1 基督耶稣的囚犯
2 还有姐妹「姐妹」──有古抄本作「蒙爱的」
3 愿恩典与平安从神我们的父和主耶稣基督临到你们!
4 我在祷告中提到你的时候,总是感谢我的神,
5 因为我听说了你对主耶稣和所有圣徒所怀的爱心和信仰。
6 藉着认识在我们「我们」──有古抄本作「你们」中间为基督「基督」──有古抄本作「基督耶稣」所做的──辅助词语一切美善之事,愿你在信仰上的契合「契合」──或译作「沟通」或「分享」能发挥功效。
7 实际上,我由於你的爱得了极大的喜乐「喜乐」──有古抄本作「恩典」或「感谢」和鼓励,因为弟兄啊,圣徒们的情感藉着你得了安宁。
8 所以,虽然我在基督里大有胆量,可以吩咐你去做──辅助词语合宜的事,
9 但为了爱的缘故,我宁愿恳求你。我──辅助词语
10 为我在捆锁中所生的孩子「我……所生的孩子」──指「保罗带他信耶稣」。参《哥林多前书4:15》
11 他从前对你没有益处,但如今对你丶对我都有益处了。
12 我把他本人送回你那里,就是说,把我的情感送回你那里。
13 我本来想把他留在自己身边,好让他在我为福音被捆锁的期间,能替你服事我。
14 但是没有你的同意,我就不愿意做什麽,好让你的美善之事不是出於勉强,而是出於自愿。
15 其实,他暂时离开你,或许正是为了使你可以永远得着他——
16 不再像一个奴仆,而是高於奴仆,是一位蒙爱的弟兄。他对我尤其是这样,更何况对你呢!无论是在肉体上或在主里面都是这样。
17 因此,你如果把我当做同伴,就请接纳他,像接纳我一样。
18 如果他亏负过你什麽,或现在欠了你什麽,请把它算在我的帐上。
19 我
20 是的,弟兄!愿我在主里从你得到喜乐「喜乐」──或译作「益处」,请你使我的情感在基督「基督」──有古抄本作「主」里得到安宁。
21 我深信你会顺从,就写了信给你,因为我知道你所做的甚至会超过我所求的。
22 同时还请你为我预备住处,因为我希望藉着你们的祷告,能回到你们那里去。
23 在基督耶稣里与我一起坐牢的
24 我的同工
25 愿我们主耶稣基督的恩典与你们的灵同在!有古抄本附「阿们。」