见了;於是我下来要救他们。现在你来!我要差派你到埃及去。』《出埃及记3:5,7-8,10》



35 「这摩西就是他们拒绝说『谁委任你做首领和审判官』《出埃及记2:14》的那位,神却藉着那在荆棘中向他显现的天使的手,差派他做首领丶做救赎者。

36 这个人带领以色列子民出来,在埃及地丶在红海,并且在旷野的四十年间,行了奇事和神迹。

37 「这个人就是摩西,他曾告诉以色列子民:『神「「神」──有古抄本作「主」──你们的神」将要从你们兄弟中给你们兴起一位先知,像兴起我一样。有古抄本附「你们当听从他。」《申命记18:15》

38 这个人曾在旷野的会众当中,与那在西奈山对他讲话的天使在一起,又和我们的祖先在一起。他接受了生命的话语,把它传给了我们。

39 我们的祖先不肯顺从,反而弃绝了他,甚至在心里转回埃及去,

40亚伦说:

『为我们造一些神明在我们前面引路吧,因为带领我们出埃及地的那个摩西,我们不知道他出了什麽事!』《出埃及记32:1,23》


41 在那些日子里,他们造了一个牛犊的像,又向那偶像献上祭物,并且为自己手所做的而庆祝。

42 神就转身不顾,任凭他们去事奉天上的万象,正如先知书上所记载的:

以色列家呀!
你们在旷野的四十年里献上的牺牲和祭物,
难道是给我的吗?

43

你们抬起了摩洛的帐幕和你们理番神的星,
就是你们为敬拜而造的像。
因此,我要把你们迁移到巴比伦以外去。』a《阿摩司书5:25-27》a


44 「我们的祖先在旷野有见证的会幕,是照着对摩西说话的那一位所吩咐的,并按照摩西看到的样式所做成的。

45 我们的祖先相继承受了这会幕,并且与约书亚一起把它带进了继业之地,就是神从我们祖先面前赶出的外邦人的地,直到大卫的时代。

46 大卫在神面前蒙了恩典,就祈求为雅各的神「b雅各的神」──有古抄本作「雅各的家」b预备「b雅各的神」──有古抄本作「雅各的家」c一个居所「b雅各的神」──有古抄本作「雅各的家」d。

47 但为神建造殿宇「e殿宇」──原文直译「家」e的却是所罗门

48 其实至高者并不住在人手所造的殿宇f有古抄本没有「殿宇」f里,正如先知所说:

49

『主说:「天是我的宝座,
地是我的脚凳。
你们要为我建造什麽样的殿宇「g殿宇」──原文直译「家」g呢?
我安息的地方在哪里呢?

50

这一切难道不都是我手所造的吗?」』h《以赛亚书66:1-2》h


51 「你们这些顽固不化丶心和耳都未受割礼的人哪,你们总是抗拒圣灵!你们的祖先怎样,你们也怎样。

52 有哪一位先知,你们的祖先不逼迫呢?他们杀了那些预言那义者要来的先知,现在你们又成为那义者的出卖者和凶手了。

53 你们领受了藉天使所设立的律法,却不遵守。」

54 他们听了这些话就勃然大怒「i勃然大怒」──或译作「心如被刀割」i,向司提反咬牙切齿。

55 但是司提反充满圣灵,注目望天,看见了神的荣耀,又看见耶稣站在神的右边。

56 他说:「看哪,我看见诸天开了,人子站在神的右边。」

57 於是他们大声喊叫,摀着耳朵,一齐向他冲过去,

58 把他拉到城外,用石头砸他。那些见证人把自己的外衣放在一个称为扫罗的年轻人脚前。

59 他们用石头砸司提反的时候,司提反向主──辅助词语j呼求,说:「主耶稣,求你接受我的灵魂!」

60 然後他跪下,大声呼喊:「主啊,不要把这罪归於他们。」说了这话,他就睡了。

8

1 扫罗也赞同杀害司提反。从那一天开始,有大逼迫临到耶路撒冷的教会。除了使徒以外,他们都分散到犹太撒马利亚地区。

2 有些虔诚的人把司提反埋葬了,为他大大地悲伤。

3 扫罗却摧残教会,闯进各家各户,无论男女都拉去关进监狱。

4 於是那些分散的人就走遍各地传讲福音「福音」──原文直译「话语」或「道」

5 腓利下到撒马利亚的一个城「撒马利亚的一个城」──有古抄本作「撒马利亚城」,向那里的人传讲基督。

6 当众人听见又看见腓利所行的神迹,就同心合意,专心听他所说的话。

7 那时,有许多人被污灵附身,那些污灵大声喊叫着从他们身上出来了;许多瘫痪的和瘸腿的,也得了痊愈。

8 所以那城里,有极大的喜乐。

9 有一个名叫西门的人,自称是个大人物,一向在那城里行邪术,使撒马利亚的居民十分惊讶。

10 所有的人,从卑微的到尊贵的,都听从他。他们说:「这个人就是那被称为『神的大能者』的。」

11 他们听从「听从」──原文直译「注重」他,因为他长期以来用邪术使他们十分惊讶。

12 可是腓利传讲有关神国的福音和耶稣基督之名的时候,他们就相信了,无论男女都受了洗,

13西门自己也信了。他受洗「受洗」──或译作「受浸」以後,常常跟着腓利,看见所行出来的神迹和大能,就十分惊讶。

14耶路撒冷的使徒们听说撒马利亚人接受了神的话语「神的话语」──或译作「神的道」,就派彼得约翰到他们那里去。

15 两个人下去,就为他们祷告,好使他们领受圣灵,

16 因为圣灵还没有降临到他们任何人身上。他们只是受洗归入了主耶稣的名「受洗归入了主耶稣的名」──或译作「奉主耶稣的名受了洗」

17 於是彼得约翰按手在他们身上,他们就领受了圣灵。

18 西门看见因着使徒们的按手,有圣灵有古抄本没有「圣」赐下,就拿了钱给他们,

19 说:「请把这权柄也给我,使我按手在谁身上,谁就可以领受圣灵。」

20 彼得对他说:「你的银子和你一起灭亡「灭亡」──或译作「沈沦」吧!因为你以为神的恩赐可以用钱买到!

21 你在这件事上无份无关,因为在神面前你的心不正。

22 所以你应当为这恶事悔改,向主「主」──有古抄本作「神」祈求,或许你心中的意念因此被赦免。

23 因我看出你在苦毒的胆汁中,被不义所捆绑。」

24 西门回答说:「请你们为我向主祈求,使你们所说的,没有一样临到我。」

25 於是彼得约翰在那里郑重地做见证,传讲了主的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」,又在撒马利亚人的许多村庄传福音,就回耶路撒冷去了。

26 有主的一位天使对腓利说:「你起来,顺着那条从耶路撒冷下到加沙的路,往南走。」那里是旷野。

27 腓利就起身去了。看哪,有一个埃塞俄比亚人,是个太监,是埃塞俄比亚坎蒂丝女王的大臣,统管她整个国库。他到耶路撒冷去敬拜後,

28 在回去的时候,坐在他的马车里诵读先知以赛亚的书。

29 圣灵对腓利说:「你上前去,贴近那马车走。」

30 腓利跑过去,听见他正在诵读先知以赛亚的书,就问:「难道你真的明白你所读的吗?」

31 太监回答说:「如果没有人指教我,我怎麽能明白呢?」他就请腓利上来和他同坐。

32 太监诵读的那段经文是这样的:

「他像羊被牵去宰杀,
又像羊羔在剪毛的人面前默默无声,
他也这样不开口。

33

他在屈辱中,公义被夺走了,
谁能述说他的世代呢「谁能述说他的世代呢」──或译作「谁来述说他的家世呢」
因为他的生命从地上被夺走了。」《以赛亚书53:7-8》


34 太监对腓利说:「请问,先知说的这话是关於谁呢?是关於自己,还是关於别人呢?」

35 腓利就开口,从这一段经文开始,向他传讲耶稣的福音。

36 当他们沿路前行的时候,来到一个有水的地方。太监说:「看哪,有水!有什麽能阻止我受洗呢?」

37 腓利说:「如果你全心相信就可以受洗。」太监回答说:「我相信耶稣基督是神的儿子。」有古抄本没有此节

38 於是他吩咐停下马车,腓利和太监,两个人下到水里,腓利就给他施洗「施洗」──或译作「施浸」

39 他们从水里上来的时候,主的灵把腓利提走,太监再也看不见他了。太监继续赶路,满心快乐。

40 後来,腓利出现在阿佐托。他走遍各个城镇传扬福音,直到他来到凯撒里亚

9

1 扫罗仍然向主的门徒们口吐凶杀威吓的话。他来到大祭司面前,

2 求他发一些信函给大马士革各会堂,准许扫罗如果发现什麽人属於这道「道」──或译作「路」,无论男女,都捆绑起来,带到耶路撒冷

3扫罗赶路,快到大马士革的时候,忽然有光从天上下来,四面照射他。

4 他仆倒在地上,听见有声音对他说:扫罗扫罗!你为什麽逼迫我?」

5 他问:「主啊,你到底是谁?」主说:「我就是你所逼迫的耶稣。有古抄本附「你脚踢刺棒,是狂妄的。」

6 有古抄本附「他又惊恐,又战抖,说:『主啊!你要我做什麽呢?』主对他说:『……』」你起来,进城去!有人会告诉你应该做什麽。」

7扫罗同行的人都站着,哑口无言,他们虽然听见声音,却看不见任何人。

8 扫罗从地上爬起来,睁开眼睛,却什麽也看不见。他们牵着他的手,把他带进大马士革

9 他三天不能看见,不吃也不喝。

10大马士革有一个名叫阿纳尼亚的门徒。主在异象中对他说:阿纳尼亚!」他回答说:「主啊!看哪,我在这里。」

11 主就对他说:「起来,往那叫做『直』的街上去,在犹大家里找一个名叫扫罗塔尔苏人。看哪,原来他正在祷告。

12 他在异象中有古抄本没有「在异象中」看见了一个名叫阿纳尼亚的人,进来按手在他身上,使他重见光明。」

13 阿纳尼亚却回答:「主啊,我听许多人说过有关这个人在耶路撒冷对你的圣徒们所做的种种恶事。

14 并且,他得到祭司长们的授权来到这里,要捆绑所有求告你名的人。」

15 但是主对他说:「你去吧!因为这个人是我所拣选的器皿,不但要在外邦人和君王面前,还要在以色列子民面前宣扬「宣扬」──原文直译「担当」我的名。

16 我要指示他,为了我的名他必须受多大的苦害。」

17 阿纳尼亚就去了。他进了那家,按手在扫罗身上,说:「扫罗弟兄,在你来的路上向你显现的主耶稣差派我来,使你重见光明,并且被圣灵充满。」

18 立刻有像鳞片一样的东西从扫罗的眼睛上掉了下来,他就重见光明了。於是他起来受了洗;

19 吃过饭,体力就恢复了。扫罗与在大马士革的门徒们住了几天,

20 就立刻在各会堂里传讲耶稣「耶稣」──有古抄本作「基督」,说这一位就是神的儿子。

21 所有听见的人都十分惊讶,说:「这不就是那个在耶路撒冷残害了那些求告这名的人吗?而且他来到这里,不就是为要捆绑他们,带到祭司长们那里吗?」

22 扫罗反而更加得以刚强,证明这一位就是基督,使住在大马士革犹太人很狼狈。

23 过了许多日子以後,犹太人商议要杀了扫罗

24 但他们的阴谋却被扫罗知道了。於是他们就日夜严守着各城门,要杀掉他。

25 然而他的门徒们趁夜把他带去,用筐子把他从城墙上缒了下去。

26 扫罗来到耶路撒冷,想要和门徒们交往,可是大家都怕他,不相信他成了门徒。

27 但是巴拿巴接纳他,把他带到使徒们那里,并且告诉他们扫罗怎样在路上见到主,主怎样对他说了话,以及他怎样在大马士革奉耶稣的名放胆传道。

28 於是扫罗耶路撒冷与他们一起出入,奉主「主」──有古抄本作「主耶稣」的名放胆传道。

29 他对那些说希腊语的犹太人讲道,与他们辩论;他们却图谋要杀了他。

30 弟兄们知道了这事,就带他下到凯撒里亚,然後送他往塔尔苏去。

31 这样,教会在犹太加利利撒马利亚全地得平安丶得造就,并且怀着对主的敬畏之心不断地前行,在圣灵的安慰「安慰」──或译作「鼓励」中不断地增长。

32 有一次,彼得走遍各地的时候,也下到住在利达的圣徒们那里。

33 在那里,他遇见了一个名叫艾尼亚的人。他是个瘫痪的人,躺在垫子上八年了。

34 彼得对他说:「艾尼亚,耶稣基督使你痊愈。站起来,为你自己整理垫子吧!」艾尼亚立刻就站起来了。

35 於是所有住在利达沙仑的人看到他,就归向了主。

36约帕有一个女门徒,名叫塔比莎——「塔比莎」翻译出来意思是「羚羊「羚羊」──音译为「多卡丝」」。她尽做美善工作,常行施舍。

37 就在那些日子里,她患病死了。人们清洗了遗体,就放在楼上的房间。

38 利达约帕不远,门徒们听说彼得利达,就派了两个人到他那里,恳求他说:「请你来到我们这里,不要耽延!」

39 彼得就起身陪他们一起去。到了以後,他们把他领到楼上的房间。所有的寡妇都站在彼得旁边哭,把多卡丝与她们在一起的时候所缝制的衣服和袍子拿给他看。

40 彼得叫大家都出去,然後跪下祷告,接着转过身对着遗体,说:「塔比莎,你起来!」那妇人就睁开眼睛,看见彼得,而且坐了起来。

41 彼得伸手扶她站起来,又叫圣徒们和寡妇们进来,把活过来的多卡丝交给他们。

42 这事传遍了整个约帕,许多人就信了主。

43 後来,彼得约帕的一个硝皮匠西门家里住了许多日子。

10

1凯撒里亚有一个名叫哥尼流的人,是那叫做「意大利」军团的百夫长,

2 他是个敬虔的人,与全家都敬畏神;他慷慨地賙济民众,常常向神祷告。

3 有一天,大约下午三点「下午三点」──原文为「第九时刻」。,他在异象中清楚地看见神的一位天使来到他面前,对他说:「哥尼流!」

4 哥尼流注视着他,感到害怕,说:「主啊,有什麽事呢?」天使说:「你的祷告和你的施舍,已经上达神的面前蒙记念了。

5 现在你要派人到约帕去,请一位称为彼得西门来。

6 他在一个硝皮匠西门的家里作客住宿,房子就在海边「海」──指「地中海」。有古抄本附「他会告诉你应该做什麽。」

7哥尼流说话的天使离开以後,哥尼流叫来两个家仆和常伺候他的一个敬神的士兵,

8 向他们述说这一切以後,就派他们去约帕

9 第二天,当他们赶路快到约帕的时候,大约中午十二点「中午十二点」──原文为「第六时刻」。彼得上屋顶去祷告。

10 他感到饿了,想吃东西。有人正在给他准备的时候,彼得魂游象外,

11 看见天开了,有一样东西降下,好像一块大布,四角捆住有古抄本没有「捆住」。,缒到地上。

12 里面有地上的各种四足动物丶野兽有古抄本没有「野兽」。丶爬行动物和天空的飞鸟。

13 接着有声音对他说:彼得,起来,宰了吃!」

14 彼得却说:「主啊,千万不可!因为我从来没有吃过任何俗物和不洁净的东西。」

15 那声音第二次又对他说:「神所洁净的,你不可当做污秽的。」

16 这样一连有三次,那东西随即被收回天上去了。

17彼得心里困惑,不知道所看见的异象是什麽意思的时候,看哪,哥尼流派来的人已经打听到了西门的家,站在门口,

18 大声问:「是否有一位称为彼得西门在这里作客住宿?」

19 彼得还在思考那异象的时候,圣灵对他说:「看哪,有三个人来找你!

20 你起来,下去与他们一起走,不要有任何疑惑,因为是我派他们来的。」

21 彼得就下到有古抄本附「从哥尼流被派到他那里来的」。那些人那里,说:「看,我就是你们要找的人。你们来到这里是为了什麽缘故呢?」

22 他们说:「百夫长哥尼流是个义人,敬畏神,也受到了犹太全族的赞许。他受一位圣天使的指示:要请你到他家去,听你的话语。」

23 彼得就请他们进来,招待了他们。第二天,他起身与他们一同去,还有一些约帕的弟兄陪他一起去。

24 又过了一天,他们进了凯撒里亚哥尼流已经召集了他的亲属和好友,等候着他们。

25彼得进去的时候,哥尼流就迎上去,俯伏在他的脚前拜他。

26 彼得扶他起来,说:「你起来,我自己也是个人。」

27 彼得与他说着话进去,看见里面聚集了许多人,

28 就对他们说:「你们知道,犹太人和外族人交往或亲近是律法所禁止的「律法所禁止的」──或译作「可憎的」。。但是神指示我,不要把任何人当做俗的或不洁净的。

29 所以我一受邀请,没有推辞就来了。那麽请问,你们请我来有什麽事呢?」

30 哥尼流说:「四天前的这个时候「四天前的这个时候」──有古抄本作「从四天前起直到这个时刻,我一直在禁食」。,下午三点「下午三点」──原文为「第九时刻」。,我在家里祷告「下午三点,我在家里祷告」──原文直译「我正在家里做第九时刻的祷告」。。忽然有一个身穿明亮衣服的人,站在我面前,

31 说『哥尼流,你的祷告已蒙垂听,你的施舍已经在神面前蒙记念了。

32 所以你当派人到约帕去,请一位称为彼得西门来。他在海边硝皮匠西门的家里作客住宿。有古抄本附「他来了会向你说话。」

33 所以我就立即派人到你那里。你来了真好!现在我们都来到这里,在神的面前,聆听主「主」──有古抄本作「神」。所吩咐你的一切话。」

34 於是彼得就开口说:「我现在真的了解神是不偏待人的,

35 原来在各民族中,那敬畏神而行义的人,都是神所悦纳的。

36 神藉着耶稣基督——这一位就是万有之主——传和平「和平」──或译作「平安」。的福音,把这话语赐给了以色列子民。

37 你们知道在约翰所传讲的洗礼以後,那从加利利开始,在犹太全地所发生的事,

38 就是神怎样以圣灵和能力膏立拿撒勒人耶稣,他走遍各地行善,使所有受魔鬼压制的人痊愈,因为神与他同在。

39 我们就是他在犹太人之地和耶路撒冷所行的一切事的见证人。他们竟然把他挂在木头上杀了。

40 第三天,神使他复活,并且使他显现,

41 不是显现给全体民众,而是显现给神预先选定的见证人,就是我们这些在他从死人中复活以後,与他一起吃丶一起喝的人。

42 耶稣还吩咐我们要向民众传道,郑重地见证他就是神所设定的那一位,活人和死人的审判者。

43 所有的先知都为耶稣见证:『所有信他的人,都将藉着他的名,罪得赦免。』」

44 彼得还在讲这些话的时候,圣灵降临在每个听这话语的人身上。

45 所有陪彼得一起来的割礼派的「割礼派的」──或译作「受割礼的」。信徒,看见所赐的圣灵「所赐的圣灵」──或译作「圣灵的恩赐」。也被倾注在外邦人身上,都十分惊讶,

46 因为他们听见外邦人说着殊言「殊言」──原文直译「舌头」;传统译法作「方言」。,又尊神为大。於是彼得说:

47 「这些人就像我们一样也领受了圣灵,到底谁能阻止用水给他们施洗「施洗」──或译作「施浸」。呢?」

48 他就吩咐他们奉耶稣基督「耶稣基督」──有古抄本作「主」。的名受洗「受洗」──或译作「受浸」。;然後他们请求彼得在那里多住几天。

11

1 後来,使徒们和在犹太各地的弟兄们听说外邦人也接受了神的话语「神的话语」──或译作「神的道」

2 可是当彼得上到耶路撒冷的时候,那些割礼派的人「割礼派的人」──或译作「受割礼的人」却批评他,

3 说:「你竟然进到没有受割礼之人的家里,又与他们一起吃饭。」

4 彼得就开始按着次序向他们讲解,说:

5 「我在约帕城里祷告的时候,魂游象外,看见一个异象:有一样东西「东西」──原文直译「容器」从天上降下,好像一块大布,四角捆住──辅助词语,缒到我面前来。

6 我注目观看它,看见里面有──辅助词语地上的四足动物丶野兽丶爬行动物和天空的飞鸟;

7 那时我也听见有声音对我说:彼得,起来,宰了吃!』

8 我说:『主啊,千万不可!因为俗物或不洁净的东西,从来没有入过我的口。』

9 那声音第二次从天上传来,说:『神所洁净的,你不可当做污秽的。』

10 这样一连有三次,然後所有的东西又被收回天上去了。

11 正在这时,忽然有三个人站在我们所住的房子面前,他们是从凯撒里亚被派到我这里的。

12 圣灵吩咐我:要陪他们一起去,不要有任何疑惑。当时与我一起去的,还有这六位弟兄。後来我们就进了那人的家。

13 他告诉我们,他怎样看见一位天使站在他家里说:『你要派人有古抄本没有「人」约帕去,请那称为彼得西门来;

14 他有话要对你说,藉这话你和你全家将要得救。』

15 我一开始讲话,圣灵就降临在他们身上,就像当初降临在我们身上一样。

16 我就想起了主如此说的话,约翰用水「用水」──或译作「在水里」施洗「施洗」──或译作「施浸」,但你们将要受圣灵的洗。』

17 因此,神如果给了他们这相同的恩赐,就像在我们信靠主耶稣基督的时候也给了我们一样,那麽,我是谁呢?难道能拦阻神吗?」

18 他们听了这些话就安静下来,然後就荣耀神,说:「这样,神把悔改的心也赐给外邦人,使他们得生命。」

19 於是那些因司提反的事受患难而四散的信徒──辅助词语,就一直走到腓尼基地区丶塞浦路斯岛和安提阿。他们只向犹太人,而不向任何人传讲福音「福音」──原文直译「话语」或「道」

20 但其中有一些塞浦路斯人和古利奈人,来到安提阿,也向希腊人讲道,传主耶稣的福音。

21 主的手与他们同在,有许许多多的人就相信丶归向了主。

22 这消息传到在耶路撒冷的教会「教会」──原文直译「教会耳中」,他们就派巴拿巴安提阿去。

23 巴拿巴到了,看见神的恩典就感到欢喜,鼓励大家要立定心志,继续靠「继续靠」──或译作「恒久靠」主,

24 ——这是因为巴拿巴是个好人,充满圣灵和信仰。於是有一大群人归向「归向」──原文直译「加添」了主。

25 後来巴拿巴塔尔苏去找扫罗

26 找到了,就带他到安提阿来。然後有整整一年,两个人与会众聚在一起,教导了一大群人。门徒们第一次被称为「基督徒」是在安提阿

27 在那些日子里,有几个做先知传道的「做先知传道的」──原文直译「先知」耶路撒冷下到安提阿

28 其中有一个名叫阿伽布斯的站起来,藉着圣灵指明普天下将有大饥荒。这事在凯撒有古抄本没有「凯撒」克劳迪时期果然发生了。

29 於是门徒们决定,每个人照着自己的能力来捐献「捐献」──或译作「供应」,好送到住在犹太的弟兄们那里。

30 他们就这麽做了,由巴拿巴扫罗经手,把所捐献的送到长老们那里。

12

1 大约在此时,希律王下手虐待教会中的一些人,

2 用刀杀了约翰的哥哥「哥哥」──原文直译「兄弟」雅各

3 他见这事使犹太人高兴,就又去抓彼得;那时正是除酵节期间。

4 希律抓了彼得,把他关进监狱,交给四班士兵看守,每班四个人,打算在逾越节以後把他提到民众面前审判──辅助词语

5 这样,彼得被拘留在监狱里,教会却为他热切地向神祷告。

6 希律要把彼得提出来审判──辅助词语的前一夜,彼得被两条铁链捆锁,睡在两个士兵中间,又有一些卫兵在监狱门前看守着。

7 忽然主的一位天使站在旁边,牢房里有光照耀。天使拍拍彼得的肋旁,叫醒他,说:「赶快起来!」那些铁链立刻就从彼得的手上掉了下来。

8 天使对他说:「束上腰带,穿上鞋子!」他就照着做了。天使又说:「披上外衣,跟着我!」

9 彼得就出来跟着走,却不知道天使所做的是真的,以为自己是见了异象。

10 他们经过第一和第二道岗,来到通往城里的铁门前,铁门就自动为他们开了。他们出去,走过一条街,天使立刻离开了他。

11 这时候,彼得清醒过来,说:「现在我确实知道主派了他的天使来,救我脱离希律的手和犹太民众所期待的一切事。」

12 他明白之後,就到约翰的母亲玛丽亚家去,这约翰又叫马可。有许多人聚集在那里祷告。

13 彼得敲了外面的门,一个叫罗妲的女仆前来应门。

14 她一认出是彼得的声音,就高兴得顾不上打开门,跑进去告诉大家说,彼得站在门外。

15 他们对罗妲说:「你疯了!」可是她坚持就是如此。他们不住地说:「那是他的天使。」

16 这时,彼得不停地敲门。他们就打开了门,看见是他,都十分惊讶。

17 彼得挥一下手叫他们安静,告诉他们主怎样领他出了监狱,又说:「你们把这些事告诉雅各和弟兄们。」然後他就出发,往别的地方去了。

18 到天亮,士兵们中间起了不小的骚动,不知道彼得出了什麽事。

19 希律搜寻彼得,却没有找到,就审问卫兵们,下令把他们处决了。後来希律离开犹太,下到凯撒里亚去,住在那里。

20 当时,希律一直恼恨提尔西顿的人。所以他们联合起来到王那里去,先说服了王的内臣布拉斯托,然後向王求和,因为他们地区的人是从王的领地──辅助词语得粮食的。

21 在指定的日子,希律穿上王袍,坐在审判席上,向他们公开演说。

22 民众一直喊叫:「这是神的声音,不是人的声音。」

23 主的一位天使立刻击打希律,因为他没有把荣耀归给神。他被虫咬蚀,就断了气。

24 於是神的话语「神的话语」──或译作「神的道」不断扩展「扩展」──原文直译「生长」,越发广传。

25 巴拿巴扫罗完成了那服事的工作「服事的工作」──或译作「供应的事」,就带着那称为马可约翰,从耶路撒冷回去了「从耶路撒冷回去了」──有古抄本作「回到耶路撒冷去了」

13

1安提阿当地的教会中有一些做先知传道的「做先知传道的」──原文直译「先知」和教师,包括巴拿巴丶称为尼格尔西蒙古利奈卢吉斯丶与分封王希律一起长大的马纳恩,还有扫罗

2 他们在服事主丶禁食的时候,圣灵说:「来,你们把巴拿巴扫罗为我分别出来,去做我所召唤他们做的工作!」

3 於是他们禁食丶祷告,按手在巴拿巴扫罗身上,就送他们走了。

4 这样,他们两个人受圣灵的差遣,就下到塞琉西亚,又从那里坐船前往塞浦路斯岛,

5 到了萨拉米斯,就在犹太人的各会堂里传讲神的话语「神的话语」──或译作「神的道」。他们也有约翰马可「马可」──辅助说明做助理。

6 他们走遍全岛「全岛」──有古抄本作「该岛」,直到帕福斯,遇见了一个名叫巴耶苏犹太人,是个行法术的假先知。

7 他和省长瑟吉乌斯保罗常在一起。省长是一个明智的人,他请了巴拿巴扫罗来,要求听神的话语「神的话语」──或译作「神的道」

8 但那行法术的以路摩——他的名字翻译出来就是「行法术的」——却抵挡他们,企图使省长转离这信仰。

9 可是扫罗,也就是保罗,被圣灵充满,注视着以路摩

10 说:「哦,你这个充满一切诡诈丶一切奸恶的人哪!魔鬼的儿子,一切公义的仇敌!你歪曲主的正道,还不停止吗?

11 看哪,现在主的手临到你,你要瞎眼,暂时看不见日光。」立刻,迷雾和黑暗笼罩了他,他四处摸索,求人牵手领路。

12 省长当时看见所发生的事,对主的教导惊叹不已,就信了。

13 保罗一行从帕福斯起航,来到潘菲利亚省的佩尔格约翰马可「马可」──辅助说明却离开他们,回耶路撒冷去了。

14 他们从佩尔格往前行,来到皮西迪亚地区的安提阿,在安息日那天,就进了会堂坐下。

15 诵读了律法和先知书以後,会堂主管们派人来对他们说:「各位兄弟,如果有什麽鼓励民众的话,就请说吧。」

16 保罗就站起来,挥一下手,说:「各位以色列人和敬畏神的人,请听!

17以色列民族的神拣选了我们的祖先,当他们寄居在埃及地的时候,高举他们,并用大能的膀臂带领他们从那里出来。

18 在旷野,神容忍了他们约有四十年之久。

19 神消灭了迦南地的七个民族後,把他们的土地赐给我们的先祖──辅助词语为继业,

20 约有四百五十年。这些事以後,神又赐给他们士师,直到先知撒母耳为止。

21 此後,他们要求立一个王,神就把便雅悯支派的一个人,基士的儿子扫罗给他们为王「给他们为王」──原文直译「赐给他们」,共四十年。

22 後来神废除了扫罗,兴起大卫做他们的王,并且为他见证说:『我找到了耶西的儿子大卫,一个合乎我心意的人,他将遵行我的一切旨意。』《撒母耳记上13:14》;《诗篇89:20》

23 「神照着应许,从这人的後裔中给以色列带来了一位救主,就是耶稣。

24 在耶稣公开出来之前,约翰预先向所有以色列子民宣讲了悔改的洗礼。

25约翰快要跑尽该跑的路程「跑尽该跑的路程」──原文直译「完成赛程」时,说:『你们认为我是谁?我不是那一位。看哪,他要在我以後来,我就是为他解脚上的鞋带也不配。』

26 「各位兄弟,亚伯拉罕家的子孙和你们中间敬畏神的人哪,这救恩的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」是赐给我们「我们」──有古抄本作「你们」的。

27 实际上,住在耶路撒冷的人和他们的首领们都不认识这一位,也不明白每逢安息日所诵读的先知们的话,就把他定罪,从而应验了这些话。

28 他们虽然找不到处死他的任何理由,还是求彼拉多杀了他。

29 当他们做完了经上所记载的一切有关耶稣的事,有些人就把他从木头上取下来,安放在墓穴里。

30 但是神使他从死人中复活了!

31 一连好几天,他向那些与他一起从加利利上到耶路撒冷的人显现;这些人如今在民间做了他的见证人,

32 而我们也把应许给祖先的这福音传给你们,

33 因为神使耶稣复活,已经为我们这些做他们儿女「我们这些做他们儿女」──有古抄本作「我们这些儿女」的成全了这应许,正如诗篇第二篇也记着:

『你是我的儿子,
我今天生了你。』《诗篇2:7》


34 至於神使耶稣从死人中复活丶不再归於腐朽的事,神曾这样说过:『我要把给大卫的那圣洁丶信实的祝福──辅助词语赐给你们。』《以赛亚书55:3》

35 所以在另外一处也说:『你不会让你的圣者经历腐朽。』《诗篇16:10》

36 就是说,大卫虽然在自己的世代,遵行了神的计划之後就睡了,归到他祖先那里,并且经历了腐朽,

37 但是神使之复活的那一位,没有经历腐朽。

38 所以各位兄弟,你们应当知道:罪得赦免,是因着这一位传给你们的。在你们藉着摩西的律法,不能被称为义的一切事上,

39 藉着这一位,所有相信的人都被称为义了。

40 所以你们要当心,免得先知们所说的话临到你们有古抄本没有「你们」

41

『看吧,你们这些好讥诮的人哪!
惊奇吧,灭亡吧!
因为在你们的时代里,我要做一件事,
就算有人向你们详细说明,
你们也绝不会相信。』《哈巴谷书1:5》


42 保罗巴拿巴离开会堂有古抄本没有「会堂」的时候,大家「大家」──有古抄本作「那些外邦人」请求他们在下一个安息日再向他们讲这些话。

43 散会以後,许多犹太人和入犹太教的敬神之人,跟从了保罗巴拿巴。他们两个人与这些人谈论,劝导他们继续留在神的恩典中。

44 到了下一个安息日,全城的人几乎都聚集,听主「主」──有古抄本作「神」的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」

45犹太人看见这一群人,就满腔嫉妒,说亵渎的话来反对保罗所讲的。

46 保罗巴拿巴就放胆直言,说:「神的话语「神的话语」──或译作「神的道」先传给你们是必须的。既然你们弃绝这道,断定自己不配得永恒的生命,看哪,我们就转向外邦人,

47 因为主是这样吩咐我们的:

『我已经指派你为外邦人的光,
使你把救恩带到地极。』《以赛亚书49:6》


48 外邦人听了这话就感到欢喜,不住地荣耀主的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」,凡是被预定进入永恒生命的人都信了。

49 於是主的福音「a福音」──原文直译「话语」或「道」a传遍了那整个地区。

50犹太人煽动一些敬神的尊贵妇女和城里的显要人物,怂恿他们逼迫保罗巴拿巴,并且把他们驱逐出境。

51 两个人对着他们跺掉脚上的尘土,往以哥念去了。

52 门徒们都满心喜乐,又被圣灵充满。

14

1 有一次在以哥念保罗巴拿巴同样进了犹太人的会堂讲道,结果有一大群犹太人和希腊人信了。

2 但那些不肯信从的犹太人怂恿外邦人,使他们心里敌视弟兄们。

3 於是保罗巴拿巴就住了很久,靠着主「靠着主」──或译作「为主」放胆传道。主藉着他们的手行了神迹和奇事,见证了他恩典的话语。

4 以哥念城的民众就分裂了,有的赞同犹太人,有的赞同使徒们。

5 那时,外邦人和犹太人,与他们的首领们一同企图凌辱「凌辱」──或译作「攻击」使徒们,要用石头砸死他们。

6 两个人知道了,就逃往利考尼亚地区的路司得代尔贝两个城以及周围地区,

7 在那里继续传福音。

8路司得城里坐着一个双脚残废的人,他生来「生来」──原文直译「从母腹中」就瘸腿,从来没有走过路;

9 这个人听保罗讲道。保罗注视着他,见他存着信可得救治,

10 就大声说:「你起来,用你的两脚站直!」那个人就跳起来,开始走路了。

11 众人看见保罗所做的,就用利考尼亚话高声说:「神明像人那样降临在我们中间了!」

12 他们称巴拿巴宙斯神,称保罗赫尔墨斯神,因为保罗是领头说话的人。

13 於是城外宙斯神庙的祭司,牵着几头公牛,带着一些花环,到了城门口,要与众人一起来献祭。

14 巴拿巴保罗两位使徒听见这事,就撕裂自己的衣服,冲进人群里面,

15 喊着说:「各位,你们为什麽做这些事呢?我们和你们同样是人!我们向你们传福音,是要你们离弃这些虚妄的事,归向永生的神,就是造了天丶地丶海和其中万有的神。《出埃及记20:11》

16 在过去的各世代,神容忍万民各行其道。

17 其实神并不是没有为自己留下证据,因为他常行美善:从天上赐给你们「你们」──有古抄本作「我们」雨水和丰收的季节,使你们「你们」──有古抄本作「我们」食物充足,满心喜乐。」

18 两个人说了这些话,好不容易才阻止众人向他们献祭。

19 但有些犹太人从安提阿以哥念来到,挑唆众人,用石头砸了保罗。他们以为他已经死了,就把他拖到城外。

20 但门徒们围绕他的时候,他站了起来,进到城里。第二天,他与巴拿巴一起离开,前往代尔贝去。

21 保罗巴拿巴代尔贝城传了福音,使许多人成为门徒以後,回到路司得以哥念安提阿

22 坚固门徒们的心,鼓励他们持守信仰,说:「我们进入神的国,必须经过很多患难。」

23 保罗巴拿巴在各教会为他们选出了长老,祷告和禁食以後,把他们交托给他们所信靠的主。

24 两个人经过皮西迪亚地区,来到潘菲利亚省,

25佩尔格传了道,就下到阿塔利亚

26 从那里坐船回安提阿。当初,就是在这里,他们被交托在神的恩典中,去从事如今那已完成的工作。

27 他们到了,就召集教会,传讲了神与他们所做的一切事,以及神怎样为外邦人打开了信仰之门。

28 两个人在那里与门徒们一起住了不少时候。

15

1 有一些人从犹太下来,教导弟兄们说:「你们如果不按摩西的规矩受割礼,就不能得救。」

2 保罗巴拿巴与他们发生了不小的争执和辩论,他们就指定保罗巴拿巴和其中的另一些人为这争议的问题,上耶路撒冷到使徒们和长老们那里去。

3 於是教会送他们上路;他们就走遍腓尼基撒马利亚地区,详细说明外邦人悔改的事,给所有弟兄们带来了极大的喜乐。

4 来到耶路撒冷,他们受到教会丶使徒们和长老们的欢迎,就向大家传讲了神与他们一起做的事。

5法利赛教派中的一些信徒站起来,说:「必须给外邦人行割礼,并吩咐他们遵守摩西的律法。」

6 使徒们和长老们就聚集探讨这件事。

7 经过了许多辩论,彼得站起来对他们说:「各位弟兄,你们知道前些时候神在你们「你们」──有古抄本作「我们」中间施行拣选,要外邦人藉着我的口听到福音之道,得以相信。

8 於是那洞察人心的神,赐圣灵给他们做了见证,就像为我们做的那样;

9 又藉着信洁净了他们的心,在我们和他们之间不做什麽区别。

10 既然如此,你们现在为什麽试探神,把我们的祖先和我们都担当不了的轭,放在那些门徒的脖子上呢?

11 相反,我们相信:我们得救是藉着主耶稣「耶稣」──有古抄本作「耶稣基督」的恩典,外邦人也是一样。」

12 这时,全体会众都静默无声,听巴拿巴保罗述说神藉着他们在外邦人中所行的神迹和奇事。

13 他们讲完以後,雅各就回应说:「各位弟兄,请听我说。

14 西门已经述说了神当初怎样临到「临到」──或译作「照顾」外邦人,从他们中间选出子民,归入自己的名。

15 连先知们的话也与此相符,正如经上所记:

16

『此後我将要回来,
重建大卫倒塌的居所「居所」──原文直译「帐幕」
我要重建它的破损之处,把它重新竖立起来。

17

这样,其馀的人,
就是所有被称为我名下的外邦人,
都会寻求主。

18

这是自古以来,让人知道这些事的主说的。』《阿摩司书9:11-12》


19 因此,我判定不可为难那些归向神的外邦人,

20 不过要写信给他们:要远避偶像的污秽,远避淫乱丶勒死的动物和血。

21 因为自古以来,在各城里都有人宣讲摩西,每逢安息日在各会堂里都有人诵读他的书──辅助词语。」

22 当时,使徒们丶长老们和全教会都认为应该从他们当中拣选几个人,派他们与保罗巴拿巴一起到安提阿去。被选的是──辅助词语那称为巴撒巴犹大赛拉斯,这两个人在弟兄中是领头的。

23 他们带去的信这样写着:

「做使徒的和年长的弟兄们,
问候安提阿叙利亚省和奇里乞亚省的外邦弟兄们。

24

我们听说从我们这里出去有古抄本没有「出去」的一些人,用一些话使你们不安,搅扰你们的心灵。有古抄本附「说你们必须受割礼并遵守律法。」其实我们没有吩咐他们。

25 我们已达成了一致,认为应该拣选几个人,派他们与我们亲爱的巴拿巴保罗一起到你们那里去。

26 这两个人都为我们主耶稣基督的名,已经把自己的生命置之度外。

27 所以我们派了犹大赛拉斯去,他们会亲口报告同样的事,

28 因为圣灵和我们都认为,除了以下几件必须遵守的事以外,不该把更多的重担加给你们:

29 就是要远避祭过偶像的食物,远避血和勒死的动物,远避淫乱。你们如果保守自己远离这些,就做得很好了。

祝你们安康!」


30 於是这些人被派遣,下「下」──有古抄本作「去」安提阿,召集了会众,把信函交给他们。

31 读完了信,会众因着那鼓励的话而感到欢喜。

32 犹大赛拉斯自己也是做先知传道的「做先知传道的」──原文直译「先知」。他们用很多话鼓励弟兄们,坚固他们。

33 两个人住了一段时间,弟兄们就打发他们平平安安地回到差派他们的人「差派他们的人」──有古抄本作「使徒们」那里去。

34 可是赛拉斯认为应该留在那里。有古抄本没有此节

35 保罗巴拿巴也住在安提阿,与其他许多人一起教导丶传扬主的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」

36 过了几天,保罗巴拿巴说:「来,让我们回到我们传过主福音「福音」──原文直译「话语」或「道」的每一个城,探望「探望」──或译作「照顾」弟兄们,看看他们的情况怎麽样「看看他们的情况怎麽样」──原文直译「看看他们现在怎麽样」。」

37 巴拿巴一直想要带那称为马可约翰一起去。

38 但是保罗觉得不该带他一起去,因为他曾在潘菲利亚省离开他们,没有陪他们一起去工作。

39 两个人起了激烈的争执,以致彼此分手。巴拿巴带着马可,坐船到塞浦路斯岛去;

40 保罗却选了赛拉斯。弟兄们把保罗交托於主「主」──有古抄本作「神」的恩典之後,他就出发了。

41 保罗走遍叙利亚省和奇里乞亚省,坚固各教会。

16

1 保罗到达代尔贝城,又到了路司得城。当时,那里有一个名叫提摩太的门徒,是一个信──辅助词语犹太妇人的儿子,他父亲是希腊人。

2 路司得以哥念的弟兄们都赞许他。

3 保罗想要带他一起去,但为了那些地方的犹太人的缘故,就给他行了割礼,因为大家都知道他父亲是希腊人。

4 当他们经过那些城镇的时候,就把耶路撒冷的使徒们和长老们所定的规条,传达给大家遵守。

5 这样,各教会在信仰上得了坚固,人数也天天增加。

6 圣灵既然阻止他们在亚细亚省传讲福音「福音」──原文直译「话语」或「道」,他们就走遍弗里吉亚加拉太地区。

7 他们来到密细亚地区的边界,试着要往比提尼亚省去,可是耶稣的灵「耶稣的灵」──有古抄本作「圣灵」不允许。

8 他们就经过密细亚地区,下到特罗阿斯港。

9 夜里,保罗看见了一个异象:一个马其顿人站着恳求他,说:「请你过来,到马其顿来帮助我们。」

10保罗看见这异象之後,我们就认定是神「神」──有古抄本作「主」召唤我们去传福音给他们,於是立刻设法前往马其顿省。

11 我们从特罗阿斯港开船直航,到萨莫特拉岛,第二天到了奈阿波利斯港,

12 从那里来到腓立比。那是马其顿省的首要城市,是罗马「罗马的」──辅助词语殖民地。我们在这城里住了几天。

13 安息日那天,我们出了城门,来到河边,想到那里有一个祷告的地方。我们就坐下来,对聚集在那里的妇女们讲道。

14 有一个敬拜神的妇人,名叫莉迪娅,是锡亚蒂拉城卖紫色布的商人。她一直在听,主开启她的心窍,使她留心保罗所讲的话。

15 当她和她的家人受了洗之後,她请求我们说:「如果你们判断我是主的信徒「信徒」──或译作「忠心的人」,请到我家里来住。」於是她极力挽留我们。

16 有一次,我们往祷告的地方去,迎面来了一个有占卜邪灵附身的女仆。她用算命为她的主人们带来大量的生意。

17 她跟着保罗和我们,喊叫说:「这些人是至高神的奴仆,向你们「你们」──有古抄本作「我们」传讲救恩的道「道」──或译作「路」。」

18 她一连几天都这样做。保罗厌烦了,就转过身对那邪灵说:「我奉耶稣基督的名,吩咐你从她身上出来!」那邪灵立刻就出来了。

19 女仆的主人们看见他们的生意没有希望了,就揪住保罗赛拉斯,把他们拖到街市「街市」──或译作「市场」或「大会场」或「公民大会」上去见首领们。

20 把两个人带到官长们面前,说:「这些人是犹太人,在扰乱我们的城市,

21 传讲我们罗马人不可以接受丶也不能遵守的规矩。」

22 那群人就一同起来反对保罗赛拉斯。官长们就剥了他们的衣服,下令用棍子打,

23 打了很多棍以後,把他们投进监狱,吩咐狱卒好好地看守。

24 狱卒领了这样的吩咐,就把他们投进了监狱里的最里层,把他们的两脚铐在木枷上。

25 约在半夜,保罗赛拉斯祷告丶唱诗赞美神,其他的囚犯们都侧耳听着。

26 突然发生了强烈的地震,结果监狱的地基都被摇动,所有的监门立刻打开了,每个囚犯的锁链也都松开了。

27 狱卒醒来,看见监狱的门都开了,以为囚犯们已经逃跑了,就拔出刀来要自杀。

28 保罗却大声呼唤说:「不要伤害自己,因为我们都在这里!」

29 狱卒叫人拿了灯来,就冲进去,战战兢兢地俯伏在保罗赛拉斯面前,

30 然後领他们出来,说:「先生们,我应该做什麽才能得救呢?」

31 他们说:「要信靠主耶稣「耶稣」──有古抄本作「耶稣基督」,你和你一家人就将得救。」

32 於是他们把主的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」讲给狱卒和他家里所有的人听。

33 当夜,就在那时刻,狱卒带他们去清洗伤口,然後他和所有的家人立刻受了洗。

34 他把保罗赛拉斯领到家里,摆上饭食。他和全家人因为信了神,都欢欣跳跃。

35 天亮的时候,官长们派刑杖官来说:「把那两个人放了吧!」

36 狱卒就把这话告诉保罗,说:「官长们派人来,要释放你们。所以现在请你们出来,平平安安地去吧!」

37 可是保罗对他们说:「我们是罗马公民,并没有被定罪,他们却当众打我们,把我们投进监狱。现在他们还要悄悄地把我们赶出去吗?当然不行!让他们亲自来领我们出去!」

38 那些刑杖官把这些话报告给官长们,官长们一听他们是罗马公民,就惧怕了,

39 於是来安抚他们,并且把他们领出来,请求他们离开那城。

40 保罗赛拉斯出了监狱,就到莉迪娅家里去,见了弟兄们,鼓励他们一番,然後离开了。

17

1 保罗赛拉斯经过安菲波利斯阿波罗尼亚,来到帖撒罗尼迦。那里有一个犹太人的会堂。

2 保罗照习惯进了会堂「会堂」──原文直译「他们那里」,一连三个安息日,引用经文向他们讲论,

3 讲解并说明基督必须受难,然後从死人中复活,并且说:「我传给你们的这位耶稣,就是基督。」

4 他们当中有些人被说服了,就跟从了保罗赛拉斯;不但有一大群敬神的希腊人,还有不少显要的妇女。

5 但那些不肯信从的有古抄本没有「不肯信从的」犹太人嫉妒了,就招聚一些市井无赖,成群结夥,扰乱城市。他们闯进耶森的家,搜寻保罗赛拉斯,要把他们带到民众那里。

6 可是找不到他们,就把耶森和几位弟兄拉到地方官们那里,喊叫说:「这些搅乱天下的,也来到这里,

7 耶森竟接待了他们!这些人都违背了凯撒的谕令,说另外有一个王,就是耶稣。」

8 民众和地方官们听了这些话就惊慌不安,

9 後来,拿了耶森和其他人的保释金,就把他们释放了。

10 弟兄们立刻连夜送保罗赛拉斯庇里亚城去。两个人一到,就进了犹太人的会堂。

11 这里的人比帖撒罗尼迦的人开明。他们满心乐意地接受这福音「福音」──原文直译「话语」或「道」,天天查考经文,要看这些事是否如此。

12 这样,他们当中有许多人相信了,包括尊贵的希腊妇女,以及不少男人。

13 可是当帖撒罗尼迦犹太人知道保罗又在庇里亚城传扬神的话语「神的话语」──或译作「神的道」时,就来到那里煽动丶搅扰有古抄本没有「搅扰」民众。

14 於是弟兄们立刻送保罗往海边「海」──指「爱琴海」去,赛拉斯提摩太仍然留在庇里亚

15 护送保罗的人一直带他到了雅典,然後领受了要赛拉斯提摩太尽快到他这里来的指示,就回去了。

16 保罗雅典等候赛拉斯提摩太的时候,看见满城都是偶像,他灵里被激怒。

17 於是他在会堂里向犹太人以及那些敬神的人讲论,每天又向在街市上遇见的人讲论。

18 有些伊壁鸠鲁派和斯多亚派的哲学家们也与他辩论。有的说:「这胡言乱语的人,究竟想说什麽呢?」也有的说:「他看起来是个宣传外国鬼神的人。」这是因为保罗传讲耶稣和复活的福音。

19 他们就拉住保罗,带他到亚略巴古,问他:「你所讲论的这新教导,我们可以知道吗?

20 既然你带来了一些奇怪的事,传到我们耳中,那麽我们想知道这些事到底是什麽意思。」

21 原来,所有的雅典人以及在那里作客的外国人,不做别的,只花时间说说听听某个较为新奇的事。

22 於是保罗站在亚略巴古当中说:「各位雅典人哪,我看你们在各方面都非常敬畏鬼神,

23 因为我边走边观察你们所敬拜的,发现一座祭坛上刻着『献给不认识的神』;那麽,我把你们所不认识而敬拜的这一位,现在传讲给你们。

24 造了宇宙和其中万有的神,这一位既然是天地的主,就不住在人手所造的殿宇里,

25 也不受人手的服事,好像缺少什麽似的,因为他自己把生命丶气息和万有赐给万人。

26 他从一个人「一个人」──有古抄本作「一支血脉」造出人类万族,使他们住在整个地面上,预先设定了他们的年限和所住的疆界,

27 好让他们寻求神「神」──有古抄本作「主」,或许因此真能摸索而找到他。其实他离我们每一个人并不远,

28 因为我们活着丶行动丶生存,都在於他,正如你们中间的一些诗人也曾经说过,『原来我们也是他的後裔。』

29 所以我们既然是神的後裔,就不应该认为神性是徬佛用人的手艺和心思所雕刻的金丶银丶石像。

30 「虽然神并不鉴察那愚昧无知的时代,但如今却吩咐各处所有的人都要悔改,

31 因为他已经确立了日子,将要藉着他所设定的一个人,以公义来审判天下的人,并且藉着使他从死人中复活,给万人带来了确据。」

32 他们听到死人复活的事,虽然有些人嘲笑他,但有些人却说:「关於此事,我们还要再听你说!」

33 这样,保罗就从他们中间出去了。

34 有一些人就跟从了保罗,信了──辅助词语。其中包括亚略巴古的议员迪奥尼修丶一个名叫达玛丽斯的妇人,以及其他与他们在一起的人。

18

1 这些事以後,保罗离开雅典,来到哥林多

2 他遇见一个出生在本都省的犹太人,名叫阿奎拉,最近与他的妻子普茜拉意大利来,因为克劳迪命令所有的犹太人都要离开罗马保罗来到他们那里,

3 因为与他们同业,就住在他们那里做工。原来他们是以制帐篷为业的。

4 每逢安息日,保罗就在会堂里讲论,劝导犹太人和希腊人。

5 赛拉斯提摩太马其顿省下来的时候,保罗被这福音「这福音」──有古抄本作「圣灵」「福音」──原文直译「话语」或「道」所催逼,向犹太人郑重地见证耶稣是基督。

6 当他们抗拒丶说亵渎话的时候,保罗就抖着衣服对他们说:「你们的血,归在你们自己的头上;我是清白的。从今以後,我要到外邦人那里去。」

7 於是他离开那里,进到一个名叫提多犹斯托的人家里。这个人敬拜神,他的家就在会堂隔壁。

8 会堂主管克里斯普和他全家都信了主,还有许多哥林多人听了以後就信了,并且受了洗。

9 在夜里,主藉着异象对保罗说:「不要怕,只管讲!不要沈默不语,

10 因为我与你同在,而且没有人会下手伤害你;原来在这城里有许多我的子民。」

11 保罗在那里住了一年零六个月,在他们当中教导神的话语「神的话语」──或译作「神的道」

12 伽利奥亚该亚省长的时候,犹太人一致起来攻击保罗,把他带到审判台前,

13 说:「他煽动人不按律法敬拜神。」

14 保罗刚要开口,伽利奥就对犹太人说:「哦,各位犹太人哪!如果这真是什麽罪行或邪恶的案情,我理当容忍你们。

15 但争议的问题,如果是关於字句丶名称,和有关你们的律法,你们自己看着办吧!我不愿意做这些事的审判者。」

16 於是把他们从审判台前赶了出去。

17 大家「大家」──有古抄本作「希腊人」都抓住会堂主管索提尼,在审判台前殴打他。但伽利奥一概不管这些事。

18 保罗哥林多──辅助词语继续留了许多日子,然後向弟兄们告别,坐船往叙利亚省去;普茜拉阿奎拉也与他同去。他因为许过愿,就在坚革里港剃了头发。

19 他们到达以弗所城,保罗把他们两个人留在那里,自己就进了会堂向犹太人讲论。

20 他们请求保罗再多住些时候,他没有答应,

21 向他们告别,说:「有古抄本附「我必须尽量在耶路撒冷守那即将来临的节日。」如果神愿意,我会再回到你们这里来。」就从以弗所起航了。

22 保罗凯撒里亚登陆,上耶路撒冷──辅助词语去问候教会,然後下安提阿去。

23 住了一段时间,他又离开那里,按着次序走遍加拉太弗里吉亚地区,坚固所有的门徒。

24 有一个出生在亚历山大犹太人,名叫阿波罗,到达了以弗所。他是个有学问的人,在经文方面很强。

25 这个人已经在主的道「道」──或译作「路」上受了教导,灵里火热,并仔细地讲论和教导有关耶稣「耶稣」──有古抄本作「主」的事,可是他只知道约翰的洗礼。

26 阿波罗开始在会堂里放胆传道。普茜拉阿奎拉听了,就接他来,把神的道更详尽地讲解给他听。

27 後来阿波罗想到亚该亚省去,弟兄们就鼓励他,写信请门徒们欢迎他。他到了以後,对那些蒙恩的信徒大有帮助,

28 因为他当众强有力地驳倒犹太人,用经文证明耶稣是基督。

19

1 阿波罗哥林多的时候,保罗经过内陆地区,来到以弗所城,在那里他遇见一些门徒,

2 问他们:「你们信的时候,是否领受了圣灵?」他们告诉他:「其实我们也没有听说过是否有圣灵。」

3 保罗又问:「那麽,你们受的是什麽洗呢?」他们说:「是约翰的洗礼。」

4 保罗说:「约翰所施的是悔改的洗礼,他告诉民众当相信在他以後来的那一位,就是相信耶稣「耶稣」──有古抄本作「耶稣基督」。」

5 他们听了,就受洗「受洗」──或译作「受浸」归入了主耶稣的名「受洗归入了主耶稣的名」──或译作「奉主耶稣的名受了洗」

6 接着,保罗按手在他们身上,圣灵就临到了他们。他们就说起殊言「殊言」──原文直译「舌头」;传统译法作「方言」,又说预言。

7 他们一共约有十二个人。

8 保罗进了会堂,放胆传道,一连三个月讲论并劝导人相信那些有关神国的事。

9 後来,当有些人心里刚硬丶不肯信从,在会众面前诽谤这道「道」──或译作「路」的时候,保罗就离开他们,把门徒们分别出来,天天在特拉诺斯讲堂里讲论。

10 这样持续了两年,结果所有住在亚细亚省的人,无论是犹太人或希腊人,都听到了主「主」──有古抄本作「主耶稣」的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」

11 神藉着保罗的手,行了一些不寻常的神迹,

12 甚至有人把保罗身上的手巾和围裙拿去,放在病人身上,疾病就从他们身上消退了,邪灵也有古抄本附「从他们身上」出去了。

13 可是有一些四处游历的犹太驱魔师,向那些有邪灵附身的人,擅自称呼主耶稣的名,说:「我藉着保罗所传的耶稣,吩咐你们出来──辅助词语。」

14 有一个名叫斯克瓦犹太祭司长,他的七个儿子都在做这种事。

15 邪灵回答他们,说:「耶稣我认识,保罗我也知道!但你们呢?你们是谁?」

16 有邪灵附身的那个人就跳到他们身上,压制了所有的人「所有的人」──或译作「两个人」,胜过了他们,以致他们赤着身带着伤,从那房子逃了出去。

17 所有住在以弗所犹太人和希腊人,都知道了这件事,恐惧就临到了他们每个人,主耶稣的名因此被尊为大。

18 而且许多信徒都来,承认并述说自己的所作所为。

19 又有许多行邪术的人,把他们的书籍拿到一处,当众烧掉。他们估算了那些书的价值,发现共值──辅助词语五万个银币「五万个银币」──原文为「50,000银子」或「50,000银钱」;价值相当於50,000锥克玛。1锥克玛=约1日工资的希腊银币

20 这样,主的福音「福音」──原文直译「话语」或「道」就大有能力地不断扩展「扩展」──原文直译「生长」,不断得胜。

21 这些事过了以後,保罗受了圣灵的感动决定要经过马其顿省和亚该亚省,到耶路撒冷去。他说:「我到那里以後,也必须去罗马看看。」

22 於是他派了提摩太以拉斯托两个服事他的人到马其顿省去,自己暂时留在亚细亚省。

23 就在这时候,为了这道发生了不小的骚动。

24 原来,有一个名叫迪米特斯的银匠,是制造阿蒂米丝女神──辅助词语银龛「阿蒂米丝女神银龛」──原文直译「阿蒂米丝的银龛」的,给工匠们带来不少的生意。

25 迪米特斯召集了他们,以及周围同行的工人,说:「各位,你们知道,我们是由这生意发财的。

26 可是你们看见了也听见了,这个保罗不仅在以弗所也几乎在全亚细亚省,说服丶引诱了一大群人,说『人手所造的不是神』。

27 这样,不仅我们这行业有被轻蔑的危险,连伟大女神阿蒂米丝的庙也要被看为什麽都不是,并且这受全亚细亚省和普天下敬拜的女神的威荣,也要被毁灭了。」

28 众人听了,就满腔怒火,喊叫说:「以弗所人伟大的阿蒂米丝!」

29 於是满城一片混乱。他们抓住与保罗同来的马其顿盖尤斯亚里达古,一齐冲进剧场。

30 保罗虽然想要进到民众当中,但门徒们不让他去。

31 还有一些亚细亚省的官员,是保罗的朋友,也派人劝他不要自己冒险到剧场去。

32 这时候,有人喊这个丶有人喊那个,因为集会的人一片混乱,大多数人不知道为了什麽缘故聚集。

33 犹太人把亚历山大推到前面的时候,人群中有些人要他说话。亚历山大就挥一下手,想要对民众申辩。

34 可是大家一认出他是犹太人,就同声呼喊:「以弗所人伟大的阿蒂米丝!」大约喊了两个小时。

35 後来,城里的书记官安抚了民众,说:「各位以弗所人哪,到底有什麽人不知道以弗所城是伟大有古抄本附「女神」阿蒂米丝庙和那从天落下的神像的──辅助词语看守者呢?

36 所以这些事既然是不能否认的,你们就必须冷静下来,不要做任何妄为的事。

37 你们带来的这些人,既没有偷取庙里的东西,也没有亵渎我们「我们」──有古抄本作「你们」的女神。

38 既然如此,如果迪米特斯和与他一起的工匠们要控告谁,法庭是开着的,省长也在,让他们彼此控告吧!

39 但如果你们有什麽别的要求,要在合法的集会中解决。

40 关於今天的事,本来没有正当的理由,我们实际上就有被控告为暴乱的危险。我们无法对这次骚动做出交代。」

41 说了这些话,他就遣散了集会的人。

20

1 骚乱平息以後,保罗请门徒们来,鼓励一番,然後与他们告别,就出发往马其顿省去了。

2 他走遍了那些地区,用很多的话鼓励门徒们「门徒们」──原文直译「他们」,就来到希腊

3 在那里住了三个月。他正要起航往叙利亚省去的时候,犹太人设计了一个针对他的阴谋,他就决定从马其顿省回去。

4 与他同行「同行」──有古抄本作「一直同行到亚细亚」的,有庇里亚普罗斯的儿子有古抄本没有「普罗斯的儿子」。──「儿子」辅助词语索巴特帖撒罗尼迦亚里达古西肯多,也有代尔贝盖尤斯提摩太,还有亚细亚省人特其库斯特罗费摩

5 这些人先走,在特罗阿斯港等我们。

6 过了除酵节的日子,我们从腓立比起航,五天後到了特罗阿斯港见他们,在那里住了七天。

7 在一周的头一天「一周的头一天」──指「星期日」,门徒们「门徒们」──有古抄本作「我们」聚集掰饼的时候,保罗向他们讲论,因第二天就要离开,於是一直讲到半夜。

8 我们聚集的楼上房间,有许多灯火。

9 有一个名叫犹图克斯的年轻人坐在窗台上,陷入了沈睡。保罗又讲论了很久,犹图克斯在沈睡中从三楼掉了下去,被扶起来的时候,已经死了。

10 保罗下去,伏在他身上,抱着他说:「不要慌乱,他的灵魂还在身上!」

11 保罗再上去,掰饼吃了,又交谈了许久,直到天亮才出发。

12 他们把那活生生的年轻人带走,并且受到了不少的安慰。

13 我们先上船开往阿索,要在那里接保罗;原来他这样安排,是因为自己要走陆路。

14 当他在阿索与我们会合的时候,我们接他上船,来到了米蒂利尼

15 我们从那里开船,第二天到达了希俄斯岛的海域,过了一天在萨莫斯岛靠岸,有古抄本附「在特罗古林停留,」再过一天来到米利都

16 原来保罗已经决定驶过以弗所城,免得在亚细亚省耽延时间,因为他急着赶路,如果有可能,但愿五旬节那一天已经在耶路撒冷了。

17 保罗米利都派人到以弗所去,请教会的长老们来。

18 他们来了以後,保罗对他们说:「你们知道,自从我踏进亚细亚省的第一天起,我一直怎样与你们共处——

19 我在完全的谦卑中丶泪水中丶以及因犹太人的阴谋而带来的许多试炼中服事主;

20 对你们有益的事,在公众场所和各家各户,没有一件我因畏缩而不传讲丶不教导给你们;

21 无论对犹太人或希腊人,我都郑重地劝诫他们要向神悔改,相信我们的主耶稣「耶稣」──有古抄本作「耶稣基督」

22 「看,现在我灵里受到催逼「受到催逼」──原文直译「被捆绑」,要去耶路撒冷。我不知道在那里将会遇到什麽事,

23 只知道在各城里圣灵向我郑重地做见证说,有捆锁和患难等着我。

24 但是我不把自己的生命看为宝贵,为要有古抄本附「怀着喜乐的心」跑尽我该跑的路程「跑尽我该跑的路程」──原文直译「完成我的赛程」,完成从主耶稣所领受的服事工作,为神恩典的福音郑重地做见证。

25 「我曾在你们中间走遍各地,宣讲神的有古抄本没有「神的」国,但现在,看哪,我知道你们都不会再见到我的面了!

26 所以我今天向你们见证:对於任何人的灭亡「任何人的灭亡」──原文直译「任何人的血」,我都是清白的!

27 因为神的整个计划,我没有一样因畏缩而不传讲给你们。

28 你们当为自己谨慎,也当为全体羊群谨慎。圣灵把你们放在这羊群里做监督,为要牧养神的「神的」──有古抄本作「主的」教会,就是他用自己的血所赎来的。

29 我知道在我离开以後,凶恶的豺狼将进入你们中间,不会顾惜羊群。

30 你们自己当中也会有人起来,讲说一些歪曲的道理,要拉拢门徒跟随他们。

31 所以你们要警醒,记住这三年来,我日夜不住地流着泪水劝诫你们每一个人。

32有古抄本附「弟兄们,」现在我把你们交托给神和他恩典的话语。这话语能造就你们,并且在所有被分别为圣的人中间赐给你们那继业。

33 我没有渴望过任何人的金子丶银子或衣服。

34 你们自己也知道,我这双手供应了我和与我在一起之人的需要。

35 在一切事上,我都给你们做了榜样:必须这样地劳苦做工来扶助软弱的人,并且要记住主耶稣自己说过的话:『施比受更加蒙福。』

36 保罗说了这些话,就跪下来与大家一起祷告。

37 大家都痛哭起来,搂住保罗的脖子亲吻他。

38 尤其使他们伤心的,就是他说他们不会再看到他面的那句话。然後他们送他上了船。

21

1 我们与他们惜别以後就开船直航,来到科斯岛。第二天到了罗得岛,又从那里到帕塔拉

2 找到了一条开往腓尼基的船,就上船起航。

3 我们望见塞浦路斯岛,驶过的时候它在左边。我们继续向叙利亚省航行,在提尔登陆,因为船要在那里卸货。

4 我们找到了一些门徒,就在那里住了七天。他们藉着圣灵,一直告诉保罗不要上耶路撒冷去。

5 那些日子过了以後,我们出发前行,大家与妻子和儿女一起送我们到城外。我们都跪在岸上祷告,

6 彼此告别。我们上了船,他们就回自己的家去了。

7 我们结束了从提尔开始的航程,到达托勒密,就去问候弟兄们,在他们那里住了一天。

8 第二天我们「我们」──有古抄本作「跟随保罗的人」离开那里,来到凯撒里亚,进了传福音者腓利的家,住在他那里,他是那七位执事──辅助词语中的一位。

9 他有四个女儿,都是童贞女,是做先知传道「做先知传道」──原文直译「说预言」的。

10 我们住了好几天,有一个名叫阿伽布斯的先知从犹太下来了。

11 他来到我们这里,拿起保罗的腰带,把自己的手脚捆起来,说:「圣灵这样说,犹太人在耶路撒冷要如此捆绑这腰带的主人,把他交在外邦人的手中。」

12 我们一听这些话,就和当地的人恳求保罗不要上耶路撒冷去。

13 这时候保罗说:「你们为什麽哭,使我心碎呢?我为了主耶稣的名,不仅被捆绑,即使死在耶路撒冷,也都预备好了。」

14 我们既然不能说服保罗,就都安静下来,只说:「愿主的旨意成就。」

15 过了几天,我们收拾行李,上耶路撒冷去。

16 凯撒里亚的一些门徒也陪我们一起去,带我们到一个塞浦路斯纳森家里去作客住宿。他做门徒已经很久了。

17 我们到了耶路撒冷,弟兄们很高兴地欢迎我们。

18 第二天,保罗与我们一起去探望雅各,所有的长老也都来了。

19 保罗问候他们後,一一述说神藉着他的服事,在外邦人中所做的事。

20 他们听了就不住地荣耀神「神」──有古抄本作「主」,又对保罗说:「弟兄,你看犹太人中信──辅助词语的人有多少万,而且他们都是对律法热心的人。

21 他们听到有关你的事,说你教导所有在外邦人中的犹太人离道反教丶背弃摩西,叫他们不要给孩子行割礼,也不要按规矩行事。

22 他们一定会听到你来这里了「他们一定会听到你来这里了」──有古抄本作「他们听到你来了,民众必定会聚集」。那麽该怎麽办呢?

23 你就照我们告诉你的去做吧。我们这里有四个人,他们都许过愿。

24 你带他们去,与他们一起行洁净礼,并且替他们付钱,好让他们剃掉头发。这样,大家就会知道有关你的传闻不是真的,而且你自己也是照着规矩行事丶遵守律法的。

25 至於已经相信的外邦人,我们照着决定写了信,要他们远避祭过偶像的食物,远避血和勒死的动物,远避淫乱。有古抄本附「除了这些以外,不要遵守任何这样的事」

26 於是,第二天保罗带了那四个人,与他们一起行了洁净礼,进了圣殿,宣告洁净期满的日子,直到为他们每一个人的供物都被献上为止。

27 那七天快要结束的时候,从亚细亚省来的一些犹太人看到保罗在圣殿里,就煽动整个人群,下手捉拿他,

28 喊叫:「各位以色列人哪,请帮忙!这个人就是那到处教导大家反对我们的民族丶律法,反对这地方的!他甚至把希腊人带进圣殿,玷污了这圣地。」

29 原来他们曾经看见以弗所特罗费摩保罗一起在城里,就以为保罗带他进了圣殿。

30 於是全城的人都被煽动了,民众一起跑来,抓住保罗,把他拖出圣殿,殿门立刻关上了。

31 在他们想杀保罗的时候,有消息上报到军团的千夫长,说全耶路撒冷都混乱了。

32 千夫长立即带着士兵和几个百夫长跑下去,到了他们那里。他们一看见千夫长和士兵们,就停止殴打保罗

33 於是千夫长上前抓住保罗,下令用两条铁链把他捆起来,然後查问他到底是什麽人,做了什麽事。

34 人群当中,有的喊这个,有的喊那个;千夫长因为骚乱,无法知道真相,就下令把保罗带到营楼里去。

35 保罗到了台阶上的时候,由於人群凶猛,士兵们只好把他抬起来走。

36 那一群人跟在後面,喊叫:「除掉他!」

37 保罗快要被押进营楼的时候,就对千夫长说:「我是否可以对你说句话?」千夫长说:「你懂希腊语吗?

38 你究竟是不是那个前些日子作乱丶带领四千个凶徒进入旷野的埃及人呢?」

39 保罗回答说:「我是犹太人,是奇里乞亚省的塔尔苏人,并不是无名之城的公民,请求你准许我向民众说话。」

40 千夫长准许了,保罗就站在台阶上,向民众挥一下手,大家都寂静无声,保罗就用希伯来语呼吁,说:

22

1 「各位父老兄弟,现在请听我的申辩。」

2 众人听见他用希伯来语向他们呼吁,就更加安静了。保罗说:

3 「我是犹太人,出生在奇里乞亚省的塔尔苏,在这城里长大;在迦玛列门下,按照我们先祖的律法受了严格的教育;我对神是热心的人,就像今天你们大家一样。

4 我曾经逼迫这道的信徒──辅助词语置於死地,无论男女都捆绑起来,关进监狱。

5 这是大祭司和全长老议会的人都可以为我做见证的。我还从他们那里拿到了给同胞们「同胞」──原文直译「兄弟」的一些信函往大马士革去,要把那里被捆绑的信徒们「信徒们」──原文直译「人们」,带到耶路撒冷来受刑。

6 「当我赶路快到大马士革的时候,大约中午,忽然有强烈的光从天上下来,在我周围四面照射。

7 我就仆倒在地上,听见有声音对我说:扫罗扫罗!你为什麽逼迫我?』

8 「我回答:『主啊!你到底是谁?』「他说:『我就是你所逼迫的拿撒勒人耶稣。』

9 与我在一起的人虽然看到了那光,有古抄本附「感到害怕,」却听不懂那对我说话的声音。

10 「我说:『主啊!我该做什麽呢?』「主对我说:『起来,进大马士革城去,在那里你将被告知所指定你做的一切事。』

11 「我因那光的荣耀,什麽都看不见了,就被同行的人牵着手,进了大马士革

12 有一个名叫阿纳尼亚的人,按照律法,是一个虔诚的人,受到所有住在那里的犹太人赞许。

13 他来到我那里,站在旁边对我说:『扫罗弟兄,你重见光明吧!』就在那一刻,我抬头看见他了。

14 他又说:『我们祖先的神预先指定了你,使你明白他的旨意,看见那位义者,听见他口中传来的声音,

15 因为你将要做他的见证人,向所有的人见证你所看到的丶你所听到的。

16 现在你还等什麽呢?起来,当受洗「受洗」──或译作「受浸」!求告他「他」──有古抄本作「主」的名,当洗去你的罪孽!』

17 「後来,我回到耶路撒冷,在圣殿里祷告的时候,魂游象外,

18 看见主对我说:『快!赶快离开耶路撒冷,因为他们不会接受你为我做的见证。』

19 「我就说:『主啊,他们知道我曾经到各会堂,把信靠你的人关进监狱,还鞭打他们。

20 并且当你的见证人司提反受害──辅助词语流血的时候,我自己也站在旁边赞同有古抄本附「对他的处决」,还为那些杀害他的人看守衣服。』

21 「主对我说:『去吧!我要派你到遥远的外邦人那里去。』

22 众人听保罗讲到这句话,就高声说:「这样的人,把他从地上除掉,因为他不该活着!」

23 他们喊叫,抛着衣服,向空中扬起尘土。

24 千夫长下令把保罗押进营楼,吩咐鞭打拷问他,要了解民众是因什麽理由向他这样一直喊叫。

25 当士兵们用皮条捆上保罗的时候,他对站在旁边的百夫长说:「你们鞭打一个没有被定罪的罗马公民,可以吗?」

26 百夫长听了,就来到千夫长面前,报告说:「你要做什麽呢?「你要做什麽呢?」──有古抄本作「要注意你所做的事。」要知道,这个人是罗马公民。」

27 千夫长就前来问保罗:「告诉我,你是罗马公民吗?」保罗说:「是的。」

28 千夫长说:「我花了一大笔钱,才买到了罗马公民权。」保罗说:「我生下来就是。」

29 於是那些要拷问他的人,立刻退下了。千夫长既知道他是罗马公民,又因为捆绑了他,就惧怕起来。

30 第二天,千夫长想确切知道保罗为什麽被犹太人控告,就有古抄本附「从捆锁中」解开他,下令召集祭司长们和全议会的人「下令召集祭司长们和全议会的人」──有古抄本作「下令要祭司长们和他们全议会的人来」,然後把保罗带来,叫他站在他们面前。

23

1 保罗注视着议会的人,说:「各位兄弟,直到今天,我在神面前,行事为人一向都凭着无愧的良心。」

2 大祭司阿纳尼亚就命令站在保罗旁边的人,打他的嘴巴。

3 保罗就对他说:「你这粉饰的墙啊,神将要打你!你坐在那里应按照律法审判我,而你却违背律法,下令打我吗?」

4 站在旁边的人说:「你竟敢辱骂神的大祭司?」

5 保罗就说:「同胞们「同胞们」──原文直译「兄弟们」,我不知道他是大祭司。的确,经上记着:不可说你民中掌权者的坏话。《出埃及记22:28》

6 保罗知道有一部分人是撒都该人,另一部分是法利赛人,就在议会中喊着:「各位兄弟,我是法利赛人,也是法利赛人的儿子。我现在受审,是与死人复活的盼望有关。」

7 他说了这话,法利赛人和撒都该人就起了争执,会众也分裂了。

8 原来撒都该人说没有复活,没有天使,也没有灵,但法利赛人却承认这一切「这一切」──或译作「这两样」

9 於是他们大大地喧嚷起来。有些法利赛派的经文士们站起来激烈地争辩,说:「我们查不出这个人有什麽错「错」──原文直译「恶」。也许有灵或天使对他说过话呢!有古抄本附「我们不要对抗神。」

10 争执越来越激烈,千夫长担心保罗会被他们撕碎,就命令军队下去,把保罗从他们当中抢出来,带回营楼里。

11 当夜,主站在保罗旁边,说:有古抄本附「保罗,」你要鼓起勇气!你怎样在耶路撒冷郑重地见证有关我的事,也必须照样在罗马做见证。」

12 天亮了,犹太人就策划了一起阴谋,并且赌咒起誓说,杀掉保罗以前,就不吃不喝。

13 策划这同谋起誓的有四十多人。

14 他们来到祭司长们和长老们那里,说:「我们已经赌咒起誓,杀掉保罗以前,就什麽都不吃。

15 所以你们和议会现在就要告诉千夫长,有古抄本附「明天」保罗带到你们这里来,假装要更详尽地审查他的事;我们预备好了,要在他到达以前就杀了他。」

16 保罗的外甥听见了这埋伏的事,就过来进了营楼告诉保罗

17 保罗请来了一个百夫长,说:「请带这年轻人到千夫长那里,因为他有事要向他报告。」

18 於是百夫长就带保罗的外甥到千夫长那里去,说:「囚犯保罗请了我去,求我把这个年轻人带到你这里来,他有事要告诉你。」

19 千夫长拉着年轻人的手,退到一边,悄悄地问他:「你有什麽事要告诉我?」

20 他说:「犹太人已经说好,要请求你明天把保罗带到议会去,假装要更详尽地查问他的事。

21 所以请你不要被他们说服,因为他们中的四十多人正埋伏等着他。他们已经赌咒起誓说,杀掉保罗以前,就不吃不喝。现在他们预备好了,正期望你答应。」

22 千夫长吩咐那年轻人说:「不要对任何人说,你把这些事告诉了我。」於是,就让他走了。

23 然後千夫长叫来两个百夫长,说:「预备两百名步兵丶七十名骑兵丶两百名长枪手,晚上九点「九点」──原文为「第三时刻」出发往凯撒里亚去。

24 也要预备牲口,让保罗骑上,护送到总督菲利克斯那里去。」

25 他写了一封信函,有这样的内容:

26

克劳迪吕西亚问候总督菲利克斯大人。

27

这个人被犹太人抓住,正要被他们杀害的时候,我带军队到场,得知他是罗马公民,就把他救了出来。

28 我想了解犹太人控告他的理由,就带他到他们的议会去。

29 我发现他被控告,与他们律法上的争议问题有关,并没有任何该死或该被捆锁的罪行。

30 後来我被告知有古抄本附「藉着犹太人」将有一个针对这个人的阴谋,就立即把他解送到您那里去,又吩咐原告们到您面前去告他。有古抄本附「祝您安康!」



31 於是士兵们按照命令,把保罗接走,连夜送到安提帕底

32 第二天,他们让骑兵带着保罗前行,就回到营楼。

33 骑兵进了凯撒里亚,把信函呈给总督,又把保罗带到他面前。

34 总督有古抄本没有「总督」读了信,问保罗是哪一个省的人,知道他是奇里乞亚省的人,

35 就说:「等你的原告们也到了,我会详细地听你的事。」他下令把保罗看守在希律的王府里。

24

1 过了五天,大祭司阿纳尼亚带着一些长老和一个名叫特图罗斯的律师下来,向总督指控保罗

2 保罗被叫进来,特图罗斯就开始控告,说:「菲利克斯大人!因着您,我们大享和平;因着您的远见,本国也进行了许多改革;

3 我们事事处处满怀感谢地领受。

4 但为了不过多地烦扰您,我恳求您,以您的仁慈听我们简短地说。

5 我们发现这个人像瘟疫一样,煽动普天下犹太人暴乱;他又是拿撒勒人教派的一个头目。

6 他甚至试图玷污圣殿,我们就把他拘捕了。我们本来想按照我们的律法审判他,有古抄本没有「我们本来想按照我们的律法审判他,」

7 可是千夫长吕西亚过来,把他从我们手中强行带走,又吩咐原告到您这里来。有古抄本没有此节

8 您亲自审问他,就能了解我们控告他的这一切事了。」

9 犹太人也都附和,声称这些事就是如此。

10 总督点头示意要保罗讲话,保罗就说:「我知道您在本国多年做审判官,所以我乐意为自己申辩。

11 您可以了解,自从我上耶路撒冷去敬拜,到现在不超过十二天。

12 无论在圣殿里,或在会堂里,或在城里,他们都没有看见我和任何人争论,或煽动民众。

13 他们现在也不能向您证实所控告我的事。

14 不过这一点我向您承认:我是按照他们称为『异端「异端」──或译作「教派」』的这道「道」──或译作「路」,如此事奉我先祖的神,因为我相信一切合乎律法书和先知书上所记载的事;

15 我对神所怀有的盼望也是这些人自己所期望的,就是义人和不义的人「义人和不义的人」──有古抄本作「死人──无论是义人还是不义的人」将来都要复活。

16 因此,在神和人面前,我总是尽力存着无愧的良心。

17 过了好几年,我回来了,带着给我同胞的施舍,以及供物;

18 正献上供物的时候,他们在圣殿里发现了我,那时我已经行完了洁净礼,既没有人群,也没有骚乱,

19 只有一些从亚细亚省来的犹太人——如果对我有什麽控告,应该是他们到您面前来控告。

20 还是让这些人自己说说,我站在议会前的时候,他们到底查出了我有什麽罪行——

21 或者,是为了我站在他们中间喊过这样一句话:『我今天在你们面前受审,是因为死人复活的事!』」

22 因为菲利克斯比较详尽地了解这道,有古抄本附「听了这些事後」就推托他们,说:「等千夫长吕西亚下来,我再审断有关你们的事。」

23 他吩咐百夫长看守保罗「保罗」──有古抄本作「他」,要宽待他,不要阻止他自己的人来供应他有古抄本附「或到他这里来」

24 过了几天,菲利克斯与他的犹太人妻子杜茜拉一起来了。他把保罗叫来,听他讲说对基督耶稣「基督耶稣」──有古抄本作「基督」的信仰。

25保罗讲论关於公义丶自制和将来的审判时,菲利克斯感到害怕,就说:「你现在可以回去,我有了时间,就会叫你。」

26 同时他也希望保罗送他钱,有古抄本附「这样他就会释放他,」所以经常把他叫来,和他交谈。

27 过了两年,波奇乌菲斯特斯接替菲利克斯菲利克斯想要讨好犹太人,就把保罗留在监狱里。

25

1 菲斯特斯到省里上任第三天,就从凯撒里亚耶路撒冷去。

2 祭司长们和犹太人的首领们向菲斯特斯指控保罗,并且恳求菲斯特斯

3 请他恩准,把保罗叫到耶路撒冷来。他们策划要在路上埋伏杀了保罗

4 於是菲斯特斯说:「保罗正被拘留在凯撒里亚,我自己也很快就要回去。」

5 他又说:「所以你们中间有权的人都与我一起下去;如果这个人有什麽过错,就当控告他。」

6 菲斯特斯在他们那里住了不超过十天八天「不超过十天八天」──有古抄本作「十多天」,就下到凯撒里亚去了。第二天,他坐在审判席上,下令把保罗带上来。

7 保罗「保罗」──原文直译「他」一到,从耶路撒冷下来的那些犹太人就站在他周围,用很多严重的罪状来控告他,可是都不能证实。

8 保罗申辩说:「无论是对犹太人的律法,或是对圣殿,或是对凯撒,我都没有犯过罪。」

9菲斯特斯想要讨好犹太人,就问保罗说:「你愿意上耶路撒冷,让我在那里审判这些事吗?」

10 保罗就说:「我已经站在凯撒的审判台前,这里就是我应该受审的地方。我没有亏负过犹太人,就像您也很清楚地了解那样。

11 既然如此,如果我行了什麽不义的事,犯了什麽该死的罪,就是死我也不拒绝;但如果这些人对我的控告不是真的,那麽谁也不能把我交给他们。我向凯撒上诉!」

12 菲斯特斯与参议会商量以後,就回答:「你已经向凯撒上诉了,你就将到凯撒那里去!」

13 过了几天,阿格里帕「阿格里帕王」──指「希律阿格里帕二世」百妮基到达凯撒里亚,问候菲斯特斯

14 他们在那里住了好几天,菲斯特斯就向阿格里帕王陈述了有关保罗的事,说:「这里有一个人,是菲利克斯留下的囚犯。

15 我到耶路撒冷去的时候,犹太人的祭司长们和长老们指控他,要求我定他的罪。

16 我回答他们:在被告还没有与原告当面对质,并且对被控罪名还没有获得申辩机会以前,就把被告「被告」──原文直译「任何人」交出去,有古抄本附「以至於死」这不符合罗马人的规矩。

17 因此,当他们聚集在这里的时候,我没有耽搁,第二天就坐在审判席上,下令把那个人带来。

18 那些原告站起来围着他提出来的罪状,并不是我所认为的恶事有古抄本没有「恶事」

19 不过他们与他有一些争议的问题,是关於自己宗教的事,以及关於一个叫耶稣的人——这个人已经死了,保罗却声称他还活着。

20 我对这些辩论也心里困惑,就问保罗是否愿意上耶路撒冷去,在那里为这些事受审。

21 可是保罗请求把他留给皇帝审断,我就下令把他留下,等着我送他到凯撒那里去。」

22 阿格里帕菲斯特斯说:「我本来也想亲自听这个人讲说。」菲斯特斯说:「明天你就可以听他讲说。」

23 第二天,阿格里帕百妮基大张声势而来,当他们与几个军官和城里的显要人物一起进了大厅,菲斯特斯一声下令,保罗就被带上来。

24 菲斯特斯说:「阿格里帕王和所有在场的各位,你们所看见的这个人,犹太的全体民众为了他,在耶路撒冷和这里向我陈情,喊着说他不应该再活下去。

25 但是我了解他并没有犯过什麽该死的罪,不过他自己既然向皇帝上诉了,我就决定把他解送去。

26 关於这个人,我没有任何确切的事可以陈奏皇帝。因此我把他带到你们面前,尤其在您阿格里帕王面前,好使审查结束时,我可以有所陈奏,

27 因为我认为,解送囚犯而不指明对他的罪状,是没有道理的。」

26

1 阿格里帕保罗说:「你获准为自己说话。」於是保罗伸手开始申辩:

2阿格里帕王啊,关於犹太人控告我的一切事,今天要在您面前申辩,我认为自己是蒙福的,

3 尤其因为您熟悉犹太人一切的规矩和争议的问题,所以我请求您耐心听我说。

4 「事实上,我自幼的为人,从起初在自己的同胞中间,以及在耶路撒冷,所有的犹太人都知道。

5 他们从一开始就已经认识我,如果他们愿意就可以见证:我是按着我们宗教中最严格的教派,过着法利赛人的生活。

6 现在我站在这里受审,是因为盼望神已经赐给我们祖先的那应许。

7 为了那应许,我们十二个支派日夜热切地事奉神,盼望得到它。王「王」──有古抄本作「阿格里帕王」啊,我被犹太人控告,就是为了这盼望。

8 你们为什麽判断神使死人复活的事为不可信的呢?

9 事实上,我自己曾经认为必须多做反对拿撒勒人耶稣之名的事,

10 我在耶路撒冷也是这样做的。我不但从祭司长们得了权柄把许多圣徒关进监狱,而且当他们被杀的时候,我也投了一票。

11 我在各会堂里,经常用刑逼他们说亵渎的话,又越发恼恨他们,甚至到国外的城市去逼迫他们。

12 「那时我得到祭司长们的授权和委任往大马士革去。

13 王啊,约在正午,我在路上的时候,看见一道光,比太阳更明亮,从天上四面照射我和与我同行的人。

14 我们都仆倒在地。我听见有声音用希伯来语对我说「有声音用希伯来语对我说」──有古抄本作「有声音对我说话,用希伯来语说」扫罗扫罗!你为什麽逼迫我?你脚踢刺棒,是狂妄的。』

15 「我问:『主啊,你到底是谁?』「主「主」──有古抄本作「那一位」说:『我就是你所逼迫的耶稣。

16 你起来,用你的两脚站好!要知道,我向你显现是为这样一个目的──辅助词语:预先指定你做仆人和见证人,就是为你所看见的事,以及我将要显明给你的事做见证人。

17 我要从以色列「以色列」──辅助词语子民和外邦人当中把你救出来。有古抄本附「现在」我差派你到他们那里去,

18 为了开启他们的眼睛,使他们从黑暗归向光明,从撒旦的权势下归向神,使他们因着信我,罪得赦免,并且与那些被分别为圣的人同得继业。』

19 「故此,阿格里帕王啊,我没有悖逆那从天上来的异象。

20 我首先在大马士革,然後在耶路撒冷犹太全地以及外邦人中,告诫人们要悔改,归向神,行事与悔改的心相称。

21 犹太人就是因这缘故,在圣殿里抓住我,想要杀害我。

22 然而我蒙了从神而来的帮助,直到今天仍能站立得住,不但向卑微的,还向尊贵的做见证。我所讲的,不外乎先知们和摩西所说的那些将要成就的事,

23 就是基督要受难,要成为第一个从死人中复活的人,要把光传给这子民和外邦人。」

24 保罗这样申辩的时候,菲斯特斯大声说:「保罗,你疯了!你学问太大,使你癫狂了。」

25 保罗「保罗」──有古抄本作「这位」说:「菲斯特斯大人,我没有疯。我说的都是真实丶合理的话。

26 其实王知道这些事,我才对王放胆直言。我深信这些事没有一件瞒得过王,因为这不是在角落里做的。

27 阿格里帕王啊,您相信先知吗?我知道您是相信的。」

28 阿格里帕保罗说:「你用几句话就要说服我成为「成为」──有古抄本作「做」基督徒吗?」

29 保罗说:「无论话多话少,我向神祈求的,不仅是您,还有今天所有听我讲话的人都能成为像我这样的人,只是不要有这些锁链!」

30 於是有古抄本附「他说完这些事,」王和总督,还有百妮基以及与他们坐在一起的人,都站起来了。

31 当离开的时候,彼此谈论说:「这个人没有做任何该死或该被捆锁的事。」

32 阿格里帕菲斯特斯说:「这个人如果没有向凯撒上诉,早就可以释放了。」

27

1 既然决定了我们要坐船往意大利去,他们就把保罗和其他一些囚犯交给皇家军团的一个名叫犹利乌斯的百夫长。

2 有一条阿德米提的船,要开往亚细亚省沿岸各地,我们就上那船出发了。有一个从帖撒罗尼迦来的马其顿亚里达古,与我们在一起。

3 第二天,我们在西顿靠岸。犹利乌斯宽待保罗,准许他到朋友那里去接受照顾。

4 我们从那里起航,因为逆风,就沿着塞浦路斯岛的背风岸航行。

5 度过了奇里乞亚省和潘菲利亚省一带的海域,在吕基亚省的每拉登陆。

6 百夫长在那里找到了一条亚历山大的船,要开往意大利去,就安排我们上了那船。

7 一连好几天,船航行得很慢,好不容易才到了尼多斯港附近。因为风拦阻我们往前,我们就从撒摩尼岬附近经过,沿着克里特岛的背风岸航行。

8 我们沿着它航行,好不容易来到一个叫做「美丽港」的地方;离那里不远,有个城叫做拉塞亚

9 又过了很久,这次航程已经很危险,又因为已经过了禁食日「禁食日」──指「(犹太人的)赎罪日」保罗就劝大家,

10 说:「各位,我看这次航程,不仅是货物和船,就是我们的生命财产也将会受到伤害和严重的损失。」

11 可是百夫长信任了船长和船主,不信任保罗所说的,

12 而且这港口不适合过冬,大多数人就主张从那里开船,或许能够到达菲尼斯过冬。菲尼斯克里特岛上的一个港口,一面朝西南,一面朝西北。

13 这时,南风微微吹起,他们以为正合所愿,就起了锚,沿着克里特岛航行。

14 但是过了不久,一股叫做「东北风」的飓风,从岛上袭来。

15 船被困住,顶不住风,我们只好任凭船被刮走。

16 我们沿着一个叫做克劳达小岛的背风岸行驶的时候,好不容易才控制住救生艇。

17 水手们「水手们」──原文直译「他们」把救生艇拖上来以後,就用缆绳绕过大船底绑好;又怕在叙尔提斯浅滩上会搁浅,就把锚放低,任船漂流。

18 我们被暴风猛烈地袭击。第二天,他们开始把货物抛在海里。

19 第三天,他们又亲手把船上的用具抛出去。

20 一连好几天见不到太阳和星星,又有暴风雨催逼着,最後我们连获救的希望都断绝了。

21 那时,大家已经很久没有吃东西了,保罗站在他们当中说:「哦,各位啊!你们当初应该听我的,不从克里特开船,省得有这样的伤害和损失。

22 只是现在我劝你们振作起来,因为你们当中不会有人失去性命,不过会失去这条船。

23 要知道,我所归属丶所事奉的神,他的一位天使昨天晚上站在我身边,

24 说:『保罗,不要怕!你必须站在凯撒面前。看哪,所有与你同船的人,神都赐给你了。』

25 所以请各位振作起来,因为我相信神怎样对我说,事情也会怎样成就。

26 不过我们必须搁浅在一个岛上。」

27 到了第十四天的晚上,我们在亚得里亚海上飘来飘去。约在半夜,水手们认为已经靠近陆地了,

28 就测了水深,发现有三十七公尺「三十七公尺」──原文为「20欧贵亚」。1欧贵亚=185公分;稍往前行,再测一测,发现有二十七公尺「二十七公尺」──原文为「15欧贵亚」。1欧贵亚=185公分

29 他们担心会撞到礁石,就从船尾抛下四个锚,祈盼着天亮。

30 水手们想离船逃生,就把救生艇放到海里,却假装要从船头抛锚。

31 保罗对百夫长和士兵们说:「这些人如果不留在船上,你们就不能获救。」

32 於是士兵们就把救生艇的绳索砍断,由它漂去。

33 天快亮的时候「天快亮的时候」──原文直译「白昼就要来临了」保罗劝大家用饭,说:「你们一直挨饿等候,什麽都不吃,今天是第十四天了。

34 所以我劝你们用饭,因为这是关於你们得救的事。要知道,你们中间,没有一个人会失去「失去」──有古抄本作「掉」一根头发。」

35 说完这些话,保罗就拿起饼,在大家面前感谢神,然後掰开来,开始吃。

36 於是大家受到鼓励,也吃了饭。

37 我们在船上的,共有两百七十六个人「人」──原文直译「灵魂」

38 大家吃饱了饭,就把麦子扔到海里,减轻船的负荷。

39 天亮的时候,他们虽然不认识那地方,却看见一个有沙滩的海湾,就决定尽可能地把船拢进去。

40 於是他们砍断了锚,把它们丢弃在海里,同时松开舵绳,拉起了前帆,顺着风向岸前进。

41 但遇到海水夹流的地方,船就搁了浅,船头被卡住,动弹不得,而船尾也开始被波浪的猛力冲散了。

42 士兵们的计划是要把囚犯杀了,免得有人游泳逃脱。

43 可是百夫长想救保罗,就拦阻了他们的计划,命令会游泳的人跳下船,先到岸上去,

44 其馀的人,有的用木板,有的用船上的东西跟着──辅助词语;这样,大家就都获救上岸了。

28

1 我们获救以後才知道那岛叫做马耳他

2 那里的土人对我们非常友善。因为当时下着雨,又因为天气冷,他们就生了火接待我们大家。

3 保罗收集了一捆柴火,放在火堆上的时候,有一条毒蛇因热钻了出来,咬住「咬住」──或译作「缠住」他的手。

4 那些土人一看见那毒蛇悬在他的手上,就彼此说:「这个人一定是个杀人犯!虽然从海里获救了,但天理还是不让他活着。」

5 可是保罗把那毒蛇甩在火里,没有受任何伤害。

6 他们本来以为他快要肿起来,或是突然倒下死去,然而等了很久,看见他没有任何异常,就改变了想法,说他是个神。

7 在那个地方附近,有些田产是岛上首领普布利乌的。他欢迎我们,热情地招待了我们三天。

8 当时,普布利乌的父亲患热病和痢疾,躺在床上──辅助词语保罗就进去为他祷告,按手在他身上,使他痊愈了。

9 这麽一来,岛上其他有病的人也都来了,并且都得了痊愈。

10 他们十分尊重我们;开船的时候,还送上所需要的东西。

11 过了三个月,我们上了一条亚历山大的船起航。这船是在那海岛过冬的,以「宙斯双子神」为船头雕像。

12 我们在叙拉古靠岸,停留了三天,

13 又从那里绕道航行,到达利基翁。过了一天,刮起了南风,第二天我们就到了普特奥利

14 在那里找到一些弟兄,受邀请与他们同住了七天。这样,我们来到了罗马

15 那里的弟兄们听说了有关我们的事,赶到阿比乌市场和三馆来迎接我们。保罗见到他们,就感谢神,得了勇气。

16 我们进了罗马以後,有古抄本附「百夫长把囚犯交给军队司令官。但」保罗获准在一个士兵的看守之下,独自居住。

17 第三天,保罗「保罗」──有古抄本作「他」犹太人的首领们来。他们聚集了,保罗就对他们说:「各位兄弟,我没有做过任何反对我们民族或先祖规矩的事,却做为囚犯从耶路撒冷被交到罗马人手中。

18 他们审问我以後,因为没有处死我的任何理由,本来想要释放我。

19 但是由於犹太人反对,我被迫向凯撒上诉,并不是有什麽事要控告自己的同胞。

20 因这理由,我请你们来见面谈话。其实我是为了以色列所盼望的事,才被这锁链捆锁的。」

21 他们对保罗说:「我们没有收到从犹太来的有关你的文件。来到这里的同胞「同胞」──原文直译「兄弟」中,也没有人报告过或说过任何有关你的坏事。

22 不过我们觉得应该听听你的想法,因为我们确实知道有关这教派的事,它到处遭人反对。」

23 於是他们和保罗定好了日子,就有更多的人来到他的住所。保罗从早到晚对他们讲解,为神的国郑重地做见证,并且引用摩西的律法和先知书上有关耶稣的事来劝导他们。

24 对他所说的话,有些人信从了,有些人却不相信。

25 他们彼此不一致,开始散去,保罗就说了一句话:「圣灵藉着先知以赛亚对你们「你们」──有古抄本作「我们」祖先所说的是对的。

26 他说:

『你去告诉这子民:
你们将听了又听,但绝不会领悟;
你们将看了又看,但绝不会明白;

27

因为这子民的心麻木了,
他们充耳不闻,眼睛闭着;
免得他们眼睛看见,耳朵听见,心里领悟,
回转过来,我就使他们痊愈。』《以赛亚书6:9-10》


28 所以你们应当知道:神的这救恩已经传给了外邦人,他们反倒会听!」

29 保罗说完这些话,犹太人就走了,彼此议论纷纷。有古抄本没有此节

30 保罗在自己租的房子里住了整整两年,所有来到他那里的人,他都欢迎。

31 他宣讲神的国丶教导有关主耶稣基督的事,满有胆量丶没有拦阻。