беларуская мова - Belarusian |
VH 1939 |
Чатыры Эванэліі і Апостальскія Дзеі. Gospels and book of Acts |
հայերեն - Armenian |
WANT 2019 |
Western Armenian New Translation - Armenian Catholicosate of Cilicia - New Testament |
English - English |
NRSV-CE 1993 |
New Revised Standard Version Catholic Edition |
NRSVACE 1995 |
New Revised Standard Version Anglicised Catholic Edition |
ESV-CE 2018 |
English Standard Version Catholic Edition |
RSV-CE 1965 |
Revised Standard Version Catholic Interconfessional |
NRSV-CI 1989 |
New Revised Standard Version Catholic Interconfessional |
NCB 2008 |
New Community Bible |
RNJB 2019 |
Revised New Jerusalem Bible |
RSV-2CE 2006 |
Revised Standard Version, Second Catholic Edition Ecumenical w/Apocrypha. DetailsThis is one of the first translations of the Greek text done by Roman Catholics. Spencer had published a translation of the four Gospels in 1898, and had completed a translation of the remainder of the New Testament by the time of his death in 1913. The remainder went unpublished until Callan and McHugh revised Spencer's complete translation for this volume. |
AHG 1992 |
Alba House Gospels (Catholic) DetailsOne of the first translations of the Greek text done by a Roman Catholic. The complete New Testament appeared in 1937. |
NLT-CE 2016 |
New Living Translation Catholic Edition |
GNT-CE 1992 |
Good News Bible Catholic Edition Today's English Version. |
CEV 1995 |
Contemporary English Version Also known as Bible for Today's Family. DetailsA paraphrastic version, at a fourth grade reading level. |
RV 1895 |
Revised Version with Apocrypha |
CCD 1958 |
Confraternity of Christian Doctrine Translation w/Apocrypha |
JB 1966 |
The Jerusalem Bible DetailsA heavily annotated version by Roman Catholic scholars, notable for its excellent literary quality. A revision called The New Jerusalem Bible appeared in 1985. |
TBR 1969 |
Bible Reader DetailsAn interfaith version w/Apocrypha. |
NEB 1970 |
The New English Bible |
TAB 1971 |
The abbreviated Bible DetailsEliminates duplications w/Apocrypha. |
NJB 1985 |
New Jerusalem Bible Roman Catholic. |
DSSB 1999 |
Dead Sea Scrolls Bible The Oldest Known Bible Translated for the First Time into English. DetailsTranslated from DSS documents w/Apocrypha. |
NCPB 2005 |
New Cambridge Paragraph Bible w/Apocrypha Previous ed 1873. DetailsThe New Testament appeared in 1961. |
CPDV 2009 |
Catholic Public Domain Version |
NABRE 2011 |
New American Bible (Revised Edition) DetailsThe New Testament first appeared in 1963. A conservative literal revision of the American Standard Version (1901). |
SCM 1941 |
The New Testament of Our Lord and Saviour Jesus Christ DetailsThis is one of the first translations of the Greek text done by Roman Catholics. Spencer had published a translation of the four Gospels in 1898, and had completed a translation of the remainder of the New Testament by the time of his death in 1913. The remainder went unpublished until Callan and McHugh revised Spencer's complete translation for this volume. Translated into English from the original Greek by the Very Rev. Francis Aloysius Spencer, O.P.; edited by Charles J. Callan, O.P., and John A. McHugh, O.P. |
KLNT 1954 |
The New Testament Rendered from the Original Greek with Explanatory Notes Kleist-Lilly New Testament Based on the Greek text edited by the Jesuit scholar José Bover, in Novi Testamenti Biblia Graeca et Latina (Madrid). DetailsPart One, The Four Gospels, translated by James A. Kleist, S. J.; Part two, The Acts of the Apostles, Epistles, and Apocalypse translated by Joseph L. Lilly, C. M. Milwaukee: Bruce Publishing Co., 1954. A modern-language translation with introductions and notes, by two Roman Catholic scholars. |
INT 1994 |
The Inclusive New Testament Produced by dissident Roman Catholics. DetailsA revamping of Scripture according to the latest rules of political correctness. |
Magyar - Hungarian |
SZIT 2000 |
Szent István Társulati Biblia (katolikus) DetailsA Szent István Társulat Szentírás-Bizottságának fordítása, új bevezetőkkel és magyarázatokkal; sajtó alá rendezte Rózsa Huba. |
Gaeilge - Irish |
ABN 1981 |
An Bíobla Naofa |
español - Spanish |
LPD |
El Libro del Pueblo de Dios |
BJ75 1975 |
Biblia de Jerusalén |
BJ 1976 |
Catolica Biblia de Jerusalén |
한국어 - Korean |
KCB 2005 |
성경 Korean Catholic Bible |
Lietuvių kalba - Lithuanian |
LTRKD 2012 |
A. Rubšio ir Č. Kavaliausko vertimas su Antrojo Kanono knygomis Lithuanian Bible |
deutsch - German |
EÜ 2005 |
Einheitsübersetzung Unity Translation |
GNB 1997 |
Gute Nachricht Bibel The Good News |
LB 2017 |
Lutherbibel |
LUTD 1912 |
Lutherbibel mit Apokryphen Luther Bible with Apocrypha German Lutherbibel. |
polszczyzna - Polish |
BT 1965 |
Biblia Tysiąclecia MThe illennium Bible Современный католический перевод. DetailsTekst Biblii Tysiąclecia |
BL 1991 |
Biblia lubelska |
Português - Portuguese |
BAM 1959 |
Bíblia Ave Maria |
BPT 2009 |
a BÍBLIA para todos Edição Católica |
Limba română - Romanian |
VBRC 2013 |
Versiunea Biblia Romano-Catolică |
Gagana fa'a Sāmoa - Samoan |
SMD 2010 |
O LE Tusi Pa'ia - Ekalesia Katoliko Roma Revised Samoan Catholic Bible |
slovenčina - Slovak |
SSV |
Sväté Písmo – katolícky preklad Slovak catholic translation |
kiswahili - Swahili |
SRUVD 2005 |
Swahili Revised Union Version |
suomi - Finnish |
FI76D 1776 |
Biblia apokryfit |
FI76 1776 |
Biblia alaviitteineen apokryfit |
FI42D 1642 |
Coco Pyhä Raamattu apokryfit |
français - French |
BCC 1923 |
Bible catholique Crampon |
BdM 1701 |
Bible de Sacy Bible de Mons. DetailsКатолический перевод. |
Čeština - Czech |
CEP 1979 |
Ekumenický překlad Podle katolického a pravoslavného kánonu. |
SMALL LANGUAGES |
Congo |
BYK 2010 |
Bibele ye Kenile |
ANND 2013 |
Ikpa Mbuban Eyi Katolik Obolo Catholic Bible |
Solomon Islands |
KCB 2008 |
Buka Apuna (I Lotu Katolika) Kahua Catholic Bible |
Kenya |
GUZD 2021 |
EBIBILIA ENCHENU AMO NEBITABU BINDE BI’OKONACHA GWA KABERE The Holy Bible in Ekegusii with Catholic Books |
Tanzania |
KAMD 2011 |
YÎ NA MAVUKU MA NDIŨTELOKANONI Kikamba Bible Catholic Edition |
Kenya |
MERD 2009 |
NTETO INJEGA CIA MURUNGU KIRI ANTU BONTHE CATHOLIC EDITION Kimeru Bible Catholic Edition |
LTOD 2013 |
Ibibilia indakatifu: mu Lutirichi, Lwitakho nende Lwisukha |
|