00000
00001
a, a#lfa
1. Альфа (1я буква греч. алфавита);
перен. первый, начало;
2. прист. со знач.: 1. отсутствия, соотв. Рус.. не-, без-;
2. совместности, соотв. рус. равно-, одно-, со-;
3. усиления, соотв. рус. сильно, весьма.
00002
"Aarw/n
Аарон (брат Моисея, первый первосвященник Израиля, глава Левитского священства);
см. евр. 0175 (Nfr#h'a).
00003
"Abaddw/n
Аваддон (ангел Разрушитель, в Отк 9:11 перев. на греч. Аполлион, см. 623 ("Apollu/wn);
см. евр. 011 (NFw=d'b#a).
00004
a'barh/v
необременительный, тот кто не в тягость, не приносящий трудностей, не являющийся бременем.
00005
a'bba/
Авва (перев. с арам. отец);
см. арам. 02 (b'a).
00006
$Abel
Авель (сын Адама);
см. евр. 01893 (l]b]h).
00007
"Abia/
Авия (1. Иудейский царь, сын Ровоама, в род. И. Х.;
2. глава чреды священников, к которому принадлежал Захария, отец Иоанна Крестителя);
см. евр. 029 (h\+yib#a).
00008
"Abia/Yar Авиафар (священник в Номве, сын Ахимелеха);
см. евр. 054 (r/t\y;b]a).
00009
"Abilhnh/
Авилинея (тер-я вокруг
г-да Авилы к с.-зап. от Дамаска между Ливанской долиной и горой Ермон, управляемая четверовластником Лисанием).
00010
"Abiou/d
Авиуд (сын Зоровавеля, в род. И. Х.);
см. евр. 031 (d+whyib#a).
00011
"Abraa/m
Авраам (отец Израильского народа, в род. И. Х.;
дух. отец христиан, верующего народа Божия, т.е. истинного Израиля);
см. евр. 085 (M/h/r;b'a).
00012
a#bussov
бездна, пропасть, неизмеримая глубина, перен. преисподняя (место обитания мертвых и демонов, т.е. бесов);
LXX: 08415 (MFwh;=t),06683 (h/l+wu), 04688 (h/lFwu;m).
00013
^Agabov
Агав (пророк из Иудеи, #Деян 11:28);
см. евр. 02285 (b\g/x).
00014
a'gaYoerge/w
благодетельствовать, творить добро;
син. 15 (a'gaYopoie/w).
00015
a'gaYopoie/w
делать добро, благотворить, делать добрые дела, хорошо поступать;
син. 14 (a'gaYoerge/w);
LXX: 03190 (bjy).
00016
a'gaYopoii+a
благодеяние, делание добра.
00017
a'gaYopoio/v
делающий добро, благодетельный.
00018
a'gaYo/v
1. внутр. кач. добрый, благий, щедрый;
2. внешн. кач. хороший, полезный;
ср.р. употр. как сущ. добро, благо (ед.ч.), имущество (мн.ч.);
LXX: 02896 (bFwj);
син. 2570 (kalo/v).
00019
a'gaYwsu/nh
благость, доброта;
син. 5544 (crhsto/thv);
19 (a'gaYwsu/nh) употребляется как общий термин для обозначения доброты, 5544 (crhsto/thv) подчеркивает нежность;
LXX: 02895 (bFwj), 02898 (b+wj).
00020
a'galli/asiv
восторг, ликование, глубокая радость, веселье;
LXX: 01524 (lyI+g).
00021
a'gallia/w
ликовать, торжествовать, сильно радоваться, веселиться, восторжествовать;
LXX: 01523 (ly+g), 07442 (Nnr).
00022
a#gamov
неженатый, холостой, безбрачный;
ж.р. незамужняя.
00023
a'ganakte/w
негодовать, возмущаться, гневаться, разгневаться.
00024
a'gana/kthsiv
негодование, возмущение, раздражение.
00025
a'gapa/w
любить (слово включает в себя следующие понятия: заботиться, желать добра, испытывать привязанность, находить удовольствие (в чем-либо), ценить);
син. 5368 (file/w);
LXX: 0157 (bha).
00026
a'ga/ph
любовь;
син. 5373 (fili/a);
LXX: 0160 (h/b#h'a).
00027
a'gaphto/v
возлюбленный, любимый, дорогой;
LXX: 03039 (dyid\y), 03173 (dyix\y).
00028
:Aga/r
Агарь (наложница Авраама, мать Измаила, в #Гал 4:24 аллегор. тип Иудейства);
см. евр. 01904 (r\g/h).
00029
a'ggareu/w
принуждать (идти), заставлять, вынуждать, неволить.
00030
a'ggei_on
сосуд, емкость.
00031
a'ggeli/a
весть, известие, сообщение, донесение, заповедь;
LXX: 08052 (h/e+wm;Vv).
00032
a#ggelov
ангел, посланник, вестник, гонец, соглядатай;
LXX: 04397 (;K/a;l'm).
00033
a#ge
повел. послушай, разг. а ну-ка.
00034
a'ge/lh
стадо, табун, стая, толпа, масса.
00035
a'genealo/ghtov
без родословия, без роду и племени.
00036
a'genh/v
1. незнатный, низкого происхождения, из незнатного рода, незначительный.
00037
a;gia/zw
освящать (отделять от обычных вещей и предназначать для Господа), святить
(почитать что-либо святым), посвящать (отдавать или предназначать для Бога, т.е. в святое употребление), почитать святым, очищать, омывать;
LXX: 06942 (Vvdq).
00038
a;giasmo/v
святость, освящение, очищение;
см. гл. 37 (a;gia/zw) и сущ. 42 (a;giwsu/nh).
00039
a%giov
ср.р. от 40 (a%giov): святыня, святилище;
мн.ч. и.п. с мн.ч. р.п. Святое святых;
син. 53 (a;gno/v), 2413 (i;ero/v), 3741 (o%siov);
LXX: 06944 (Vv]dfq).
00040
a%giov
святой, посвященный, благочестивый, праведный, как сущ. святыня;
см. гл. 37 (a;gia/zw) и сущ. 42 (a;giwsu/nh);
LXX: 06944 (Vv]dfq).
00041
a;gio/thv
святость (отделение от нечистоты и греха), моральная чистота.
00042
a;giwsu/nh
святость (1. отделение от нечистоты и греха, нравственное совершенство;
2. о Боге: совершенство, отделение от всего тленного и несовершенного), моральная чистота, святыня;
LXX: 06944 а тж. 01935 (dFwh).
00043
a'gka/lh
рука (согнутая), локоть (часть руки от локтевого сустава до кисти), объятия.
00044
a#gkistron
удочка, уда, рыболовный крючок, крюк.
00045
a#gkura
якорь;
перен. опора, надежда.
00046
a#gnafov
1. небеленый или грубый (о новой или до конца не обработанной материи, которой свойственно сжиматься или суживаться).
00047
a;gnei/a
чистота, непорочность, целомудрие (нравственная строгость или невинность);
LXX: 02893 (h/r$h/j), 05139 (ryIz\n), 05145 (r}z{n).
00048
a;gni/zw
очищать;
церем. освятить;
LXX: 06942 (Vvdq).
00049
a;gnismo/v
очищение, освящение, искупление;
LXX: 05145 (r}z{n), 02403 (h/a/+j'x).
00050
a'gnoe/w
не знать, не понимать, быть в неведении, быть невежественным, не разуметь; страд. быть неизвестным;
LXX: 07683 (ggVv), 07686 (hgVv), 0816 (MVva).
00051
a'gno/hma
грех по неведению, заблуждение;
син. 265 (a;ma/rthma), 266 (a;marti/a), 458 (a'nomi/a), 2275 (h%tthma), 3847 (para/basiv), 3876 (parakoh/), 3892 (paranomi/a);
LXX: 04870 (h}+g;Vvim).
00052
a#gnoia
неведение, невежество;
LXX: 0816 (MVva), 07684 (h\g\g;Vv).
00053
a;gno/v
непорочный, невинный, чистый, праведный, целомудренный (нравственно строгий или невинный);
син. 39 (a%giov), 2413 (i;ero/v), 3741 (o%siov);
LXX: 02889 (rFwh/j).
00054
a;gno/thv
непорочность, чистота, невинность, искренность.
00055
a;gnw_v
непорочно, чисто, искренно.
00056
a'gnwsi/a
незнание, невежество.
00057
a#gnwstov
неведомый, неизвестный, незнакомый, непонятный.
00058
a'gora/
1. площадь, рынок, торжище, торг;
2. народное собрание, улица.
00059
a'gora/zw
покупать (на рынке), приобретать;
LXX: 07666 (rbVv), 07069 (hnq).
00060
a'gorai_ov
1. рыночная площадь, рынок;
2. судебное собрание, суд (на рыночной площади).
00061
a#gra
1. ловля, охота;
2. добыча, улов.
00062
a'gra/mmatov
неграмотный, неученый, некнижный;
син. 2399 (i'diw/thv);
2399 (i'diw/thv) говорит о необученном человеке, который не имеет навыков, не знает как сделать чтолибо или как поступать в различных ситуациях.
00063
a'graule/w
жить на поле, быть под открытым небом.
00064
a'greu/w
уловить, поймать;
в другой греч. литературе употр. букв.: ловить (дикого зверя, рыбу), охотиться.
00065
a'grie/laiov
дикая маслина.
00066
a#griov
1. дикий, полевой;
2. свирепый, неистовый, лютый.
00067
"Agri/ppav
Агриппа (Ирод Агриппа II (27-92/93 после Р. Х.), сын Ирода Агриппы I;
см. греч. 2264 (:Hrw/`dhv), правитель различ. частей Пал. с 53г. до смерти в 92/93 после Р. Х., участвовал в допросе ап. Павла, Деян. 25-26).
00068
a'gro/v
1. поле, участок земли;
2. деревня, селение.
00069
a'grupne/w
не спать, бодрствовать;
перен. быть бдительным, внимательным;
LXX: 08245 (dqVv);
син. 1127 (grhgore/w), 3525 (nh/fw).
00070
a'grupni/a
бессонница, бдение, бодрствование.
00071
a#gw
1. вести, водить, приводить, уводить;
2. нести, приносить, уносить;
3. управлять, руководить;
4. уходить, пойти;
5. проводить (время);
LXX: 0935 (awb) E(hi), 03947 (xql), 05090 (ghn).
00072
a'gwgh/
поведение, житие, образ жизни.
00073
a'gw/n
борьба, сражение, борение;
в другой греч. литературе - о состязании борцов.
00074
a'gwni/a
1. борение, битва, состязание;
2. смятение, мучение, душевная борьба, сильное страдание, агония.
00075
a'gwni/zomai
1. сражаться, бороться, биться;
2. состязаться;
3. подвизаться, прилагать усилия, помогать в борьбе;
син. 2872 (kopia/w).
00076
"Ada/m
Адам (первый человек, в род. И. Х., последний Адам - И. Х.);
см. евр. 0121 (M/d/a).
00077
a'da/panov
безвозмездный, бесплатный, даром.
00078
"Addi/
Аддий (в род. И. Х.);
см. евр. 05716 (yid#e).
00079
a'delfh/
сестра.
00080
a'delfo/v
брат.
00081
a'delfo/thv
братство, братья.
00082
a#dhlov
1. невидимый, скрытный, незаметный; 2. неопределенный, неясный, смутный;
LXX: 0987 (tFwx+jl'=b) в #Пс 50:6.
00083
a'dhlo/thv
неясность, неуверенность, неизвестность, недостоверность.
00084
a'dh/lwv
неуверенно, на неверное.
00085
a'dhmone/w
волноваться, мучиться, терзаться, тосковать, тяжко скорбеть.
00086
%Aidhv
ад;
LXX: 07585 (lFwa;Vv), 01745 (h/m+w=d), 04194 (t}w/m).
00087
a'dia/kritov
беспристрастный, непоколебимый (без сомнений);
2. неразличимый, неразделимый.
00088
a'dia/leiptov
непрестанный, непрерывный.
00089
a'dialei/ptwv
непрестанно, непрерывно.
00090
a'diafYori/a
чистота, букв. неиспорченность.
00091
a'dike/w
1. нарушать, преступать (закон), совершать преступление, грешить;
2. вредить, обижать;
LXX: 06231 (qVve), 05753 (hwe).
00092
a'di/khma
несправедливость, неправда, обида, преступление;
LXX: 05771 (NFw/e), 06588 (e'Vv]=p).
00093
a'diki/a
несправедливость, неправда, неверность, беззаконие, вред, ущерб;
LXX: 05771 (NFw/e), 06588 (e'Vv]=p), 05766 (l}w]e).
00094
a#dikov
1. несправедливый, обижающий;
2. неправедный, нечестный, неверный, незаконный, нечестивый, негодный;
как сущ. обидчик;
LXX: 05765 (lwe), 08266 (rqVv).
00095
a'di/kwv
несправедливо, беззаконно;
LXX: 05765 (lwe), 08266 (rqVv).
00096
a'do/kimov
1. неполноценный, неспособный, негодный, превратный;
2. недостойный, презренный, жалкий.
00097
a#dolov
истинный (без обмана), искренний, правдивый, чистый;
син. 97 (a#dolov), 172 (a#kakov), 185 (a'ke/raiov), 573 (a;plou_v).
00098
"Adramutthno/v
Адрамиттий (город-порт на побережье Мисии, против о-ва Лесбос в Эгейском море).
00099
"Adri/av
Адриатическое море (между о-вами Критом и Сицилией).
00100
a;dro/thv
обилие, множество.
00101
a'dunate/w
быть бессильным или немощным;
нелич. быть невозможным.
00102
a'du/natov
1. бессильный, немощный, неспособный (о людях);
2. невозможный (о вещах).
00103
a#`dw
1. петь;
2. воспевать, славить песнями;
LXX: 07891 (ryVv).
00104
a'ei/
1. всегда, непрестанно;
2. всякий раз как (о часто повторяющемся действии).
00105
a'eto/v
орел (символ быстроты, иудеям по закону было запрещено есть его мясо, в Лк 17:37 употр. в знач. гриф);
LXX: 05404 (r]Vv}n).
00106
a#zumov
1. неквашенный, пресный (без закваски, т.е. дрожжей);
употр. как сущ. опреснок (лепешка из пресного теста);
2. праздник опресноков;
см. греч. 3957 (pa/sca);
LXX: 04682 (h/=u'm).
00107
"Azw/r
Азор (в род. И. Х.);
см. евр. 05809 (r+w+z'e).
00108
$Azwtov
Азот (назв. одного из пяти гл. г-дов филистимлян на побережье ю. Пал.);
см. евр. 0795 (dFw=d;Vv'a).
00109
a'h/r 1. воздух (1. нижние плотные слои воздушной оболочки Земли;
2. место господства сатаны и бесов;
3. вещество);
перен. пустота.
00110
a'Yanasi/a
бессмертие.
00111
a'Ye/mitov
1. беззаконный, нечестивый;
2. противозаконный, недозволенный.
00112
a#Yeov
1. безбожный, отвергающий Бога т.е. атеист, не знающий Бога, нечестивый, не имеющий страха Божия.
00113
a#Yesmov
беззаконный, беспринципный, вероломный (преступающий слово или обязательство).
00114
a'Yete/w
1. отвергать, отказать;
2. отменять, расторгать, делать недействительным;
неперех. быть непокорным;
LXX: 06586 (eVv=p), 04775 (drm), 0898 (dg=b), 04603 (lem).
00115
a'Ye/thsiv
отмена, уничтожение, устранение, отклонение;
LXX: 06588 (e'Vv]=p), 04604 (l'e'm).
00116
"AYh_nai
Афины (гл. г-д Аттики).
00117
"AYhnai_ov
Афинянин (житель г-да Афины).
00118
a'Yle/w
бороться, состязаться (в спорте);
возм. сражаться.
00119
a#Ylhsiv
1. борьба, состязание;
возм. испытание, подвиг.
00120
a'Yume/w унывать, отчаиваться, теряться, падать духом;
LXX: 02734 (hrx).
00121
a'Yw_ov
невинный;
LXX: 05352 (hqn) B(ni), C(pi), 05355 (yiq\n).
00122
ai#geiov
козий (об одежде).
00123
ai'gialo/v
берег (морской), побережье.
00124
Ai'gu/ptiov
Египтянин, египетский.
00125
Ai#guptov
Египет (страна в Африке;
в Отк 11:8 симв. г-д Иер.).
00126
a'i+diov
вечный;
син. 166 (ai'w/niov)
00127
ai'dw/v
1. стыдливость, скромность;
2. благоговение, почтение;
син. 152 (ai'scu/nh), 1791 (e'ntroph/), 4997 (swfrosu/nh);
127 (ai'dw/v) говорит о благородной или благочестивой стыдливости, которая не позволяет человеку сделать что-либо постыдное.
00128
Ai'Yi/oq
эфиоплянин (житель Эфиопии - страны в Африке смежной с Египтом), эфиопский;
LXX: 03568 (Vv+w=k).
00129
ai{ma
1. кровь (носитель жизни;
запрещено есть;
симв. человечность (кровь и плоть), а тж. искупление;
перен. вино, виноградный сок);
LXX: 01818 (M/=d).
00130
ai;matekcusi/a
пролитие крови.
00131
ai;morroe/w
страдать кровотечением, страдать геморроем (застой крови в прямой кишке, сопровождаемый образованием наростов и кровотечением);
LXX: 01739 (h}w/=d) в #Лев 15:33.
00132
Ai'ne/av
Эней (имя парализованного исцеленного ап. Петром).
00133
ai#nesiv
хвала;
LXX: 08426 (h/dFw=t), 08416 (h/=lih;=t).
00134
ai'ne/w
хвалить, славить (всегда по отношению к Богу);
LXX: 01984 (llh), 03034 (hdy).
00135
ai#nigma
загадка, иносказание, туманная речь;
LXX: 02420 (h/dyix).
00136
ai}nov
хвала;
LXX: 01984 (llh) C(pi), 05797 (zfe).
00137
Ai'nw/n
Енон (назв. м-ти в верхней части Иордана, в 13 км к югу от Скифополя (Веф-Сан), где крестил Иоанн Креститель);
от евр. 05869 (NIy'e).
00138
ai;re/w
ср.з. избирать, выбирать, предпочитать;
LXX: 0977 (rx=b), 0559 (rma) E(hi).
00139
ai%resiv
1. выбор, избрание (только в LXX);
2. секта, (религиозное) учение или направление;
3. ересь, лжеучение;
4. разномыслие, разделение во мнениях;
син. 4978 (sci/sma); LXX: 05071 (h/b/d_n).
00140
ai;reti/zw
избирать;
LXX: 0977 (rx=b).
00141
ai;retiko/v
еретик, сектант, вызывающий разделение или раскол, избравший лжеучение.
00142
ai#rw
1. поднимать, подбирать;
2. удалять, уносить, забирать, снимать, отнимать;
3. нести, брать;
LXX: 03947 (xql), 05376 (aSvn).
00143
ai'sYa/nomai
1. постигать, понимать;
2.
ощущать,
воспринимать, чувствовать;
LXX: 0995 (Ny=b), 03045 (edy), 02648 (zpx).
00144
ai#sYhsiv
1. проницательность, понимание, распознание, сообразительность;
2. чувство, ощущение.
00145
ai'sYhth/rion
орган чувств;
перен. чувство, способность (понимать, распознавать, судить).
00146
ai'scrokerdh/v
корыстолюбивый (жадный к деньгам), алчный.
00147
ai'scrokerdw_v
нареч. своекорыстно, корыстолюбиво, из гнусной корысти, из алчности.
00148
ai'scrologi/a
сквернословие, непристойная речь, грязный разговор;
син. 2160 (eu'trapeli/a), 3473 (mwrologi/a);
148 (ai'scrologi/a) подчеркивает непристойность речи, а 2160 (eu'trapeli/a) - глупость и безрассудность, а 3473 (mwrologi/a) говорит о пустоте и бесцельности речи.
00149
ai'scro/v
стыд, позор.
00150
ai'scro/v
1. постыдный, позорный, гнусный;
2. непристойный;
3. безобразный, гадкий.
00151
ai'scro/thv
постыдность, непристойность, безобразие.
00152
ai'scu/nh 1. стыд (чувство), позор, бесславие;
2. срам (постыдный предмет или дело), срамота;
3. (п)осрамление, постыдное поведение;
син. 127 (ai'dw/v), 1791 (e'ntroph/);
LXX: 01322 (t]Vvf=b).
00153
ai'scu/nw
осквернить, посрамить, позорить; ср.з.-страд. стыдиться, быть постыженным, совеститься, смущаться;
LXX: 0954 (Vvw=b).
00154
ai'te/w
просить, молить, требовать, добиваться;
син. 2065 (e'rwta/w);
154 (ai'te/w) употребляется, когда низший просит у высшего, а 2065 (e'rwta/w) говорит о прошении или требовании высшего к низшему или равному ему;
LXX: 07592 (laVv).
00155
ai#thma
прошение, просьба, просимое, требование, желание;
син. 1162 (de/hsiv), 1783 (e#nteuxiv), 2169 (eu'caristi/a), 2171 (eu'ch/), 2428 (i;kethri/a), 4335 (proseuch/);
LXX: 07596 (h/l[a;Vv).
00156
ai'ti/a
1. причина, основание, повод;
2. обвинение, вина;
син. 1650 (e#legcov);
156 (ai'ti/a) употребляется как о справедливом, так и несправедливом обвинении, а 1650 (e#legcov) обозначает правдивое обвинение с приведением неоспоримых доказательств;
LXX: 05771 (NFw/e), 06231 (qVve).
00157
ai'ti/ama;
обвинение.
00158
ai#tiov
причина, вина;
LXX: 05437 (bbo).
00159
ai#tiov
виновник, причина, первопричина;
LXX: 05437 (bbo).
00160
ai'fni/diov
внезапный, неожиданный.
00161
ai'cmalwsi/a
1. плен, пленение;
2. пленные;
LXX: 07628 (yib;Vv), 01473 (h/lFw+g).
00162
ai'cmalwteu/w
1. пленить, брать в плен;
перен. улавливать, обольщать;
LXX: 07617 (hbVv).
00163
ai'cmalwti/zw
1. пленить, отводить в плен, делать пленником, покорять;
перен. улавливать, обольщать, вводить в заблуждение;
LXX: 07617 (hbVv).
00164
ai'cma/lwtov
пленник, пленный;
LXX: 07617 (hbVv), 01473 (h/lFw+g).
00165
ai'w/n
1. век (жизнь человека, поколение), эпоха, эра;
2. вечность, неопределенно долгий период времени;
3. мир, вселенная;
4. мирская система, обычай (этого мира), сей век;
син. 2889 (ko/smov);
LXX: 05769 (M/lFwe).
00166
ai'w/niov
вечный (без начала и без конца), постоянный, непрерывный;
син. 126 (a'i+diov);
LXX: 05769 (M/lFwe).
00167
a'kaYarsi/a
нечистота;
перен. порочность или аморальность (о нечистоте похотливой, развратной, распутной или расточительной жизни);
LXX: 02930 (amj), 02931 (a[m/j), 02932 (h/a;mjl).
00168
a'kaYa/rthv
нечистота.
00169
a'ka/Yartov
нечистый, неочищенный;
перен. порочный;
LXX: 02930 (amj), 02931 (a[m/j).
00170
a'kaire/omai
не благоприятствовать, не располагать временем, не иметь возможности.
00171
a'kai/rwv
несвоевременно, некстати, неуместно.
00172
a#kakov
незлобивый, невиновный, простодушный;
син. 97 (a#dolov), 185 (a'ke/raiov), 573 (a;plou_v);
LXX: 06612 (yit]=p), 08535 (M/=t).
00173
a#kanYa
терн, терновник, растение с шипами, колючее растение.
00174
a'ka/nYinov
терновый, колючий, с шипами, тернистый.
00175
a#karpov
бесплодный.
00176
a'kata/gnwstov
безукоризненный, безупречный.
00177
a'kataka/luptov
непокрытый, без покрывала, открытый.
00178
a'kata/kritov
неосужденный, без суда, не подвергшийся судебному разбирательству.
00179
a'kata/lutov
нерастворимый, непреходящий, неразрушимый;
перен. вечный.
00180
a'kata/paustov
непрестанный, непрерывный, неунимающийся, неугомонный.
00181
a'katastasi/a
1. непостоянство, неустойчивость;
2. смятение, волнение, беспокойство;
3. неустройство, беспорядок.
00182
a'kata/statov
непостоянный, неустойчивый, нетвердый, шаткий, изменчивый.
00183
a'kata/scetov
неудержимый, неукротимый.
00184
'Akeldama/
Акелдама (букв. поле крови;
земля, купленная на деньги заплаченные Иуде Искариоту за И. Х., по преданию находится в южн. части долины Еннома);
от. арам. 02506 (q]l[x) и 01818 (M/=d).
00185
a'ke/raiov
чистый, невинный, неповрежденный, простой;
употр. букв. в другой греч. лит-ре: беспримесный (о металле или вине);
син. 97 (a#dolov), 172 (a#kakov), 573 (a;plou_v).
00186
a'klinh/v
неуклонный, непоколебимый, твердый.
00187
a'kma/zw
созреть, быть в расцвете, процветать.
00188
a'kmh/n
еще.
00189
a'koh/
1. слух (чувство);
2. ухо;
3. слышание;
4. молва, слухи, весть;
LXX: 08085 (emVv), 08088 (e'm[Vv), 08089 (e'mfVv).
00190
a'kolouYe/w
1. следовать (за), идти вслед (за);
2. подражать, сообразовываться.
00191
a'kou/w
1. слышать, слушать;
2. выслушивать, прислушиваться, внимать, понимать;
3. слушаться, повиноваться;
4. услышать, узнавать;
5. страд. слыть, считаться;
LXX: 08085 (emVv).
00192
a'krasi/a
невоздержание, неумеренность, неспособность владеть собой.
00193
a'krath/v
невоздержанный, неумеренный, неспособный владеть собой, немощный.
00194
a#kratov
беспримесный, неразбавленный.
00195
a'kri/beia
1. точность, тщательность, основательность.
00196
a'kribh/v
более точный, более тщательный, более строгий, более совершенный.
00197
a'kribh/v
точнее, обстоятельнее, тщательнее, строже.
00198
a'kribo/w
выведать, тщательно исследовать.
00199
a'kribw_v
1. точно, основательно, тщательно, аккуратно, осторожно;
2. правильно, достоверно;
LXX: 03321 (buy).
00200
a'kri/v
акриды, саранча (даже в наши дни служит пищей для наиболее бедных слоев населения в Аравии, Африке, Сирии);
LXX: 0697 (h]=b_r'a), а тж. 02284 (b\g/x).
00201
a'kroath/rion
зал судебных заседаний, судебная палата.
00202
a'kroath/v
слушатель.
00203
a'krobusti/a
крайняя плоть;
перен. необрезание, язычество, языческий мир;
LXX: 06190 (h/l_r/e).
00204
a'krogwniai_ov
краеугольный (краеугольным назывался большой камень, положенный в углу основания и играющий важнейшую роль в поддержании всего здания).
00205
a'kroYi/nion
1. мн.ч. первые плоды;
2. лучшая добыча, отборная часть добычи.
00206
a#kron
вершина, верх, край, конец, предел.
00207
"Aku/lav
Акила (иудей из Понтия, обращенный в христианство, сотрудник ап. Павла, муж Прискиллы).
00208
a'kuro/w
отменять, устранять, объявлять недействительным.
00209
a'kwlu/twv
беспрепятственно, невозбранно.
00210
a#kwn
нежелающий, недобровольный, вынужденный.
00211
a'la/bastron
алавастровый сосуд (сосуд сделанный из алебастра, т.е. мелкозернистого гипса белого цвета).
00212
a'lazonei/a
хвастливость, заносчивость, кичливость, надменность, гордость.
00213
a'lazw/n
хвастун, самохвал, гордец;
син. 5197 (u;bristh/v), 5244 (u;perh/fanov);
213 (a'lazw/n) подчеркивает словесное превозношение перед другими, а 5244 (u;perh/fanov) говорит о внутреннем превозношении над другими;
5197 (u;bristh/v) говорит о наглом притеснении других ради удовлетворения собственных интересов.
00214
a'lala/zw
кричать, испускать крик (радости или горя), вопиять;
(о звуках) раздаваться, звучать;
LXX: 07321 (ewr) E(hi), 03213 (lly).
00215
a'la/lhtov
неизреченный, невыразимый, непередаваемый.
00216
a#lalov
немой, безмолвный, причиняющий немоту.
00217
a%lav
соль.
00218
a'lei/fw
мазать, помазать, натирать;
син. 5548 (cri/w);
218 (a'lei/fw) говорит о любом помазании (для украшения, для лечения и т.д.), а 5548 (cri/w) означает священное помазание при посвящении на должность.
00219
a'lektorofwni/a
пение петухов (совпадало с третьей стражей ночи, с 12 до 3 часов ночи).
00220
a'le/ktwr
петух.
00221
"Alexandreu/v
Александриец, житель Александрии (известного г-да в Египте).
00222
"Alexandri_nov
Александрийский.
00223
"Ale/xandrov
Александр (1. сын Симона Киринеянина;
2. еврей из первосвященнического рода;
3. еврей из Ефеса;
4. отступник в 1Тим 1:20).
00224
a#leuron
мука (пшеничная).
00225
a'lh/Yeia
правда, истина, верность, истинность, правдивость, искренность;
LXX: 0571 (t]m%a), 0530 (h\n+wm%a).
00226
a'lhYeu/w
говорить истину, быть истинным или правдивым.
00227
a'lhYh/v
истинный, правдивый, верный, справедливый, искренний;
син. 228 (a'lhYino/v);
227 (a'lhYh/v) подчеркивает противоположное обману (говорящий правду, любящий правду), а 228 (a'lhYino/v) указывает на неподдельность и подлинность природы; LXX: 0571 (t]ma).
00228
a'lhYino/v
истинный, подлинный, правдивый, настоящий, справедливый, искренний;
син. 227 (a'lhYh/v);
LXX: 0571 (t]m%a).
00229
a'lh/Yw
молоть, размалывать.
00230
a'lhYw_v
истинно, верно, действительно, точно, воистину, подлинно.
00231
a;lieu/v
рыболов, рыбак.
00232
a;lieu/w
рыбачить, ловить рыбу.
00233
a;li/zw
солить, делать соленым, посыпать солью.
00234
a'li/sghma
осквернение, скверна.
00235
a'lla/
но (и), а, все же, однако, кроме, впрочем, разве, напротив, между тем, еще, притом.
00236
a'lla/ssw
(из)менять, переменять, обменивать, заменять.
00237
a'llaco/Yen
из другого места, инде.
00238
a'llhgore/w
выражаться иносказательно или образно;
син. 5179 (tu/pov).
00239
a'llhlou/i=a
аллилуйя (букв. с евр. Славьте Иегову);
от евр. 01984 (llh) и 03050 (=h\y).
00240
a'llh/lwn
друг друга, друг о друге, друг (к, ко) другу, друг (на, за, от) друга, один другому (ого), друг (с, пред)
другом, один для другого, взаимно.
00241
a'llogenh/v
иноплеменный, из другого рода;
LXX: 05236 (r/k{n).
00242
a%llomai
прыгать, скакать, вскакивать;
(о воде) хлынуть, вытекать, изливаться, бить ключом.
00243
a#llov
другой, иной, прочий;
син. 2087 (e%terov);
243 (a#llov) говорит о другом предмете, но одного типа, а 2087 (e%terov) указывает на существенно отличающийся предмет.
00244
a'llotriepi/skopov
вмешивающийся не в свое дело, посягающий
на чужую должность.
00245
a'llo/triov
чужой, чуждый, посторонний.
00246
a'llo/fulov
иноплеменный, чужеземный, чужой;
а тж. как сущ. язычник (иноплеменный по отношению к евреям).
00247
a#llwv
по-иному, иначе.
00248
a'loa/w
молотить (выколачивать зерна из колосьев), обмолачивать.
00249
a#logov
нерассудительный, безрассудный, неразумный, иррациональный.
00250
a'lo/h
алоэ, столетник (назв. ароматического дерева, растущего в Вост. Индии и Китае, горькая древесина и сок которого употр. на Востоке для бальзамирования мертвых тел).
00251
a%lv
соль.
00252
a;luko/v
соленый.
00253
a#lupov
менее беспокоен, менее печальный;
срав. ст. от ??????, не знающий беспокойства или печалей, свободный от страданий.
00254
a%lusiv
цепь;
перен. узы.
00255
a'lusitelh/v
неполезный, бесполезный, вредный.
00256
:Alfai_ov
Алфей (1. отец мытаря Левия, т.е. ап. Матфея;
2. отец Иакова меньшего, одного из ап.).
00257
a%lwn
гумно (площадка для молотьбы зерна), молотильный ток;
LXX: 01637 (N]rF+g).
00258
a'lw/phx
лиса, лисица;
перен. хитрый, коварный или лукавый человек.
00259
a%lwsiv
захват, ловля, уловление, взятие;
LXX: 08610 (Svp=t).
00260
a%ma
вместе или совместно (с), одновременно.
00261
a'maYh/v
неученый, невежественный, непросвещенный;
как сущ. невежда.
00262
a'mara/ntinov
неувядающий;
син. 263 (a'ma/rantov), 283 (a'mi/antov), 862 (a#fYartov).
00263
a'ma/rantov
неувядающий, невянущий;
син. 262 (a'mara/ntinov), 283 (a'mi/antov), 862 (a#fYartov).
00264
a;marta/nw
грешить, преступать закон, ошибаться;
в классической греч. литературе тж. не попадать (в цель), промахиваться;
LXX: 02398 (ajx), а тж. 0816 (MVva), 07561 (eVvr)
00265
a;ma/rthma
грех, прегрешение, преступление, провинность, проступок;
син. 51 (a'gno/hma), 266 (a;marti/a), 458 (a'nomi/a), 2275 (h%tthma), 3847 (para/basiv), 3876 (parakoh/), 3892 (paranomi/a);
LXX: 02403 (h/a/+j'x), 05771 (NFw/e).
00266
a;marti/a
грех, прегрешение, преступление, провинность, проступок, греховность;
а тж. употр. о жертве за грех #Лев 4:24 (LXX) и возм. в #2Кор 5:21;
син. 51 (a'gno/hma), 265 (a;ma/rthma), 458 (a'nomi/a), 2275 (h%tthma), 3847 (para/basiv), 3876 (parakoh/), 3892 (paranomi/a);
LXX: 02403 (h/a/+j'x), а тж. 05771 (NFw/e), 06588 (e'Vv]=p).
00267
a'ma/rturov
незасвидетельствованный, не подтвержденный свидетелями.
00268
a;martwlo/v
грешный, греховный;
как сущ. грешник;
LXX: 07563 (e/Vv/r), 02398 (ajx).
00269
a#macov
несварливый, незлобивый, миролюбивый.
00270
a'ma/w
жать, убирать или собирать (урожай).
00271
a'me/Yustov
аметист (драгоценный камень, прозрачный кварц фиолетового или синего цвета).
00272
a'mele/w
пренебрегать, не радеть, относиться беспечно, оставлять без внимания.
00273
a#memptov
безукоризненный, безупречный, непорочный, без недостатка;
син. 299 (a#mwmov), 410 (a'ne/gklhtov), 423 (a'nepi/lhptov);
LXX: 08535 (M/=t).
00274
a'me/mptwv
безукоризненно, безупречно, непорочно, без порока.
00275
a'me/rimnov
беззаботный, не обремененный заботами.
00276
a'meta/Yetov
неизменный, непреложный (не подлежащий изменению).
00277
a'metaki/nhtov
неподвижный, недвижимый, непоколебимый.
00278
a'metame/lhtov
не вызывающий раскаяния или сожаления, непреложный, неизменный.
00279
a'metano/htov
нераскаянный, не склонный к раскаянию.
00280
a#metrov
безмерный.
00281
a'mh/n
истинно, аминь;
см. евр. 0543 (N[m/a).
00282
a'mh/twr
без матери, не имеющий матери;
употр. о человеке чья мать не была записана в родословии.
00283
a'mi/antov
непорочный, незапятнанный, чистый;
син. 262 (a'mara/ntinov), 263 (a'ma/rantov), 862 (a#fYartov).
00284
"Aminada/b
Аминадав (в род. И. Х.);
см. евр. 05992 (b/d\nyi=m'e).
00285
a#mmov
песок, песчаная почва.
00286
a'mno/v
агнец, ягненок;
LXX: 03532 (Sv]b]=k).
00287
a'moibh/
возмездие, воздаяние, расплата, награда.
00288
a#mpelov
виноградная лоза, виноград.
00289
a'mpelourgo/v
виноградарь.
00290
a'mpelw/n
виноградник.
00291
"Ampli/av
Амплий (христианин).
00292
a'mu/nomai
вступаться, защищать, оборонять, воздавать.
00293
a'mfi/blhstron
сеть, невод;
син. 1350 (di/ktuon), 4522 (sagh/nh);
LXX: 02764 (M]r[x).
00294
a'mfie/nnumi
одевать, надевать.
00295
"Amfi/poliv
Амфиполь (г-д в юго-вост. Македонии на вост. берегу огибающей его
реки Стримон).
00296
a'mfo/don
улица, переулок.
00297
a'mfo/terov
то и другое, оба.
00298
a'mw/mhtov
безукоризненный, безупречный, невинный.
00299
a#mwmov
непорочный, без порока или пятна, без недостатка, без изъяна;
син. 273 (a#memptov), 410 (a'ne/gklhtov), 423 (a'nepi/lhptov).
00300
'Amw/n
Амон (Иудейский царь, в род. И. Х.);
см. евр. 0526 (NFwm/a).
00301
"Amw/v
Амос (два разных человека в род. И. Х., #Лк 3:25, Мф 1:10).
00302
a#n
частица соотв. рус. бы;
употр. в 1. ослабленном, нерешительном или условном утверждении, просьбе: быть может, пожалуй, что ли;
2. усиленном обобщении: (кто, что) бы ни;
3. выражении цели с 3704 (o%pwv): чтобы;
4. выражении опасения с 3361 (mh/): как бы не;
часто не переводится.
00303
a'na/
1. с 3319 (me/sov): между, среди, в числе;
2. с 3313 (me/rov): порознь, по очереди;
3. с числит.: по (распределительно), каждый;
а тж. употр. как прист. со знач.: 1. движения вверх;
2. усиления;
3. повторности;
4. обратного действия.
00304
a'nabaYmo/v
ступень(ка);
мн.ч. лестница.
00305
a'nabai/nw
восходить, подниматься, влезать, возноситься.
00306
a'naba/llw
ср.з. отстрачивать, откладывать, медлить, затягивать, задерживать.
00307
a'nabiba/zw
поднимать, вытаскивать.
00308
a'nable/pw
1. смотреть вверх, взирать, взглянуть;
2. прозревать, обретать зрение.
00309
a'na/bleqiv
прозрение.
00310
a'naboa/w
вскрикивать, выкрикивать, восклицать, кричать, возопить.
00311
a'nabolh/
отлагательство, отсрочка, замедление, задержка, промедление.
00312
a'nagge/llw
возвещать, объявлять, рассказывать, сообщать, пересказывать, открывать.
00313
a'nagenna/w
возрождать (рождать заново).
00314
a'naginw/skw
читать.
00315
a'nagka/zw
принуждать, заставлять, вынуждать, понуждать, убеждать.
00316
a'nagkai_ov
1. нужный, необходимый, надлежащий;
2. близкий (друг, родственник).
00317
a'nagkastw_v
принужденно, принудительным образом.
00318
a'na/gkh
1. необходимость, неизбежность, нужда;
2. бедствие;
3. принуждение, вынуждение;
возм. насилие, пытка;
LXX: 04689 (qFwu/m), 06862 (r'u).
00319
a'nagnwri/zomai
узнавать, опознавать;
страд. открываться.
00320
a'na/gnwsiv
чтение.
00321
a'na/gw
вести наверх, возводить, приводить, выводить;
ср.з.-страд. отправляться, отплывать.
00322
a'nadei/knumi
1. показывать;
2. назначать или избирать на должность, провозглашать.
00323
a'na/deixiv
провозглашение, явление, публичный показ.
00324
a'nade/comai
принимать, брать на себя.
00325
a'nadi/dwmi
передавать, отдавать.
00326
a'naza/w
оживать.
00327
a'nazhte/w
разыскивать, искать.
00328
a'nazw/nnumi
препоясывать;
ср.з. препоясываться.
00329
a'nazwpure/w
1. перех. (вновь) зажигать, разжигать;
2. неперех. зажигаться, разгораться.
00330
a'naYa/llw
(вновь) зацветать;
перен. начинать вновь, возобновлять.
00331
a'na/Yema
1. приношение по обету;
2. анафема, заклятое (для Бога), проклятие, отлучение;
син. 334 (a'na/Yhma);
LXX: 02764 (M]r[x).
00332
a'naYemati/zw
1. перех. заклинать, проклинать;
2. неперех. клясться;
LXX: 02763 (Mrx).
00333
a'naYewre/w
тщательно осматривать.
00334
a'na/Yhma
приношение, жертвенный дар;
син. 331 (a'na/Yema).
00335
a'nai/deia
бесстыдство, назойливость, надоедливость, неотступность.
00336
a'nai/resiv
разрушение, убийство, истребление, убиение.
00337
a'naire/w
1. убивать, истреблять, губить, уничтожать, разрушать;
2. поднимать, забирать;
ср.з. брать себе;
LXX: 02026 (grh) E(hi), 04191 (twm) E(hi), 05221 E(hi).
00338
a'nai/tiov
невиновный, неповинный.
00339
a'nakaYi/zw
(о лежачем) принимать сидячее положение, садиться, привставать, приподниматься.
00340
a'nakaini/zw
возобновлять, обновлять;
LXX: 02318 (Vvdx) C(pi), G(hith).
00341
a'nakaino/w
обновлять, делать новым.
00342
a'nakai/nwsiv
(воз)обновление;
син. 3824 (paliggenesi/a).
00343
a'nakalu/ptw
снимать покров, открывать, обнажать;
LXX: 01540 (hl+g).
00344
a'naka/mptw
возвращаться, поворачивать назад;
LXX: 07725 (bwVv), 05493 (rwo).
00345
a'na/keimai
лежать, возлежать (за столом).
00346
a'nakefalai/omai
ср.з. свестись воедино, заключать, соединяться под одной главой, объединяться.
00347
a'nakli/nw
класть;
страд. ложиться, возлежать.
00348
a'nako/pto
мешать, сдерживать, останавливать.
00349
a'nakra/zw
вскрикивать, кричать, восклицать.
00350
a'nakri/nw
1. исследовать, расспрашивать, разбирать. 2. судить, различать, разбирать.
00351
a'na/krisiv
рассмотрение, исследование, разбирательство.
00352
a'naku/ptw
(при)подниматься, выпрямляться, воспрянуть, восклоняться.
00353
a'nalamba/nw
брать, поднимать, возносить, принимать;
LXX: 03947 (xql), 05375 (aSvn).
00354
a'na/lhqiv
взятие.
00355
a'nali/skw
истреблять, уничтожать, губить, убивать;
LXX: 0398 (lka), 03617 (h/l/=k).
00356
a'nalogi/a
пропорция, соразмерность, соответствие.
00357
a'nalogi/zomai
рассматривать, помышлять, думать.
00358
a#nalov
несоленый, утративший соленость.
00359
a'na/lusiv
отшествие;
употр. об отплытии судна от причала.
00360
a'nalu/w
1. перех. развязывать, распутывать;
2. неперех. отходить;
3. неперех. возвращаться.
00361
a'nama/rthtov
безгрешный, непогрешимый.
00362
a'name/nw
ожидать.
00363
a'namimnh/`skw
напоминать;
страд. воспоминать.
00364
a'na/mnhsiv
воспоминание, напоминание;
син. 5280 (u;po/mnhsiv).
00365
a'naneo/w
обновлять, делать новым;
страд. обновляться.
00366
a'nanh/fw
протрезвиться, перен. приходить в себя, приходить в чувство.
00367
:Anani/av
Анания (1. Иер. христианин, муж Сапфиры;
2. христианин из Дамаска, возложивший руки на апостола Павла и крестивший его;
3. первосвященник в Иер. 47-59 гг. по Р. Х., убитый в 66 г.).
00368
a'nanti/rrhtov
неоспоримый, бесспорный.
00369
a'nantirrh/twv
беспрекословно, бесспорно.
00370
a'na/xiov
недостойный, негодный, не заслуживающий.
00371
a'naxi/wv
недостойно.
00372
a'na/pausiv
1. перерыв, передышка;
2. покой, отдых;
син. 425 (a#nesiv), 2663 (kata/pausiv);
372 (a'na/pausiv) означает перерыв или отдых от труда, а 452 (^Annav) говорит о снятии напряжения от чрезвычайных трудностей и последующем облегчении;
LXX: 05117 (xwn), 05118 ('x+wn), 07676 (t/=b'Vv).
00373
a'napau/w
давать покой или отдых (от трудов);
ср.з. отдыхать, (ус)покоиться, почивать;
LXX: 05117 (xwn) а тж. 07257 (Ubr), 07931 (NkVv).
00374
a'napei/Yw
склонять, уговаривать, подстрекать.
00375
a'nape/mpw
1. посылать (вверх), отсылать;
2. посылать (назад), возвращать.
00376
a'na/perov
увечный, искалеченный.
00377
a'napi/ptw
1. ложиться, возлежать;
2. приклоняться.
00378
a'naplhro/w
наполнять, восполнять, исполнять, страд. сбываться;
LXX: 04390 (alm), 07999 (MlVv).
00379
a'napolo/ghtov
непростительный, неизвинительный, не имеющий оправдания или права возражать или возмущаться.
00380
a'naptu/ssw
разворачивать, раскрывать (свиток).
00381
a'na/ptw
зажигать;
страд. возгореться.
00382
a'nari/Ymhtov
бесчисленный, неисчислимый.
00383
a'nasei/w
возбуждать, возмущать, подстрекать.
00384
a'naskeua/zw
разрушать, нарушать (порядок), колебать.
00385
a'naspa/w
вытаскивать, вытягивать (наверх), поднимать.
00386
a'na/stasiv
1. воскресение;
2. вставание, подъем;
LXX: 06965 (Mwq), 07012 (h/myiq).
00387
a'nastato/w
возмущать, производить возмущение или бунт.
00388
a'nastauro/w
снова распинать (на кресте).
00389
a'nastena/zw
глубоко вздыхать, громко стонать.
00390
a'nastre/fw
1. переворачивать, опрокидывать;
2. возвращать(ся), обращать(ся);
3. жить, поступать, находиться, пребывать.
00391
a'nastrofh/
образ жизни, поведение, житие.
00392
a'nata/ssomai
составлять, пересказывать, собирать (факты).
00393
a'nate/llw
1. перех. выращивать, порождать;
2. неперех. подниматься, вздыматься, восходить.
00394
a'nati/Yhmi
провозглашать;
ср.з. сообщать, преподносить, предлагать, рассказать.
00395
a'natolh/
1. восход;
2. восток, место восхода солнца.
00396
a'natre/pw
переворачивать, опрокидывать;
перен. разрушать, разорять, уничтожать;
LXX: 01760 (hx=d), 01920 (Pdh).
00397
a'natre/fw
вскармливать, выращивать, воспитывать.
00398
a'nafai/nw
видеть;
страд. (по)являться, показываться, открываться.
00399
a'nafe/rw
1. возводить, возносить, приносить или выносить наверх;
2. возлагать (на жертвенник), класть (на).
00400
a'nafwne/w
восклицать, кричать.
00401
a'na/cusiv
распутство, распущенность;
букв. разлитие.
00402
a'nacwre/w
1. возвращаться или идти назад;
2. отходить, удаляться, выходить.
00403
a'na/quxiv
освежение, отдых, отрада;
LXX: 07309 (h/x\w_r).
00404
a'naqu/cw
1. перех. освежать, давать отдых;
2. неперех. отдыхать, покоиться, освежиться;
LXX: 05314 (Vvpn), 02421 (hyx).
00405
a'ndrapodisth/v
похититель людей, работорговец;
человек, похищающий и незаконно продающий свободных людей в рабство или похищающий и перепродающий чужих рабов.
00406
"Andre/av
Андрей (брат ап. Петра, один из двенадцати апостолов).
00407
a'ndri/zomai
ср.з. быть мужественным, вести себя как подобает мужу;
LXX: 0553 (Uma), 02388 (qzx).
00408
"Andro/nikov
Андроник (евр. христианин, родственник ап. Павла).
00409
a'ndrofo/nov
человекоубийца.
00410
a'ne/gklhtov
безукоризненный, безупречный, неповинный, непорочный;
син. 273 (a#memptov), 299 (a#mwmov), 423 (a'nepi/lhptov).
00411
a'nekdih/ghtov
невыразимый.
00412
a'nekla/lhtov
неизреченный.
00413
a'ne/kleiptov
непрекращающийся, нескончаемый, неистощимый, неоскудевающий.
00414
a'nekto/terov
терпимый или сносный.
00415
a'neleh/mwn
безжалостный, немилостивый, немилосердный;
LXX: 0393 (r\z;k'a).
00416
a'nemi/zw
поднимать или волновать ветром.
00417
a#nemov
ветер;
LXX: 07306 (xyr).
00418
a'ne/ndektov
невозможный, недопустимый.
00419
a'nexereu/netov
непостижимый, непознаваемый, неисследимый.
00420
a'nexi/kakov
незлобивый, терпеливый.
00421
a'nexicni/astov
неисследимый, непостижимый.
00422
a'nepai/scuntov
неукоризненный, безупречный, не имеющий повода стыдиться.
00423
a'nepi/lhptov
безупречный, непорочный, безукоризненный, неуязвимый для нападок;
син. 273 (a#memptov), 299 (a#mwmov), 410 (a'ne/gklhtov).
00424
a'ne/rcomai
всходить, подниматься, взбираться.
00425
a#nesiv
облегчение, отдых, передышка, отрада;
син. 372 (a'na/pausiv).
00426
a'neta/zw
допрашивать (с бичеванием), пытать.
00427
a#neu
без.
00428
a'neu/Yetov
неприспособленный, непригодный.
00429
a'neuri/skw
находить, обнаруживать, открывать.
00430
a'ne/cw
терпеть, переносить, сдерживаться, снисходить, выслушивать (жалобу);
LXX: 0662 (qpa).
00431
a'neqio/v
двоюродный брат;
возм. племянник.
00432
a#nhYon
анис (высокое однолетнее растение из семейства зонтичных, разводимое ради семян и добываемого из них ароматного масла), укроп.
00433
a'nh/kw
приличествовать, подобать, быть приличным, поступать
должным образом.
00434
a'nh/merov
неприрученный, дикий;
перен. грубый, жестокий, свирепый, бесчеловечный.
00435
a'nh/r
муж, мужчина;
мн.ч. люди.
00436
a'nYi/sthmi
ср.з-страд. противостоять, противиться;
LXX: 03320 (buy), 05975 (dme).
00437
a'nYomologe/omai
публично выражать благодарность или хвалу, благодарить, славить, хвалить.
00438
a#nYov
цветение, цвет, цветок.
00439
a'nYrakia/
раскаленный уголь, жар (горящие уголья).
00440
a#nYrax
уголь.
00441
a'nYrwpa/reskov
угождающий людям;
как сущ. человекоугодник.
00442
a'nYrw/pinov
человеческий, в меру человеческих возможностей.
00443
a'nYrwpokto/nov
убивающий людей;
как сущ. человекоубийца;
син. 4607 (sika/riov), 5406 (foneu/v).
00444
a#nYrwpov
человек;
мн.ч. люди.
00445
a'nYupateu/w
быть (римским) проконсулом.
00446
a'nYu/patov
проконсул (правитель римской сенаторской провинции;
Император Август разделил римские провинции на сенаторские и императорские.
Для управления сенаторскими провинциями сенат назначал проконсулов. Правители императорских провинций назначались императором).
00447
a'ni/hmi
1. развязывать, ослаблять;
2. оставлять, покидать.
00448
a'ni/leov
безжалостный, немилостивый.
00449
a#niptov
неумытый.
00450
a'ni/sthmi
1. поднимать, воздвигать, воскрешать;
2. вставать, воскресать, восставать;
LXX: 06965 (Mwq).
00451
^Anna
Анна (пророчица служившая при храме);
см. евр. 02584 (h\+n'x).
00452
^Annav
Анна (первосвященник с 6 по 15 г. после Р. Х.; имел большое влияние при первосвященника Каиафы, который занимал эту должность во вр. земного служения и распятия И. Х., с 18 по 36 г. после Р. Х.);
см. евр. 02608 (h\y_n"n#x).
00453
a'no/htov
неразумный, несмышленый, безрассудный.
00454
a#noia
безрассудство, безумие, глупость, бешенство.
00455
a'noi/gw
открывать, отверзать, отворять, отпирать, вскрывать (печать);
LXX: 06605 (xt=p).
00456
a'noikodome/w
восстанавливать, отстраивать заново, воссоздавать;
LXX: 01129 (hn=b), 01443 (rd+g).
00457
a#noixiv
открывание, отпирание.
00458
a'nomi/a
беззаконие;
син. 51 (a'gno/hma), 265 (a;ma/rthma), 266 (a;marti/a), 2275 (h%tthma), 3847 (para/basiv), 3876 (parakoh/), 3892 (paranomi/a);
LXX: 05771 (NFw/e), 06588 (e'Vv]=p), 08441 (h/b[eFw=t), 07562 (e'Vv]r).
00459
a#nomov
беззаконный, противозаконный, чуждый закона, нечестивый, преступный;
как сущ. беззаконник, злодей;
LXX: 05771 (NFw/e), 06588 (e'Vv]=p), 07562 (e'Vv]r).
00460
a'no/mwv
без или не имея закона, вне закона, беззаконно, противозаконно.
00461
a'norYo/w
1. выпрямлять, исправлять;
2. восстанавливать, отстраивать.
00462
a'no/siov
нечестивый, беззаконный, развратный.
00463
a'noch/
терпение;
син. 3115 (makroYumi/a), 5281 (u;pomonh/);
463 (a'noch/) говорит о временном сдерживании гнева, независимо от того, будет ли гнев излит в будущем, 3115 (makroYumi/a) подчеркивает качество человека, который, имея силу и возможность отомстить или излить свой гнев, может сдержать себя от этого;
5281 (u;pomonh/) указывает на терпеливое перенесение трудностей и притеснений, которых нельзя избежать (Иов является ярким примером человека, обладающего таким качеством, #Иак 5:11).
00464
a'ntagwni/zomai
сражаться, бороться, воевать.
00465
a'nta/llagma
замена, возмещение, выкуп;
LXX: 04242 (ryix;m).
00466
a'ntanaplhro/w
(соответственно) восполнять.
00467
a'ntapodi/dwmi
воздавать, возмещать, (от)платить (назад), полностью возвращать;
LXX: 07999 (MlVv), 01580 (lm+g), 07725 (bwVv).
00468
a'ntapo/doma
воздаяние, возмездие, возмещение;
LXX: 01576 (l+wm_+g).
00469
a'ntapo/dosiv
воздаяние, отдача, возврат, расплата;
LXX: 01576 (l+wm_+g), 07966 (M+w=liVv).
00470
a'ntapokri/nomai
отвечать, спорить, возражать.
00471
a'ntei_pon
высказываться против, противоречить, возражать, говорить вопреки.
00472
a'nte/cw
держаться, придерживаться, усердствовать, поддерживать.
00473
a'nti/
вместо, взамен, за, для, ради, из-за;
а тж. прист. со знач.: 1. противоположности;
2. взаимности;
3. враждебности;
4. противодействия;
5. замены, замещения;
6. равенства или подобия.
00474
a'ntiba/llw
бросать в ответ;
перен. с 3056 (lo/gov) беседовать, рассуждать.
00475
a'ntidiati/Yhmi
ср.з. сопротивляться, противиться.
00476
a'nti/dikov
соперник, противник.
00477
a'nti/Yesiv
(со)противление, прекословие.
00478
a'ntikaYi/sthmi
противостоять, противиться.
00479
a'ntikale/w
приглашать к себе в свою очередь, делать ответное приглашение.
00480
a'nti/keimai
противостоять, противиться;
как сущ. враг, противник;
LXX: 0340 (bya), 06696 (rwu), 07853 (NjSv).
00481
a#ntikruv
(на)против, прямо, навстречу.
00482
a'ntilamba/nomai
1. поддерживать, помогать, благодетельствовать;
2. заниматься, предаваться, браться (за что-либо).
00483
a'ntile/gw
1. противоречить, прекословить, спорить, пререкаться;
2. сопротивляться, отвергать, противиться.
00484
a'nti/lh(m)qiv
помощь, вспоможение, поддержка.
00485
a'ntilogi/a
прекословие, препирание, возражение, спор, раздор.
00486
a'ntiloidore/w
взаимно злословить, отвечать оскорблением на оскорбление.
00487
a'nti/lutron
выкуп, цена искупления.
00488
a'ntimetre/w
отмерять, воздавать той же мерой.
00489
a'ntimisYi/a
возмездие, воздаяние.
00490
"Antio/ceia
Антиохия (1. столица Сирии с многочисленным еврейским населением;
2. Антиохия Писидийская, г-д во Фригии, центр социальной и военной жизни в южн. Галатии).
00491
"Antioceu/v
Антиохиец.
00492
a'ntipare/rcomai
(повстречавшись) проходить мимо.
00493
"Antipa_v
Антипа (христианин-мученик из Пергама).
00494
"Antipatri/v
Антипатрида (г-д в Иудее между Иоппией и Кесарией, основанный Иродом Великим, назван в честь его отца).
00495
a'ntipe/ran,
(на)против, на другой стороне.
00496
a'ntipi/ptw
противиться, служить препятствием.
00497
a'ntistrateu/omai
противоборствовать, воевать против, идти войной на.
00498
a'ntita/ssw
ср.з. противиться, противостоять, вступать в борьбу;
LXX: 03887 (Uyl) E(hi), 05357.
00499
a'nti/tupov
образ, тип, отражение.
00500
a'nti/cristov
антихрист (враг и противник Христа);
син. 5580 (qeudo/cristov);
500 (a'nti/cristov) говорит о человеке, выступающем против Христа, а 5580 (qeudo/cristov) о человеке, выдающим себя за Христа.
00501
a'ntle/w
черпать, почерпнуть, вычерпывать.
00502
a#ntlhma
черпак, ковш, ведро.
00503
a'ntofYalme/w
оказать сопротивление, противиться, противодействовать.
00504
a#nudrov
безводный.
00505
a'nupo/kritov
непритворный, нелицемерный.
00506
a'nupo/taktov
1. непокорный, строптивый;
2. непокоренный, неподвластный.
00507
a#nw
1. вверху, наверху;
2. вверх, наверх;
как прил. вышний, горний.
00508
a'nw/geon,
горница (комната в верхней части дома).
00509
a#nwYen
1. сверху, свыше;
2. сначала, издавна.
00510
a'nwteriko/v
лежащий выше (о странах, находящихся выше Средиземного моря).
00511
a'nw/terov
более высокий, высший, выше;
а тж. прежде.
00512
a'nwfelh/v
1. бесполезный, напрасный;
как сущ. бесполезность;
2. негодный, вредный.
00513
a'xi/nh
топор или секира.
00514
a#xiov
1. достойный, заслуживающий;
2. соответствующий, приличный.
00515
a'xio/w
1. почитать достойным или заслуживающим, делать достойным;
2. считать соответствующим, должным или приличным;
LXX: 01156 (ae=b), 01245 (Vvq=b).
00516
a'xi/wv
достойно, заслуженно, прилично, как подобает.
00517
a'o/ratov
невидимый, незримый.
00518
a'pagge/llw
приносить весть, сообщать, доносить, уведомлять, рассказывать, возвещать, объявлять.
00519
a'pa/gcw
ср.з. удавиться, повеситься.
00520
a'pa/gw
отводить, уводить.
00521
a'pai/deutov
необразованный, невежественный.
00522
a'pai/rw
снимать, забирать, уносить, отнимать.
00523
a'paite/w
требовать назад, брать обратно.
00524
a'palge/w
становиться нечувствительным, доходить до бесчувствия.
00525
a'palla/ssw
избавлять, освобождать;
страд. освобождаться, избавляться, уходить, удаляться.
00526
a'pallotrio/w
отчуждать, отдалять, отнимать.
00527
a;palo/v
нежный, мягкий (как молодые побеги на фиговом дереве).
00528
a'panta/w
встречать, идти навстречу.
00529
a'pa/nthsiv
встреча, свидание, сретение.
00530
a%pax
однажды, (один) раз.
00531
a'para/batov
не(на)рушимый, неизменный, непреходящий.
00532
a'paraskeu/astov
неготовый, неподготовленный.
00533
a'parne/omai
ср.з. отрекаться, отвергать(ся), отрицать.
00534
a'parti/
1. отныне;
2. точно, ровно.
00535
a'partismo/v
завершение, окончание.
00536
a'parch/
начаток, первый сбор или лучшая доля (плодов);
LXX: 08641 (h/m+wr;=t), 07225 (tyiVva[r).
00537
a%pav
весь, все, целый, сплошной.
00538
a'pata/w
обманывать, вводить в заблуждение, обольщать, прельщать, обхитрить;
син. 3884 (paralogi/zomai), 4105 (plana/w).
00539
a'pa/th
обман, обольщение, ложь.
00540
a'pa/twr
без отца, происходящий от неизвестного отца, незаписанного в родословных книгах.
00541
a'pau/gasma
сияние, отблеск.
00542
a'pei_don
видеть издали, обращать взор, смотреть, созерцать.
00543
a'pei/Yeia
непослушание, непокорность, неповиновение;
возм. неверие.
00544
a'peiYe/w
не слушаться, не повиноваться, не покоряться;
возм. не веровать, быть неверным;
LXX: 04784 (hrm), 05637 (rro).
00545
a'peiYh/v
непослушный, непокорный;
возм. неверующий, неверный;
LXX: 04805 (yir;m), 05637 (rro).
00546
a'peile/w
грозить, угрожать;
ср.з. запрещать под страхом наказания.
00547
a'peilh/
угроза.
00548
a#peimi
отсутствовать, быть в отсутствии.
00549
a#peimi
уходить, удаляться.
00550
a'pei_pon
1. запрещать;
2. ср.з. отвергать, отказаться, отклонять.
00551
a'pei/rastov
неискушаемый, недоступный искушению.
00552
a#peirov
неопытный, необразованный, несведущий, не испытавший, незнакомый.
00553
a'pekde/comai
ожидать (с большим желанием), выжидать.
00554
a'pekdu/omai
1. совлекать, снимать, сдирать (одежду);
2. обезоруживать, отнимать силу.
00555
a'pe/kdusiv
совлечение, снятие.
00556
a'pelau/nw
прогонять, изгонять, отгонять.
00557
a'pelegmo/v
презрение, отрицание, отвержение.
00558
a'peleu/Yerov
вольноотпущенник, освобожденный раб.
00559
"Apellh_v
Апеллес (христианин).
00560
a'pelpi/zw
1. терять надежду, отчаиваться, считать безнадежным;
2. ожидать (взамен), надеяться на возврат.
00561
a'pe/nanti
1. (на)против, прямо, перед, лицом к лицу;
2. наперекор, вопреки.
00562
a'pe/rantov
бесконечный, беспредельный, нескончаемый.
00563
a'perispa/stwv
без отвлечения, ничем не отвлекаясь;
букв. не отвлекаясь в разные стороны.
00564
a'peri/tmhtov
необрезанный.
00565
a'pe/rcomai
1. уходить, удаляться, отходить, отправляться, расходиться
(о слухе), отплывать.
00566
a'pe/cei
довольно, достаточно;
3-е лицо ед.ч. от 568 (a'pe/cw).
00567
a'pe/cw
воздерживаться, удерживаться, удаляться, отказываться.
00568
a'pe/cw
1. перех. получать сполна, принимать;
2. неперех. находиться далеко, держаться или быть вдали.
00569
a'piste/w
1. не верить, не доверять;
2. быть неверным, нарушать верность.
00570
a'pisti/a
1. неверие, недоверие, неуверенность;
2. неверность, вероломство (склонность к измене, нарушение слова).
00571
a#pistov
1. неверующий;
2. невероятный, неправдоподобный;
3. неверный, вероломный.
00572
a;plo/thv
простота, прямота, искренность, безыскусственность, честность, прямодушие;
возм. щедрость, радушие (сердечное, ласковое отношение, соединенное с гостеприимством, с готовностью помочь или оказать услугу).
00573
a;plou_v
простой, единый, искренний, чистый, здоровый;
син. 97 (a#dolov), 172 (a#kakov), 185 (a'ke/raiov).
00574
a;plw_v
просто, прямо, простодушно, искренне.
00575
a'po/
от, с, из;
а тж. прист. со знач.:
1. удаления или отделения;
2. завершения;
3.
возвращения;
4. отрицания;
5. прекращения;
6. превращения;
7. прошлого.
00576
a'pobai/nw
выходить, сходить;
перен. оказываться, становиться, сделаться.
00577
a'poba/llw
сбрасывать (одежду);
перен. отвергать.
00578
a'poble/pw
взирать, внимательно смотреть или глядеть, направлять взор.
00579
a'po/blhtov
неприемлемый, негодный, заслуживающий презрения или отвержения.
00580
a'pobolh/
1. отбрасывание, отвержение;
2. потеря, утрата.
00581
a'pogeno/menov
быть в стороне, быть непричастным;
ср.з. избавляться, умирать.
00582
a'pografh/
перепись, список, перечень.
00583
a'pogra/fw
делать перепись, переписывать;
ср.з. записываться.
00584
a'podei/knumi
показывать, предъявлять, провозглашать, доказывать, засвидетельствовать.
00585
a'po/deixiv
показ(ывание), доказательство, явление.
00586
a'podekato/w
1. платить десятину;
2. брать или взимать десятую часть, облагать десятиной.
00587
a'po/dektov
приемлемый, угодный, приятный.
00588
a'pode/comai
1. принимать (благосклонно, радушно);
2. признавать, одобрять.
00589
a'podhme/w
отлучаться, отправляться (в дальнюю страну или за границу), уходить, быть в дальней стране или за границей.
00590
a'po/dhmov
отошедший в дальний путь или в дальнюю страну, находящийся или путешествующий в чужих краях.
00591
a'podi/dwmi
отдавать, давать, воздавать, возвращать, платить;
ср.з. продавать;
LXX: 04376 (rkm), 07725 (bwVv) E(hi), 05415 (Ntn), 07999 (MlVv) C(pi).
00592
a'podiori/zw
отгораживание, отмежевывать, отделять.
00593
a'podokima/zw
отвергать (из-за непригодности), отклонять.
00594
a'podoch/
принятие, одобрение.
00595
a'po/Yesiv
оставление, удаление, устранение.
00596
a'poYh/kh
склад, хранилище, житница (хранилище для зерна).
00597
a'poYhsauri/zw
откладывать про запас, накапливать или собирать сокровища.
00598
a'poYli/bw
выжимать, выдавливать;
перен. теснить.
00599
a'poYnh/`skw
умирать, погибать.
00600
a'pokaYista/nw,
восстанавливать, возвращать;
ср.з. становиться, делаться;
LXX: 07725 (bwVv).
00601
a'pokalu/ptw
открывать, раскрывать, обнажать;
перен. являть, показывать;
LXX: 01540 (hl+g).
00602
a'poka/luqiv
открытие, обнажение, раскрытие, снятие покрывала;
перен. откровение, явление, просвещение;
син. 2015 (e'pifa/neia), 5321 (fane/rwsiv).
00603
a'pokaradoki/a
упорное или напряженное ожидание.
00604
a'pokatalla/ssw
(полностью, вновь) примирять.
00605
a'pokata/stasiv
восстановление.
00606
a'po/keimai
лежать в стороне, быть отложенным;
перен. быть уготованным.
00607
a'pokefali/zw
обезглавливать, отсекать голову.
00608
a'poklei/w
запирать, закрывать, затворять.
00609
a'poko/ptw
отсекать, отрубать, отрезать;
ср.з. лишаться (части тела), получать увечье.
00610
a'po/krima
решение (суда), приговор.
00611
a'pokri/nomai
отвечать;
син. 5274 (u;polamba/nw).
00612
a'po/krisiv
ответ.
00613
a'pokru/ptw
скрывать, прятать, утаивать;
LXX: 05641 (rto).
00614
a'po/krufov
сокрытый, спрятанный, потаенный, тайный, сокровенный.
00615
a'poktei/nw
убивать, умерщвлять, (по)губить, уничтожать.
00616
a'pokue/w
рож(д)ать, производить.
00617
a'pokuli/w
откатывать, отваливать.
00618
a'polamba/nw
получать (обратно), принимать;
ср.з. тж. отводить.
00619
a'po/lausiv
наслаждение, удовольствие.
00620
a'polei/pw
оставлять, покидать;
страд. оставаться.
00621
a'polei/cw
слизывать, облизывать.
00622
a'po/llumi
губить, уничтожать, истреблять, разрушать, предавать смерти, терять;
ср.з. тж. погибать, потеряться, пропадать.
00623
"Apollu/wn
Аполлион (букв. Разрушитель;
греч. перев. евр. 03 ("Abaddw/n)).
00624
"Apollwni/a
Аполлония (город в Македонии).
00625
"Apollw_v
Аполлос (евр. христианин из Александрии).
00626
a'pologe/omai
защищаться, оправдываться, говорить или сказать в оправдание, выступать в
защиту.
00627
a'pologi/a
защита, оправдание, речь в защиту.
00628
a'polou/w
ср.з. омываться, смывать с себя.
00629
a'polu/trwsiv
искупление, выкуп, избавление или освобождение (за выкуп).
00630
a'polu/w
1. отпускать, освобождать, прощать;
2. отпускать, распускать, разводить, отсылать;
ср.з. уходить, удаляться;
LXX: 07725 (bwVv).
00631
a'poma/ssw
вытирать, стирать.
00632
a'pone/mw
уделять, назначать.
00633
a'poni/ptw
мыть, умывать, смывать.
00634
a'popi/ptw
отпадать, спадать;
LXX: 05307 (lpn).
00635
a'poplana/w
уводить в сторону, отклонять;
страд. отклоняться, уклоняться;
LXX: 05080 (xdn) E(hi), 05186 (hjn) E(hi).
00636
a'pople/w
отплывать.
00637
a'poplu/nw
вымывать, смывать, омывать.
00638
a'popni/gw
1. душить, удавливать, заглушать;
2. ср.з. захлебываться, тонуть.
00639
a'pore/w
недоумевать, быть в затруднении или в смущении;
ср.з. растеряться, сомневаться.
00640
a'pori/a
недоумение, затруднение, смущение, растерянность.
00641
a'po(r)ri/ptw
1. перех. отбрасывать, сбрасывать;
2. неперех. бросаться.
00642
a'porfani/zw
осиротеть, стать сиротой, быть разлученным.
00643
a'poskeua/zw
собираться и уходить.
00644
a'poski/asma
тень.
00645
a'pospa/w
1. вытаскивать, извлекать;
2. утаскивать, увлекать, уводить;
страд. отходить, удаляться.
00646
a'postasi/a
отпадение, отступление, восстание;
LXX: 04604 (l'e'm).
00647
a'posta/sion
1. развод;
2. разводное письмо, разводная грамота.
00648
a'postega/zw
вскрывать, раскрывать (крышу).
00649
a'poste/llw
посылать (с поручением), отправлять, отсылать;
LXX: 07971 (xlVv);
син. 3992 (pe/mpw).
00650
a'postere/w
лишать, отнимать;
ср.з. терпеть лишения.
00651
a'postolh/
1. отправление;
2. посылка;
3. апостольство.
00652
a'po/stolov
апостол, посланник, посол.
00653
a'postomati/zw
расспрашивать, добиваться ответа.
00654
a'postre/fw
1. перех. отводить в сторону, сворачивать, возвращать;
перен. развращать;
2. неперех. отворачиваться, возвращаться, обращаться;
LXX: 07725 (bwVv).
00655
a'postuge/w
отвращаться, питать отвращение, ненавидеть, с ужасом отворачиваться.
00656
a'posuna/gwgov
отлученный от синагоги, изгнанный или исключенный из синагоги.
00657
a'pota/ssw
1. прощаться, расставаться;
2. отрешаться, отрекаться, оставлять.
00658
a'potele/w
1. оканчивать, завершать, довершать;
2. совершать, делать.
00659
a'poti/Yhmi
снимать, класть в сторону, откладывать;
перен. отвергать, свергать;
LXX: 05117 (xwn).
00660
a'potina/ssw
отряхивать, стряхивать.
00661
a'poti/nw
заплатить, отплатить, уплатить.
00662
a'potolma/w
отваживаться, дерзать, решаться, осмеливаться.
00663
a'potomi/a
строгость, суровость.
00664
a'poto/mwv
строго, сурово, решительно.
00665
a'potre/pw
отворачиваться, отвращаться, удаляться.
00666
a'pousi/a
отсутствие.
00667
a'pofe/rw
уносить, уводить, отводить, относить.
00668
a'pofeu/gw
избегать, убегать.
00669
a'pofYe/ggomai
(про)возглашать, громогласно объявлять, возвещать;
LXX: 05012 (abn).
00670
a'poforti/zomai
выгружать, разгружать.
00671
a'po/crhsiv
употребление, использование;
возм. злоупотребление.
00672
a'pocwre/w
уходить, удаляться, отходить, отступать.
00673
a'pocwri/zw
отделять;
страд. разлучаться, разделяться.
00674
a'poqu/cw
1. выдыхать, издыхать, испускать (дух);
2. падать в обморок, обомлеть (ослабеть до потери чувств;
оцепенеть от сильного впечатления).
00675
"Appi/ou
Аппий (г-д в Италии, около 70 км. от Рима).
00676
a'pro/sitov
неприступный, недоступный, недосягаемый.
00677
a'pro/skopov
1. не вводящий в соблазн, без соблазна, не являющийся причиной преткновения;
2. непреткновенный, без преткновений, непорочный.
00678
a'proswpolh/mptwv
нелицеприятно, беспристрастно.
00679
a#ptaistov
не спотыкающийся, невиновный.
00680
a%ptomai
(при)касаться, дотрагиваться, брать в руки;
син. 2345 (Yigga/nw), 5584 (qhlafa/w);
LXX: 05060 (egn).
00681
a%ptw
зажигать, разводить (огонь).
00682
"Apfi/a
Апфия (христианка в Колоссах;
возм. жена Филимона).
00683
a'pwYe/w
отталкивать, отодвигать;
перен. отстранять, отринуть, отвергать, отклонять.
00684
a'pw/leia
разрушение, уничтожение, (по)гибель, трата, пагуба;
LXX: 06 (dba), 0343 (dy[a).
00685
a#ra
проклятье;
LXX: 0422 (hla), 0423 (h/l/a).
00686
a'ra/
частица со знач.: 1. логической связи или перехода: итак, таким образом;
2. следствия: следовательно, посему, стало быть;
3. усиления или нетерпения: же, в самом деле;
4. пояснения: а именно;
5. недостоверности, сомнительности: будто, якобы;
6. возможности, вероятности: возможно, как-нибудь;
7. ограничения, оговорки: если только не . . .
, разве что . . .
.
00687
a}ra
вопр. частица: разве, неужели, ли.
00688
"Arabi/a
Аравия (полуостров в Азии, расположенный между заливом Аккаба и морями Красным и Средиземным).
00689
"Ara/m
Арам (в род. И. Х.);
см. евр. 07410 (M/r).
00690
$Araq
аравитянин, араб.
00691
a'rge/w
бездействовать, ничего не делать, быть праздным или ленивым, быть без успеха или результата.
00692
a'rgo/v
1. бездеятельный, не имеющий работы;
2. ленивый, праздный, ничего не делающий;
3. непроизводительный, безуспешный, бесплодный;
син. 1021 (bradu/v), 3576 (nwYro/v).
00693
a'rgu/reov
серебряный.
00694
a'rgu/rion
1. серебро;
2. деньги.
00695
a'rguroko/pov
серебряник.
00696
a#rgurov
серебро, серебряные изделия.
00697
$Areiov
ареопаг (букв. Ареев (Марсов) холм;
холм в Афинах;
Арей - греч. бог войны, соотв. рим. Марсу).
00698
"Areopagi/thv
Ареопагит (член Ареопаг, верховного суда в Афинах, заседавшего на Ареевом холме).
00699
a'reskei/a
угодливость, желание угождать.
00700
a're/skw
угождать, удовлетворять, угодничать;
LXX: 02895 (bFwj).
00701
a'resto/v
угодный, приятный, благоугодный;
LXX: 03474 (rVvy).
00702
:Are/tav
Арета (Аравийский царь Арета IV (9 до Р. Х.-40 гг. по Р. Х.), воевавший со своим зятем Иродом Антипой в 36 г. по Р. Х., т.к. тот развелся с его дочерью.
Арета разбил войска Ирода и восстановил господство над Дамасской обл.).
00703
a'reth/
(нравственное) совершенство, превосходные качества, добродетель, благородство;
LXX: 01935 (dFwh), 08416 (h/=lih;=t).
00704
a'rh/n
агнец, овца.
00705
a'riYme/w
считать, подсчитывать, исчислять, перечислять.
00706
a'riYmo/v
число, количество.
00707
:ArimaYai/a
Аримафея (г-д в сев. Иудее, а тж. назв. многих других г-дов в Пал.).
00708
"Ari/starcov
Аристарх (букв. Отлично управляющий;
христианин из Фессалоники, соузник ап. Павла).
00709
a'rista/w
1. завтракать;
2. обедать, полдничать, кушать.
00710
a'ristero/v
левый;
перен. оружие для защиты, носимое в левой руке.
00711
"Aristo/boulov
Аристовул (христианин).
00712
a#riston
1. ранняя трапеза, утренний завтрак;
2. полуденная трапеза, обед, дневной завтрак.
00713
a'rketo/v
достаточный.
00714
a'rke/w
являться достаточным, хватать (например о пище);
страд. удовлетворяться, довольствоваться, быть довольным.
00715
a#rk(t)ov
медведь, медведица.
00716
a%rma
колесница, конная повозка.
00717
:Armage(d)dw/n
Армагеддон (место неизвестного географического положения);
возм. от евр. 02022 (r'h) и 04023 (Fw=dIg;m).
00718
a;rmo/zw
ср.з. обручать(ся);
LXX: 0539 (Nma), где данное греч. слово используется также со значениями (гармонически) соединять, складывать, сводить вместе, подходить, т.е. соответствовать.
00719
a;rmo/v
связь, скрепление, сустав, сочленение.
00720
a'rne/omai
отрицать, отвергать, отрекаться, отказываться.
00721
a'rni/on
ягненок, агнец.
00722
a'rotria/w
пахать.
00723
a#rotron
плуг.
00724
a;rpagh/
1. (по)хищение, расхищение, грабеж;
2. добыча, похищенное, награбленное;
3. жадность, алчность.
00725
a;rpagmo/v
1. (по)хищение, расхищение, грабеж;
2. добыча, похищенное, награбленное.
00726
a;rpa/zw
хватать, похищать, захватывать, расхищать, восхищать.
00727
a%rpax
грабительский, хищный, жадный;
как сущ. похититель, грабитель, хищник.
00728
a'rrabw/n
задаток, залог, заклад.
00729
a#r(r)afov
без швов, не сшитый, цельный.
00730
a#rrhn
мужеского пола, мужской;
как сущ. мужчина.
00731
a#rrhtov
1. неописуемый, невыразимый;
2. неизреченный (священный, заповедный, не подлежащий разглашению).
00732
a#rrwstov
слабый, хилый, болезненный.
00733
a'rsenokoi/thv
мужеложник, мужчина-гомосексуалист.
00734
"Artema_v
Артем (друг ап. Павла).
00735
$Artemiv
Артемида (греч. богиня отожд. с рим. Дианой;
поклонение ей было широко распространено;
Ефес был центром поклонения Артемиде в М. Азии).
00736
a'rte/mwn
малый верхний парус, брамсель.
00737
a#rti
только что, теперь, ныне;
с 575 (a'po/) обозн. отныне;
с 2193 (e%wv) обозн. доныне, доселе.
00738
a'rtige/nnhtov
новорожденный, недавно родившийся.
00739
a#rtiov
совершенный, полностью подготовленный, способный удовлетворить все требования;
син. 3648 (o;lo/klhrov), 5046 (te/leiov);
3648 (o;lo/klhrov) подчеркивает цельность, неповрежденность, а 5046 (te/leiov) говорит о достижении цели или предела, завершенности.
00740
a#rtov
хлеб;
а тж. пища.
00741
a'rtu/w
приправлять, солить.
00742
"Arfaxa/d
Арфаксад (в род. И. Х.);
см. евр. 0775 (d'Vv;k'=p_r'a).
00743
a'rca/ggelov
Архангел (букв. главный ангел).
00744
a'rcai_ov
древний, давний, первозданный;
син. 744 (a'rcai_ov), 3820 (palaio/v);
744 (a'rcai_ov) подчеркивает существование от начала или издавна, 3820 (palaio/v) говорит о вещах, постаревших со временем или износившихся от употребления.
00745
"Arce/laov
Архелай (сын Ирода Великого, правивший над Иудеей, Самарией и Идумеей после смерти отца, с 4 г. до Р. Х. по 6 г. по Р. Х.;
по жалобе Иудеев и Самаритян Римский император отстранил его от должности за жестокость и тиранство).
00746
a'rch/
1. начало, основание, происхождение;
2. начальство, господство;
3. угол, край, конец.
00747
a'rchgo/v
1. основатель, первопричина;
2. начальник, вождь, предводитель.
00748
a'rcieratiko/v
первосвященнический.
00749
a'rciereu/v
первосвященник, архиерей.
00750
a'rcipoi/mhn
пастыреначальник, главный пастырь.
00751
$Arcippov
Архипп (христианин в Колоссах).
00752
a'rcisuna/gwgov
начальник или глава синагоги.
00753
a'rcite/ktwn
строитель, руководитель постройки, архитектор.
00754
a'rcitelw/nhv
начальник мытарей, главный мытарь.
00755
a'rcitri/klinov
распорядитель пира (слуга ответственный за руководство пиром).
00756
a#rcomai
начинать.
00757
a#rcw
начальствовать, править, управлять, властвовать.
00758
a#rcwn
начальник, вождь, предводитель, правитель, князь, владыка.
00759
a#rwma
благовоние, пахучее или душистое вещество, аромат.
00760
"Asa/
Аса (в род. И. Х.);
см. евр. 0609 (a/o/a).
00761
a'sa/leutov
непоколебимый, недвижимый, незыблемый.
00762
a#sbestov
неугасимый, негаснущий.
00763
a'se/beia
нечестие, кощунство (осквернение или поругание святыни);
LXX: 06588 (e'Vv]=p), 07562 (e'Vv]r).
00764
a'sebe/w
быть нечестивым, кощунствовать, осквернять святыню или ругаться над ней;
LXX: 06586 (eVv=p), 07561 (eVvr).
00765
a'sebh/v
нечестивый, кощунственный;
LXX: 07561 (eVvr).
00766
a'se/lgeia
распутство, распущенность, разврат, безнравственность, бесстыдство, непристойность, похотливость, сладострастие, нечистота;
син. 810 (a'swti/a);
766 (a'se/lgeia) подчеркивает беспринципную дерзость, капризность или своенравие, а 810 (a'swti/a) говорит о расточительности.
00767
a#shmov
неизвестный, безвестный, незначительный, неразборчивый, неузнанный.
00768
"Ash/r
Асир (восьмой сын патриарха Иакова, в род. И. Х.);
см. евр. 0836 (r[Vv/a).
00769
a'sYe/neia
1. немощь, бессилие, слабость;
2. болезнь, недуг;
LXX: 03782 (lVv=k).
00770
a'sYene/w
1. быть слабым или немощным, изнемогать, испытывать недостаток сил;
2. болеть, хворать;
LXX: 03782 (lVv=k).
00771
a'sYe/nhma
немощь, слабость;
LXX: 06041 (yIn/e).
00772
a'sYenh/v
1. немощный, слабый;
2. больной, нездоровый.
00773
"Asi/a
Асия (рим. провинция в зап. М. Азии).
00774
"Asiano/v
Асиец (уроженец или житель Асии).
00775
"Asia/rchv
правитель Асии, асийский начальник.
00776
a'siti/a
голодание, воздержание от пищи.
00777
a#sitov
не евший, без пищи, голодный.
00778
a'ske/w
стараться, стремиться, пытаться, упражняться, тренироваться, заниматься.
00779
a'sko/v
мех (кожаный), бурдюк.
00780
a'sme/nwv
охотно, радостно, с удовольствием, радушно.
00781
a#sofov
неразумный, неумный, бессмысленный, глупый.
00782
a'spa/zomai
приветствовать, прощаться (приветствовать на прощание), радостно принимать, приветливо встречать.
00783
a'spasmo/v
(радушное) приветствие.
00784
a#spilov
незапятнанный, непорочный, неоскверненный.
00785
a'spi/v
аспид (небольшая ядовитая змея, укус которой был смертелен, если пораженная часть тела не была сразу же отсечена).
00786
a#spondov
непримиримый, не принимающий перемирия, неумолимый;
син. 802 (a'su/nYetov);
786 (a#spondov) говорит о человеке, который не желает прийти к миру или согласию, а 802 (a'su/nYetov) говорит о человеке, который легко нарушает договор или соглашение и не держит своего слова.
00787
a'ssa/rion
ассарий (мелкая медная монета стоимостью в 1/10 драхмы или в 1/16 динария).
00788
a}sson
ближе, поближе.
00789
}}Assov
Асс (г-д в зап. М. Азии на побережье Эгейского моря).
00790
a'state/w
скитаться, блуждать.
00791
a'stei_ov
прекрасный, изящный, приятный, прелестный;
син. 2570 (kalo/v), 5611 (w;rai_ov).
00792
a'sth/r
звезда;
возм. метеорит.
00793
a'sth/riktov
нестойкий, неутвержденный, лишенный опоры.
00794
a#storgov
нелюбовный, бессердечный, лишенный чувства любви.
00795
a'stoce/w
промахнуться, ошибаться, отступать, уклоняться.
00796
a'straph/
молния.
00797
a'stra/ptw
метать молнии, сверкать, блистать.
00798
a#stron
1. звезда, небесное светило;
2. созвездие.
00799
"Asu/gkritov
Асинкрит (христианин в Риме).
00800
a'su/mfwnov
несозвучный, нестройный;
перен. несогласующийся, несогласный.
00801
a'su/netov
неразумный, безрассудный, непонятливый, несмышленый
00802
a'su/nYetov
вероломный (нарушающий свое слово или обещание), ненадежный, неверный;
син. 786 (a#spondov).
00803
a'sfa/leia
1. твердость, крепость, прочность;
перен. уверенность, убедительность, непоколебимость, незыблемость, достоверность;
2. безопасность.
00804
a'sfalh/v
1. твердый, непоколебимый, незыблемый, крепкий, прочный;
перен. достоверный, надежный, убедительный;
2. безопасный, защищенный от опасностей.
00805
a'sfali/zw
1. укреплять;
ср.з.
закреплять, забивать (в колоды), сковывать;
2. обезопасить, охранять (от опасностей).
00806
a'sfalw_v
1. непоколебимо, твердо, крепко, незыблемо;
перен. уверенно;
2. безопасно, надежно;
LXX: 0983 (x'j]=b).
00807
a'schmone/w
1. неприлично или непристойно вести себя, бесчинствовать;
2. терпеть поношение, быть опозоренным;
LXX: 06181 (h\y_r]e).
00808
a'schmosu/nh
непристойность, неприличие, стыд, срам, срамота;
перен. нагота, обнаженная часть тела;
LXX: 06181 (h\y_r]e).
00809
a'sch/mwn
неблагообразный, непристойный, неподобающий, постыдный.
00810
a'swti/a
распутство, распущенность;
син. 766 (a'se/lgeia).
00811
a'sw/twv
распутно, расточительно.
00812
a'takte/w
бесчинствовать, своевольничать, не подчиняться установленному порядку.
00813
a#taktov
бесчинный, беспорядочный, своевольный, не подчиняющийся установленному порядку, непокорный.
00814
a'ta/ktwv
бесчинно, беспорядочно, своевольно, не подчиняясь установленному порядку.
00815
a#teknov
бездетный.
00816
a'teni/zw
всматриваться, напряженно смотреть, пристально глядеть, устремлять взор, взирать, взглянуть.
00817
a#ter
без, помимо, вне.
00818
a'tima/zw
покрывать позором, унижать, бесчестить;
страд. тж. принимать бесчестие;
LXX: 0936 (zw=b), 07034 (hlq).
00819
a'timi/a
бесчестье, бесславие, стыд, уничижение, пренебрежение, непочитание;
LXX: 03639 (h/=mil;=k), 07036 (NFwl/q).
00820
a#timov
бесчестный, бесславный, непочитаемый, неуважаемый, пренебрегаемый.
00821
a'timo/w
то же что и 818 (a'tima/zw).
00822
a'tmi/v
пар, испарение.
00823
a#tomov
неделимый;
с 1722 (e'n) обозн. во мгновение ока, вдруг, моментально.
00824
a#topov
1. странный, небывалый, необычайный;
2. непристойный, не к месту, непорядочный, неправильный, неприличный, плохой, худой.
00825
"Atta/leia
Атталия (портовый г-д на побережье Средиземного моря в Памфилии).
00826
au'ga/zw
1. сиять;
2. видеть;
LXX: 0934 (t]r]h'=b).
00827
au'gh/
рассвет.
00828
Au'gou_stov
Август (прозвище первого римского Императора, Юлия Цезаря Октавиана).
00829
au'Ya/dhv
своевольный, самодовольный, самонадеянный, своенравный, дерзкий, строптивый;
син. 5367 (fi/lautov);
829 (au'Ya/dhv) - черта характера, проявляющаяся в следовании своим собственным желаниям и воле и пренебрежительном отношении к другим, 5367 (fi/lautov) говорит об эгоистичности характера, заботе только о себе.
00830
au'Yai/retov
добровольный, доброхотный.
00831
au'Yente/w
властвовать, иметь власть.
00832
au'le/w
играть на свирели или флейте.
00833
au'lh/
1. двор;
2. дом, жилище, дворец.
00834
au'lhth/v
свирельщик, флейтист, играющий на свирели.
00835
au'li/zomai
ночевать, проводить ночь.
00836
au'lo/v
свирель, флейта, дудочка.
00837
au'xa/nw
1. перех. действ. растить, выращивать, умножать;
2. перех. страд. или неперех. вырастать, расти, возрастать, увеличиваться.
00838
au#xhsiv
рост, увеличение, приумножение, приращение.
00839
au#rion
завтра, завтрашний день.
00840
au'sthro/v
суровый, строгий, резкий, жесткий;
син. 4642 (sklhro/v);
4642 (sklhro/v) говорит о бесчеловечности, жестокости характера, а 840 (au'sthro/v) говорит о строгости или суровости в общем.
00841
au'ta/rkeia
1. самоудовлетворение, умение быть довольным своим положением, довольство;
2. достаточность, адекватность, способность.
00842
au'ta/rkhv
довольный своим положением, удовлетворенный.
00843
au'tokata/kritov
виновный, букв. сам себя осуждающий (человек, который своими собственными делами доказывает свою вину и выносит себе приговор).
00844
au'to/matov
работающий сам по себе, самопроизвольный, сам собою действующий, сам собою движущийся.
00845
au'to/pthv
очевидец.
00846
au'to/v
1. сам;
2. тот же;
3. он (ж.р. она;
ср.р. оно).
00847
au'tou_
здесь, тут, там.
00848
au;tou_
себя.
00849
au'to/ceir
собственноручный, сделанный своими руками.
00850
au'cmhro/v
грязный, мрачный, темный.
00851
a'faire/w
отнимать, отсекать, отрубать, удалять, устранять, снимать;
LXX: 05493 (rwo), 05674 (rbe), 07311 (Mwr), 03772 (tr=k).
00852
a'fanh/v
спрятанный, скрытый, тайный, секретный, сокровенный.
00853
a'fani/zw
1. делать невидимым, скрывать, закрывать, затмевать;
2. искажать, обезображивать;
3. истреблять, уничтожать, разрушать;
страд. исчезать.
00854
a'fanismo/v
уничтожение, истребление;
LXX: 08047 (h/=m'Vv), 08077 (h/m/m;Vv).
00855
a#fantov
невидимый, сокровенный, тайный.
00856
a'fedrw/n
отхожее место, уборная, туалет.
00857
a'feidi/a
беспощадность, изнурение.
00858
a'felo/thv
простота.
00859
a#fesiv
1. отпускание, освобождение;
2. оставление, прощение, отпущение (грехов);
син. 3929 (pa/resiv);
859 (a#fesiv) говорит об окончательном прощении грехов, а 3929 (pa/resiv) говорит о временном пренебрежении грехов человека, независимо от того, будет ли он в будущем наказан или прощен;
LXX: 03104 (l[bFwy), 01865 (rFwr_=d).
00860
a;fh/
сочленение, сустав.
00861
a'fYarsi/a
нетление, бессмертие;
а тж. возм. неиспорченность
00862
a#fYartov
нетленный, бессмертный, непреходящий;
син. 262 (a'mara/ntinov), 263 (a'ma/rantov), 283 (a'mi/antov).
00863
a'fi/hmi
(от)пускать, отсылать, прощать, допускать, позволять, оставлять;
LXX: 05375 (aSvn), 05137 (hzn) E(hi), 05414 (Ntn), 05545 (xlo) B(ni), 05800 (bze).
00864
a'fikne/omai
достигать, доходить, становиться известным (о добром слухе, о послушании римских верующих).
00865
a'fila/gaYov
не любящий добра.
00866
a'fila/rgurov
несребролюбивый, не алчный, нежадный, нескупой, щедрый.
00867
a#fixiv
отшествие, отъезд, отбытие.
00868
a'fi/sthmi
1. удалять, отводить, увлекать, 2. отходить, отступать, отпадать, удаляться, уклоняться;
LXX: 05493 (rwo), 04603 (lem).
00869
a#fnw
внезапно, вдруг.
00870
a'fo/bwv
безбоязненно, бесстрашно, неустрашимо.
00871
a'fomoio/w
уподоблять, делать подобным;
страд. уподобляться.
00872
a'fora/w
взирать, (по)смотреть, обращать взор.
00873
a'fori/zw
отделять, отлучать, устранять, выделять, обособлять, избирать;
LXX: 0914 (ld=b) E(hi), 05130 (Pwn) E(hi), 05462 (rgo) E(hi), 07311 (Mwr) E(hi).
00874
a'formh/
повод, причина, основание, возможность.
00875
a'fri/zw
пениться, испускать пену.
00876
a'fro/v
пена.
00877
a'frosu/nh
неразумие, безрассудство, безумство;
LXX: 0200 (t]l}+wia), 05039 (h/l/b_n).
00878
a#frwn
неразумный, безрассудный, нерассудительный, безумный;
как сущ. тж. невежда;
LXX: 03684 (lyio;=k), 05036 (l/b\n).
00879
a'fupno/w
засыпать, погружаться в сон.
00880
a#fwnov
немой, беззвучный, безгласный, бессловесный, безмолвный;
а тж. без значения #1Кор 14:10.
00881
"Aca/z
Ахаз (Иудейский царь, в род. И. Х.);
см. евр. 0271 (z/x/a).
00882
"Acai+a
Ахаия (рим. провинция, охватывавшая большую часть Греции и Пелопоннес).
00883
"Acai=ko/v
Ахаик (христианин из Коринфа).
00884
a'ca/ristov
неблагодарный, непризнательный.
00885
"Aci/m
Ахим (в род. И. Х.).
00886
a'ceiropoi/htov
нерукотворенный, нерукотворный.
00887
a'clu/v
мрак, мгла, тьма, туманность;
син. 1105 (gno/fov), 2217 (zo/fov), 4655 (sko/tov).
00888
a'crei_ov
не(при)годный, бесполезный, ненужный;
син. 890 (a#crhstov).
00889
a'creio/w
делать не(при)годным или бесполезным.
00890
a#crhstov
негодный, бесполезный, ненужный, неисправный;
син. 888 (a'creiov).
00891
a#cri
1. предл. (вплоть) до;
2. союз пока, доколе.
00892
a#curon
мякина или полова (отбросы, получаемые при молотьбе и состоящие из частей колосьев, стеблей, соломы и т.п.).
00893
a'qeudh/v
нелгущий, правдивый, говорящий правду.
00894
$AqinYov
полынь (сильнопахнущее растение, содержащее горький сок).
00895
a#qucov
бездушный, неодушевленный, безжизненный.
00896
Ba/al
Ваал;
см. евр. 01168 (Myil/e;=b).
00897
Babulw/n
Вавилон (букв. Ворота богов;
1. г-д расположенный на обоих берегах Евфрата, столица Вавилоно-халдейского царства;
2. Вавилон - это страна в нижнем течении Евфрата и Тигра;
симв. власть мира, враждебную Богу;
перен. употр. о Риме и лжецеркви);
см. евр. 0894 (l]b/=b).
00898
baYmo/v
ступень(ка);
перен. степень, ранг.
00899
ba/Yov
глубина, глубокая бездна, пропасть;
с 2596 (kata/) обозн. крайний.
00900
baYu/nw
углублять(ся).
00901
baYu/v
глубокий.
00902
ba/i=on
(пальмовая) ветвь.
00903
Balaa/m
Валаам (символизирует лжепророков);
см. евр. 01109 (M/e;li=b).
00904
Bala/k
Валак (Моавитский царь);
см. евр. 01111 (q/l/=b).
00905
balla/ntion
мешок или сумка для денег, кошелек.
00906
ba/llw
1. перех. бросать, кидать, ввергать, закидывать;
2. перех. класть, ставить, помещать, вливать (о жидкости);
3. неперех. кидаться, бросаться.
00907
bapti/zw
погружать, крестить, омывать (о церемониальном омовении, см. #Мк 7:4 и #Лк 11:38), окунать.
00908
ba/ptisma
погружение, крещение;
син. 909 (baptismo/v).
00909
baptismo/v
омовение, окунание, крещение;
син. 908 (ba/ptisma).
00910
baptisth/v
Креститель (прозвище Иоанна, предтечи Христа).
00911
ba/ptw
погружать, окунать, обмакивать;
LXX: 02881 (lbj).
00912
Barabba_v
Варавва (букв. Сын отца;
разбойник, освобожденный вместо
И. Х.);
от арам. 01247 (r'=b) и 05 (a/t_g'b#a).
00913
Bara/k
Варак (военачальник в Израиле);
см. евр. 01301 (q/r/=b).
00914
Baraci/av
Варахия (букв. Иегова благословляет;
отец Захарии, убитого во дворе храма.
#2Пар 24:2022 описывает смерть священника Захарии, сына Иодая, но #Мф 23:35 называет его сыном Варахии.
Возможно, что Иодай был отцом Захарии и имел прозвище Варахия, или Иодай, умерший в возрасте 130 лет (#2Пар 24:15), был дедушкой Захарии, а Варахия был отцом Захарии.
В евр. Библии 1я и 2я книги Паралипоменон находились в самом конце, так что выражение „от Авеля до Захарии" покрывает все события, описанные в Ветхозаветном Священном Писании);
см. евр. 01296 (h\y;k]r]=b).
00915
ba/rbarov
варвар (т.е. не грек, чуждый греч. культуре и языку), чужестранец, иноплеменник, говорящий на другом языке.
00916
bare/w
отягчать, обременять, отягощать, перегружать;
страд. тж. быть под бременем, быть удрученным.
00917
bare/wv
тяжело, с трудом.
00918
BarYolomai_ov
Варфоломей (один из 12-ти ап. И. Х.).
00919
Barihsou_v
Вариисус (букв. Сын Иисуса;
лжепророк);
то же что и 1681 ("Elu/mav).
00920
bariwna_(v)
сын Ионин (прозвище ап. Петра).
00921
Barnaba_v
Варнава (прозвище Иосии, левита родом из Кипра, сотрудника ап. Павла).
00922
ba/rov
тяжесть, тягость, бремя, груз, обуза;
перен. весомость, слава, важность, достоинство, сила, мощь;
син. 3591 (o#gkov), 5413 (forti/on);
922 (ba/rov) употр. о непосильной тяжести, о грузе, который очень тяжело нести, 5413 (forti/on) говорит о грузе посильном для человека и соразмерном его силе.
00923
Barsabba_v
Варсава (букв. Сын Саввы;
1. прозвище Иосифа Ииуста, #Деян 1:23;
2. прозвище Иуды, #Деян 15:22).
00924
Bartimai_ov
Вартимей (букв. Сын Тимея;
имя слепого, исцеленного И. Х.).
00925
baru/nw
отягощать, обременять, тяготить.
00926
baru/v
1. тяжелый, тяжеловесный;
2. тяжкий, тягостный, трудный;
3. весомый, важный;
4. строгий, суровый, лютый, жестокий.
00927
baru/timov
драгоценный, дорогой.
00928
basani/zw
пытать, мучить;
страд. мучиться, страдать, бедствовать.
00929
basanismo/v
мучение, пытка, страдание.
00930
basanisth/v
истязатель, палач.
00931
ba/sanov
мучение, пытка, страдание, мука;
LXX: 0817 (M/Vv/a), 03639 (h/=mil;=k).
00932
basilei/a
царство, царствование, царская власть или владение.
00933
basi/leion
царский дворец или двор.
00934
basi/leiov
царственный, царский.
00935
basileu/v
царь, государь, властелин, император.
00936
basileu/w
1. царствовать, царить, править;
2. воцаряться, становиться царем.
00937
basiliko/v
царский, царственный;
как сущ. царедворец, приближенный царя.
00938
basi/lissa
царица.
00939
ba/siv
ступня (ноги).
00940
baskai/nw
околдовывать, очаровывать, прельщать.
00941
basta/zw
поднимать, носить, переносить, уносить, схватывать, брать, держать.
00942
ba/tov
колючее растение, терновый куст.
00943
ba/tov
мера или бат (мера для измерения жидкости, вмещающая 3035 литров).
00944
ba/tracov
жаба, лягушка.
00945
battaloge/w
говорить пустое или лишнее.
00946
bde/lugma
мерзость, гнусность, скверна, гадость;
LXX: 08441 (h/b[eFw=t), 08263 (U]q]Vv).
00947
bdelukto/v
гнусный, мерзостный, скверный, отвратительный.
00948
bdelu/ssomai
гнушаться, испытывать отвращение;
сов. страд. прич. гнусный, скверный, отвратительный, мерзостный;
LXX: 08581 (be=t), 08262 (UqVv).
00949
be/baiov
крепкий, прочный, твердый;
перен. верный, надежный, уверенный, непреложный, достоверный.
00950
bebaio/w
укреплять, упрочнять, утверждать, подкреплять;
син. 2311 (Yemelio/w), 4492 (r;izo/w), 4741 (sthri/zw).
00951
bebai/wsiv
утверждение, удостоверение, подтверждение.
00952
be/bhlov
оскверненный, негодный, непотребный;
как сущ. нечестивец;
син. 2839 (koino/v).
00953
bebhlo/w
осквернять, нарушать (святую субботу);
LXX: 02490 (llx).
00954
Beelzebou/l
веельзевул (прозвище сатаны).
00955
Belia/r,
Велиар (прозвище сатаны);
от. евр. 01100 (l'e"+yil;=b).
00956
be/lov
стрела, копье, дротик;
LXX: 02671 (U[x).
00957
belti/wn
лучше.
00958
Beniami/n
Вениамин (12-тый сын патриарха Иакова);
от. евр. 01144 (Nim\y_ni=b).
00959
Berni/kh
Вереника (букв. Победоносная;
дочь Ирода Агриппы I, бывшая в брачных отношениях с разными мужами царского рода, включая ее брата Ирода Агриппу II).
00960
Be/roia
Верия (г-д в вост. части Македонии).
00961
Beroiai_ov
Вериянин (уроженец или житель Верии).
00962
BhYabara/
Вифавар (букв. Место Переправы;
место на вост. берегу р. Иордана, где крестил Иоанн, #Ин 1:28);
от евр. 01004 (tIy'=b) и 05679 (h/r/b#e).
00963
BhYani/a
Вифания (букв. Дом Печали;
1. деревня на Елеонской горе в 2,8 км. от Иер.;
2. в некоторых манускриптах употр. вместо 962 (BhYabara/)).
00964
BhYesda/
Вифезда (букв. Дом Милости;
название купальни в Иер. вблизи Овечьих ворот);
от евр. 01004 (tIy'=b) и 02617 (d]o]x).
00965
BhYle/em
Вифлеем (букв. Дом Хлеба;
г-док в Иудее примерно в 7 км. от Иер., место рождения царя Давида);
от евр. 01004 (tIy'=b) и 03899 (M]x]l).
00966
BhYsai=da/(n)
Вифсаида (букв. Дом Рыболовства;
1. г-д на с.-вост. берегу Галилейского моря;
2. г-док на зап. берегу Галилейского моря);
от евр. 01004 (tIy'=b) и 06719 (d\+y'u).
00967
BhYfagh/
Виффагия (букв. Дом Неспелых Смокв;
место на Елеонской горе близ Вифании);
от евр. 01004 (tIy'=b) и 06291 (g'=p).
00968
bh_ma
1. шаг, стопа;
2. помост (для судьи), возвышение, судейское место, судилище.
00969
bh/rullov
вирилл или берилл (драгоценный камень зеленоватого цвета;
изумруд и аквамарин являются разновидностями берилла).
00970
bi/a
сила, насилие, принуждение, стеснение;
LXX: 06531 (;K]r]=p), 06555 (Ur=p), 06484 (ru=p);
син. 1411 (du/namiv), 1753 (e'ne/rgeia), 1849 (e'xousi/a), 2479 (i'scu/v), 2904 (kra/tov).
00971
bia/zw
применять силу, насильственно действовать, брать силой, одолевать, с усилием входить.
00972
bi/aiov
насильственный, сильный, резкий, жестокий.
00973
biasth/v
употребляющий усилие или насилие, насильник, борец.
00974
biblari/dion
книжечка, книжка.
00975
bibli/on
книжка, свиток, письмо (разводное).
00976
bi/blov
книга, свиток.
00977
bibrw/skw
есть, поедать, пожирать, кушать.
00978
BiYuni/a
Вифиния (провинция на сев. побережье М. Азии).
00979
bi/ov
1. жизнь;
2. средство к жизни, пропитание, имение, достаток;
3. образ жизни;
син. 2222 (zwh/).
00980
bio/w
жить, проводить жизнь.
00981
bi/wsiv
жизнь, образ жизни.
00982
biwtiko/v
житейский, жизненный.
00983
blabero/v
вредный, пагубный, приносящий ущерб, губительный.
00984
bla/ptw
повреждать, вредить, наносить ущерб.
00985
blasta/nw
1. перех. произрастить, производить;
2. неперех. произрастать, всходить, расцветать.
00986
Bla/stov
Власт (придворный постельник Ирода Агриппы I).
00987
blasfhme/w
хулить, поносить, злословить, богохульствовать, порицать;
син. 3058 (loidore/w).
00988
blasfhmi/a
хула, поношение, богохульство, злоречие, укоризненное злословие.
00989
bla/sfhmov
хулительный, богохульный, злоречивый;
как сущ. хулитель.
00990
ble/mma
взгляд, взор.
00991
ble/pw
видеть, смотреть.
00992
blhte/ov
надобно вливать, должно вливаться.
00993
Boanhrge/v
Воанергес (букв. с арам. Сыны Грома;
прозвище, данное Господом Иисусом Иоанну и Иакову, сынам Зеведеевым);
от арам. 01123 (r'=b) и 07266 (z"g_r).
00994
boa/w
кричать, издавать крик, вопиять, возглашать, громко звать;
LXX: 02199 (qez), 06817 (qeu), 07121 (arq).
00995
boh/
вопль, крик.
00996
boh/Yeia
помощь, подмога, пособие, оказание помощи.
00997
bohYe/w
помогать, спешить или приходить на помощь, оказывать помощь, содействовать.
00998
bohYo/v
идущий или приходящий на помощь;
как сущ. помощник.
00999
bo/Yunov
яма, углубление;
LXX: 06354 (t'x'=p).
01000
bolh/
метание, бросок, вержение.
01001
boli/zw
опускать зонд или лот (прибор для измерения глубины), измерять глубину.
01002
boli/v
копье (метательное), дротик, стрела;
LXX: 02671 (U[x), 03384 (hry).
01003
Bo/oz
Вооз (в род. И. Х.);
см. евр. 01162 (z'ef=b).
01004
bo/rborov
грязь, нечистоты.
01005
borra_v
север.
01006
bo/skw
действ. пасти, кормить, питать, содержать;
ср.з.-страд. пастись, кормиться, питаться, поедать;
син. 4165 (poimai/nw);
4165 (poimai/nw) имеет более широкое значение и включает понятия охраны, руководства, ухода.
01007
Boso/r
Восор (моавитянин, отец Валаама);
см. евр. 01160 (rFwe;=b).
01008
bota/nh
1. злак, культурное растение;
2. зелень, растение, трава, кормовое растение, пастбище.
01009
bo/truv
гроздь, кисть винограда, виноград.
01010
bouleuth/v
советник, член совета (государственного), член синедриона.
01011
bouleu/w
1. советоваться, обсуждать, совещаться;
2. умышлять, иметь намерение;
3. выносить решение, постановлять, предпринимать;
LXX: 03289 (Uey).
01012
boulh/
1. воля, намерение, желание;
2. совет, постановление, решение, предприятие;
LXX: 06098 (h/u[e).
01013
bou/lhma
1. воля, намерение, замысел, желание, постановление, решение.
01014
bou/lomai
хотеть, желать, намереваться;
LXX: 02654 (Upx), 014 (hba), 03289 (Uey).
01015
bouno/v
холм, бугор, возвышенность.
01016
bou_v
вол, бык, корова (ж.р.).
01017
brabei_on
награда (на состязании), почесть, приз.
01018
brabeu/w
владычествовать, управлять, контролировать, держать под контролем.
01019
bradu/nw
медлить (в неуверенности), промедлить, мешкать.
01020
braduploe/w
медленно плавать.
01021
bradu/v
1. медленный, медлительный, неторопливый;
2. непонятливый, медленно или плохо соображающий, туповатый;
3. запоздалый;
син. 692 (a'rgo/v), 3576 (nwYro/v).
01022
bradu/thv
промедление, медлительность, неторопливость.
01023
braci/wn
мышца, рука, предплечье.
01024
bracu/v
1. короткий, недлинный, недолгий;
2. мелкий, небольшой, незначительный;
с предл. 3326 (meta/) обозн. вскоре, вкратце.
01025
bre/fov
младенец или дитя (во чреве или новорожденное);
с предл. 575 (a'po/) обозн. от младенчества, с детства.
01026
bre/cw
1. мочить, увлажнять, обливать;
2. посылать дождь, поливать;
нелич. идет дождь;
01027
bronth/
гром.
01028
broch/
(проливной) дождь;
син. 3655 (o#mbrov), 5205 (u;eto/v).
01029
bro/cov
1. петля (затяжная), силок, аркан.
01030
brugmo/v
скрежет (зубов).
01031
bru/cw
скрежетать (от злости или от боли).
01032
bru/w
1. изливаться, струиться, течь, истекать.
01033
brw_ma
пища, еда, кушанье, яство.
01034
brw/simov
съедобный.
01035
brw_siv
1. пища, еда, кушанье, снедь;
2. съедение, употребление в пищу;
3. ржавчина, ржа (разъедающее вещество).
01036
buYi/zw
погружать, ввергать
(в воду), топить;
ср.з.-страд. тонуть.
01037
buYo/v
глубина, пучина (морская).
01038
burseu/v
кожевник (мастер, изготовляющий изделия из кожи), дубильщик (занимающийся дублением кожи).
01039
bu/ssinov
виссоновый (из тончайшего льняного полотна).
01040
bu/ssov
виссон (тончайшее льняное
полотно).
01041
bwmo/v
1. жертвенник, алтарь, возвышение или помост для принесения жертв;
син. 2379 (Yusiasth/rion);
1041 (bwmo/v) обычно употр. о жертвенниках идолам, а 2379 (Yusiasth/rion) употр. о жертвенниках истинному Богу;
LXX: 04196 ('x[=b_zim).
01042
GabbaYa/
Гаввафа (назв. м-ти в Иер., которая была вымощена камнями и использовалась для Римского суда;
греч. назв. Лифостротон, букв. Вымощенный Камнями, см. греч. 3038 (liYo/strwtov));
см. арам. 01355 (b"+g).
01043
Gabrih/l
Гавриил (имя архангела);
см. евр. 01403 (l[ayir;b"+g).
01044
ga/ggraina
рак (хроническая злокачественная опухоль на наружных или внутренних органах, разрастающаяся на здоровой ткани клещеобразными разветвлениями), разъедающая язва, гангрена.
01045
Ga/d
Гад (7-ой сын патриарха Иакова);
см. евр. 01410 (d\+g).
01046
Gadarhno/v
Гадаринец (житель г-да Гадары, расположенного к ю.-вост. от Галилейского моря).
01047
ga/za
1. сокровище, сумма денег;
2. казна (царская), казнохранилище.
01048
Ga/za
Газа (один из пяти гл. г-дов Филистимлян на ю.-зап. Пал., лежащий на караванном пути в Египет);
см. евр. 05804 (h\+z'e).
01049
gazofula/kion
1. сокровищница (ящик для сбора пожертвований);
2. казнохранилище.
01050
Ga/i=ov
Гай (букв. Земляной, Глиняный;
имя нескольких христиан, о которых мало что известно).
01051
ga/la
молоко.
01052
Gala/thv
Галат (житель Галатии).
01053
Galati/a
Галатия (обл. в М. Азии, одна из Римских провинций).
01054
Galatiko/v
Галатийский.
01055
galh/nh
безветрие, штиль (полное затишье), тишина (на море, реке, озере).
01056
Galilai/a
Галилея (обл. в сев. Пал.);
см. евр. 01551 (lyil\+g).
01057
Galilai_ov
Галилеянин (житель Галилеи).
01058
Galli/wn
Галлион (проконсул Ахаии в 51-52 гг. после Р.Х.;
в древнеримском государстве проконсул - наместник области, назначавшийся сенатом).
01059
Gamalih/l
Гамалиил (фарисей, уважаемый законоучитель в Иер., воспитывал Савла, ап. Павла);
см. евр. 01583 (l[ayil;m"+g).
01060
game/w
жениться, выйти замуж, вступать в брак.
01061
gami/skw
действ. выдавать замуж;
ср.з.-страд. выходить замуж.
01062
ga/mov
1. брак, бракосочетание;
2. брачный пир, свадьба;
LXX: 04960 (h]=t;Vvim).
01063
ga/r
частица со знач. логического подчеркивания
1. (для обоснования) ибо, потому что;
2. (для пояснения) а именно;
3. (для подтверждения) действительно, в самом деле.
01064
gasth/r
1. букв. живот, брюхо;
перен. обжора;
2. утроба (матери), чрево.
01065
ge/
энклитическая (безударная) частица, соотв. рус. же, со знач.: 1. (уступительности) хотя;
2. (ограничения) лишь;
3. (подчеркивания) конечно же;
4. (пояснения) ведь;
5. (заключения) итак.
01066
Gedew/n
Гедеон (судья в Изр.);
см. евр. 01439 (NFwe_dI+g).
01067
ge/enna
геенна (долина сынов Еннома, глубокое ущелье к югу от Иер.;
перен. место вечных мук);
см. евр. 01516 (a_y"+g) и 02011 (MF+nih).
01068
GeYshmani/
Гефсимания (оливковый сад на Елеонской горе, к вост. от Иер.);
см. арам. 01660 (t"+g) и 08081 (N]m]Vv).
01069
gei/twn
сосед;
LXX: 07934 (N[k/Vv).
01070
gela/w
смеяться;
LXX: 06711 (qxu), 07832 (qxSv).
01071
ge/lwv
смех;
LXX: 07814 (qFwx;Sv).
01072
gemi/zw
наполнять, нагружать.
01073
ge/mw
быть наполненным, быть нагруженным, изобиловать.
01074
genea/
1. род, потомок, семейство, отпрыск, происхождение;
2. поколение.
01075
genealoge/w
составлять родословную.
01076
genealogi/a
родословие (генеалогия).
01077
gene/sia
празднование дня рождения.
01078
ge/nesiv
1. происхождение, рождение, образование, начало;
возм. природа, жизнь;
LXX: 08435 (tFwd/lFw=t).
01079
geneth/
рождение.
01080
genna/w
родить;
перен. создавать, порождать.
01081
ge/nnhma
порождение, произведение, плод, отпрыск.
01082
Gennhsare/t
Геннисарет (1. назв. плодородной и густо населенной равнины к югу от Капернаума;
2. назв. оз. примыкающего к равнине, тж. называемого Галилейским морем);
см. евр. 03672 (t]r}+ni=k).
01083
ge/nnhsiv
рождение, рождество, появление на свет.
01084
gennhto/v
рожденный.
01085
ge/nov
1. род, семья;
2. племя;
3. потомок, отпрыск;
4. вид, класс, разряд.
01086
Gergeshno/v
Гергеса (назв. г-да на вост. берегу Галилейского моря);
см. евр. 01622 (yiVv\+g_rI+g).
01087
gerousi/a
совет старейшин (Синедрион в Иер.).
01088
ge/rwn
старик, старец;
син. 4246 (presbu/thv).
01089
geu/omai
вкушать, пробовать, есть;
перен. узнавать.
01090
gewrge/w
возделывать (землю), обрабатывать.
01091
gew/rgion
нива (поле, возделанное для посева), пашня.
01092
gewrgo/v
1. земледелец, пахарь;
2. виноградарь.
01093
gh_
земля (1. почва;
2. мир, планета;
перен. человечество, люди;
3. страна, край;
4. суша, берег).
01094
gh_rav
старость.
01095
ghra/skw
стареть, стариться.
01096
gi/nomai
1. быть, становиться;
2. рождаться;
3. происходить, совершаться;
4. наступать, приходить.
01097
ginw/skw
1. знать;
2. познавать, узнавать;
перен. вступать в половые отношения;
3. замечать, осознавать;
4. понимать, уразумевать;
5. признавать;
син. 1492 (ei'dw_,), 1987 (e'pi/stamai);
1097 (ginw/skw) говорит о знании на опыте, 1492 (ei'dw_,) говорит о полном познании, а 1987 (e'pi/stamai) говорит о знании фактов или навыков.
01098
gleu_kov
сладкое молодое вино;
LXX: 03196 (NIy"y).
01099
gluku/v
сладкий.
01100
glw_ssa
язык (1. орган тела.;
2. речь, наречие).
01101
glwsso/komon
ящик, ларец, шкатулка.
01102
gnafeu/v
валяльщик, белильщик, сукновал.
01103
gnh/siov
подлинный, истинный, искренний.
01104
gnhsi/wv
1. подлинно, действительно;
2. чистосердечно, искренно, добросовестно.
01105
gno/fov
тьма, мрак;
син. 887 (a'clu/v), 2217 (zo/fov), 4655 (sko/tov).
01106
gnw/mh
1. мысль, склонность, воля, желание, настроение;
2. мнение, убеждение, совет, предложение, согласие;
4. решение, постановление.
01107
gnwri/zw
1. возвещать, давать знать, открывать, являть;
2. знать, познавать.
01108
gnw_siv
1. знание, ведение;
2. познание, понимание, разумение;
01109
gnw/sthv
знаток.
01110
gnwsto/v
1. знакомый, известный;
2. явный, понятный.
01111
goggu/zw
роптать, ворчать, жаловаться, выражать недовольство;
LXX: 03885 (Nwl).
01112
goggusmo/v
ропот, недовольство, жалоба.
01113
goggusth/v
ропотник, ворчун, недовольный.
01114
go/hv
обманщик, мошенник, плут, шарлатан.
01115
GolgoYa_
Голгофа (букв. Место Черепа;
назв. возвышенности около Иер., напоминающей своей формой человеческий череп;
место распятия И. Х.);
от. арам. 01538 (t]lF+g;lc+g).
01116
Go/morra
Гоморра (назв. г-да разрушенного Богом, расположенного на территории, покрываемой сегодня Мертвым морем);
см. евр. 06017 (h/rfm#e).
01117
go/mov
груз (корабельный), товар.
01118
goneu/v
родитель.
01119
go/nu
колено.
01120
gonupete/w
падать на колени, преклонить колени, становиться на колени.
01121
gra/mma
1. буква, цифра, знак;
2. грамота, ученость;
3. писание, письмо, расписка.
01122
grammateu/v
1. книжник (человек из группы знатоков и переписчиков В.З. во время И.Х.);
2. писец, секретарь;
син. 3544 (nomiko/v), 3547 (nomodida/skalov).
01123
grapto/v
написанный.
01124
grafh/
писание, текст.
01125
gra/fw
писать, записывать, написать, сочинять, предписать.
01126
graw/dhv
старушечий, бабий.
01127
grhgore/w
бодрствовать, быть бдительным или настороженным;
син. 69 (a'grupne/w), 3525 (nh/fw).
01128
gumna/zw
1. упражнять, приучать, тренировать, развивать.
01129
gumnasi/a
упражнение, тренировка, приучение, практика.
01130
gumnhteu/w
быть нагим или раздетым.
01131
gumno/v
1. голый, нагой, обнаженный, неодетый, раздетый, непокрытый;
2. полуодетый (без верхней одежды).
01132
gumno/thv
нагота (1. обнаженность;
2. лишение или нужда в одежде)
01133
gunaika/rion
презр. глупая женщина (букв. женщина), бабенка.
01134
gunaikei_ov
женский.
01135
gunh/
1. женщина (взрослая, замужняя или незамужняя, вдова, мать;
употр. как уважительное обращение);
2. жена, супруга.
01136
Gw/g
Гог (царь земли Магога;
симв. народы, которые восстанут против Изр. народа и И. Х. во время Его тысячелетнего царства, но будут полностью разбиты);
см. евр. 01463 (gFw+g).
01137
gwni/a
угол, край или конец (земли).
01138
Dabi/d
Давид (царь в Изр., в род. И. Х.);
см. евр. 01732 (dIw/=d).
01139
daimoni/zomai
бесноваться, быть одержимым демоном (бесом) т.е. быть во власти демона (беса).
01140
daimo/nion
1. демон, бес;
2. божество (только в #Деян 17:18 );
LXX: 07701 (dfVv), 0457 (lyil%a);
син. 1142 (dai/mwn), 1228 (dia/bolov).
01141
daimoniw/dhv
бесовский, демонический.
01142
dai/mwn
демон, бес;
LXX: 01408 (d"+g);
син. 1140 (daimo/nion), 1228 (dia/bolov).
01143
da/knw
1. кусать (о змеях);
2. перен. угрызать, грызть, терзать, мучить.
01144
da/kruon
слеза.
01145
dakru/w
прослезиться, лить слезы, плакать.
01146
daktu/liov
перстень, кольцо.
01147
da/ktulov
перст, палец (симв. Божью силу).
01148
DalmanouYa/
Далмануфа (назв. м-ти неизвестного нахождения около Галилейского моря, возм. другое назв. для города Магдалы, по традиции имевшего много имен).
01149
Dalmati/a
Далматия (Римская провинция на вост. побережье Адриатического моря, являющаяся южн. частью Иллирика).
01150
dama/zw
укрощать, обуздывать, подчинять, смирять, приручать.
01151
da/maliv
телица, телка, молодая корова;
#Евр 9:13 говорит о рыжей телице, пепел которой сыпали в воду для очищения нечистых, см. #Чис 19:2,6,9.
01152
Da/mariv
Дамарь (женщина из г-да Афины, обращенная через проповедь ап. Павла).
01153
Damaskhno/v
Дамасский.
01154
Damasko/v
Дамаск (столица Сирии, имеющая большое евр. население).
01155
dan(e)i/zw
дать взаймы, отдавать деньги в рост т.е. под проценты;
ср.з. занимать, брать взаймы, заимствовать.
01156
da/n(e)ion
долг, заем, ссуда под проценты.
01157
dan(e)isth/v
заимодавец, ростовщик (отдающий деньги в рост, дающий взаймы под проценты).
01158
Danih/l
Даниил (пророк в Изр.);
см. евр. 01840 (la{+yIn/=d).
01159
dapana/w
1. расходовать, тратить, расточать, проживать, издерживать;
перен. истощать, изнурять.
01160
dapa/nh
расход, трата, издержка.
01161
de/
частица (с предшествующим ??? или без него, всегда следующая за словом, к которому относится) со знач.:
1. противоположности: а, же, однако, впрочем;
2. сопоставления или перечисления: и, также;
3. пояснения: ибо, ведь;
4. уточнения: а, же;
5. вывода: итак;
6. усиления: же, именно, ну;
7. уступления: однако, хотя бы.
01162
de/hsiv
просьба, прошение, моление, молитва;
син. 155 (ai#thma), 1783 (e#nteuxiv), 2169 (eu'caristi/a), 2171 (eu'ch/), 2428 (i;kethri/a), 4335 (proseuch/);
LXX: 08467 (h\+nix;=t), 07440 (h\+nir), 08607 (x'o;pi=t).
01163
dei_
надлежать, быть необходимым (необходимо), быть должным (должно), быть нужным (нужно);
син. 3784 (o'fei/lw).
01164
dei_gma
1. пример, образец;
2. доказательство, свидетельство.
01165
deigmati/zw
выставлять на позор, изобличать, подвергать позору.
01166
dei/knumi,
1. показывать, открывать, являть;
2. доказывать, разъяснять;
LXX: 07200 (har).
01167
deili/a
боязливость, трусость, робость, малодушие;
син. 2124 (eu'la/beia), 5401 (fo/bov);
LXX: 0367 (h/my[a), 04288 (h/=tix;m).
01168
deilia/w
устрашаться, страшиться, трусить, быть трусливым, быть боязливым, быть робким;
LXX: 02865 (ttx) B(ni), 06342 (dx=p).
01169
deilo/v
трусливый, боязливый, робкий;
LXX: 07390 (;K'r).
01170
dei_na
такой-то, некоторый.
01171
deinw_v
страшно, ужасно, тяжело, жестоко, сильно, сурово.
01172
deipne/w
ужинать, вечерять, обедать.
01173
dei_pnon
1. трапеза, ужин, вечеря, обед, пиршество, пир;
2. пища, еда, корм.
01174
deisidaimone/sterov
1. богобоязненный, набожный (тщательно исполняющий религиозные предписания), суеверный;
син. 2126 (eu'labh/v), 2152 (eu'sebh/v), 2318 (Yeosebh/v), 2357 (Yrh_skov).
01175
deisidaimoni/a
1. богобоязненность, богопочитание;
2. набожность, суеверие.
01176
de/ka
десять.
01177
dekadu/o
двенадцать.
01178
dekape/nte
пятнадцать.
01179
Deka/poliv
Десятиградие или Декаполь (обл. в Заиорданской (кроме Скифополя) Пал., включавшая 10 г-дов: г-д Дамаск служил сев. границей, Гиппос, Скифополь, Пелла, Гадара, Гераза и др., г-д Филадельфия служил южн. границей;
в г-дах Декаполя преобладало языческое население).
01180
dekate/ssarev
четырнадцать.
01181
deka/th
десятина, десятая часть.
01182
de/katov
десятый;
а тж. десятая часть в #Отк 11:13.
01183
dekato/w
взимать или получать десятину;
страд. давать или платить десятину.
01184
dekto/v
приятный, благоприятный, приемлемый.
01185
delea/zw
сманивать, соблазнять, прельщать, увлекать, обольщать, завлекать, заманивать;
страд. прельщаться, обольщаться;
в классической греч. лит-ре употр. в знач. ловить на приманку или насадку.
01186
de/ndron
дерево (фруктовое).
01187
dexiola/bov
стрелок-телохранитель.
01188
dexio/v
правый, правосторонний;
как сущ. десница (правая рука), правая сторона;
LXX: 03225 (Nyim\y).
01189
de/omai
1. просить, молить, умолять;
2. желать, хотеть;
LXX: 02603 (Nnx).
01190
Derbai_ov
Дервянин (житель г-да Дервии).
01191
De/rbh
Дервия (г-д в Ликаонии, Римской провинции в Галатии).
01192
de/rma
кожа (снятая и выделанная), шкура.
01193
derma/tinov
кожаный.
01194
de/rw
драть, лупить, сечь, колотить, бить;
в классической греч. лит-ре употр. в знач. сдирать кожу.
01195
desmeu/w
вязать, связывать, привязывать;
LXX: 0631 (roa).
01196
desme/w
связывать.
01197
de/smh
сноп, связка, пучок.
01198
de/smiov
узник, прил. связанный, скованный;
LXX: 0631 (roa).
01199
desmo/v,
привязь;
мн.ч. узы, оковы;
LXX: 0631 (roa).
01200
desmofu/lax
темничный страж, тюремщик.
01201
desmwth/rion
темница, тюрьма.
01202
desmw/thv
узник, пленник.
01203
despo/thv
1. господин, хозяин, владелец;
2. властелин, владыка, неограниченный монарх, деспот син. 2962 (ku/riov);
1203 (despo/thv) подчеркивает неограниченную власть.
01204
deu_ro
сюда!, давай сюда!, иди сюда!, приди!, гряди!;
с 891 (a#cri) обозн. доныне.
01205
deu_te
сюда!, давайте сюда!, идите сюда!, придите!, пойдем!;
мн.ч. от 1204 (deu_ro).
01206
deuterai_ov
на второй день.
01207
deutero/prwtov
первый после второго, второй из первых;
встречается только в #Лк 6:1 о субботе: вторая из первых (суббот после Пасхи), хотя возм. первая (суббота) после второго (дня Пасхи).
01208
deu/terov
второй, другой, вторичный, второй раз.
01209
de/comai
1. принимать, получать;
2. взять;
3. понимать, соглашаться;
LXX: 03947 (xql).
01210
de/w
1. связывать, привязывать;
2. сковывать, заключать в узы, оковы;
LXX: 0631 (roa).
01211
dh/
частица со знач.: 1. усиления именно теперь, тотчас же;
2. вывода итак, так вот;
3. добавления сверх того, и даже;
4. логического перехода тогда, посему, и вот;
5. уверенности конечно, несомненно.
01212
dh_lov
ясно, явно.
01213
dhlo/w
1. показывать, являть, открывать, делать известным, извещать, сообщать;
2. указывать, разъяснять.
01214
Dhma_v
Димас (сотрудник ап. Павла, который, возлюбив мир, оставил Павла, во время его заключения в Риме и ушел в Фессалоники).
01215
dhmhgore/w
говорить (речь) пред народом, публично выступать.
01216
Dhmh/triov
Димитрий (1. христианин;
2. серебряник (мастер, специалист по покрытию вещей серебром) в Ефесе, поднявший мятеж против ап. Павла).
01217
dhmiourgo/v
строитель, создатель, творец, мастер;
син. 1217 (dhmiourgo/v), 5079 (tecni/thv).
01218
dh_mov
народ, народная масса;
син. 1484 (e#Ynov), 2992 (lao/v), 3793 (o#clov).
01219
dhmo/siov
всенародный, общенародный, общественный, государственный.
01220
dhna/rion
динарий (Римская серебряная монета (около 3.898 гр.), средняя дневная плата рабочего).
01221
dh/pote
когда-то, когда-либо, какой-нибудь.
01222
dh/pou
верно, конечно (же).
01223
dia/
предл., соответствующий рус. через;
1. с р.п.: через, сквозь, по прошествии, в течение, в продолжение, посредством, с помощью;
2. с в.п.: ради, из-за, по причине, вследствие;
а тж. прист. со знач.: 1. сквозного движения, проникновения;
2. распределенного действия;
3. разделения;
4. взаимности;
5. усиления;
6. завершенности.
01224
diabai/nw
переходить, пересекать, переправляться.
01225
diaba/llw
1. обвинять, доносить, упрекать;
2. клеветать, оговаривать, очернять.
01226
diabebaio/omai
1. решительно утверждать, подтверждать, настойчиво рекомендовать, подчеркивать.
01227
diable/pw
1. пристально смотреть, всматриваться, разглядывать;
2. отчетливо видеть.
01228
dia/bolov
диавольский, клеветнический;
как сущ. диавол, клеветник;
LXX: 07854 (N/j/Sv), а тж. 06862 (r'u), 06873 (xru);
син. 1140 (daimo/nion), 1142 (dai/mwn).
01229
diagge/llw
рассылать вести, сообщать, благовествовать, проповедовать, объявлять, передавать;
LXX: 05608 (rpo).
01230
diagi/nomai
(о времени) проходить, протекать, миновать.
01231
diaginw/skw
1. распознавать, ясно различать;
2. рассматривать, решать, постановлять.
01232
diagnori/zw
сообщать, рассказывать, объявлять.
01233
dia/gnwsiv
1. распознавание;
2. рассмотрение, решение, определение, постановление.
01234
diagoggu/zw
роптать;
LXX: 03885 (Nwl).
01235
diagrhgore/w
пробуждаться, просыпаться.
01236
dia/gw
проводить (время, жизнь), вести.
01237
diade/comai
наследовать, быть преемником, принимать от предшественника.
01238
dia/dhma
диадема (головная повязка, знак царственности у персов - синяя лента, обшитая белым, которую персидские цари привязывали к тиаре, т.е. головному убору древних восточных царей, напоминающему корону);
син. 4735 (Ste/fanov);
LXX: 03804 (r]t]=k).
01239
diadi/dwmi
1. раздавать, распределять, разделять;
2. передавать, распространять, разносить.
01240
dia/docov
преемник, наследник.
01241
diazw/nnumi
подпоясывать, препоясывать, опоясывать.
01242
diaYh/kh
1. завещание (посмертная воля или обещание, распоряжение об имуществе на случай смерти), завет (наставление или воля, данные последователям или потомкам), обещание;
2. соглашение, договор;
LXX: 01285 (tyir;=b).
01243
diai/resiv
1. деление, разделение, распределение;
2. различие, различение.
01244
diaire/w
1. разделять, делить, раскалывать, разрезать, рассекать, расчленять.
01245
diakaYari/zw
прочищать, (тщательно или полностью очищать).
01246
diakatele/gcomai
(решительно) опровергать.
01247
diakone/w
1. прислуживать (за столом), обслуживать, подавать (на стол);
2. служить, нести службу или служение;
3. заботиться, печься, оказывать услуги, помогать;
4. быть диаконом, нести служение диакона.
01248
diakoni/a
1. служение, служба, поручение, обязанность;
2. пособие, вспоможение, благотворительность;
3. обслуживание, прислуживание (за столом), угощение.
01249
dia/konov
диакон, слуга, служитель;
а тж. ж.р. диакониса;
син. 1401 (dou_lov), 2324 (Yera/pwn), 3610 (oi'ke/thv), 5257 (u;phre/thv).
01250
diako/sioi
двести.
01251
diakou/w
выслушивать.
01252
diakri/nw
1. разделять, разводить, разлагать;
2. различать, отличать;
3. рассуждать, судить, определять, решать, разбирать, пересуживать;
4. ср.з.страд. колебаться, сомневаться;
5. ср.з.страд. критиковать, упрекать, сорить.
01253
dia/krisiv
1. различение, отличие, способность отличать одно от другого;
2. разногласие, разделение, спор.
01254
diakwlu/w
противодействовать, препятствовать, удерживать.
01255
dialale/w
разговаривать, беседовать, рассказывать, говорить.
01256
diale/gomai
1. разговаривать, беседовать;
2. обсуждать, рассуждать, спорить, диспутировать, дискуссировать.
01257
dialei/pw
1. прекращать, переставать;
2. пропускать, оставлять промежуток, расстояние или делать паузу.
01258
dia/lektov
диалект, наречие, язык, речь, говор, произношение.
01259
dialla/ssomai
примирять, мирить;
ср.з.-страд. мириться.
01260
dialogi/zomai
1. размышлять, соображать, рассчитывать, помышлять, думать;
2. обсуждать, обговаривать, дискуссировать, рассуждать;
LXX: 02803 (bVvx).
01261
dialogismo/v
1. размышление, помышление, мысль, мнение, рассуждение;
2. сомнение, спор.
01262
dialu/w
страд. рассеяться, распадаться, расходиться, разлагаться.
01263
diamartu/romai
1. (торжественно) свидетельствовать, (клятвенно) утверждать, возвещать;
2. заклинать, умолять, настойчиво просить.
01264
diama/comai
1. ожесточенно сражаться, упорно бороться;
2. (горячо) спорить, горячо оспаривать, решительно возражать.
01265
diame/nw
пребывать, продолжать оставаться, сохраняться.
01266
diameri/zw
разделять, распределять, делить (между собой).
01267
diamerismo/v
1. распределение, раздел;
2. разделение, раскол.
01268
diane/mw
разделять, распределять, раздавать;
страд. тж. быть разглашенным.
01269
dianeu/w
кивать, делать знаки, объясняться знаками.
01270
diano/hma
1. размышление, мысль, помышление;
2. замысел, намерение.
01271
dia/noia
1. разум, разумение, сознание;
2. мысль, мнение, взгляд, расположение, смысл;
3. образ мыслей, помышление сердца, дух;
4. замысел, намерение;
LXX: 03820 (b[l), 03824 (b/b[l).
01272
dianoi/gw
1. открывать, отворять;
2. вскрывать, рассекать;
3. прорываться, прокладывать путь, разверзать;
4. изъяснять, раскрывать.
01273
dianuktereu/w
проводить или пробыть ночь.
01274
dianu/w
совершать, завершать, доводить до конца.
01275
diapanto/v
непрерывно, постоянно, всегда, сплошь, непрестанно.
01276
diapera/w
переправляться, переплывать, переходить.
01277
diaple/w
переплывать.
01278
diapone/omai
страд. досадовать, огорчаться, (воз)негодовать.
01279
diaporeu/omai
ср.з. переправляться, переходить, проходить.
01280
diapore/w
недоумевать, сбиться с толку, растеряться, быть в затруднении, колебаться, сомневаться.
01281
diapragmateu/omai
наживать, приобретать, зарабатывать.
01282
diapri/w
распиливать;
перен. разрывать(ся), рвать(ся) (от гнева).
01283
diarpa/zw
расхищать, подвергать разграблению, (раз)грабить.
01284
dia(r)rh/gnumi,
разрывать, прорывать, раздирать;
ср.з. разрываться, порваться.
01285
diasafe/w
1. делать ясным, разъяснять, растолковывать, ясно показывать;
2. возвещать, рассказывать, уведомлять.
01286
diasei/w
насильно требовать или вымогать (деньги), притеснять, обижать;
букв. трясти, сотрясать, сильно встряхивать.
01287
diaskorpi/zw
разбрасывать, рассеивать, рассыпать;
перен. расточать, растрачивать.
01288
diaspa/w
растерзать, разорвать на части, разбивать, разрушать, сокрушать;
01289
diaspei/rw
рассеивать, разбрасывать, распространять;
перен. разъединять, разлучать.
01290
diaspora/
рассеяние.
01291
diaste/llw
1. разделять, различать;
2. ср.з. повелевать, приказывать, заповедовать, распоряжаться, запрещать, поручать.
01292
dia/sthma
промежуток, интервал, длительность.
01293
diastolh/
разделение, различение, разобщение.
01294
diastre/fw
1. выворачивать, искривлять;
перен. искажать, извращать, развращать, совращать, превращать;
2. уводить в сторону, отвращать;
LXX: 02015 (;Kph), 06140 (Vvqe).
01295
diasw/`zw
1. спасать;
2. сохранять, хранить, приберегать, блюсти, препровождать;
3. исцелять;
LXX: 04422 (jlm), 03467 (eVvy).
01296
diatagh/
установление, распоряжение, наставление.
01297
dia/tagma
повеление, указ, приказ, распоряжение.
01298
diatara/ssw
смущать, приводить в полное замешательство, сбивать с толку.
01299
diata/ssw
1. устанавливать, наставлять, устраивать, распределять;
4. повелевать, распоряжаться, приказывать;
LXX: 07760 (MySv), 08104 (rmVv).
01300
diatele/w
продолжать оставаться.
01301
diathre/w
хранить, беречь, соблюдать, оберегать, блюсти;
LXX: 08104 (rmVv), 05341 (run).
01302
diati/
почему, отчего, для чего, зачем.
01303
diati/Yemai
1. устраивать, устанавливать, учреждать, распоряжаться;
3. завещать, заповедовать, делать завещание;
LXX: 03772 (tr=k).
01304
diatri/bw
1. тратить, проводить;
2. оставаться, пребывать, находиться, проводить время, жить.
01305
diatrofh/
пропитание, средства к жизни.
01306
diauga/zw
1. просвечивать, светиться насквозь;
2. рассветать, светать.
01307
diafanh/v
1. прозрачный.
01308
diafe/rw
перех. 1. переносить;
2. распространять, разносить;
3. ср.з. носиться в разные стороны (о корабле);
неперех. 4. отличаться, разниться;
5. превосходить, быть лучше, дороже.
01309
diafeu/gw
убегать, ускользать, избегать, уклоняться.
01310
diafhmi/zw
разглашать, распространять;
ср.з. проноситься, разноситься.
01311
diafYei/rw
1. разрушать, повреждать, уничтожать, съедать;
страд. тж. погибать, тлеть, гнить;
2. развращать, совращать;
LXX: 07843 (txVv).
01312
diafYora/
1. разрушение, тление, гниение;
LXX: 07845 (t'x'Vv).
01313
dia/forov
1. различный, несходный, отличный;
2. превосходный, славный, отличный.
01314
diafula/ssw
хранить, тщательно охранять, соблюдать, блюсти, сохранять;
LXX: 08194 (tFwp;Vv).
01315
diaceiri/zw
налагать руки, умерщвлять.
01316
diacwri/zw
разделять, разобщать, отделять;
страд. тж. отходить.
01317
didaktiko/v
поучающий, способный учить.
01318
didakto/v
1. познаваемый, доступный усвоению;
2. (о вещах) преподанный, выученный, изученный;
3. (о людях) наученный, обученный, усвоивший, просвещенный.
01319
didaskali/a
1. учение, доктрина, наставление;
2. преподавание, обучение, учительство.
01320
dida/skalov
учитель, преподаватель, наставник.
01321
dida/skw
учить, обучать, научать, поучать, наставлять;
син. 3560 (nouYete/w), 4994 (swfroni/zw).
01322
didach/
1. учение, доктрина, поучение, наставление, назидание;
2. обучение, преподавание.
01323
di/dracmon
дидрахма (серебряная монета стоимостью в две аттические драхмы или пол сикля, являлась налогом на храм).
01324
Di/dumov
Близнец (прозвище ап. Фомы).
01325
di/dwmi
давать, отдавать, подавать, выдавать, раздавать, наделять, уступать, позволять.
01326
diegei/rw
1. пробуждать, будить, разбудить;
ср.з.-страд. просыпаться, пробуждаться, вставать;
2. возбуждать, вызывать, волновать.
01327
die/xodov
1. выход, проход, путь;
2. перекресток, распутье.
01328
diermhneuth/v
истолкователь, переводчик.
01329
diermhneu/w
1. объяснять, истолковывать, изъяснять;
2. переводить.
01330
die/rcomai
1. проходить, идти сквозь;
2. расходиться, распространяться.
01331
dierwta/w
расспрашивать.
01332
dieth/v
двухлетний.
01333
dieti/a
два года, двухлетие.
01334
dihge/omai
рассказывать, повествовать, описывать, разъяснять.
01335
dih/ghsiv
повествование, рассказ, изложение.
01336
dihnekh/v
постоянный, вечный;
с 1519 (ei'v) обозн. навсегда, навеки.
01337
diYa/lassov
коса (длинная узкая отмель, идущая от берега);
букв. омываемый морем с двух сторон.
01338
dii=kne/omai
доходить, достигать, проникать.
01339
dii+sthmi
отдаляться, отходить, проходить, проплывать.
01340
dii=scuri/zomai
настаивать, решительно утверждать.
01341
dikaiokrisi/a
праведный суд.
01342
di/kaiov
праведный (1. правильный, истинный, правдивый;
2. справедливый, честный;
3.чтущий законы, живущий по законам, не погрешающий против законов, законный);
LXX: 06662 (qyi=d'u), иногда 05355 (yiq\n).
01343
dikaiosu/nh
1. праведность, справедливость, законность, правда;
2. оправдание;
LXX: 06664 (q]d]u);
син. 1345 (dikai/wma), 1347 (dikai/wsiv).
01344
dikaio/w
1. оправдывать, считать праведным, объявлять праведным, провозглашать праведным, признавать праведным, признавать законным, признавать справедливым;
2. творить праведность, поступать праведно;
LXX: 06663 (qdu).
01345
dikai/wma
1. заповедь, предписание, устав, постановление;
2. праведное дело, справедливый поступок;
3. оправдание, праведность;
LXX: 02706 (qfx), 04941 (j/=p;Vvim), 06490 (Myid+w=qi=p);
син. 1343 (dikaiosu/nh), 1347 (dikai/wsiv).
01346
dikai/wv
1. праведно, справедливо, правильно, как должно, как подобает;
LXX: 06664 (q]d]u).
01347
dikai/wsiv
оправдание, провозглашение праведным, признание праведным, признание или провозглашение невиновным, т.е. не заслуживающим наказания;
LXX: 04941 (j/=p;Vvim);
син. 1343 (dikaiosu/nh), 1345 (dikai/wma).
01348
dikasth/v
судья;
LXX: прич. от 8199 (jpVv).
01349
di/kh
правосудие, справедливость, законность;
3. суд, осуждение, наказание;
в #Деян 28:4 говорится либо о языческой богине Правосудия, либо об олицетворенном правосудии Бога, либо просто об осуждении, т.е. наказании;
LXX: 05358 (Mqn).
01350
di/ktuon
сеть, невод;
а тж. тенета (сеть для ловли зверей);
син. 293 (a'mfi/blhstron), 4522 (sagh/nh).
01351
di/logov
двусмысленный,
т.е. двуличный, лицемерный, букв. двояко говорящий
01352
dio/
потому, вследствие чего, посему, то, итак.
01353
diodeu/w
проходить (через), проезжать.
01354
Dionu/siov
Дионисий (Афинянин, ареопагит, т.е. член верховного суда (Ареопага) в Афинах, обращенный в христианство ап. Павлом).
01355
dio/per
потому, ввиду этого, итак.
01356
diopeth/v
Диопет (букв. упавший от Зевса, т.е. с неба;
идол, образ бога в Ефесе).
01357
dio/rYwsiv
исправление, преобразование, реформа, улучшение.
01358
dioru/ssw
прокапывать, подкапывать;
в то время дома в Палестине строились из высушенных солнцем глиняных кирпичей, поэтому их легко было прокопать или проломать.
01359
Dio/skouroi
Диоскуры (букв. Отроки Зевса, т.е. Кастор и Полидевк или Поллукс, братья-близнецы, сыновья Зевса и Леды, божества-покровители путешественников, гостеприимства и конных состязаний, отождествлялись с созвездием Близнецов).
01360
dio/ti
1. почему, вследствие чего;
2. ибо, потому что, в силу того, что, как;
3. что.
01361
Diotre/fhv
Диотреф (букв. вскормленный Зевсом или питомец Зевса, имя христианина).
01362
diplou_v
двойной, двукратный, вдвое больший, вдвое худший.
01363
diplo/w
удваивать, воздавать или возмещать вдвойне.
01364
di/v
дважды, двукратно, вдвойне, вдвое.
01365
dista/zw
сомневаться, колебаться, быть в нерешительности.
01366
di/stomov
обоюдоострый, имеющий две острые стороны.
01367
disci/lioi
две тысячи.
01368
diu=li/zw
процеживать, оцеживать.
01369
dica/zw
разделять, разлучать.
01370
dicostasi/a
разделение, разногласие, расхождение, раскол, разлад, распря.
01371
dicotome/w
рассекать пополам (казнь);
возм. перен. жестоко бичевать.
01372
diqa/w
жаждать, томиться жаждой, страдать от отсутствия воды;
перен. страстно желать.
01373
di/qov
жажда;
перен. влечение, страсть.
01374
di/qucov
двоедушный, имеющий двоящиеся мысли, колеблющийся, сомневающийся.
01375
diwgmo/v
преследование, гонение;
в другой греч лит-ре тж. погоня, охота.
01376
diw/kthv
гонитель.
01377
diw/kw
1. гнать, гонять, преследовать;
2. изгонять, выгонять;
3. гнаться (за), стремиться, добиваться;
LXX: 07291 (Pdr).
01378
do/gma
1. учение, положение, догма;
2. постановление, решение, повеление, определение.
01379
dogmati/zw
постановить, утверждать;
страд. держаться постановления.
01380
doke/w
перех. 1. считать, полагать, думать, рассуждать, почитать;
неперех. 2. собираться, намереваться, желать;
3. казаться, представляться;
4. пользоваться влиянием, почитаться, быть знаменитым;
син. 5316 (fai/nw);
1380 (doke/w) говорит о субъективном оценивании, а 5316 (fai/nw) указывает на выявление истинной ценности или достоинства.
01381
dokima/zw
1. пробовать, испытывать, проверять, исследовать, познавать;
2. (в результате проверки) одобрять, признавать годным, утверждать;
LXX: 0974 (Nx=b).
01382
dokimh/
1. испытание, проверка;
2. доказательство;
3. опытность, опыт, верность.
01383
doki/mion
испытание (процесс или средство испытания или проверки);
возм. тж. подлинность (результат проверки).
01384
do/kimov
1. испытанный, испробованный, проверенный, т.е. отличный, достойный, славный;
2. подлинный, настоящий;
3. приятный, лучший;
LXX: 02212 (qqz) D(pu).
01385
doko/v
бревно, брус, балка.
01386
do/liov
коварный, обманчивый, лукавый, хитрый;
LXX: 04820 (h/m_rim).
01387
dolio/w
обманывать, поступать коварно, хитрить.
01388
do/lov
1. приманка, ловушка, западня;
перен. хитрость, обман, коварство, лукавство, лесть;
LXX: 04820 (h/m_rim).
01389
dolo/w
1. уловить (хитростью), обманывать, вводить в заблуждение;
2. подделывать, фальсифицировать, искажать;
син. 2585 (kaphleu/w).
01390
do/ma
дар, даяние, подарок.
01391
do/xa
1. блеск, сияние, яркость,
2. слава, честь, величие;
возм. мн.ч. обозн. ангелы (#Иуд 1:8 и #2Пeт 2:10);
а тж. обозн. мнение, суждение (4 Мак. 5:17);
LXX: 03519 (dFwb/=k), а тж. 01935 (dFwh), 08597 (h/r/a;pi=t);
син. 1868 (e#painov), 5092 (timh/).
01392
doxa/zw
славить, прославлять;
признавать славным, почитать славным, делать славным, наделять славою;
LXX: 03513 (db=k) B(ni), C(pi), а тж. 06286 (ra=p).
01393
Dorka/v
Серна (имя христианки;
букв. газель, антилопа, косуля).
01394
do/siv
1. преподношение, приношение;
2. дар, даяние, подаяние, подарок;
LXX: 02706 (qfx), 04976 (N/=t'm), 04991 (t/=t'm).
01395
do/thv
податель, даритель, дающий.
01396
doulagwge/w
порабощать;
перен. подавлять, умерщвлять.
01397
doulei/a
рабство, порабощение.
01398
douleu/w
1. быть рабом, быть в порабощении;
2. служить, исполнять обязанности раба.
01399
dou/lh
рабыня, невольница.
01400
dou_lon
мн.ч. рабы.
01401
dou_lov
раб, слуга, невольник;
син. 1249 (dia/konov), 2324 (Yera/pwn), 3610 (oi'ke/thv), 5257 (u;phre/thv).
01402
doulo/w
порабощать, покорять, обращать в рабство;
страд. становиться рабом, быть в порабощении.
01403
doch/
угощение, пир, прием (гостей).
01404
dra/kwn
дракон (образ сатаны), змей;
LXX: 08577 (NyI+n'=t).
01405
dra/ssomai
хватать, схватывать, захватывать.
01406
dracmh/
драхма (греч. серебренная монета, стоимостью приблизительно равная римскому динарию, см. 1220 (dhna/rion)).
01407
dre/panon
серп, серповидный нож (для собирания винограда).
01408
dro/mov
1. бег (состязание);
2. поприще, течение или курс (жизни).
01409
Drou/silla Друзилла (дочь Агрипы I, сестра Агрипы II, жена Феликса правителя Иудеи).
01410
du/namai
мочь, быть в состоянии, быть в силе, иметь возможность, уметь.
01411
du/namiv
1. сила, мощь, крепость, могущество;
син. 970 (bi/a), 1753 (e'ne/rgeia), 1849 (e'xousi/a), 2479 (i'scu/v), 2904 (kra/tov);
2. способность, возможность;
3. чудо, чудотворение;
син. 4592 (shmei_on), 5059 (te/rav).
01412
dunamo/w
укреплять, усиливать, делать сильным.
01413
duna/sthv
сильный, властелин, правитель, властитель, вельможа.
01414
dunate/w
быть сильным, могущественным.
01415
dunato/v
1. сильный, крепкий, могучий, мощный;
2. умеющий, способный;
3. возможный.
01416
du/nw
1. заходить, входить, проникать;
2. погружаться, нырять.
01417
du/o
два, оба.
01418
dus
прист., отрицающая положительный смысл слова или усиливающая отрицательный;
по значению противоположна 2095 (eu}).
01419
dusba/staktov
неудобоносимый, трудный для ношения.
01420
dusente/rion,
дизентерия, сильное расстройство кишечника.
01421
dusermh/neutov
трудно объяснимый.
01422
du/skolov
трудный, капризный (кому тяжело угодить).
01423
dusko/lwv
трудно, с трудом.
01424
dusmh/
запад, закат.
01425
dusno/htov
непонятный, неудобовразумительный.
01426
dusfhmi/a
злословие, поношение, порицание.
01427
dw/deka
двенадцать.
01428
dwde/katov
двенадцатый.
01429
dwdeka/fulon
двенадцать колен (Израилевых).
01430
dw_ma
кровля (плоская), верх дома;
LXX: 01406 (g\+g).
01431
dwrea/
дар, подарок;
LXX: 02600 (M\+nix).
01432
dwrea/n
даром, напрасно, безвозмездно.
01433
dwre/omai
дарить, отдавать, одарять.
01434
dw/rhma
дар, благодеяние.
01435
dw_ron
дар, подарок;
LXX: 07133 (N/b_r/q), 04503 (h/x_nim).
01436
e#a
о!, ах! (междометие, выражающее
изумление, страх, недовольство или скорбь).
01437
e'a/n
если только, разве что.
01438
e;autou_
возвр.м. себя, самого себя;
мн.ч. друг друга, взаимно.
01439
e'a/w
1. допускать, попускать, предоставлять;
2. оставлять, покидать.
01440
e;bdomh/konta
семьдесят.
01441
e;bdomhkonta/kiv
семьдесят раз, семидесятикратно.
01442
e%bdomov
седьмой.
01443
$Eber
Евер (в род. И. Х.);
см. евр. 05677 (r]b[e).
01444
:Ebrai=ko/v
еврейский.
01445
:Ebrai_ov
еврей;
син. 2453 ("Ioudai_ov), 2475 ("Israhli/thv);
1445 (:Ebrai_ov) употр. о еврее, воспитанном в еврейской культуре и говорящем на арамейском языке, в противоположность еврею, который не был воспитан в греческой культуре и не мог говорить на арамейском языке, 2453 ("Ioudai_ov) употр. о национальном отличии еврея от язычника, 2475 ("Israhli/thv) говорит о потомке Израиля как о наследнике Божьих обетований.
01446
:Ebrai+v
еврейский (язык).
01447
:Ebrai=sti/
по-еврейски, тж. по-арамейски.
01448
e'ggi/zw
приближать, подводить;
неперех. приближаться, подходить.
01449
e'ggra/fw
написать, начертать, выгравировать (вырезать на дереве, камне, по металлу).
01450
e#gguov
поручитель, ручающийся, служащий порукой.
01451
e'ggu/v
близко, недалеко, скоро.
01452
e'ggu/teron
ближе.
01453
e'gei/rw
поднимать, воздвигать, воскрешать, будить, пробуждать;
ср.з. вставать, подниматься, восставать.
01454
e#gersiv
пробуждение, воскресение.
01455
e'gka/Yetov
лежащий в засаде, тайно подосланный, лукавый человек, лазутчик.
01456
e'gkai/nia
посвящение, освящение, обновление;
в Н. З. обозначает Праздник Посвящения (Обновления) Храма, который совершался в память об очищении храма от мерзости Антиоха Епифана и посвящении его Господу Иудой Маккавеем в 165 г. до Р.Х., начинался 25-го Хислева (середина декабря).
01457
e'gkaini/zw
1. обновлять;
2. делать заново, делать вновь;
3. посвящать, торжественно открывать или вводить, учреждать.
01458
e'gkale/w
1. призывать (к суду), привлекать (к ответственности);
2. жаловаться, обвинять, упрекать.
01459
e'gkatalei/pw
оставлять, покидать, бросать;
LXX: 05800 (bze).
01460
e'gkatoike/w
жить, проживать, обитать.
01461
e'gkentri/zw
прививать.
01462
e#gklhma
обвинение, упрек, жалоба.
01463
e'gkombo/omai облекаться, опоясываться .
01464
e'gkoph/
преграда.
01465
e'gko/ptw
препятствовать, утруждать, преграждать путь.
01466
e'gkra/teia
воздержание, самообладание.
01467
e'gkrateu/omai
воздерживаться, владеть собой, иметь власть над собой;
LXX: 0662 (qpa).
01468
e'gkrath/v
1. воздержанный, владеющий собой, умеренный;
2. сильный, властвующий, владеющий.
01469
e'gkri/nw
считать, признавать, относить, причислять, сопоставлять.
01470
e'kgru/ptw
прятать (в чем-то), скрывать, положить, сохранять;
LXX: 02934 (Nmj).
01471
e#gkuov
беременная.
01472
e'gcri/w
намазывать, помазывать, натирать.
01473
e'gw/
я.
01474
e'dafi/zw
сравнивать с землей, уничтожать, истреблять, разорять.
01475
e#dafov
земля, основание, дно.
01476
e;drai_ov
1. сидячий;
2. твердый, устойчивый, непоколебимый;
син. соверш. страд. прич. от 2311 (Yemelio/w).
01477
e;drai/wma
опора, утверждение.
01478
:Ezeki/av
Езекия (в род. И. Х.);
см. евр. 02396 (+wh\+yiq_zix).
01479
e'YeloYrhski/a
самовольное служение или поклонение.
01480
e'Yi/zw
приучать;
страд. привыкать, свыкаться, приучаться (к обряду, обычаю).
01481
e'Yna/rchv
областной правитель.
01482
e'Yniko/v
языческий, племенной, народный;
употр. как сущ. язычник.
01483
e'Ynikw_v
по-язычески, подобно язычникам.
01484
e#Ynov
народность, нация, род;
мн.ч. язычники, племена;
син. 1218 (dh_mov), 2992 (lao/v), 3793 (o#clov);
LXX: 01471 (yFw+g), 05971 (M'e).
01485
e#Yov
обычай, обряд, обыкновение, привычка.
01486
e#Yw
иметь привычку, обычай, обыкновение.
01487
ei'
частица со знач.: 1. условное если, если б, если же, так как;
2. вопросительное ли;
3. в еврейской клятве: нет не, воистину не, клянусь что не (например, в #Мк 8:12 греч. ei' doYh/setai , букв. „если дастся," переводиться на русск. „нет не дастся";
см. т.ж. #Евр 3:11, 4:3,5)
01488
ei_
2 л. ед.ч. от 1510 (ei'mi/), (ты есть).
01489
ei#ge
если же.
01490
ei'
иначе, а если не.
01491
ei}dov
1. вид, внешность, образ, облик, лицо;
2. видение;
возм. род, вид, сорт.
01492
ei'dw_,
1. видеть, созерцать, смотреть, глядеть;
2. знать, познавать;
иногда употр. со знач.: принимать во внимание, заботиться;
син. 1097 (ginw/skw), 1987 (e'pi/stamai).
01493
ei'dwlei_on
капище, храм для идолов.
01494
ei'dwlo/Yutov
идоложертвенный, приносимый идолам, жертва идолам.
01495
ei'dololatri/a
идолослужение, идолопоклонство.
01496
ei'dwlola/trhv
идолослужитель, идолопоклонник.
01497
ei#dwlon
идол, образ, изображение, кумир.
01498
ei#hn
желат. от 1510 (ei'mi/), (быть бы).
01499
ei' kai/
хотя, если и.
01500
ei'kh_`
1. без причины;
2. без пользы, напрасно, тщетно, безрезультатно;
3. безрассудно, необдуманно.
01501
ei#kosi
двадцать.
01502
ei#kw
уступать, поддаваться.
01503
ei#kw
быть сходным, похожим, походить.
01504
ei'kw/n
образ, подобие, изваяние, изображение;
син. 3667 (o;moi/wma), 3669 (o;moi/wsiv);
LXX: 06754 (M]l]u).
01505
ei'likri/neia
чистота, искренность.
01506
ei'likrinh/v
чистый, искренний;
син. 2513 (kaYaro/v);
1506 (ei'likrinh/v) говорит о чистоте без плохих примесей.
01507
ei;li/ssw
свертывать, свивать, скручивать.
01508
ei# mh/
кроме, если не.
01509
ei#
mh/ ti
кроме, разве только.
01510
ei'mi/
быть, существовать, находиться;
часто не переводится.
01511
ei}nai быть;
наст. инф. от 1510 (ei'mi/).
01512
ei# per
если только, разве только, хотя бы даже.
01513
ei# pwv
если возможно, если как-нибудь.
01514
ei'rhneu/w
1. жить в мире;
2. примирять, умиротворять;
LXX: 07999 (MlVv), 08252 (jqVv).
01515
ei'rh/nh
мир, безопасность, покой;
часто благополучие как евр. 07965 (MFwl/Vv).
01516
ei'rhniko/v
мирный, миролюбивый;
LXX: 07965 (MFwl/Vv).
01517
ei'rhnopoie/w
умиротворять, приносить мир.
01518
ei'rhnopoio/v
миротворец.
01519
ei'v
предл. употр. с в.п. в знач.: направления в , местонахождения, момента вр., предела: в, на, к.
01520
ei{v
один, единый.
01521
ei'sa/gw
вводить, вносить, приводить, приносить.
01522
ei'sakou/w
слушать, внимать, услышать, слушаться, повиноваться;
LXX: 08085 (emVv), 06030 (hne).
01523
ei'sde/comai
принимать;
LXX: 06908 (Ubq).
01524
ei#seimi
входить.
01525
ei'se/rcomai
входить.
01526
ei'si/
3 л. мн.ч. наст. изъяв. от 1510 (ei'mi/), (они есть).
01528
ei'skale/w
звать (к себе), приглашать.
01529
ei#sodov
1. вход;
2. вхождение.
01530
ei'sphda/w
впрыгивать, бросаться (во что-либо), вбегать, врываться.
01531
ei'sporeu/omai
входить.
01532
ei'stre/cw
вбежать.
01533
ei'sfe/rw
вносить, вводить.
01534
ei}ta
потом, затем, далее, после, тогда, кроме того.
01535
ei#te
если, ли, или.
01536
ei# tiv
если кто.
01537
e'k
предл. употр. с р.п. со знач.: движения изнутри наружу, происхождения, источника, отделения, выделения, причины, средства, состава: из, от, с.
01538
e%kastov
каждый, всякий.
01539
e;ka/stote
всякий раз, всегда.
01540
e;kato/n
сто, сотня.
01541
e;katontaeth/v
столетний.
01542
e;katontaplasi/wn
стократный, сторицей. сторицею (воздать).
01543
e;katonta/rchv
сотник, начальник сотни.
01544
e'kba/llw
выбрасывать, выкидывать, изгонять, выгонять, извергать, высылать.
01545
e#kbasiv
1. выход;
2. исход, кончина, результат.
01546
e'kbolh/
выбрасывание.
01547
e'kgami/zw
выдавать замуж;
страд. выходить замуж.
01548
e'kgami/skw
выходить замуж.
01549
e#kgonov
потомок, дитя, внук.
01550
e'kdapana/w
растрачивать, расходовать до конца;
перен. отдаваться целиком.
01551
e'kde/comai
ждать, ожидать, выжидать;
LXX: 06148 (bre), 06908 (Ubq).
01552
e#kdhlov
явный, видный, заметный.
01553
e'kdhme/w
уходить, удаляться, оставлять (родной дом, страну), странствовать.
01554
e'kdi/dwmi
выдавать, отдавать (внаем), сдавать (в аренду).
01555
e'kdihge/omai
рассказывать, излагать.
01556
e'kdike/w
1. мстить, наказывать, взыскивать;
2. защищать, оправдывать;
LXX: 06485 (dq=p), 05358 (Mqn), 08199 (jpVv).
01557
e'kdi/khsiv
1. мщение, наказание, взыскание;
2. защита, оправдание;
LXX: 05358 (Mqn).
01558
e#kdikov
мститель, несущий возмездие.
01559
e'kdiw/kw
изгонять, выгонять.
01560
e#kdotov
преданный, отданный.
01561
e'kdoch/
ожидание.
01562
e'kdu/w
снимать (одежду), раздевать, совлекать.
01563
e'kei_
там, туда.
01564
e'kei_Yen
оттуда, из того места.
01565
e'kei_nov
тот.
01566
e'kei_se
туда.
01567
e'kzhte/w
1. разыскивать, искать, изыскивать;
2. взыскивать, востребовать.
01568
e'kYambe/w
изумляться, поражаться, ужасаться.
01569
e#kYambov
изумленный, пораженный.
01570
e#kYetov
брошенный (младенец, ребенок), оставленный.
01571
e'kkaYai/rw
очищать, вычищать;
LXX: 01197 (re=b).
01572
e'kkai/w
выжигать, зажигать, разжигать;
страд. разгораться, воспламеняться, вспыхивать;
LXX: 01197 (re=b).
01573
e'kkake/w
унывать, падать духом.
01574
e'kkente/w
прокалывать, пронзать.
01575
e'kkla/w
отламывать.
01576
e'kklei/w
исключать, отлучать, не допускать.
01577
e'kklhsi/a
собрание, церковь, сборище;
син. 3831 (panh/guriv), 4864 (sunagwgh/);
1577 (e'kklhsi/a) употр. о собрании людей для общего занятия, 3831 (panh/guriv) употр. о праздничном собрании, 4864 (sunagwgh/) имеет широкое употребление;
LXX: 06951 (l/h/q).
01578
e'kkli/nw
отклоняться, уклоняться, совращаться (с пути);
LXX: 05493 (rwo).
01579
e'kkolumba/w
выплывать, (прыгнув с корабля) спасаться вплавь.
01580
e'kkomi/zw
выносить.
01581
e'kko/ptw
срубать, вырубать, отсекать;
перен. искоренять, истреблять, уничтожать;
LXX: 05186 (hjn).
01582
e'kkrema/nnumi
висеть, цепляться.
01583
e'klale/w
рассказывать, разглашать.
01584
e'kla/mpw
сиять, блистать, светится.
01585
e'klanYa/nomai
забывать (совершенно).
01586
e'kle/gomai
избирать, выбирать, отбирать;
LXX: 0977 (rx=b).
01587
e'klei/pw
неперех. прекращаться, кончаться, проходить, миновать, скончаться (умереть);
01588
e'klekto/v
избранный, отобранный;
LXX: 0977 (rx=b).
01589
e'klogh/
избрание, выбор, отбор.
01590
e'klu/w
развязывать, расслаблять;
страд. изнурять, ослаблять, унывать.
01591
e'kma/ssw
вытирать, утирать (слезы), отирать.
01592
e'kmukthri/zw
насмехаться, высмеивать, смеяться (над кем-либо);
LXX: 03932 (gel).
01593
e'kneu/w
удаляться, уклоняться в сторону.
01594
e'knh/fw
протрезвляться;
перен. приходить в себя, отрезвляться.
01595
e;kou/siov
добровольный.
01596
e;kousi/wv
добровольно, произвольно, охотно.
01597
e#kpalai
издавна, издревле, с давних пор.
01598
e'kpeira/zw
искушать, испытывать.
01599
e'kpe/mpw
высылать, посылать, отправлять.
01600
e'kpeta/nnumi
распускать, простирать.
01601
e'kpi/ptw
выпадать, падать, ниспадать, спадать, упадать, отпадать,
01602
e'kple/w
выплывать, отплывать, уплывать.
01603
e'kplhro/w
наполнять, заполнять;
перен. выполнять, исполнять (заповедь, слово и т.д.).
01604
e'kplh/rwsiv
выполнение, исполнение, окончание, завершение.
01605
e'kplh/ssw
действ. ошеломлять, поражать, удивлять, изумлять;
страд. поражаться, удивляться, изумляться.
01606
e'kpne/w
испускать дух, выдыхать.
01607
e'kporeu/omai
выходить, уходить, удаляться, отправляться.
01608
e'kporneu/w
блудодействовать, предаваться распутству;
LXX: 02181 (hnz).
01609
e'kptu/w
гнушаться, отвергать (с презрением).
01610
e'krizo/w
искоренять, удалять с корнем, выдергивать, исторгать.
01611
e#kstasiv
экстаз, исступление, транс, изумление, помрачение;
часто обозн. состояние, наводимое Богом на человека, когда его сознание полностью или частично отключается.
01612
e'kstre/fw
выворачивать, извращать, развращать.
01613
e'ktara/ssw
возмущать, волновать, приводить в смятение.
01614
e'ktei/nw
простирать, протягивать (руки).
01615
e'ktele/w
совершать, оканчивать, доводить до конца.
01616
e'kte/neia
усердие, рвение.
01617
e'ktene/steron
усерднее, прилежнее.
01618
e'ktenh/v
прилежный, усердный, ревностный.
01619
e'ktenw_v
прилежно, усердно, ревностно.
01620
e'kti/Yhmi
1. выставлять, бросать (младенца);
2. перен. ср.з. представлять, излагать.
01621
e'ktina/ssw
отряхивать.
01622
e'kto/v
вне, внешне, кроме, сверх, помимо.
01623
e%ktov
шестой.
01624
e'ktre/pw
поворачивать, уклоняться, совращаться, обращаться;
LXX: 02015 (;Kph).
01625
e'ktre/fw
1. питать;
2. воспитывать, взращивать, вскармливать;
LXX: 01431 (ld+g).
01626
e#ktrwma
недоносок, выкидыш (выкинутый утробный плод), изверг (Ап. Павел о себе - #1Кор 15:8).
01627
e'kfe/rw
1. выносить;
2. приносить, производить.
01628
e'kfeu/gw
избегать, убегать, выбегать.
01629
e'kfobe/w
устрашать, запугивать, приводить в ужас.
01630
e#kfobov
испуганный, охваченный страхом.
01631
e'kfu/w
порождать, производить, пускать (побеги, листья).
01632
e'kce/w,
выливать, проливать, изливать;
перен. предаваться (чему-либо).
01633
e'kcwre/w
выходить, уходить, удаляться.
01634
e'kqu/cw
испускать дух, умирать.
01635
e;kw/n
добровольный, по собственной воле.
01636
e'lai/a
маслина (масличное дерево или плод), олива.
01637
e#laion
масло (оливковое), елей;
син. 3464 (mu/ron);
1637 (e#laion).
01638
e'laiw/n
масличный сад, Елеон;
с 3735 (o#rov) обозн. Елеонская гора.
01639
"Elami/thv
Еламит (житель Елама, к сев. от Персидского залива и к вост. от нижней долины р. Тигра);
см. евр. 05867 (M/ly[e).
01640
e'la/sswn
меньший, уступающий.
01641
e'lattone/w
перех. уменьшать, убавлять;
неперех. иметь недостаток.
01642
e'latto/w
уменьшать, убавлять, умалять, унижать.
01643
e'lau/nw
гнать, погонять, приводить в движение (о корабле), грести.
01644
e'lafri/a
легкость;
перен. легкомыслие.
01645
e'lafro/v
легкий, легковесный, нетрудный.
01646
e'la/cistov
малейший, меньший, маловажный.
01647
e'lacisto/terov
наименьший.
01648
"Elea/zar
Елеазар (в род И. Х.);
см. евр. 0499 (r\z/e;l]a).
01649
e#legxiv
обличение.
01650
e#legcov
1. доказательство, подтверждение;
2. обличение;
син. 156 (ai'ti/a).
01651
e'le/gcw
1. разоблачать, обнаруживать;
2. обличать, укорять, обвинять, порицать;
син. 2008 (e'pitima/w);
2008 (e'pitima/w) говорит об укоре, как о справедливом так и несправедливом, а 1651 (e'le/gcw) говорит о справедливом обличении с целью приведения к осознанию и исповеданию вины.
01652
e'leeino/v
жалкий, несчастный, вызывающий сострадание, сожаление.
01653
e'lee/w
сочувствовать, жалеть, иметь сострадание, помиловать, умилосердиться;
LXX: 02603 (Nnx), 07355 (Mxr), а тж. иногда 02550 (lmx).
01654
e'lehmosu/nh
сострадание, милосердие;
перен. милостыня, подаяние;
LXX: 02617 (d]o]x), 02618 (d]o]x), 06666 (h/q/d;u).
01655
e'leh/mwn
милостивый, милосердный, сострадательный;
LXX: 02587 (N+w+n'x).
01656
e#leov
милость, милосердие, жалость, сострадание, сочувствие;
син. 3628 (oi'ktirmo/v), 5485 (ca/riv);
1656 (e#leov) подчеркивает сострадание или оказание милости и доброты человеку в жалком состоянии, а 5485 (ca/riv) говорит о незаслуженном даре без ожидания воздаяния или возврата;
LXX: почти всегда 02617 (d]o]x).
01657
e'leuYeri/a
свобода, независимость, вольность.
01658
e'leu/Yerov
свободный, вольный, независимый;
LXX: 02617 (d]o]x).
01659
e'leuYero/w
освобождать, отпускать на волю.
01660
e#leusiv
пришествие.
01661
e'lefa/ntinov
(сделанный) из слоновой кости.
01662
"Eliaki/m
Елиаким (в род. И. Х.);
см. евр. 0471 (Myiq\y;l]a).
01663
"Elie/zer
Елиезер (в род. И. Х.);
см. евр. 0461 (r}z]eyil%a).
01664
"Eliou/d
Елиуд (в род. И. Х.);
см. евр. 0410 (l[a) и 01935 (dFwh).
01665
"Elisa/bet
Елисавета (жена священника Захария, мать Иоанна Крестителя, родственница Марии, матери И. Х.);
см. евр. 0472 (e'b]Vvyil%a).
01666
"Eli(s)sai_ov
Елисей (пророк в В. З., помощник и последователь Илии);
см. евр. 04777 (d]r]m).
01667
e;li/ssw
свертывать, скручивать, свивать.
01668
e%lkov
рана, язва, нарыв, струп.
01669
e;lko/w
ранить, изъязвлять;
страд. гноиться, нарывать, покрываться язвами, струпьями.
01670
e;lku/w,
тащить, тянуть, волочить;
перен. привлекать, влечь;
син. 4951 (su/rw);
4951 (su/rw) говорит о насильственном волочении.
01671
:Ella/v
Эллада, Греция.
01672
^Ellhn
эллин, грек;
а тж. язычник.
01673
:Ellhniko/v
эллинский, греческий.
01674
:Ellhni/v
эллинка, гречанка;
а тж. язычница.
01675
:Ellhnisth/v
эллинист (человек, перенявший греческие обычаи и культуру;
еврей, говорящий по-гречески).
01676
:Ellhnisti/
по-гречески, на греческом языке.
01677
e'lloga/w,
вменять, засчитывать, приписывать.
01678
"Elmada/m
Елмодам (в род. И. Х.);
возм. тот же что евр. 0486 (d/dFwm;l'a).
01679
e'lpi/zw
надеяться, уповать, полагаться, рассчитывать (на кого-то, на что-то);
LXX: 0982 (xj=b), а тж. 02620 (hox), 03176 (lxy).
01680
e'lpi/v
надежда, упование, чаяние;
син. 4102 (pi/stiv);
LXX: 0982 (xj=b), 08615 (h\w;qi=t).
01681
"Elu/mav
Елима (волхв, чародей на Кипре, тж. назывался Вариисус;
см. 919 (Barihsou_v));
в перев. с арам. обозн. „сильный" .
01682
e'lwi+
Элои;
в перев. с арам. обозн. „Мой Бог";
см. арам. 0426 (=h/l%a).
01683
e'mautou_
себя, меня самого.
01684
e'mbai/nw
входить, вступать.
01685
e'mba/llw
бросать (во что-либо), ввергать.
01686
e'mba/ptw
погружать, окунать, обмакивать.
1687
e'mbateu/w
1. входить, вступать, вторгаться;
2. вступать во владение.
01688
e'mbiba/zw
сажать, грузить (на судно).
01689
e'mble/pw
глядеть, смотреть (пристально), всматриваться, взглянуть, рассматривать.
01690
e'mbrima/omai
1. говорить со строгостью, ругать, отчитывать, выговаривать, порицать;
2. негодовать, сердиться, возмущаться.
01691
e'me/
меня;
см. 3165 (me/).
01692
e'me/w
извергать, изрыгать, выплевывать.
01693
e'mmai/nomai
неистовствовать, свирепствовать, быть в ярости.
01694
"Emmanouh/l
Еммануил (одно из имен И. Х.;
в перев. с евр. обозн. с нами Бог);
см. евр. 03222 (Mim{y).
01695
"Emmaou_v
Эммаус (деревня в Иудее, около 11,5 км. от Иер.).
01696
e'mme/nw
пребывать, оставаться;
перен. держаться (твердо), сохранять верность.
01697
:Emmw/r
Еммор;
см. евр. 02544 (rFwm#x).
01698
e'moi/
мой, принадлежащий мне;
см. 3427 (moi/).
01699
e'mo/v
мой, принадлежащий мне.
01700
e'mou_
меня, мой;
см. 3449 (mo/cYov).
01701
e'mpaigmo/v
глумление, насмехательство, поругание.
01702
e'mpai/zw
1. осмеять, поругать, издеваться, глумиться, насмехаться;
2. обманывать, обдурить, надуть (кого-либо), сыграть шутку (с кем-либо);
LXX: 05953 (lle), 07833 (qxVv).
01703
e'mpai/kthv
насмешник, хулитель, ругатель.
01704
e'mperipate/w
ходить.
01705
e'mpi/(m)plhmi, e'mpi(m)pla/w наполнять, исполнять;
перен. насыщать, удовлетворять, пресыщать.
01706
e'mpi/ptw
впадать.
01707
e'mple/kw
сплетать, вплетать, запутывать.
01708
e'mplokh/
плетение, заплетание.
01709
e'mpne/w
дышать, дуть.
01710
e'mporeu/omai
ездить или ходить (по торговым делам), торговать;
2. воспользоваться (кем-либо), использовать для личной наживы.
01711
e'mpori/a
торговля, торг.
01712
e'mpo/rion
торговый центр, торг, порт.
01713
e#mporov
торговец, купец.
01714
e'mprh/Yw,
поджигать, сжигать;
страд. воспаляться.
01715
e#mprosYen
перед, впереди, спереди, в присутствии, напротив.
01716
e'mptu/w
плевать, оплевывать.
01717
e'mfanh/v
явный, зримый, видимый, очевидный.
01718
e'mfani/zw
1. показывать, являть, представлять;
2. давать знать, объявлять, рассказывать;
3. высказывать (жалобу или обвинение), обвинять, жаловаться;
LXX: 03045 (edy) E(hi).
01719
e#mfobov
испуганный, приходящий в ужас, страх.
01720
e'mfusa/w
дуть.
01721
e#mfutov
насажденный.
01722
e'n
предл. со знач. местонахождения в пространстве или времени: в, на, по, посреди, между, у.
01723
e'nagkali/zomai
обнимать, брать в объятия, носить на руках;
LXX: 02263 (qbx).
01724
e'na/liov
морской, морское животное.
01725
e#nanti
напротив, перед (лицом), в присутствии.
01726
e'nanti/on
перед (лицом), в присутствии, напротив.
01727
e'nanti/ov
против, противоположный, противный, враждебный.
01728
e'na/rcomai
начинать.
01729
e'ndeh/v
нуждающийся, лишенный, недостающий.
01730
e#ndeigma
доказательство, признак, довод, аргумент.
01731
e'ndei/knumi
1. показывать, являть, доказывать;
2. оказывать, предоставлять;
LXX: 03920 (dkl), 01588 (N"+g), 07200 (har) E(hi).
01732
e#ndeixiv
демонстрирование,
доказательство, довод, предзнаменование, знамение.
01733
e%ndeka
одиннадцать.
01734
e;nde/katov
одиннадцатый.
01735
e'nde/comai
принимать, допускать, разрешать;
нелич. быть допустимым, возможным.
01736
e'ndhme/w
жить, обитать (среди своих людей, в своей стране), быть местным жителем, быть дома, водворяться.
01737
e'ndidu/skw
ср.з. надевать (на себя), одеваться.
01738
e#ndikov
справедливый, правильный, законный, праведный.
01739
e'ndo/mhsiv, e'ndw/mhsiv
строение, построение, строительный материал;
возм. основание, фундамент.
01740
e'doxa/zomai
прославлять;
страд. славиться;
LXX: 03513 (db=k) B(ni), 06206 (Ure).
01741
e#ndoxov
славный, пышный, почтенный;
син. 2297 (Yauma/siov), 3167 (megalei_ov), 3861 (para/doxov);
LXX: 03513 (db=k).
01742
e#nduma
одежда, одеяние, покров.
01743
e'ndunamo/w
укреплять, давать силу.
01744
e'ndu/nw
1. надевать, одевать, облекаться;
2. неперех. вкрадываться, проникать (тайно).
01745
e#ndusiv
1. надевание;
2. одеяние.
01746
e'ndu/w
тоже что и 1746 (e'ndu/w).
01747
e'ne/dra
засада, козни (злые умыслы).
01748
e'nedreu/w
подстерегать (в засаде), устраивать засаду, строить козни;
LXX: 06093 (NFwb/=uie).
01749
e#nedron
надевать, одевать, облекаться.
01750
e'neile/w
заворачивать, закутывать, обвивать.
01751
e#neimi
быть в , находиться в, содержаться в, заключаться в (чем-либо).
01752
e%neka, e%neken
из-за, ради, по причине, вследствие.
01753
e'ne/rgeia
действие, деяние, сила, мощь;
в Н. З. употр. по отношению к сверхъестественной силе, либо Божьей, либо сатанинской;
син. 970 (bi/a), 1411 (du/namiv), 1849 (e'xousi/a), 2479 (i'scu/v), 2904 (kra/tov).
01754
e'nerge/w
действовать, делать, производить, совершать, содействовать.
01755
e'ne/rghma
действие, дело, деяние;
с 1411 (du/namiv) обозн. чудотворение.
01756
e'nergh/v
действенный, деятельный, производительный.
01757
e'neuloge/w
благословлять;
LXX: 01288 (;Kr=b).
01758
e'ne/cw
иметь в, хранить в себе, питать (недоброжелательность);
страд. находиться во власти, подвергаться, запутаться.
01759
e'nYa/de
здесь, сюда.
01760
e'nYume/omai
помышлять, обдумывать, размышлять, иметь на уме.
01761
e'nYu/mhsiv
размышление, обдумывание, помышление, соображение;
мн.ч. мысли, думы.
01762
e#ni
быть, иметь место;
с 3756 (ou') обозн. нет.
01763
e'niauto/v
год, лето, а тж. цикл времени, век.
01764
e'ni/sthmi
наступать, надвигаться, угрожать.
01765
e'niscu/w
укреплять, делать сильным;
неперех. укрепляться, черпать силу;
LXX: 02388 (qzx).
01766
e#nnatov
девятый.
01767
e'nne/a
девять.
01768
e'nnenhkontaenne/a
девяносто девять
01769
e'nneo/v
немой, лишенный речи, оцепеневший.
01770
e'nneu/w
кивать головой, подавать знак, спрашивать знаками.
01771
e#nnoia
1. мышление, понимание, рассудительность;
2. мысль, помышление, мнение, понимание, намерение, понятие.
01772
e#nnomov
1. законный, установленный законом;
2. подзаконный, поступающий по закону.
01773
e#nnucov
ночной.
01774
e'noike/w
обитать, жить, проживать, поселяться.
01775
e;no/thv
единство, согласие.
01776
e'nocle/w
надоедать, быть в тягость, беспокоить.
01777
e#nocov
подверженный, подлежащий (суду, наказанию и т.д.), повинный, виновный, ответственный.
01778
e#ntalma
указание, предписание, заповедь, наставление.
01779
e'ntafia/zw
готовить к погребению.
01780
e'ntafiasmo/v
подготовка к погребению, погребение.
01781
e'nte/llomai
приказывать, повелевать, заповедовать, давать указания.
01782
e'nteu_Yen
отсюда, с этого времени или места.
01783
e#nteuxiv
просьба, моление, ходатайство;
син. 155 (ai#thma), 1162 (de/hsiv), 2169 (eu'caristi/a), 2171 (eu'ch/), 2428 (i;kethri/a), 4335 (proseuch/).
01784
e#ntimov
1. ценный, драгоценный;
2. чтимый, почетный, уважаемый;
LXX: 01935 (dFwh).
01785
e'ntolh/
заповедь, приказание, наставление, постановление, указание;
LXX: 04687 (h\w;uim), 06490 (Myid+w=qi=p).
01786
e'nto/piov
местный, туземный.
01787
e'nto/v
внутри, внутрь.
01788
e'ntre/pw
пристыжать, постыжать, посрамлять;
страд. стыдиться, почитать, уважать, вести себя или держаться со стыдливой почтительностью;
LXX: 03665 (en=k) B(ni), 03637 (Ml=k) B(ni).
01789
e'ntre/fw
воспитывать, вскармливать, взращивать.
01790
e#ntromov
дрожащий, трепещущий.
01791
e'ntroph/
стыд, позор;
син. 127 (ai'dw/v), 152 (ai'scu/nh).
01792
e'ntrufa/w
наслаждаться, роскошествовать, упиваться, пировать, кутить.
01793
e'ntugca/nw
встречать, приступать, обращаться (с просьбой, ходатайством, жалобой);
возм. читать.
01794
e'ntuli/ssw
свивать, скручивать, заворачивать, обвивать.
01795
e'ntupo/w
вырезать, чеканить, начертать.
01796
e'nubri/zw
издеваться, оскорблять, глумиться.
01797
e'nupnia/zomai
иметь сновидения, видеть сны.
01798
e'nu/pnion
сновидение, сон.
01799
e'nw/pion
перед, напротив, в присутствии, по отношению к.
01800
"Enw/v
Енос (в род. И. Х.);
см. евр. 0583 (VvFwn%a).
01801
e'nwti/zomai
слушать, внимать.
01802
:Enw/c
Енох (в род. И. Х.);
см. евр. 02585 (;KFwn#x).
01803
e%x
шесть.
01804
e'xagge/llw
извещать, возвещать, сообщать, уведомлять, разглашать;
LXX: 05608 (rpo).
01805
e'xagora/zw
покупать, скупать, искупать, выкупать;
ср.з. мудро использовать (время), т.е. использовать всякую возможность;
LXX: 02084 (Nbz).
01806
e'xa/gw
выводить, выносить.
01807
e'xaire/w
вынимать, извлекать, вырывать;
ср.з. освобождать, избавлять, отбирать, выбирать;
LXX: 05337 (lun) E(hi).
01808
e'xai/rw
вынимать, извергать, устранять, удалять, убирать;
LXX: 05265 (eon), 03423 (Vvry) E(hi), 03772 (tr=k) B(ni).
01809
e'xaite/w
просить, выпрашивать, требовать.
01810
e'xai/fnhv
внезапно, вдруг, неожиданно.
01811
e'xakolouYe/w
следовать, идти вслед (за кем или чем-либо).
01812
e;xako/sioi
шестьсот.
01813
e'xalei/fw
стирать, изглаживать, заглаживать, вычеркивать, истреблять, уничтожать;
LXX: 02902 (xwj), 04222 (axm), 07843 (txVv).
01814
e'xa/llomai
вскакивать, подпрыгивать.
01815
e'xana/stasiv
воскресение (из мертвых).
01816
e'xanate/llw
1. перех. выращивать;
2. неперех. произрастать, всходить (о посеве), появляться (о растениях).
01817
e'xani/sthmi
1. перех. поднимать, заставлять встать, восстанавливать;
2. неперех. вставать, восставать.
01818
e'xapata/w
обманывать, обольщать, прельщать.
01819
e'xa/pina
внезапно, неожиданно, вдруг.
01820
e'xapore/omai
отчаиваться, находиться в большом затруднении;
LXX: 06315 (xw=p).
01821
e'xaposte/llw
высылать, посылать, отсылать, отправлять;
LXX: 07971 (xlVv).
01822
e'xarti/zw
1. завершать, оканчивать;
2. приготавливать, снаряжать.
01823
e'xastra/ptw
блистать, сверкать.
01824
e'xauth_v
тотчас, теперь же, немедленно.
01825
e'xegei/rw
поднимать, будить, пробуждать, воскрешать.
01826
e#xeimi
выходить, отправляться.
01827
e'xele/gcw
обличать, доказывать виновность, неправильность.
01828
e'xe/lkw
вытаскивать, извлекать, увлекать.
01829
e'xe/rama
блевотина.
01830
e'xerauna/w
расспрашивать, разузнавать, исследовать, разведывать.
01831
e'xe/rcomai
выходить, уходить.
01832
e#xesti
(воз)можно, разрешается, позволительно.
01833
e'xeta/zw
исследовать, испытывать, разведывать, расспрашивать.
01834
e'xhge/omai
рассказывать, являть, показывать, излагать, изъяснять, разъяснять.
01835
e;xh/konta
шестьдесят.
01836
e;xh_v
по порядку, последовательно, после, впоследствии, вслед за;
с 2250 (h;me/ra) перев. на следующий или другой день.
01837
e'xhce/w
произносить, издавать (звук);
страд. звучать, раздаваться, проноситься.
01838
e%xiv
навык, опыт(ность).
01839
e'xi/sthmi, e'xista/(n)w
1. перех. смещать, выводить (из душевного равновесия), расстраивать, приводить в замешательство;
2. неперех. дивиться, изумляться, приходить в исступление, выходить из себя, лишаться рассудка, растеряться, потерять самообладание.
01840
e'xiscu/w
быть в состоянии, быть способным, мочь.
01841
e#xodov
исход, отшествие, выход.
01842
e'xoleYreu/w
истреблять, губить.
01843
e'xomologe/w
сознавать, признавать, исповедовать.
01844
e'xorki/zw
заклинать, обязывать клятвой, заставлять (по)клясться.
01845
e'xorkisth/v
заклинатель.
01846
e'xoru/ssw
выкапывать, вырывать, исторгать, раскапывать, прокапывать.
01847
e'xoudene/w, e'xoudeno/w
презирать, уничижать, пренебрегать, ни во что не ставить.
01848
e'xouYene/w, e'xouYeno/w
то же, что и 1847 (e'xoudene/w).
01849
e'xousi/a
возможность или свобода (делать что-либо), власть, право, сила;
син. 970 (bi/a), 1411 (du/namiv), 1753 (e'ne/rgeia), 2479 (i'scu/v), 2904 (kra/tov).
01850
e'xousia/zw
властвовать, владеть или обладать властью;
LXX: 07980 (jlVv).
01851
e'xoch/
букв. выступ, выпуклость;
перен. превосходство, преимущество, знатность.
01852
e'xupni/zw
будить, пробуждать, разбудить.
01853
e#xupnov
проснувшийся, пробудившийся.
01854
e#xw
вне, снаружи, наружу, вон.
01855
e#xwYen
извне,
снаружи.
01856
e'xwYe/w
выталкивать, изгонять, приставать (о корабле).
01857
e'xw/terov
самый внешний, дальний.
01858
e;orta/zw
праздновать, торжествовать, справлять (праздник).
01859
e;orth/
праздник, празднество, торжество.
01860
e'paggeli/a
обетование, обещание.
01861
e'pagge/llw
обещать, предлагать, заявлять.
01862
e'pa/ggelma
обетование, обещание (в Библии употр. только о Божьих обетованиях).
01863
e'pa/gw
наводить, навлекать, приносить.
01864
e'pagwni/zomai
бороться, подвизаться.
01865
e'paYroi/zw
страд. собираться (толпами), сходиться во множестве.
01866
"Epai/netov
Епенет (христианин в Азии).
01867
e'paine/w
хвалить, прославлять, восхвалять, одобрять;
LXX: 01984 (llh), 07623 (xbVv).
01868
e#painov
(по)хвала, восхваление, одобрение, поощрение;
LXX: 08416 (h/=lih;=t);
син. 1391 (do/xa), 5092 (timh/).
01869
e'pai/rw
поднимать, воздевать, возводить, возвышать, превозносить.
01870
e'paiscu/nomai
(по)стыдиться, стесняться.
01871
e'paite/w
просить (вдобавок, сверх чего-либо), выпрашивать, вымаливать.
01872
e'pakolouYe/w
(по)следовать, следовать по пятам;
перен. подражать;
ант. 4254 (proa/gw).
01873
e'pakou/w
слушать, внимать, выслушивать (благосклонно), (по)слушаться.
01874
e'pakroa/omai
слушать, внимать.
01875
e'pa/n
когда (бы), если (бы), как только.
01876
e'pa/nagkev
необходимо, по необходимости.
01877
e'pana/gw
1. перех. возводить, выводить (в открытое море), отводить или относить назад;
2. неперех. возвращаться.
01878
e'panamimnh/`skw
вновь напоминать.
01879
e'panapau/omai
почивать, покоиться, опираться;
LXX: 05117 (xwn), 08172 (NeVv).
01880
e'pane/rcomai
возвращаться.
01881
e'pani/sthmi
воздвигать, вздымать;
ср.з. восставать.
01882
e'pano/rYwsiv
исправление, улучшение.
01883
e'pa/nw
выше, сверху, над, более, сверх.
01884
e'parke/w
помогать, оказывать помощь, приходить на помощь;
ср.з. довольствовать, уделять на проживание.
01885
e'parcei/a
область, провинция.
01886
e#pauliv
имение, поместье, обитание, лагерь, двор;
LXX: 02691 (r[u/x), 02918 (h/ryij).
01887
e'pau/rion
завтра, на завтрашний, другой, следующий день.
01888
e'pautofw/rw`
уличенный, пойманный с поличным, захваченный на месте преступления.
01889
"Epafra_v
Епафрас (христианин в Колоссах, возм. основатель тамошней церкви).
01890
e'pafri/zw
пениться, испускать пену.
01891
"Epafro/ditov
Епафродит (букв. Прелестный, Очаровательный).
01892
e'pegei/rw
воздвигать, возбуждать.
01893
e'pei/
с. со знач.: 1. (время) после того как, когда, как;
2. (причинность) ибо, потому что, так как.
01894
e'peidh/
с. со знач.: 1. (время) после того как, с тех пор как;
2. (причинность) так как, поскольку.
01895
e'peidh/per
так как, ведь.
01896
e'pei_don
воззреть, обозревать, наблюдать, призреть.
01897
e'pei/per
потому что, так как, ведь.
01898
e'peisagwgh/
введение, нововведение.
01899
e#peita
затем, потом, далее, после этого, тогда, впоследствии.
01900
e'pe/keina
за пределами, далее, по ту сторону.
01901
e'pektei/nomai
растягивать, удлинять;
ср.з. простираться, устремляться.
01902
e'pendu/omai
ср.з. одеваться, облекаться (поверх).
01903
e'pendu/thv
верхняя одежда, эпендима (род верхнего платья).
01904
e'pe/rcomai
приходить, приближаться, подходить, являться, находить (о беде), нападать.
01905
e'perwta/w
вопрошать, спрашивать, просить, обращаться с просьбой, запросом.
01906
e'perw/thma
вопрос, запрос, требование, обращение, обещание, обет.
01907
e'pe/cw
1. перех. держать, содержать;
2. неперех. держаться, стремиться, задерживаться;
тж. перен. держать в поле зрения, внимательно смотреть, пристально следить;
3. задерживаться, оставаться.
01908
e'phrea/zw
оскорблять, поносить, злословить, порицать.
01909
e'pi/
предл. со знач.: 1. с р.п. на, по, над, при, близ, подле, перед, во время, на основании;
2. с д.п. на, по, над, против;
3. с в.п. на, к, над.
01910
e'pibai/nw
в(о)сходить, подниматься, взбираться, входить, вступать.
01911
e'piba/llw
1. перех. набрасывать, накладывать, возлагать, налагать;
2. неперех. набегать, набрасываться.
01912
e'pibare/w
отягощать, обременять, быть в тягость.
01913
e'pibiba/zw
сажать, нагружать, накладывать.
01914
e'pible/pw
смотреть (пристально), взглянуть, призирать.
01915
e'pi/blhma
1. покрывало, ковер;
2. заплата, латка, лоскут.
01916
e'piboa/w
кричать, взывать, призывать.
01917
e'piboulh/
замысел, злоумышление, намерение (злое), умысел.
01918
e'pigambreu/w
1. породниться через брак (становиться зятем или тестем);
2. жениться (на вдове брата, умершего бездетным).
01919
e'pi/geiov
наземный, земной.
01920
e'pigi/nomai
приходить, наступать, возникать.
01921
e'piginw/skw
узнавать, познавать, опознавать, уразуметь, понять, ознакомиться;
LXX: 05234 (rkn) E(hi), 03045 (edy).
01922
e'pi/gnwsiv
познание.
01923
e'pigrafh/
надпись.
01924
e'pigra/fw
писать, делать надпись, надписывать.
01925
e'pidei/knumi
показывать, предъявлять, доказывать.
01926
e'pide/comai
принимать.
01927
e'pidhme/w
прибывать, жить (в чужой стране), быть пришельцем.
01928
e'pidiata/ssomai
прибавлять, добавлять (новое распоряжение).
01929
e'pidi/dwmi
подавать, отдавать, передавать, вручать.
01930
e'pidiorYo/w
завершать, исправлять до конца.
01931
e'pidu/w
заходить (о солнце).
01932
e'piei/keia
кротость, мягкость, снисхождение, милость;
син. 4236 (prao/thv);
1932 (e'piei/keia) указывает на внешнее проявление кротости, а 4236 (prao/thv) подчеркивает внутреннее качество характера.
01933
e'pieikh/v
снисходительный, уступчивый, кроткий, податливый, мягкий, тихий.
01934
e'pizhte/w
отыскивать, разыскивать, искать, стремиться, добиваться.
01935
e'piYana/tiov
приговоренный к смерти.
01936
e'pi/Yesiv
наложение, возложение;
с 5495 (cei/r) перев. рукоположение.
01937
e'piYume/w
желать (горячо), стремиться, хотеть (сильно);
LXX: 0183 (hwa) C(pi), G(hith), 02530 (dmx).
01938
e'piYumhth/v
страстный любитель, ревнитель, поклонник;
с 2556 (kako/v) перев. похотливый (человек).
01939
e'piYumi/a
желание, влечение, страсть, жажда, прихоть, похоть, вожделение;
син. 1939 (e'piYumi/a), 3715 (o#rexiv), 3730 (o;rmh/), 3806 (pa/Yov);
LXX: 08378 (h\w#a'=t), 0185 (h\+w'a).
01940
e'pikaYi/zw
1. перех. сажать, садить;
2. неперех. садиться (на что-либо), сидеть (на чем-либо).
01941
e'pikale/w
звать, взывать, называть, призывать, прозвать.
01942
e'pika/lumma
покров, завеса, покрытие, прикрытие.
01943
e'pikalu/ptw
покрывать, закрывать;
LXX: 03680 (ho=k).
01944
e'pikata/ratov
проклятый;
LXX: страд. прич. от 779 (rra).
01945
e'pi/keimai
лежать (на чем-либо);
перен. напирать, теснить, налегать.
01946
"Epikou/reiov
эпикурейский (принадлежащий к секте последователей греч. философа-материалиста Эпикура, 341270 гг. до Р. Х.;
эпикурейцы видели смысл существования в получении удовольствий и в спокойной и безмятежной жизни).
01947
e'pikouri/a
помощь.
01948
e'pikri/nw
судить, решать, определять, устанавливать.
01949
e'pilamba/nomai
ср.з. хвататься, схватиться, ухватываться.
01950
e'pilanYa/nomai
забывать, оставлять по забывчивости, пренебрегать.
01951
e'pile/gw
1. называть, прозвать, именовать;
2. ср.з. выбирать, избирать;
LXX: 0977 (rx=b).
01952
e'pilei/pw
1. оставлять (позади);
2. кончаться, иссякать, недоставать.
01953
e'pilhsmonh/
забывчивость.
01954
e'pi/loipov
остающийся, остальной, прочий.
01955
e'pi/lusiv
разрешение, разъяснение.
01956
e'pilu/w
разрешать, объяснять, изъяснять.
01957
e'pimarture/w
свидетельствовать, удостоверять.
01958
e'pime/leia
забота, попечение, радение, усердие.
01959
e'pimele/omai
заботиться, печься.
01960
e'pimelw_v
заботливо, старательно, тщательно, усердно.
01961
e'pime/nw
оставаться, пребывать, продолжать, твердо держаться (чего-либо), упорствовать.
01962
e'pineu/w
кивать (в знак согласия или одобрения), соглашаться.
01963
e'pi/noia
мысль, замысел, намерение, помысел, выдумка, представление.
01964
e'piorke/w
давать ложную клятву, преступать клятву.
01965
e'pi/orkov
клятвопреступник.
01966
e'piou_sa
следующий день.
01967
e'piou/siov
повседневный, насущный.
01968
e'pipi/ptw
падать (на что-либо или на кого-либо), бросаться (на шею), припадать, нисходить (о Духе Святом).
01969
e'piplh/ssw
порицать, бранить, укорять.
01970
e'pipni/gw
заглушать.
01971
e'pipoYe/w
хотеть, желать (весьма, сильно), любить;
LXX: 02968 (bay), 06165 (gre), 03700 (Po=k).
01972
e'pipo/Yhsiv
желание, томление.
01973
e'pipo/Yhtov
желанный, вожделенный.
01974
e'pipoYi/a
желание, томление.
01975
e'piporeu/omai
идти, направляться, приходить, проходить, пересекать, переходить.
01976
e'pi(r)ra/ptw
нашивать, пришивать.
01977
e'pi(r)ri/ptw
набрасывать, накидывать, возлагать;
употр. о возложении одежды на животное для езды верхом.
01978
e'pi/shmov
1. снабженный печатью или надписью;
2. выдающийся, замечательный, известный, пресловутый.
01979
e'pisitismo/v
1. заготовка продовольствия;
2. запас съестных припасов, пища.
01980
e'piske/ptomai
1. смотреть, рассматривать, обследовать (подвергать рассмотрению), глядеть, взирать, обозревать;
2. призревать, призирать;
3. посещать, проведывать, выбирать;
LXX: 06485 (dq=p).
01981
e'piskhno/w
обитать, находиться, жить.
01982
e'piskia/zw
покрывать тенью, осенять.
01983
e'piskope/w
смотреть, надзирать, присматривать, осматривать, наблюдать;
LXX: 06485 (dq=p) B(ni).
01984
e'piskoph/
1. посещение;
2. епископство, достоинство, должность или звание (епископа);
LXX: 06486 (h/=dql;=p).
01985
e'pi/skopov
блюститель, надзиратель, смотритель, страж, епископ;
LXX: 06485 (dq=p).
01986
e'pispa/omai
стягивать, затягивать;
стягивать или вытягивать крайнюю плоть, чтобы скрыть обрезание.
01987
e'pi/stamai
знать, понимать, быть ознакомленным;
син. 1097 (ginw/skw), 1492 (ei'dw_,).
01988
e'pista/thv
начальник, надзиратель, наставник, распорядитель.
01989
e'piste/llw
посылать (письмо), уведомлять (письмом), написать, писать, предписать.
01990
e'pisth/mwn
знающий, сведущий, опытный, разумный.
01991
e'pisthri/zw
утверждать, укреплять.
01992
e'pistolh/
письмо, послание.
01993
e'pistomi/zw
взнуздывать;
перен. обуздывать, заграждать уста (заставлять молчать).
01994
e'pistre/fw
поворачивать, возвращать;
ср.з. поворачиваться, обращаться, возвращаться;
LXX: 07725 (bwVv), 06437 (hn=p).
01995
e'pistrofh/
обращение.
01996
e'pisuna/gw
собирать.
01997
e'pisunagwgh/
собрание, сборище.
01998
e'pisuntre/cw
сбегаться, собираться.
01999
e'pisu/stasiv
сборище, скопище (возмущенных людей), бунт, стечение.
02000
e'pisfalh/v
неустойчивый, рискованный, опасный.
02001
e'piscu/w
1. перех. делать сильным, укреплять;
2. неперех. становиться сильным, укрепляться;
а тж. настаивать.
02002
e'piswreu/w
накапливать, нагромождать, наваливать.
02003
e'pitagh/
повеление, приказание, предписание.
02004
e'pita/ssw
повелевать, приказывать;
LXX: 06680 (hwu).
02005
e'pitele/w
исполнять, выполнять, совершать, заканчивать, доводить до конца;
LXX: 03615 (hl=k), 06213 (hSve).
02006
e'pith/deiov
подходящий, (при)годный, необходимый, потребный.
02007
e'piti/Yhmi
класть (на), ставить (на), положить (на), полагать, возлагать;
ср.з. нападать, предаваться, посвящать себя.
02008
e'pitima/w
1. порицать, упрекать, запрещать, прекословить, возбранять;
2. налагать, определять (наказание);
син. 1651 (e'le/gcw);
LXX: 01605 (re+g).
02009
e'pitimi/a
наказание, кара.
02010
e'pitre/pw
позволять, разрешать, допускать.
02011
e'pitroph/
полномочие, позволение, поручение.
02012
e'pi/tropov
1. (у)правитель;
2. защитник, попечитель, опекун;
син. 3623 (oi'kono/mov).
02013
e'pitugca/nw
получать, достигать, добиваться.
02014
e'pifai/nw
1. перех. показывать, выставлять напоказ;
страд. показываться, являться;
2. неперех. появляться, показываться;
LXX: 0215 (rwa) E(hi).
02015
e'pifa/neia
появление, явление;
син. 602 (a'poka/luqiv), 5321 (fane/rwsiv).
02016
e'pifanh/v
видный, знатный, знаменитый, славный.
02017
e'pifau/skw
начинать сиять, восходить (о небесных светилах), светить.
02018
e'pife/rw
возлагать, приносить, причинять, налагать.
02019
e'pifwne/w
кричать, восклицать.
02020
e'pifw/skw
рассветать, наступать (о дне).
02021
e'piceire/w
браться, приниматься, пытаться, покушаться.
02022
e'pice/w
изливать, поливать.
02023
e'picorhge/w
давать, доставлять, поставлять, поддерживать.
02024
e'picorhgi/a
содействие, поддержка, поставка.
02025
e'picri/w
намазывать, помазывать.
02026
e'poikodome/w
воздвигать, возводить, строить, надстраивать, назидать.
02027
e'poke/llw
садиться на мель, вытаскивать на берег (о корабле).
02028
e'ponoma/zw
называть, именовать;
страд. называться.
02029
e'popteu/w
наблюдать, созерцать.
02030
e'po/pthv
очевидец, свидетель, созерцатель, наблюдатель.
02031
e#pov
слово, изречение, поговорка, пословица.
02032
e'poura/niov
небесный, живущий на (в) небе.
02033
e;pta/
семь.
02034
e;pta/kiv
семь раз, семижды, семикратно.
02035
e;ptakisci/lioi
семь тысяч.
02036
e#pw
говорить, сказать.
02037
$Erastov
Ераст (1. христианин в Коринфе, городской казнохранитель;
2. сотрудник ап. Павла).
02038
e'rga/zomai
работать, трудиться, производить, вырабатывать, делать, творить, совершать, зарабатывать, наживать (трудом).
02039
e'rgasi/a
1. работа, труд;
2. ремесло, промысел, занятие;
3. доход, прибыль.
02040
e'rga/thv
делатель, трудящийся, рабочий, работник, ремесленник, земледелец.
02041
e#rgon
1. дело, действие;
2. труд, работа, занятие, деятельность;
3. произведение, работа, изделие, творение.
02042
e'reYi/zw
раздражать, возбуждать, вызывать, провоцировать, разжигать, поощрять.
02043
e'rei/dw
увязать, застревать.
02044
e'reu/gomai
изрекать.
02045
e'reuna/w
исследовать, испытывать, рассматривать, расследовать, узнавать.
02046
e're/w
сказать, говорить.
02047
e'rhmi/a
пустыня, покинутое или уединенное место.
02048
e#rhmov
пустынный, пустой, брошенный, покинутый, оставленный;
ж.р. употр. как сущ. пустыня, пустынное место.
02049
e'rhmo/w
опустошать, разорять.
02050
e'rh/mwsiv
опустошение, запустение.
02051
e'ri/zw
спорить, ссориться, пререкаться, прекословить;
LXX: 04784 (hrm).
02052
e'riYei/a
1. раздор, ссора, распря, интрига;
2. честолюбие, соперничество, любопрение, сварливость;
син. 2054 (e#riv).
02053
e#rion
шерсть, волна.
02054
e#riv
спор, распря, ссора, раздор, любопрение;
син. 2052 (e'riYei/a).
02055
e'ri/fion
козел, козленочек.
02056
e#rifov
козел, козленок.
02057
:Erma_v
Ерма.
02058
e;rmhnei/a
истолкование, разъяснение, раскрытие смысла, перевод.
02059
e;rmhneu/w
истолковывать, разъяснять, переводить.
02060
:Ermh_v
Ермия или Гермес (1. греч. бог, сын Зевса и Майи, посланец и вестник богов, покровитель красноречия, гимнастических состязаний молодежи, торговли, обмана, воровства, отождествляется с римским богом Меркурием;
2. получатель приветствия в #Рим 16:14).
02061
:Ermoge/nhv
Ермоген.
02062
e;rpeto/n
пресмыкающееся, рептилия.
02063
e'ruYro/v
красный;
с 2281 (Ya/lassa) обозн. Чермное море.
02064
e#rcomai
приходить, идти.
02065
e'rwta/w
1. спрашивать, вопрошать;
2. просить, упрашивать;
син. 154 (ai'te/w).
02066
e'sYh/v
одеяние, одежда.
02067
e#sYhsiv
то же что и 2066 (e'sYh/v).
02068
e'sYi/w
есть, питаться, пожирать;
перен. истреблять, уничтожать.
02069
:Esli/
Еслим (в род. И. Х.).
02070
e'sme/n
мы есть, существуем;
1-е л. мн.ч. изъяв. от 1510 (ei'mi/).
02071
e#somai
буду, стану;
буд. от 1510 (ei'mi/).
02072
e#soptron
зеркало.
02073
e;spe/ra
вечер.
02074
:Esrw/m
Есром (в род. И. Х.);
см. евр. 02696 (NFwr;u]x).
02075
e'ste/
вы есть;
2-е л. мн.ч. изъяв. от 1510 (ei'mi/).
02076
e'sti/
он, она, оно есть;
3-е л. ед.ч. изъяв. от 1510 (ei'mi/).
02077
e#sto
будь;
2-е л. ед.ч. повел. от 1510 (ei'mi/).
02078
e#scatov
последний, крайний, предельный, самый отдаленный;
с 5117 (to/pov) означ. край, конец (земли).
02079
e'sca/twv
крайне, в высшей степени;
с 2192 (e#cw) означ. быть при смерти.
02080
e#sw
внутрь, в, внутри;
а тж. внутренний (человек).
02081
e#swYen
изнутри, внутри.
02082
e'sw/terov
самый внутренний (см. #Деян 16:24, Евр. 6:19) - срав.ст. от 2080 (e#sw);
с р.п. от 2665 (katape/tasma), описывает святыню или Святое Святых.
02083
e;tai_rov
товарищ, спутник, друг;
LXX: 07453 ("e[r).
02084
e;tero/glwssov
иноязычный (говорящий на чужом языке).
02085
e;terodidaskale/w
учить иному, распространять лжеучение.
02086
e;terozuge/w
впрягаться под неравное ярмо (с неподходящей парой).
02087
e%terov
другой, иной, отличный, различный;
син. 243 (a#llov).
02088
e;te/rwv
иначе, по-иному, другим способом.
02089
e#ti
еще, все еще;
при отрицании уже.
02090
e;toima/zw
приготовлять, заготовлять, готовить.
02091
e;toimasi/a
готовность.
02092
e%toimov
готовый, приготовленный.
02093
e;toi/mwv
с готовностью, наготове, охотно.
02094
e#tov
год;
мн.ч. тж. лет.
02095
eu}
хорошо.
02096
Eu%a
Ева;
см. евр. 02332 (h\+w'x).
02097
eu'aggeli/zw
приносить хорошую весть, возвещать добрую весть, благовествовать;
LXX: 01319 (rSv=b).
02098
eu'agge/lion
евангелие, благая весть, благовествование;
LXX: 01309 (h/rFwSv;=b).
02099
eu'aggelisth/v
евангелист, благовестник.
02100
eu'areste/w
1. угождать, нравиться, быть по душе;
2. быть довольным, удовлетворенным.
02101
eu'a/restov
благоугодный, угодный, приятный, приемлемый.
02102
eu'are/stwv
благоугодно, благосклонно, приемлемо.
02103
Eu#boulov
Еввул (перев. Благоразумный, Рассудительный).
02104
eu'genh/v
1. славного происхождения, родовитый, знатный;
2. благомысленный, благородный.
02105
eu'di/a
хорошая погода, ведро (теплая, ясная, тихая погода).
02106
eu'doke/w
благоволить (проявлять расположение или доброжелательность), быть довольным, удовлетворенным, одобрять, восхотеть;
LXX: 07521 (hur), 014 (hba), 02654 (Upx), 02655 (U[p/x).
02107
eu'doki/a
благоволение, доброе расположение, желание добра.
02108
eu'ergesi/a
благодеяние, доброе дело.
02109
eu'ergete/w
благотворить, делать добро, совершать благодеяние.
02110
eu'erge/thv
благодетель.
02111
eu#Yetov
подходящий, удобный, годный, полезный.
02112
eu'Ye/wv
тотчас, немедленно, сразу (же).
02113
eu'Yudrome/w
отправляться или прибывать прямым путем.
02114
eu'Yume/w
неперех. радоваться, быть в хорошем настроении, веселиться, ободряться.
02115
eu#Yumov
радостный, ободренный.
02116
eu'Yu/nw
1. исправлять, выпрямлять;
2. направлять, вести прямо, управлять (кораблем).
02117
eu'Yu/v
прил. прямой, прямолинейный, правильный, справедливый;
нареч. прямо, тотчас, немедленно, сразу (же);
LXX: 03477 (r/Vv\y).
02118
eu'Yu/thv
прямота, прямолинейность, правота;
LXX: 03476 (r]VvFy), 04334 (rFwVvyim).
02119
eu'kaire/w
иметь досуг, проводить время, иметь удобное время, возможность.
02120
eu'kairi/a
удобный случай, удобное время.
02121
eu#kairov
благовременный, своевременный, подходящий, удобный.
02122
eu'kai/rwv
благовременно, своевременно, вовремя, кстати, в удобное время.
02123
eu'kopw/terov
удобнее, легче, скорее.
02124
eu'la/beia
1. осторожность, осмотрительность;
2. благоговение, страх, почтение, уважение;
син. 1167 (deili/a), 2124 (eu'la/beia), 5401 (fo/bov).
02125
eu'labe/omai
1. остерегаться, опасаться, бояться;
2. благоговеть, почитать, уважать.
02126
eu'labh/v
благоговейный, богобоязненный, набожный;
син. 1174 (deisidaimone/sterov), 2152 (eu'sebh/v), 2318 (Yeosebh/v), 2357 (Yrh_skov).
02127
eu'loge/w
благословлять (слово имеет три значения: 1. хорошо отзываться, воздавать хвалу, восхвалять;
2. призывать Божью благодать на кого или что-либо;
3. одарять благом);
LXX: 01288 (;Kr=b) C(pi).
02128
eu'loghto/v
благословенный;
LXX: страд. прич. от 1288 (;Kr=b).
02129
eu'logi/a
1. благословение, (по)хвала, благо;
2. красноречие;
LXX: 01293 (h/k/r;=b).
02130
eu'meta/dotov
щедрый, охотно уделяющий.
02131
Eu'ni/kh
Евника (перев. Хорошо побеждающая, мать Тимофея, ученика ап. Павла).
02132
eu'noe/w
быть благосклонным, быть расположенным, благоволить, быть дружелюбным, возм. мириться.
02133
eu#noia
благосклонность, благорасположение, доброжелательность.
02134
eu'nouci/zw
оскоплять, делать скопцом, кастрировать.
02135
eu'nou_cov
скопец (человек, подвергшийся кастрации), евнух (кастрированный служитель в гареме, охраняющий жен господина).
02136
Eu'odi/a
Еводия (перев. Добрая дорога).
02137
eu'odo/w
страд. преуспевать, благоденствовать.
02138
eu'peiYh/v
послушный,
покорный, (легко) повинующийся.
02139
eu'peri/statov
легко обступающий, опутывающий, запинающий.
02140
eu'poii+a
благотворение, благодеяние.
02141
eu'pore/w
иметь достаток, изобилие.
02142
eu'pori/a
(благо)состояние, богатство, обилие.
02143
eu'pre/peia
красота, благовидность.
02144
eu'pro/sdektov
приемлемый, благоприятный.
02145
eu'pro/sedrov
постоянный, непрестанный.
02146
eu'proswpe/w
показываться, хвастаться, хвалиться.
02147
eu;ri/skw
находить, обнаруживать;
ср.з. (при)обретать.
02148
eu'roklu/dwn
эвроклидон (сильный ю.-вост. ветер, вздымающий большие волны).
02149
eu'ru/cwrov
широкий, обширный, пространный.
02150
eu'se/beia
благочестие, благоговение, почтение (к Богу).
02151
eu'sebe/w
чтить, почитать, уважать.
02152
eu'sebh/v
благочестивый, набожный, благоговеющий;
син. 1174 (deisidaimone/sterov), 2126 (eu'labh/v), 2318 (Yeosebh/v), 2357 (Yrh_skov).
02153
eu'sebw_v
благочестиво, набожно, благоговейно.
02154
eu#shmov
ясный, отчетливый, вразумительный.
02155
eu#splagcnov
сострадательный, милосердный.
02156
eu'schmo/nwv
благопристойно, благочинно.
02157
eu'schmosu/nh
благопристойность,
благовидность.
02158
eu'sch/mwn
1. благопристойный, благочинный, благообразный;
2. уважаемый, почетный, знаменитый.
02159
eu'to/nwv
усиленно, сильно, усердно, с напряжением, страстно.
02160
eu'trapeli/a
смехотворство, шутовство, балагурство (веселая болтовня);
син. 148 (ai'scrologi/a), 3473 (mwrologi/a).
02161
Eu#tucov
Евтих.
02162
eu'fhmi/a
похвала, доброе имя, слава.
02163
eu#fhmov
достославный, хвалебный, достойный похвалы.
02164
eu'fore/w
давать хороший урожай, быть плодоносным.
02165
eu'frai/nw
радовать, веселить;
страд. радоваться, веселиться, быть довольным;
LXX: 08055 (xmSv).
02166
Eu'fra/thv
Евфрат (река, являющаяся зап. границей Месопотамии).
02167
eu'frosu/nh
радость, веселье.
02168
eu'cariste/w
благодарить, воздать благодарение, возблагодарить.
02169
eu'caristi/a
1. благодарность;
2. благодарение;
а тж. евхаристия (вечеря Господня);
син. 155 (ai#thma), 1162 (de/hsiv), 1783 (e#nteuxiv), 2171 (eu'ch/), 2428 (i;kethri/a), 4335 (proseuch/).
02170
eu'ca/ristov
1. благодарный, признательный;
2. благожелательный, благосклонный.
02171
eu'ch/
1. молитва;
син. 155 (ai#thma), 1162 (de/hsiv), 1783 (e#nteuxiv), 2169 (eu'caristi/a), 2428 (i;kethri/a), 4335 (proseuch/);
2. обет.
02172
eu#comai
молиться, обращаться с мольбой;
возм. (горячо) желать, выражать пожелание;
LXX: 05087 (rdn), 06279 (rte).
02173
eu#crhstov
полезный, (при)годный, благопотребный.
02174
eu'quce/w
утешаться духом, наслаждаться душевным миром.
02175
eu'wdi/a
благовоние, благоухание, аромат.
02176
eu'w/numov
левый.
02177
e'fa/llomai
вспрыгивать, вскакивать, бросаться.
02178
e'fa/pax
раз и навсегда, сразу, одновременно, однажды, один раз, в одно время, единократно.
02179
"Efesi_nov
Ефесский.
02180
"Efe/siov
Ефесянин.
02181
$Efesov
Ефес (крупнейший из 12 ионийских г-дов М. Азии, порт в устье р. Каистр).
02182
e'feureth/v
изобретатель.
02183
e'fhmeri/a
чреда, очередь священников (в совершении каждодневного богослужения в храме Иер.).
02184
e'fh/merov
1. дневной (длящийся один день);
2. ежедневный, каждодневный.
02185
e'fikne/omai
доходить, достигать.
02186
e'fi/sthmi
1. предстоять, присутствовать;
2. подходить, приступать, наставать.
02187
"Efrai/m
Ефраим (перев. Около Пустыни, г-д около Иер.).
02188
e'ffaYa/
еффафа (перев. Откройся);
см. арам. 06606 (xt=p).
02189
e#cYra
вражда;
LXX: 0342 (h/by[a), 08135 (h/a_niSv).
02190
e'cYro/v
1. ненавистный, ненавидимый;
2. ненавидящий, враждебный, неприязненный;
LXX: 0341 (bya), 06862 (r'u).
02191
e#cidna
ехидна, гадюка (ядовитая змея).
02192
e#cw
иметь.
02193
e%wv
пока, пока не, до тех пор пока, доколе, покуда.
02194
Zaboulw/n
Завулон (десятый сын Иакова).
02195
Zakcai_ov
Закхей (начальник сборщиков налогов в Иерихоне).
02196
Za/ra
Зара (в род. И. Х.).
02197
Zacari/av
Захария (1. священник, отец Иоанна Крестителя; 2. сын священника Иодая, пророк которого побили камнями во дворе храма в IX в. до Р. Х.).
02198
za/w
жить, ожить.
02199
Zebedai_ov
Зеведей (евр. рыбак, отец ап. Иакова и Иоанна).
02200
zesto/v
кипящий, горячий.
02201
zeu_gov
парная упряжка, пара.
02202
zeukthri/a
привязь, веревка.
02203
Zeu/v
Зевс (главный из греч. богов, отождествляется с рим. богом Юпитером).
02204
ze/w
кипеть, бурлить;
перен. гореть, пламенеть (духом).
02205
zh_lov
1. ревность, пыл, рвение, усердие;
2. зависть;
син. 5355 (fYo/nov);
LXX: 07068 (h/a_niq).
02206
zhlo/w
1. ревновать, ревностно добиваться, страстно стремиться, усердствовать;
2. завидовать;
LXX: 07065 (anq) C(pi).
02207
zhlwth/v
ревнитель, ревностный последователь.
02208
Zhlwth/v
Зилот (1. прозвище одного из 12-ти апостолов;
2. приверженец секты зилотов, члены которой были большими ревнителями иудейских законов и традиций и часто прибегали к насилию, чтобы защитить свои убеждения).
02209
zhmi/a
ущерб, урон, вред.
02210
zhmio/w
страд. потерпеть урон, убыток, пострадать от вреда;
LXX: 06064 (Vvne).
02211
Zhna_v
Зина (учитель иудейского закона, ставший христианином).
02212
zhte/w
искать.
02213
zh/thma
вопрос (спорный), спор, прения.
02214
zh/thsiv
1. поиск, исследование, розыск;
2. спор, состязание, прения.
02215
ziza/nion
плевел (сорная трава, растущая среди хлебных злаков и сходная по внешнему виду с пшеницей, но с черными колосками).
02216
Zorobabe/l
Зоровавель (правитель Иер., поставленный Персией после 1-го возвращения Иудеев из Вавилонского пленения, в род. И. Х.);
см. евр. 02216 (l]b/=bcr_z).
02217
zo/fov
мрак, тьма;
син. 887 (a'clu/v), 1105 (gno/fov), 4655 (sko/tov).
02218
zugo/v
1. ярмо;
перен. иго;
2. весы (чашечные).
02219
zu/mh
закваска, дрожжи.
02220
zumo/w
квасить, заквашивать, киснуть, бродить.
02221
zwgre/w
брать живьем, захватывать в плен, ловить, улавливать.
02222
zwh/
жизнь;
син. 979 (bi/ov).
02223
zw/nh
пояс, ремень.
02224
zw/nnumi
опоясывать, препоясывать;
ср.з. препоясываться.
02225
zw`ogone/w
оживлять, сохранять в живых;
страд. оставаться в живых.
02226
zw_`on
живое существо, животное, тварь;
син. 2342 (Yhri/on).
02227
zw`opoie/w
животворить, оживлять.
02228
h#
или, ли, нежели, чем.
02229
h}
с 3303 (me/n) обозн.: поистине, истинно, действительно.
02230
h;gemoneu/w
начальствовать, править, управлять, предводительствовать, командовать.
02231
h;gemoni/a (у)правление, предводительство, начальствование.
02232
h;gemw/n
предводитель, глава, вождь, наместник, правитель.
02233
h;ge/omai
1. предводительствовать, вести, начальствовать, управлять;
2. полагать, считать, почитать.
02234
h;de/wv
охотно, с удовольствием, с наслаждением.
02235
h#dh
уже.
02236
h%dista
наиболее охотно, с большим удовольствием.
02237
h;donh/
наслаждение, удовольствие.
02238
h;du/osmon
душистый, благовонный, пахучий;
употр. как сущ. мята (душистая).
02239
h}Yov
привычка, обычай, нрав, натура, характер.
02240
h%kw
прийти, прибыть, явиться, найти, наступить.
02241
h'li/
Или (в перев. с евр. Мой Бог);
см. евр. 0410 (l[a).
02242
"Hli/
Илия (отец Иосифа, приемного отца И. Х., в род. И. Х.).
02243
"Hli/av
Илия (пророк в В. З.).
02244
h;liki/a
1. возраст, возмужалость;
2. рост.
02245
h;li/kov
какой, каков, насколько велик.
02246
h%liov
солнце.
02247
h{lov
гвоздь.
02248
h;ma_v
нас;
в.п. мн.ч. от 1473 (e'gw/).
02249
h;mei_v
мы;
и.п. мн.ч. от 1473 (e'gw/).
02250
h;me/ra
день, сутки.
02251
h;me/terov
наш.
02252
h#mhn
был;
несов. вр. 1-е л. от 1510 (ei'mi/).
02253
h;miYanh/v
полумертвый.
02254
h;mi_n
нам;
д.п. мн.ч. от 1473 (e'gw/).
02255
h%misuv
половинный.
02256
h;miw/rion
полчаса.
02257
h;mw_n
наш, нас;
р.п. мн.ч. от 1473 (e'gw/).
02258
h}n
был;
несов. вр. 1-е л. от 1510 (ei'mi/).
02259
h;ni/ka
когда, в то время как;
с гл. в сослаг. и 302 (a#n) обозн.: как только, всякий раз как.
02260
h#per
нежели.
02261
h#piov
мягкий, нежный, кроткий, ласковый, благосклонный.
02262
$Hr
Ир (в род. И. Х.);
см. евр. 06147 (r[e).
02263
h#remov
тихий, спокойный, мирный.
02264
:Hrw/`dhv
Ирод (1. Ирод I, Великий (41 4гг. до Р. Х.), построил храм в Иер., названный его именем;
2. Ирод Антипа (4 до Р. Х. - 39гг. после Р. Х.), сын Ирода Великого, четверовластник Галилеи и Переи;
3. Ирод Агриппа I, см. 67 ("Agri/ppav)).
02265
:Hrw`dianoi/
иродиане (приверженцы династии Ирода).
02266
:Hrw`dia/v
Иродиада (внучка Ирода Великого).
02267
:Hrw`di/wn
Иродион (евр. христианин).
02268
"Hsai+av
Исаия (пророк в В. З.);
см. евр. 03479 (l[a/r;SvIy).
02269
"Hsau_
Исав (первородный сын Иакова);
см. евр. 06215 (w/Sv[e).
02270
h;suca/zw
1. остаться спокойным, успокоиться, пребывать в состоянии покоя;
2. жить тихо, спокойно;
3. молчать;
LXX: 08252 (jqVv).
02271
h;suci/a
1. спокойствие, покой;
2. тишина, безмолвие, молчание.
02272
h;su/ciov
спокойный, тихий, мирный, безмятежный, молчаливый;
син. 4239 (prau+v).
02273
h#toi
или (же).
02274
h;tta/w
страд. 1. потерпеть поражение, быть побежденным, подавленным;
2. недоставать, уступать.
02275
h%tthma
оскудение, упадок, понижение;
син. 51 (a'gno/hma), 265 (a;ma/rthma), 266 (a;marti/a), 458 (a'nomi/a), 3847 (para/basiv), 3876 (parakoh/), 3892 (paranomi/a).
02276
h%ttwn
хуже, менее, уступающий.
02277
h#tw
да будет;
3е л. ед.ч. повел. от 1510 (ei'mi/).
02278
h'ce/w
греметь, звенеть, гудеть, шуметь.
02279
h}cov
1. шум, гул, звук, глас;
2. молва, слух.
02280
Yaddai_ov
Фаддей (прозвище ап. Иуды Иаковлева, тж. прозванного Левием).
02281
Ya/lassa
море, озеро;
син. 3989 (pe/lagov).
02282
Ya/lpw
нагревать, разогревать, греть;
перен. лелеять, нежно обходиться.
02283
Yama/r
Фамарь (невестка Иуды, сына патриарха Иакова, в род. И. Х.).
02284
Yambe/w
ужасаться, поражаться, изумляться, дивиться, быть потрясенным.
02285
Ya/mbov
ужас, страх, потрясение, изумление.
02286
Yana/simov
смертельный, смертоносный.
02287
Yanathfo/rov
смертоносный.
02288
Ya/natov
смерть, мор.
02289
Yanato/w
умерщвлять, убивать, предавать смерти.
02290
Ya/ptw
хоронить, погребать.
02291
Ya/ra
Фарра (отец Авраама, в род. И. Х.);
см. евр. 08646 (x'r]=t).
02292
Yarre/w
быть смелым, отважным, уверенным, смело полагаться, отваживаться.
02293
Yarse/w
ободряться, мужаться, дерзать, быть отважным.
02294
Ya/rsov
смелость, отвага, мужество, дерзновение.
02295
Yau_ma
1. чудо, диво;
2. удивление, изумление.
02296
Yauma/zw
удивляться, изумляться, поражаться, дивиться, недоумевать.
02297
Yauma/siov
чудесный, удивительный, поразительный;
син. 1741 (e#ndoxov), 3167 (megalei_ov), 3861 (para/doxov).
02298
Yaumasto/v
удивительный, изумительный, замечательный, дивный, чудный.
02299
Yea/
богиня.
02300
Yea/omai
смотреть, видеть, рассматривать, глядеть, созерцать, обозревать.
02301
Yeatri/zw
выставлять для всеобщего обозрения, посмешища или презрения;
страд. служить зрелищем.
02302
Ye/atron
театр, зрелище;
перен. позорище, посмешище.
02303
Yei_on
сера (металлоид, легко воспламеняющееся вещество желтоватого или сероватого цвета).
02304
Yei_ov
божественный, божеский, божество.
02305
Yeio/thv
Божественность;
син. 2320 (Yeo/thv).
02306
Yeiw/dhv
серный.
02307
Ye/lhma
воля, хотение, желание;
LXX: 02656 (U]p[x), 07522 (NFwu/r).
02308
Ye/lhsiv
воля.
02309
Ye/lw
желать, хотеть, любить;
LXX: 014 (hba), 02654 (Upx).
02310
Yeme/liov
лежащий в основе, краеугольный;
как сущ. краеугольный камень, основание;
LXX: 0759 (NFwm_r'a), 04144 (d/oFwm).
02311
Yemelio/w
основывать, положить основание или фундамент;
перен. утверждать, упрочнять, делать непоколебимым; син.950 (bebaio/w),1476(e;drai_ov), 4492 (r;izo/w), 4741 (sthri/zw);
LXX: 03245 (doy).
02312
Yeodi/daktov
наученный Богом.
02313
Yeomace/w
бороться с Богом, противиться Богу.
02314
Yeoma/cov
богопротивник, борющийся с Богом.
02315
Yeo/pneustov
богодухновенный.
02316
Yeo/v
Бог, бог;
LXX: 0430 (Myihfl%a), 0410 (l[a).
02317
Yeose/beia
богобоязненность, богопочитание, благочестие.
02318
Yeosebh/v
богобоязненный, чтящий Бога, благочестивый;
син. 1174 (deisidaimone/sterov), 2126 (eu'labh/v), 2152 (eu'sebh/v), 2357 (Yrh_skov).
02319
Yeostugh/v
богоненавистник.
02320
Yeo/thv
божество;
син. 2305 (Yeio/thv).
02321
Yeo/filov
Феофил (христианин, которому евангелист Лука адресовал свое евангелие).
02322
Yerapei/a
1. исцеление, лечение, терапия;
2. мн.ч. слуги, прислуга.
02323
Yerapeu/w
1. исцелять, врачевать, вылечивать;
2. служить.
02324
Yera/pwn
слуга, служитель;
син. 1249 (dia/konov), 1401 (dou_lov), 3610 (oi'ke/thv), 5257 (u;phre/thv).
02325
Yeri/zw
жать, убирать (урожай), пожинать.
02326
Yerismo/v
жатва, уборка (урожая).
02327
Yeristh/v
жнец.
02328
Yermai/nw
ср.з. греться.
02329
Ye/rmh
жара, зной, теплота (разг.).
02330
Ye/rov
лето.
02331
Yessalonikeu/v
Фессалоникиец.
02332
Yessaloni/kh
Фессалоника (г-д в Македонии, т.е. северной Греции, на с.-вост. берегу
Термейского залива).
02333
Yeuda_v
Февда (предводитель 400 иудейский повстанцев в #Деян 5:36).
02334
Yewre/w
смотреть (в качестве зрителя), видеть, обозревать.
02335
Yewri/a
зрелище.
02336
Yh/kh
1. хранилище, ящик, ларец;
2. могила, гроб;
3. ножны (для меча).
02337
Yhla/zw
1. перех. кормить грудью, питать сосцами;
2. неперех. питаться сосцами или грудью.
02338
Yh_luv
женский (пол);
как сущ. женщина.
02339
Yh/ra
1. охота, звероловство;
2. улов, добыча;
3. ловушка, западня, тенета (сеть для ловли зверей).
02340
Yhreu/w
охотиться, ловить, уловить, поймать;
LXX: 06679 (dwu).
02341
Yhriomace/w
сражаться или бороться с дикими зверями.
02342
Yhri/on
дикое животное, зверь, тварь;
син. 2226 (zw_`on).
02343
Yhsauri/zw
хранить, собирать, сберегать, откладывать, накапливать.
02344
Yhsauro/v
1. сокровище, ценность;
2. сокровищница, хранилище.
02345
Yigga/nw
дотрагиваться, касаться, прикасаться;
перен. причинять зло;
син. 680 (a%ptomai), 5584 (qhlafa/w).
02346
Yli/bw
1. жать, сжимать, давить;
2. теснить, стеснять;
перен. притеснять, угнетать, мучить;
LXX: 06696 (rwu).
02347
Yli_qiv
притеснение, гнет, скорбь, мучение, бедствие;
син. 4730 (stenocwri/a);
LXX: 06869 (h/r/u).
02348
Ynh/`skw
умирать, погибать.
02349
Ynhto/v
смертный;
син. 3498 (nekro/v).
02350
Yorube/w
возмущать, приводить в замешательство, поднимать смятение, тревожить;
страд. быть в смятении, тревожиться, волноваться.
02351
Yo/rubov
шум, возмущение, смятение, мятеж, замешательство.
02352
Yrau/w
ломать, разбивать;
перен. сокрушать, подрывать (силы), угнетать.
02353
Yre/mma
скот, домашнее животное.
02354
Yrhne/w
1. перех. оплакивать, скорбеть (о смерти кого-либо);
2. неперех. петь печальные или плачевные песни, рыдать, плакать;
син. 2875 (ko/ptw), 3076 (lupe/w), 3996 (penYe/w);
LXX: 03213 (lly) E(hi), 06969 (Nyq) C(pi).
02355
Yrh_nov
погребальная песнь, плач;
LXX: 07015 (h\nyiq).
02356
Yrhskei/a
богослужение, религиозный обряд, богопочитание.
02357
Yrh_skov
благочестивый, набожный, религиозный;
син. 1174 (deisidaimone/sterov), 2126 (eu'labh/v), 2152 (eu'sebh/v), 2318 (Yeosebh/v).
02358
Yriambeu/w
1. торжествовать, совершать триумфальный въезд;
2. вести за собой в триумфальном шествии;
3. давать возможность торжествовать, обеспечивать триумф, победу.
02359
Yri/x
волос, шерсть.
02360
Yroe/w
страд. ужасаться, смущаться.
02361
Yro/mbov
сгусток (крови).
02362
Yro/nov
трон, седалище, престол.
02363
Yua/teira
Фиатира (г-д в Лидии между гдами Пергам и Сардис, основанный македонскими греками, главными средствами дохода были окраска материи в фиолетовый цвет и налоги с торгового пути).
02364
Yuga/thr
дочь, дщерь.
02365
Yuga/trion
дочка, доченька, дочурка.
02366
Yu/ella
буря, ураган, вихрь.
02367
Yu/i=nov
туевый (из туи, хвойного дерева семейства кипарисовых с мелкими чешуйчатыми листьями) или из цитрона (сладкого лимона, дерева, растущего в Азии с лимоноподобными фруктами с толстой ароматной коркой).
02368
Yumi/ama
благовоние для курения или каждения, фимиам;
LXX: 07004 (t]rfj;q).
02369
Yumiath/rion
кадильница, сосуд для курения благовоний.
02370
Yumia/w
кадить, воскурять, курить, жечь, возжигать (о благовониях и т.п.);
LXX: 06999 (rjq).
02371
Yumomace/w
быть сильно раздраженным, очень сердиться.
02372
Yumo/v
1. гнев, негодование, ярость;
2. страсть, пыл;
син. 3709 (o'rgh/), 3950 (parorgismo/v);
2372 (Yumo/v) подчеркивает вспышку гнева, 3709 (o'rgh/) говорит о постоянном расположении ума, а 3950 (parorgismo/v) употр. о раздраженном, озлобленном состоянии;
LXX: 0639 (P'a), 02534 (h/m[x), 02740 (NFwr/x).
02373
Yumo/w
страд. гневаться, негодовать, раздражаться, сердиться;
LXX: 02734 (hrx), 0599 (Pna) G(hith).
02374
Yu/ra
дверь.
02375
Yureo/v
длинный (двереобразный) щит.
02376
Yuri/v
окно, окошко.
02377
Yurwro/v
привратник, привратница, придверница.
02378
Yusi/a
жертва, жертвоприношение;
LXX: 04503 (h/x_nim), 02077 (x'b}z).
02379
Yusiasth/rion
жертвенник, алтарь;
син. 1041 (bwmo/v);
LXX: 04196 ('x[=b_zim).
02380
Yu/w
1. убивать, заколать;
2. совершать жертвоприношение, приносить жертву;
LXX: 02076 (xbz), 07819 (jxVv).
02381
Ywma_v
Фома (перев. Близнец, см. арам. 08380 (MyimFwa;=t), один из 12-ти учеников И. Х.).
02382
Yw/rax
броня, доспехи (нагрудный), панцирь;
LXX: 08302 (NFwy_riVv).
02383
"Ia/eirov
Иаир (начальник синагоги, чью дочь воскресил И. Х.);
см. евр. 02971 (ryia\y).
02384
"Iakw/b
Иаков (1. сын Исаака, патриарх Изр.;
2. отец Иосифа, приемного отца И. Х., в род. И. Х.);
см. евр. 02971 (ryia\y).
02385
"Ia/kwbov
Иаков (1. сын Зеведея, брат Иоанна, ап. И. Х., был казнен мечом по приказу Ирода Агриппы I около 44г. после Р. Х.;
2. сын Алфея, ап. И. Х.;
3. Иаков меньший, сын Марии;
4. брат И. Х., часто называется братом Господним, пресвитер церкви в Иер.;
5. отец ап. Иуды).
02386
i#ama
1. целительное или лечебное средство, лекарство;
2. исцеление.
02387
"Iambrh_v
Иамврий (один из египетских волшебников).
02388
"Ianna/
Ианна (в род. И. Х.).
02389
"Ia/nnhv
Ианний (тот же, что и Иамврий, см. 2387 ("Iambrh_v)).
02390
i'a/omai
лечить, исцелять, восстанавливать, выздоравливать, поправляться;
LXX: 07495 (apr).
02391
"Iare/d,
Иаред (отец Еноха, в род.
И. Х.).
02392
i#asiv
исцеление, излечение.
02393
i'a/spiv
яспис (драгоценный камень, бывает разного цвета: красного, фиолетового, синего, зеленого, коричневого, желтого, белого), возм. яшма (разновидность кварца с узорчатыми прожилками).
02394
"Ia/swn
Иасон (1. фессалоникийский христианин, принявший в свой дом ап. Павла и Силу;
2. посылатель приветствия в #Рим 16:21, родственник ап. Павла).
02395
i'atro/v
врач, (ис)целитель.
02396
i#de
вот, се, смотри, посмотри;
2-е л. ед.ч. повел. действ. от 1492 (ei'dw_,).
02397
i'de/a
вид (1. наружность, внешность;
2. разновидность, тип);
син. 3444 (morfh/), 4976 (sch_ma).
02398
i#diov
свой, собственный, частный, особый, своеобразный.
02399
i'diw/thv
простой, простолюдин, невежда, несведущий или неопытный человек, новичок;
син. 62 (a'gra/mmatov).
02400
i'dou/
вот, се, смотри, посмотри;
2-е л. ед.ч. повел. ср.з. от 1492 (ei'dw_), используется как указательная частица.
02401
"Idoumai/a
Идумея (горная территория к югу от Иудеи, заселенная потомками Исава);
см. евр. 0123 (MFwd%a).
02402
i;drw/v
пот.
02403
"Ieza/bel
Иезавель (1. жена Ахава, самолюбивая и жестокая царица, защищавшая поклонение финикийскому Ваалу и преследовавшая пророков Иеговы;
2. женщина, выдававшая себя за пророчицу в церкви г-да Фиатир, провозглашавшая христианам ложную свободу есть идоложертвенное мясо);
см. евр. 0348 (l]b}zyia).
02404
:Iera/poliv
Иераполь (г-д в Большой Фригии).
02405
i;eratei/a
священнический сан, священство;
LXX: 03547 (Nh=k) C(pi), 03550 (h\+nhl;=k).
02406
i;era/teuma
священство.
02407
i;erateu/w
быть священником, служить священником, исполнять обязанности священника;
LXX: 03547 (Nh=k) C(pi).
02408
"Ieremi/av
Иеремия (пророк в В. З.);
см. евр. 03414 (+wh\y;m_rIy).
02409
i;ereu/v
священник, первосвященник, жрец, иерей.
02410
"Iericw/
Иерихон (г-д в Иудее, расположенный к зап. от Иордана (11.5 км.) и к сев. от Мертвого моря, дорога от Иерихона к Иер., длиной около 29 км., проходила через пустынную горную местность и была крайне опасной);
см. евр. 03405 (Fwxyir_y).
02411
i;ero/n
храм, святилище;
син. 3485 (nao/v);
2411 (i;ero/n) употребляется о всем строении храма, включая приход, дворы и т.д., а 3485 (nao/v) употребляется о святилище в храме.
02412
i;eropreph/v
приличный святым, достойный священного места, подобающий святому человеку, достойный священных целей;
син. 2887 (ko/smiov), 4586 (semno/v).
02413
i;ero/v
священный, святой, преданный или посвященный Богу;
син. 39 (a%giov), 53 (a;gno/v), 3741 (o%siov).
02414
:Ieroso/luma
Иерусалим;
см. евр. 03389 (Mi'l/Vv+wr_y).
02415
:Ierosolumi/thv
иерусалимлянин.
02416
i;erosule/w
грабить храм, святотатственно ограбить, святотатствовать, кощунствовать.
02417
i;ero/sulov
грабитель храма, святотатец.
02418
i;erourge/w
священнодействовать, совершать священные обряды.
02419
"Ierousalh/m
Иерусалим;
см. евр. 03389 (Mi'l/Vv+wr_y) и 2414 (:Ieroso/luma).
02420
i;erwsu/nh
священство.
02421
"Iessai/
Иессей (отец царя Давида, в род. И. Х.);
см. евр. 03448 (y'VvIy).
02422
"IefYa/e
Иеффай (судья в Израиле);
см. евр. 03316 (x/=t;pIy).
02423
"Ieconi/av
Иехония (царь в Иудее, после 3-х месяцев царствования взятый в плен Навуходоносором около 600г. до Р. Х.);
см. евр. 03204 (h\y_n/k_y).
02424
"Ihsou_v
Иисус (1. преемник Моисея, вождь Израиля;
2. сын Елиезера, в род. И. Х.;
3. Иисус Христос;
4. Иисус Иуст, сотрудник ап. Павла;
5. );
см. евр. 03091 ("eVvlFwh_y).
02425
i;kano/v
достаточный, довольный (достаточно многочисленный, сильный и т.п.), достойный, способный.
02426
i;kano/thv
способность, (при)годность, достаточность.
02427
i;kano/w
делать способным, признавать способным, достаточным.
02428
i;kethri/a
мольба, моление;
син. 155 (ai#thma), 1162 (de/hsiv), 1783 (e#nteuxiv), 2169 (eu'caristi/a), 2171 (eu'ch/), 4335 (proseuch/).
02429
i'kma/v
влага, влажность.
02430
"Iko/nion
Икония (г-д во Фригии).
02431
i;laro/v
веселый, радостный, радушный, доброхотный.
02432
i;laro/thv
веселье, радость, радушие.
02433
i;la/skomai
умилостивлять, умиротворять, примирять с собою, задабривать;
страд. умилостивляться или умилосердиться (над кем-либо или о чем-либо), быть милостивым, миловать;
LXX: 05545 (xlo), 03722 (rp=k) C(pi), 05162 (Mxn) B(ni).
02434
i;lasmo/v
умилостивление, умиротворение.
02435
i;lasth/rion
умилостивляющая, умиротворяющая, а тж. крышка Ковчега Завета неудачно перев. в синодальном тексте рус. Библии „очистилище".
02436
i%lewv
милостивый, благосклонный.
02437
"Illuriko/n
Иллирик (обл. сев. Македонии, пролегающая вдоль побережья Адриатического моря, покрывавшая приблизительно ту же территорию что и бывшая Коммунистическая Югославия).
02438
i;ma/v
кожаный ремень, ременная завязка (для обуви).
02439
i;mati/zw
одевать.
02440
i;ma/tion
(верхняя) одежда, риза, платье, плащ, гиматий;
платье, носившееся поверх хитона, состоявшее из длинного куска ткани, который перебрасывался через левое плечо и укреплялся над или под правым;
син. 2441 (i;matismo/v), 4158 (podh/rhv), 4749 (stolh/), 5509 (citw/n), 5511 (clamu/v).
02441
i;matismo/v
одеяние, одежда, платье;
обычно употр. о дорогой или качественной одежде;
син. 2440 (i;ma/tion), 4158 (podh/rhv), 4749 (stolh/), 5509 (citw/n), 5511 (clamu/v).
02442
i;mei/romai
желать, стремиться, жаждать.
02443
i%na
чтобы, дабы, для того чтобы, с целью, так что, что.
02444
i;nati/
зачем, для чего, на что.
02445
"Io/pph
Иоппия (г-д в Пал. на Филистимском побережье Средиземного моря);
см. евр. 03305 (Fwp\y).
02446
"Iorda/nhv
Иордан (главная река в Пал., вытекающая из подножия г. Ермон, протекающая через Галилейское море и впадающая в Мертвое море);
см. евр. 03383 (N[=d_r"y).
02447
i'o/v
1. яд;
2. ржавчина.
02448
"Iouda/
Иуда (Иудея);
см. 2449 ("Ioudai/a);
см. евр. 03633 (lf=k;l'=k) или 03194 (h/+jcy).
02449
"Ioudai/a
Иудея (обл. в Пал.).
02450
i'oudai+zw
жить по-иудейски, соблюдать иудейские обычаи.
02451
"Ioudai=ko/v
Иудейский.
02452
"Ioudai=kw_v
по-иудейски.
02453
"Ioudai_ov
Иудейский;
как сущ.: Иудей, Иудеянин, Иудеянка;
син. 1445 (:Ebrai_ov), 2475 ("Israhli/thv).
02454
"Ioudai=smo/v
Иудейство, Иудаизм.
02455
"Iou/dav
Иуда (1. сын патриарха Иакова;
2. неизвестный человек в род. И. Х., #Лк 3:26 в некоторых манускриптах;
3. другой неизвестный человек в род. И. Х., #Лк 3:30;
4. Иуда Галилеянин, поднявший восстание в Галилее во вр. переписи Квириния;
5. Иуда Дамасский, принявший ап. Павла в свой дом; 6. Иуда Иаковлев ап. И. Х.;
7. Иуда Искариот;
8. Иуда, прозванный Варсавою, христианский пророк из Иер.;
9. Иуда, брат И. Х., написавший послание от Иуды);
см. евр. 03063 (h/d+wh_y).
02456
"Iouli/a
Юлия (христианка).
02457
"Iou/liov
Юлий (римский сотник).
02458
"Iounia_v
Юния (иудейский христианин, бывший в заключении вместе с ап. Павлом).
02459
"Iou_stov
Иуст (1. Иосиф Варсава;
2. Тит;
3. Иисус Иуст, иудейский христианин).
02460
i;ppeu/v
конный (боец), всадник.
02461
i;ppiko/v
конный, конский;
ср.р. употр. как сущ. конница, кавалерия.
02462
i%ppov
конь, лошадь.
02463
i}riv
радуга.
02464
"Isaa/k
Исаак (сын Авраама);
см. евр. 03327 (q/x;uIy).
02465
i'sa/ggelov
равный или подобный ангелам.
02466
"Issaca/r
Иссахар (сын патриарха Иакова от Лии);
см. евр. 03485 (r/ks/f+VvIy).
02467
i#shmi
знать.
02468
i#sYi
будь;
2-е л. ед.ч. повел. от 1510 (ei'mi/).
02469
"Iskariw/tev
Искариот (прозвище Иуды);
см. евр. 03327 (q/x;uIy).
02470
i#sov
равный, такой же, одинаковый.
02471
i'so/thv
1. равномерность, равенство;
2. беспристрастие, непредвзятость, объективность, справедливость.
02472
i'so/timov
равный по ценности, одинаково драгоценный.
02473
i'so/qucov
единодушный, одного духа, равно усердный, равный по преданности.
02474
"Israh/l
Израиль;
см. евр. 03478 (l[a/r;SvIy)
02475
"Israhli/thv
Израильтянин;
син. 1445 (:Ebrai_ov), 2453 ("Ioudai_ov).
02476
i%sthmi,
1. перех. ставить, поставить, помещать;
2. неперех. стоять, вставать, становиться.
02477
i;store/w
проведывать, видеться, посещать.
02478
i'scuro/v
сильный, мощный, могущественный, крепкий;
LXX: 0410 (l[a), 01368 (rFw=bI+g), 06099 (M+wu/e), 02389 (q\z/x).
02479
i'scu/v
сила, мощь, крепость, могущество;
LXX: 03581 ('xf=k), 02428 (lIy'x), 05797 (zfe), 01369 (h/r+wb_+g);
син. 970 (bi/a), 1411 (du/namiv), 1753 (e'ne/rgeia), 1849 (e'xousi/a), 2904 (kra/tov).
02480
i'scu/w
1. быть здоровым;
2. быть сильным, крепким;
3. быть в силах, быть в состоянии, мочь;
LXX: 02388 (qzx), 01368 (rFw=bI+g), 06105 (Mue).
02481
i#swv
может быть, возможно, вероятно.
02482
"Itali/a
Италия.
02483
"Italiko/v
Италийский, итальянский.
02484
"Itourai/a
Итурея (обл. к с.-вост. от Галилеи, управляемая четверовластником Филиппом);
см. евр. 03195 (r+wj_y).
02485
i'cYu/dion
рыбка.
02486
i'cYu/v
рыба.
02487
i#cnov
след.
02488
"IwaYa/m
Иоафам (Иудейский царь, в род. И. Х.);
см. евр. 03147 (M/tFwy).
02489
"Iwa/nna
Иоанна (жена Хузы, иродова домоправителя, следовала за Христом во вр. Его земного служения).
02490
"Iwanna_v
Иоаннан (в род. И. Х.).
02491
"Iwa/nnhv
Иоанн (1. Иоанн Креститель;
2. сын Зеведея, брат Иакова, один из 12-ти ап., написавший евангелие от Иоанна, три послания и книгу Откровения;
3. отец ап. Петра;
4. некий член Синедриона в #Деян 4:6;
5. Иоанн Марк, двоюродный брат Варнавы, частично сопровождал Варнаву и ап. Павла во время первого миссионерского путешествия);
ср. евр. 03110 (N\n/xFwy).
02492
"Iw/b
Иов;
см. евр. 0347 (bFw+yia).
02493
"Iwh/l
Иоиль (пророк в В. З.);
см. евр. 03100 (l[aFwy).
02494
"Iwna/n
Ионан (в род. И. Х., #Лк 3:30).
02495
"Iwna_v
Иона (1. пророк в В. З.;
2. отец ап. Петра);
см. евр. 03124 (h\nFwy).
02496
"Iwra/m
Иорам (Иудейский царь;
в род. И. Х.);
см. евр. 03141 (M/rFwy).
02497
"Iwrei/m
Иорим (в род. И. Х., #Лк 3:29, возм. тот же что и 2496 ("Iwra/m)).
02498
"Iwsafa/t
Иосафат (Иудейский царь;
в род. И. Х.);
см. евр. 03092 (j/p/VvFwh_y).
02499
"Iwsh/
то же что и 2500 ("Iwsh_v).
02500
"Iwsh_v
Иосий (1. человек в род. И. Х.;
2. брат И. Х.;
3. сын Марии, сестры матери Иисуса;
4. левит, прозванный Варнавой, сотрудник ап. Павла).
02501
"Iwsh/f
Иосиф (1. 11-й сын Иакова, патриарх;
2. в род. И. Х., #Лк 3:30; 3. сын Матафия, в род. И. Х., #Лк 3:25;
4. муж Марии, матери И. Х.;
5. брат И. Х., #Мф 13:55;
6. Иосиф из Аримафеи, член Синедриона, в гробу которого был похоронен И. Х.;
7. Иосиф, прозванный Варнавой, сотрудник И. Х.;
8. Иосиф Варсава, прозванный Иустом;
9. сын некоторой Марии в #Мф 27:56);
см. евр. 03130 (P[oFwy).
02502
"Iwsi/av
Иосия (Иудейский царь, в род. И. Х.);
см. евр. 02977 (h\+yiVvaFy).
02503
i'w_ta
иота (наименьшая буква в евр. и арам. языках).
02504
ka'gw/
и я.
02505
kaYa/
как, сообразно с.
02506
kaYai/resiv
разрушение, снос, уничтожение.
02507
kaYaire/w
1. снимать, спускать, опускать; 2. низлагать, ниспровергать, сносить, разрушать, ломать, истреблять;
LXX: 05422 (Utn), 06555 (Ur=p), 03381 (dry).
02508
kaYai/rw
очищать.
02509
kaYa/per
точно также как, совсем как.
02510
kaYa/ptw
схватывать, цепляться, вцепиться.
02511
kaYari/zw
очищать;
LXX: 02891 (rhj).
02512
kaYarismo/v
очищение;
LXX: 02891 (rhj), 02893 (h/r$h/j).
02513
kaYaro/v
чистый, очищенный;
син. 1506 (ei'likrinh/v);
LXX: 02890 (rFwh;j).
02514
kaYaro/thv
чистота.
02515
kaYe/dra
сиденье, седалище, стул или скамья.
02516
kaYe/zomai
садиться, сидеть.
02517
kaYexh_v
по порядку, последовательно;
с предл. 1722 (e'n) обозн.: после этого, далее, впоследствии.
02518
kaYeu/dw
спать, засыпать;
LXX: 07901 (bkVv), 03462 (NVvy).
02519
kaYhghth/v
руководитель, наставник, учитель.
02520
kaYh/kw
1. простираться, тянуться, доходить;
2. надлежать, быть должным, подходящим.
02521
ka/Yhmai
садиться, сидеть;
перен. оставаться, жить, обитать, пребывать.
02522
kaYhmerino/v
ежедневный, повседневный.
02523
kaYi/zw
1. перех. сажать, усаживать;
2. неперех. садиться, сидеть;
перен. оставаться, пребывать, проживать.
02524
kaYi/hmi
посылать (вниз), опускать, спускать.
02525
kaYi/sthmi
ставить, устанавливать;
LXX: 06485 (dq=p), 06966 (Mwq), 07760 (MySv).
02526
kaYo/
согласно чему, на основании чего, в силу чего, так что, ввиду чего.
02527
kaYo/lou
вообще, совсем;
в отриц. означает: отнюдь (не), вовсе, нисколько.
02528
kaYopli/zw
вооружать.
02529
kaYora/w
видеть насквозь, постигать.
02530
kaYo/ti
так как, поскольку, соответственно, как, ибо, потому что.
02531
kaYw/v
так как, как, в соответствии, настолько насколько, подобно тому как.
02532
kai/
и, также.
02533
Kai=a/fav
Каиафа (первосвященник с1836гг. до Р. Х.).
02534
kai/ge
и притом, и даже, право же.
02535
Ka/i=n
Каин (первородный сын Адама, убил своего брата Авеля);
см. евр. 07014 (NIy'q).
02536
Kai=na/n
Каинан (1. сын Еноса, в род. И. Х.;
2. сын Арфаксада, в род. И. Х.).
02537
kaino/v
новый (1. не бывший в употр.;
2. свежий;
3. недавний;
4. неизвестный);
син. 3501 (ne/ov);
2537 (kaino/v) более подчеркивает новизну качества, а 3501 (ne/ov)
более указывает на новизну во времени;
LXX: 02319 (Vv/d/x).
02538
kaino/thv
новизна, свежесть, обновление.
02539
kai/per
хотя, даже.
02540
kairo/v
время, срок;
син. 5550 (cro/nov);
LXX: 06256 (t[e), 04150 (d[eFwm).
02541
Kai_sar
кесарь или цезарь (Римский император).
02542
Kaisa/reia
Кесария (1. Кесария Филиппова, г-д у подножия горы Хермон;
2. Кесария Палестинская, г-д, расположенный на побережье Средиземного моря к сев. от горы Кармил);
см. евр. 07014 (NIy'q).
02543
kai/toi
хотя, однако, впрочем.
02544
kai/toige
хотя и.
02545
kai/w
зажигать, жечь;
ср.з. гореть, сгорать, пылать;
LXX: 01197 (re=b), 03344 (dqy), 08313 (PrSv).
02546
ka'kei_
и там, и туда.
02547
ka'kei_Yen
и оттуда, и потом.
02548
ka'kei_nov
и тот, тот то же.
02549
kaki/a
1. злость, злоба;
2. порочность, испорченность;
3. зло, огорчение, забота;
син. 2550 (kakoh/Yeia);
LXX: 07451 (e'r).
02550
kakoh/Yeia
злонравие, дурной характер, недоброжелательность, озлобленность;
син. 2549 (kaki/a).
02551
kakologe/w
злословить, поносить, клеветать, чернить.
02552
kakopa/Yeia
злострадание, мучение.
02553
kakopaYe/w
страдать, переносить страдание или скорбь, мучиться, испытывать невзгоды.
02554
kakopoie/w
делать зло, плохо поступать, причинять вред;
LXX: 07489 (eer) E(hi).
02555
kakopoio/v
делающий зло, зловредный;
как сущ. злодей.
02556
kako/v
злой, плохой, вредный;
син. 4190 (ponhro/v), 5337 (fau_lov);
2556 (kako/v) является антонимом к 18 (a'gaYo/v), 4190 (ponhro/v) описывает человека, который активно участвует в злых делах и преуспевает во зле, 5337 (fau_lov) указывает на непригодность;
LXX: 07451 (e'r).
02557
kakou_rgov
злодей, разбойник, грабитель.
02558
kakouce/w
мучить, терзать;
страд. страдать, мучиться;
LXX: 07489 (eer) C(pi), G(hith).
02559
kako/w
1. делать зло, мучить, угнетать, притеснять;
2. озлоблять, раздражать;
LXX: 07489 (eer) E(hi), 06031 C(pi).
02560
kakw_v
плохо, худо, тяжко, тяжело, жестоко;
с 2192 (e#cw) обозн. болеть.
02561
ka/kwsiv
плохое обращение, притеснение;
LXX: 06040 (yIn$e), 07451 (e'r).
02562
kala/mh
стебель, соломина;
собир. солома.
02563
ka/lamov 1. камыш, тростник; 2. палка или трость (1. палка из тростника для опоры при ходьбе;
2. тростниковая палочка для письма, перо;
3. трость для измерения длинной около 3,1 м.).
02564
kale/w
звать, называть, нарекать, призывать, позвать.
02565
kallie/laiov
садовая маслина, культурное масличное дерево.
02566
ka/llion
лучше;
срав. ст. от 2570 (kalo/v).
02567
kalodida/skalov
учитель добра.
02568
Kaloi\
Хорошие Пристани (название пристани на о-ве Крит, #Деян 27:8).
02569
kalopoie/w
делать добро, творить добро.
02570
kalo/v
1. внеш. вид красивый, прекрасный, прелестный;
2. внеш. кач. добрый, хороший, благополучный, благоприятный, благодетельный;
3. внеш. кач. добрый, благой, добродетельный;
син. 18 (a'gaYo/v) (говоря о нравственной доброте, 18 (a'gaYo/v) обычно обозн. доброе по своим результатам, а 2570 (kalo/v) обычно обозн. доброе в абсолютном смысле, доброту очевидную для других);
син. 791 (a'stei_ov), 5611 (w;rai_ov);
791 (a'stei_ov) обычно подчеркивает
изящность, изысканность, элегантность и утонченность;
2570 (kalo/v) обычно подчеркивает
гармоничную полноту и законченность, стройность, пропорциональность и соразмерность;
5611 букв. обозн. „цветущий";
ант. 2556 (kako/v), а тж. 4190 (ponhro/v);
LXX: 02896 (bFwj), 03303 (h]p\y).
02571
ka/lumma
покрывало, покров.
02572
kalu/ptw
покрывать, закрывать, скрывать, укрывать;
LXX: 03680 (ho=k).
02573
kalw_v
хорошо, красиво, превосходно, благоприятно, угодно, успешно.
02574
ka/mhlov
верблюд(ица).
02575
ka/minov
печь.
02576
kammu/w
смыкать, закрывать (о глазах или веках).
02577
ka/mnw
1. изнемочь, устать;
2. занемочь, болеть.
02578
ka/mptw
1. перех. гнуть, сгибать, преклонять;
2. неперех. кланяться, поклоняться, преклоняться.
02579
ka#n
и если бы, также бы, пусть даже, даже, хотя бы.
02580
Kana/
Кана (г-д в Галилее).
02581
Kanani/tev
Кананит (Симон Кананит, так же прозванный Зилотом, один из двенадцати учеников И. Х.);
от евр. 07067 (a\+n'q).
02582
Kanda/kh
Кандакия (титул Эфиопской царицы).
02583
kanw/n
1. прут, брусок;
2. мера, образец, мерило, канон;
3. правило, норма;
4. сфера, удел.
02584
Kapernaou/m
Капернаум (процветающий г-д в Галилее, лежащий на зап. побережье Галилейского моря);
от евр. 03723 (r]pf=k) и 05151 (M+wx"n).
02585
kaphleu/w
торговать (мелким товаром, оптом, вразнос), спекулировать, фальсифицировать;
возм. перен. искажать;
син. 1389 (dolo/w).
02586
kapno/v
дым.
02587
Kappadoki/a
Каппадокия (провинция в М. Азии).
02588
kardi/a
сердце (1. физический орган;
2. источник всего в человеке: мыслей, воли, желаний, чувств и страстей);
перен. сердцевина, центр;
LXX: 03820 (b[l), 03824 (b/b[l);
син. 3563 (nou_v), 4151 (pneu_ma), 5590 (quch/).
02589
kardiognw/sthv
сердцеведец, знающий сердце.
02590
karpo/v
плод.
02591
Ka/rpov
Карп (христианин во #2Тим 4:13).
02592
karpofore/w
плодоносить, приносить плод.
02593
karpofo/rov
плодоносный, плодородный, плодовитый.
02594
kartere/w
насильно приводить, тащить силой, мужественно выдерживать, терпеливо переносить, проявлять твердость или упорство.
02595
ka/rfov
сухая щепочка или палочка, высохшая веточка или соломинка.
02596
kata/
1. (сверху) вниз, на, с, против;
2. по, через, в, на.
02597
katabai/nw
сходить (вниз), нисходить, спускаться.
02598
kataba/llw
бросать (вниз), сбрасывать, низлагать, низвергать;
ср.з. полагать основание, основывать.
02599
katabare/w
отягощать, перегружать, обременять.
02600
kata/basiv
спуск (1. сошествие, схождение;
2. склон).
02601
katabiba/zw
сводить вниз, сталкивать вниз, низвергать.
02602
katabolh/
основание, начало.
02603
katabrabeu/w
осуждать, лишать прав или победы, отстранять, выносить отрицательное суждение.
02604
kataggeleu/v
вестник, провозвестник (тот, кто возвещает, возглашает что-нибудь), глашатай.
02605
katagge/llw
объявлять, провозглашать, возвещать.
02606
katagela/w
осмеивать, насмехаться;
LXX: 07832 (qxSv).
02607
kataginw/skw
находить недостатки или вину (в ком-либо), обвинять, винить, порицать, нарекать, осуждать.
02608
kata/gnumi
ломать, разбивать.
02609
kata/gw
вести вниз, сводить, отправлять, приводить, выводить.
02610
katagwni/zomai
одолевать, побеждать.
02611
katade/w
перевязывать.
02612
kata/dhlov
совершенно ясный, очевидный.
02613
katadika/zw
осуждать, находить или провозглашать виновным, выносить обвинительный приговор.
02614
katadiw/kw
преследовать, следовать за;
LXX: 07291 (Pdr).
02615
katadoulo/w
порабощать, покорять в рабство.
02616
katadunasteu/w
притеснять, угнетать, подавлять;
LXX: 03238 (hny), 06231 (qVve).
02617
kataiscu/nw
позорить, постыжать, посрамлять, бесчестить;
LXX: 0954 (Vvw=b).
02618
katakai/w
сжигать, предавать сожжению или огню;
страд. сгорать.
02619
katakalu/ptw
покрывать, завешивать, закрывать (завесою).
02620
katakauca/omai
1. хвастаться, превозноситься, кичиться, хвалиться;
2. превосходить, быть выше.
02621
kata/keimai
лежать, возлежать (за столом).
02622
katakla/w
ломать, преломлять.
02623
kataklei/w
запирать, заключать, затворять.
02624
kataklhrodote/w
распределять или разделять по жребию;
LXX: 05157 (lxn), 03423 (Vvry).
02625
katakli/nw
располагать (за столом в лежачем положении);
ср.з. возлежать.
02626
kataklu/zw
наводнять, затопить, заливать.
02627
kataklusmo/v
потоп, наводнение.
02628
katakolouYe/w
следовать, идти вслед.
02629
katako/ptw
1. разрубать, разрезать, раздирать, распороть, резать, кромсать, рвать на части.
02630
katakrhmni/zw
сбрасывать, сталкивать (с обрыва, в пропасть), свергать.
02631
kata/krima
осуждение, наказание (за преступление).
02632
katakri/nw
осуждать (к наказанию), выносить обвинительный приговор, приговаривать.
02633
kata/krisiv
осуждение, обвинительный приговор.
02634
katakurieu/w
овладевать, господствовать, приобретать господство.
02635
katalale/w
наговаривать, злословить, хулить, клеветать.
02636
katalalia/
наговор, клевета, злословие.
02637
kata/lalov
наговорщик, клеветник, хулитель;
син. 5588 (qiYuristh/v).
02638
katalamba/nw
схватывать, захватывать, настигать, заставать, достигать, приобретать;
перен. ср.з. познавать, постигать;
LXX: 05381 (gSvn) E(hi), 03920 (dkl).
02639
katale/gw
1. выбирать, избирать;
2. вносить (в список), записывать.
02640
kata/leimma
остаток.
02641
katalei/pw
оставлять, покидать, бросать, сберегать, сохранять, соблюдать;
LXX: 07604 (raVv) B(ni), E(hi), 05800 (bze), 03499 (r]t}y).
02642
kataliYa/zw
побивать камнями.
02643
katallagh/
примирение, мирное соглашение или договор.
02644
katalla/ssw
мирить, примирять.
02645
kata/loipov
остающийся, остальной, прочий.
02646
kata/luma
гостиница, жилище, помещение (жилое), гостиная, комната (для принятия пищи).
02647
katalu/w
1. перех. разрушать, сносить, сокрушать, ниспровергать, свергать, упразднять, отменять;
2. неперех. останавливаться (для отдыха), ночевать;
LXX: 03885 (Nwl), 07673 (tbVv).
02648
katamanYa/nw
обследовать, осматривать, основательно изучать, замечать.
02649
katamarture/w
свидетельствовать против (кого-либо).
02650
katame/nw
оставаться, пребывать.
02651
katamo/nav
в одиночку, в одиночестве.
02652
katana/Yema
проклятие;
сравн. 331 (a'na/Yema).
02653
katanaYemati/zw
проклинать, клясть;
сравн. 332 (a'naYemati/zw).
02654
katanali/skw
уничтожать, истреблять, поедать.
02655
katanarka/w
досаждать, докучать, отягощать, быть в тягость.
02656
kataneu/w
давать знак (кивком головы), кивать.
02657
katanoe/w
1. замечать, понимать, уразуметь;
2. размышлять, обдумывать, рассматривать, помышлять.
02658
katanta/w
приходить, прибывать, доходить, достигать.
02659
kata/nuxiv
оцепенение, усыпление, ошеломление.
02660
katanu/ssw
страд. умиляться, сокрушаться (сердцем), быть пронзенным в сердце.
02661
kataxio/w
удостаивать, считать достойным;
страд. сподобиться (оказаться достойным), удостоиться.
02662
katapate/w
топтать, попирать, втаптывать, растаптывать.
02663
kata/pausiv
покой, отдых;
LXX: 04496 (h/x+wn;m);
син. 372 (a'na/pausiv).
02664
katapau/w
1. перех. успокаивать, доставлять покой, останавливать, прекращать;
2. неперех. покоиться, отдыхать, почивать;
LXX: 05117 (xwn), 07673 (tbVv).
02665
katape/tasma
завеса;
LXX: 06532 (t]kfr/=p), а тж. 04539 (;K/o/m).
02666
katapi/nw
выпивать;
перен. поглощать, проглатывать, пожирать.
02667
katapi/ptw
падать.
02668
kataple/w
приплывать, причаливать.
02669
katapone/w
мучить, терзать, утомлять, изнурять.
02670
kataponti/zw
топить, бросать или погружать в море;
страд. утопать, тонуть, погружаться в воду.
02671
kata/ra
проклятие, заклятие;
LXX: 07045 (h/l/l;q).
02672
katara/omai
проклинать, призывать проклятия, произносить заклятия.
02673
katarge/w
1. делать бесполезным;
2. упразднять, уничтожать, отменять.
02674
katariYme/w
сопричислять, причислять.
02675
katarti/zw
1. восстанавливать, исправлять, чинить, вновь приводить в порядок;
2. устраивать, готовить, снаряжать, дополнять, совершать;
син. 5048 (teleio/w).
02676
kata/rtisiv
совершенствование, совершение.
02677
katartismo/v
совершенствование, совершение, процесс приведения к совершенству или полноценности.
02678
katasei/w
сотрясать, махать, делать знак (рукой).
02679
kataska/ptw
разрушать до основания, сносить, сжечь дотла.
02680
kataskeua/zw
1. снаряжать, приготовлять;
2. строить, устанавливать, воздвигать, сооружать, оборудовать, обделывать, устраивать.
02681
kataskhno/w
1. вить гнездо;
2. находить пристанище, разбивать палатку, обитать.
02682
kataskh/nwsiv
1. гнездо;
2. обитель, пристанище.
02683
kataskia/zw
осенять, покрывать тенью.
02684
kataskope/w
высматривать, внимательно или пристально глядеть, подсматривать (со злым умыслом).
02685
kata/skopov
соглядатай, шпион, разведчик.
02686
katasofi/zomai
ухищряться (применять ловкие, изощренные приемы для достижения чего-либо), запутывать хитросплетениями, морочить, обхитрить.
02687
kataste/llw
сдерживать, успокаивать, унимать, утишать.
02688
kata/sthma
поведение, манеры (поведения).
02689
katastolh/
сдержанность, скромность, порядочность (в одеянии);
возм. одеяние, одежда.
02690
katastre/fw
переворачивать вниз, опрокидывать.
02691
katastrhnia/w
впадать в распутство, становиться похотливым или сладострастным.
02692
katastrofh/
разрушение, истребление, расстройство.
02693
katastrw/nnumi
уложить, повалить, поражать, убивать, умерщвлять, страд. падать, лечь, погибать.
02694
katasu/rw
тащить к, притаскивать, приводить.
02695
katasfa/ttw,
зарезать, закалывать, убивать.
02696
katasfragi/zw
запечатывать.
02697
kata/scesiv
обладание, владение, овладевание.
02698
katati/Yhmi
класть,
откладывать, доставлять.
02699
katatomh/
увечье, разрезание, вырезка, разрез;
(саркастически об обрезании, ап. Павел использует в этом случае игру слов с 4061 (peritomh/), обличая тех, для которых обрезание становится духовным увечьем).
02700
katatoxeu/w
убивать, пронзать или поражать стрелой.
02701
katatre/cw
сбегать, спускаться бегом, устремляться, набрасываться.
02702
katafe/rw
(с)носить вниз, опускать;
страд. опускаться, погружаться (в сон).
02703
katafeu/gw
убегать, искать убежища.
02704
katafYei/rw
губить, уничтожать, развращать;
страд. гибнуть, истребляться.
02705
katafile/w
(по)целовать.
02706
katafrone/w
презирать, пренебрегать, нерадеть, обращаться небрежно.
02707
katafronhth/v
презирающий.
02708
katace/w
поливать, лить, возливать, выливать.
02709
katacYo/niov
подземный, преисподний.
02710
katacra/omai
использовать до конца, употреблять полностью, расходовать.
02711
kataqu/cw
охлаждать, прохлаждать.
02712
katei/dwlov
полный идолов.
02713
kate/nanti
(на)против, прямо, навстречу, перед.
02714
katenw/pion
лицом к лицу, (на)против, перед.
02715
katexousia/zw
властвовать.
02716
katerga/zomai
творить, делать, совершать, производить, создавать.
02718
kate/rcomai
сходить, нисходить, спускаться, приходить, прибывать.
02719
katesYi/w
поедать, съедать, поглощать, поклевать (о птицах), пожирать;
перен. расточать, истреблять.
02720
kateuYu/nw
выпрямлять, направлять, вести, управлять;
LXX: 03559 (Nw=k).
02721
katefi/sthmi
восставать, нападать.
02722
kate/cw
держать, удерживать, задерживать, овладевать;
страд. быть одержимым.
02723
kathgore/w
обвинять, упрекать, порицать, бранить, клеветать.
02724
kathgori/a
обвинение, упрек, укор.
02725
kath/gorov
обвинитель, клеветник.
02726
kath/feia
уныние, подавленность, печаль.
02727
kathce/w
1. обучать, наставлять, поучать;
2. оповещать.
02728
katio/w
ржаветь, проржаветь, покрыться ржавчиной.
02729
katiscu/w
превозмочь, одолеть.
02730
katoike/w
населять, обитать, жить, поселяться, вселяться.
02731
katoi/khsiv
жилище, пребывание.
02732
katoikhth/rion
жилище, обитель;
LXX: 04186 (b/VvFwm), 04583 (NFwe/m).
02733
katoiki/a
жилище, обитель, селение, местопребывание;
LXX: 04186 (b/VvFwm).
02734
katoptri/zw
отражать, показывать как в зеркале;
ср.з. глядеть в зеркало или отражаться в зеркале, взирать или видеть как в зеркале.
02735
kato/rYwma
успех, благоустройство.
02736
ka/tw
1. вниз, донизу;
2. внизу, ниже.
02737
katw/terov
глубочайший, самый нижний, преисподний.
02738
kau_ma
жар, зной.
02739
kaumati/zw
жечь, опалять, палить;
страд. сгорать, засыхать, вянуть.
02740
kau_siv
сжигание, сожжение.
02741
kauso/w
страд. гореть, сгорать, разгораться, воспламеняться.
02742
kau/swn
зной, жар.
02743
kauteria/zw
клеймить (раскаленным железом), прижигать.
02744
kauca/omai
хвалиться, хвастаться, тщеславиться;
LXX: 01984 (llh).
02745
kau/chma
(по)хвала;
LXX: 08416 (h/=lih;=t), 08597 (h/r/a;pi=t).
02746
kau/chsiv
восхваление, похвальба, хвастовство, тщеславие;
LXX: 08597 (h/r/a;pi=t).
02747
Kegcreai/
Кенхреи (Коринфский порт).
02748
Kedrw/n
Кедрон (ручей около Иер.);
см. евр. 06939 (NFwr_diq).
02749
kei_mai
страд. лежать, простираться, быть положенным;
перен. быть учрежденным, сужденным.
02750
keiri/a
погребальная лента или пелена.
02751
kei/rw
стричь, брить.
02752
ke/leusma
приказ, боевой клич или призыв, зов, крик.
02753
keleu/w
велеть, повелевать, приказывать, понуждать, подгонять, убеждать.
02754
kenodoxi/a
тщеславие, суетная слава, честолюбие.
02755
keno/doxov
тщеславный, честолюбивый.
02756
keno/v
пустой, порожний, тщетный, напрасный, бесплодный, бессодержательный, безосновательный, бесцельный;
син. 3152 (ma/taiov);
2756 (keno/v) обычно подчеркивает пустоту и бессодержательность, а 3152 (ma/taiov) говорит о бесцельности и безрезультатности;
LXX: 07385 (qyir).
02757
kenofwni/a
пустословие, суесловие, празднословие, пустой и бесполезный разговор.
02758
keno/w
опорожнять, опустошать, делать тщетным или пустым, упразднять, уничтожать.
02759
ke/ntron
1. жало (пчелы, скорпиона);
2. рожон (железный острый прут для понукания животных).
02760
kenturi/wn
сотник.
02761
kenw_v
пусто, напрасно, бессодержательно.
02762
kerai/a
рожок, выступ или черточка (различающая сходные евр. буквы как, например, далеф d и рэйш r или бэйф b и каф k)
02763
kerameu/v
горшечник, гончар.
02764
keramiko/v
глиняный.
02765
kera/mion
глиняный сосуд, кувшин.
02766
ke/ramov
черепица, черепичная кровля.
02767
kera/nnumi
смешивать, разбавлять водой, приготовлять (напиток);
LXX: 04537 (;Kom).
02768
ke/rav
рог (1. рог животного;
2. рогообразный брусок или выступ;
3. символ силы и могущества).
02769
kera/tion
мн.ч. рожки (плоды в виде рогообразных стручков, которые обычно использовались для откорма свиней, но также употреблялись в пищу нищими людьми).
02770
kerdai/nw
1. приобретать, получать прибыль;
2. избегать.
02771
ke/rdov
выгода, польза, приобретение, прибыль, корысть.
02772
ke/rma
мелкая монета;
мн.ч. деньги.
02773
kermatisth/v
меновщик денег.
02774
kefa/laion
1. главное, основное, сущность;
2. итог, общая сумма.
02775
kefalaio/w
ранить голову, разбить голову.
02776
kefalh/
голова, глава (начальник, самый главный).
02777
kefali/v
свиток, том (о книге).
02778
kh_nsov
подать, налог.
02779
kh_pov
сад.
02780
khpouro/v
садовник.
02781
khri/on
медовые соты, воск, сотовый мед.
02782
kh/rugma
проповедь, провозглашение, возвещение.
02783
kh_rux
проповедник, провозвестник, глашатай.
02784
khru/ssw
проповедовать, провозглашать, разглашать, возвещать;
LXX: 07121 (arq).
02785
kh_tov
огромное морское животное, морское чудовище, китообразное или кит.
02786
Khfa_v
Кифа (перев. Скала, прозвище Симона Петра);
от арам. 03710 (P[=k).
02787
kibwto/v
ковчег (1. Ноев ковчег;
2. Ковчег Завета), а тж. ящик, сундук.
02788
kiYa/ra
кифара (струнный инструмент, близкий к лире(древнегреч. струнный щипковый инструмент, имевший от трех до восьми струн), и форминге (древнегреч. струнный щипковый инструмент, имевший от трех до семи струн).
02789
kiYari/zw
играть на кифаре.
02790
kiYarw`do/v
кифарод, поющий и играющий на кифаре.
02791
Kiliki/a
Киликия (провинция в ю.-вост. М. Азии, в столице которой, Тарсе, родился ап. Павел).
02792
kina/mwmon
корица (высушенная душистая кора некоторых тропических деревьев семейства лавровых, употр. как пряность).
02793
kinduneu/w
находиться в опасности, подвергаться бедствиям, рисковать.
02794
ki/ndunov
опасность.
02795
kine/w
двигать, шевелить, передвигать, приводить в движение, кивать, возбуждать.
02796
ki/nhsiv
движение, возмущение.
02797
Ki/v
Кис (отец царя Саула);
см. евр. 07027 (Vvyiq).
02798
kla/dov
ветвь, побег.
02799
klai/w
плакать, рыдать, оплакивать;
LXX: 01058 (hk=b).
02800
kla/siv
преломление.
02801
kla/sma
кусок, обломок.
02802
Klau/dh
Клавда (небольшой о-в, близлежащий к югу о-ва Крита).
02803
Klaudi/a
Клавдия (христианка, #2Тим 4:21).
02804
Klau/diov
Клавдий (1. Клавдий Тиберий, римский император, пришедший к власти в 41 по Р. Х., приказал всем иудеям покинуть Рим, был отравлен своей женой Агриппиной в 54 по Р. Х.;
2. Клавдий Лисий, римский военачальник).
02805
klauYmo/v
плач, рыдание.
02806
kla/w
ломать, отламывать, переламывать, преломлять, разламывать.
02807
klei/v
ключ.
02808
klei/w
запирать, затворять, закрывать.
02809
kle/mma
1. воровство, кража;
2. украденное, ворованная вещь.
02810
Kleopa_v
Клеопа (неизвестный ученик И. Х.).
02811
kle/ov
слава, похвала.
02812
kle/pthv
вор, тать;
син. 3027 (lh`sth/v);
2812 (kle/pthv) говорит о человеке совершающем тайное, скрытное воровство, а 3027 (lh`sth/v) указывает на совершающего открытый грабеж.
02813
kle/ptw
красть, воровать, похищать.
02814
klh_ma
побег, черенок, веточка.
02815
Klh/mhv
Климент (сотрудник ап. Павла, вероятно член церкви в Филиппах).
02816
klhronome/w
наследовать, получать в удел, получать по жребию;
LXX: 03423 (Vvry), а тж. 05157 (lxn).
02817
klhronomi/a
наследство, наследие, удел, доля;
LXX: 05159 (h/l#x"n), 02425 (MyI+y'x).
02818
klhrono/mov
наследник.
02819
klh_rov
1. жребий;
2. удел, доля, доставшееся по жребию;
LXX: 05159 (h/l#x"n), 01486 (l/rFw+g).
02820
klhro/w
избирать или распределять по жребию;
ср.з. получать (в наследие или удел) по жребию;
страд. становиться наследием, быть избранным (в наследие или удел) , попадать в удел.
02821
klh_siv
звание, призвание (в Н. З. употр. всегда о Божьем призыве ко спасению).
02822
klhto/v
званый, призванный, приглашенный.
02823
kli/banov
печь (глиняная духовая печь для выпечки хлеба).
02824
kli/ma
область, земля, страна.
02825
kli/nh
постель, кровать, ложе, скамья, одр.
02826
klini/dion
кроватка, постелька.
02827
kli/nw
1. перех. склонять, наклонять, преклонять;
перен. обращать в бегство, поражать;
2. неперех. склоняться.
02828
klisi/a
ряд (возлежащих за столом).
02829
kloph/
кража, воровство, хищение.
02830
klu/dwn
морское волнение, прибой.
02831
kludwni/zomai
быть колеблемым (словно) волнами.
02832
Klwpa_v
Клеопа (израильтянин, муж некой Марии, #Ин 19:25).
02833
knh/Yw
скрести, чесать, щекотать;
перен. с 189 (a'koh/) обозн. льстить слуху.
02834
Kni/dov
Книд (мыс и г-д в Карии, в М. Азии, со знаменитым храмом Афродиты).
02835
kodra/nthv
кодрант (монета равная четверти римского асса или двум лептам).
02836
koili/a
1. живот (брюшная полость), желудок, внутренности;
2. чрево, утроба.
02837
koima/w
спать, засыпать, усыпать;
перен. почить, умереть;
LXX: 07901 (bkVv).
02838
koi/mhsiv
сонное состояние, сон.
02839
koino/v
1. общий, общественный;
2. обычный, обыкновенный, скверный, нечистый;
син. 952 (be/bhlov).
02840
koino/w
осквернять, делать или почитать нечистым.
02841
koinwne/w
участвовать, принимать участие, становиться участником, оказывать участие, разделять.
02842
koinwni/a
(взаимо)отношения, (со)участие, общение, общительность, подаяние, пожертвование.
02843
koinwniko/v
общительный, охотно делящийся, щедрый.
02844
koinwno/v
(со)товарищ, (со)участник, причастник, сотрудник, сообщник.
02845
koi/th
постель, ложе, брачное ложе;
перен. употр. о половых отношениях, сладострастии;
с 2192 (e#cw) обозн. зачать.
02846
koitw/n
постельник (присматривающий за спальней господина).
02847
ko/kkinov
пурпурно-красный, червленый, багряный;
ср.р. употр. как сущ. багряница.
02848
ko/kkov
зерно, семя.
02849
kola/zw
наказывать, карать.
02850
kolakei/a
лесть, заискивание, угодничество, ласкательство.
02851
ko/lasiv
наказание, кара;
син. 5098 (timwri/a);
2851 (ko/lasiv) употр. о наказании для исправления виновного, а 5098 (timwri/a) говорит о наказании как о справедливом воздаянии за вину.
02852
kolafi/zw
бить (кулаком), ударять, заушать (давать пощечину);
перен. удручать, доводить до изнеможения.
02853
kolla/w
приклеивать;
страд. прилипать, прилепляться, приставать;
LXX: 01692 (qb=d).
02854
kollou/rion
глазная мазь.
02855
kollubisth/v
меновщик (денег).
02856
kolobo/w
сокращать.
02857
Kolossai/
Колоссы (г-д во Фригии, М. Азии).
02858
kolossaeu/v
колосский, колоссянин.
02859
ko/lpov
1. грудь, лоно;
2. пазуха;
3. залив, бухта.
02860
kolumba/w
нырять, плавать.
02861
kolumbh/Yra
купальня, бассейн.
02862
kolwni/a
колония (город, жители которого имели особые привилегии и считались римскими гражданами).
02863
koma/w
отращивать или носить волосы.
02864
ko/mh
волосы, коса;
в классической греч. лит-ре употр. о хвосте кометы.
02865
komi/zw
носить;
ср.з. уносить, получать, приобретать.
02866
komqo/teron
лучше, легче.
02867
konia/w
белить, покрывать известкой, штукатурить.
02868
koniorto/v
пыль, прах.
02869
kopa/zw
уставать;
перен. утихать, униматься.
02870
kopeto/v
плач или рыдание с биением себя в грудь;
LXX: 04553 (d[=p;oim).
02871
koph/
поражение, разгром.
02872
kopia/w
1. утомляться, уставать, утруждаться;
2. тяжело трудиться;
LXX: 03021 (egy);
син. 75 (a'gwni/zomai).
02873
ko/pov 1. биение себя в грудь; 2. страдание, боль, неприятность;
3. труд;
син. 3449 (mo/cYov), 4192 (po/nov);
LXX: 05999 (l/m/e).
02874
kopri/a
навоз, навозная куча.
02875
ko/ptw
1. (от)резать, отсекать;
2. ударять себя в грудь;
перен. рыдать, плакать;
син. 2354 (Yrhne/w), 3076 (lupe/w), 3996 (penYe/w).
02876
ko/rax
ворон.
02877
kora/sion
девушка, девица, девочка.
02878
korba_n
корван (1. священное приношение в храм;
2. храмовая сокровищница);
см. евр. 07133 (N/b_r/q).
02879
Ko/re
Корей (предводитель восстания против Моисея);
см. евр. 07141 (x'rfq).
02880
kore/nnumi
насыщать, кормить досыта, пресыщаться.
02881
Kori/nYiov
Коринфянин.
02882
Ko/rinYov
Коринф (г-д в Ахаии, лежащий на Киронфском перешейке).
02883
Kornh/liov
Корнилий (римский сотник из Кесарии, обращенный в христианство ап. Петром).
02884
ko/rov
кор (мера сыпучих тел, приблизительно равная 393 литрам);
см. евр. 03734 (rf=k).
02885
kosme/w
1. приводить в порядок, устраивать, убирать, поправлять;
2. украшать.
02886
kosmiko/v
мирской, земной.
02887
ko/smiov
скромный, умеренный, приличный, благочинный, порядочный;
син. 2412 (i;eropreph/v), 4586 (semno/v).
02888
kosmokra/twr
мироправитель, владыка мира.
02889
ko/smov
1. украшение, прикраса;
2. мир (1. Вселенная;
2. Земля;
3. мировой порядок, система;
4. человечество;
и т.д.);
син. 165 (ai'w/n).
02890
Kou/artov
Кварт (неизвестный христианин, #Рим 16:23).
02891
kou_mi
куми (в перев. с арам. Встань!);
см. арам. 06966 (Mwq).
02892
koustwdi/a
стража (отряд римских солдат, охранявший что-либо).
02893
koufi/zw
облегчать (от груза).
02894
ko/finov
короб (большая корзина для переноски продуктов).
02895
kra/bbatov
постель, кровать, койка.
02896
kra/zw
кричать, вопить, восклицать.
02897
kraipa/lh
пьянство, попойка;
син. 2970 (kw_mov), 3178 (me/Yh), 3632 (oi'noflugi/a), 4224 (po/tov).
02898
krani/on
череп;
а тж. название Голгофы: Лобное (место).
02899
kra/spedon
1. край;
2. кайма, кисточка (украшение), воскрилия;
согласно #Чис 15:38, каждый евр. должен был носить кайму на четырех углах своих верхних одежд.
02900
krataio/v
могущественный, сильный, крепкий, могучий.
02901
krataio/w
укрепляться, становиться сильным, быть твердым, утверждаться.
02902
krate/w
1. властвовать, господствовать, обладать силой;
2. овладевать, захватывать, брать, схватывать;
3. держать, удерживать;
LXX: 02388 (qzx) E(hi), а тж. 0270 (zxa).
02903
kra/tistov
сильнейший, (наи)лучший;
в обращении к властелину: достопочтеннейший, знатнейший.
02904
kra/tov
власть, могущество, сила, держава;
LXX: 05797 (zfe);
син. 970 (bi/a), 1411 (du/namiv), 1753 (e'ne/rgeia), 1849 (e'xousi/a), 2479 (i'scu/v).
02905
krauga/zw
вопить, кричать, взывать, вопиять.
02906
kraugh/
крик, вопль.
02907
kre/av
мясо.
02908
krei/sswn
то же что и 2909 (krei/ttwn).
02909
krei/ttwn
лучший, больший, превосходнейший;
сравн.ст. от 2904 (kra/tov).
02910
krema/nnumi
1. перех. вешать, подвешивать, повесить;
2. неперех. висеть.
02911
krhmno/v
крутизна, круча, утес, обрыв.
02912
Krh/v
Критянин.
02913
Krh/skhv
Крискент (сотрудник ап. Павла, #2Тим 4:10).
02914
Krh/th
Крит (о-в в Средиземном море).
02915
kriYh/
ячмень.
02916
kri/Yinov
ячменный, приготовленный из ячменя.
02917
kri/ma
1. решение суда, приговор, осуждение;
2. тяжба, судебное дело;
LXX: 04941 (j/=p;Vvim).
02918
kri/non
лилия.
02919
kri/nw
1. отделять, выбирать;
2. рассуждать, полагать;
3. решать, делать вывод, приводить к заключению;
4. судить, производить суд, осуждать, обвинять;
LXX: 08199 (jpVv), 01777 (Ny=d), 07378 (byr).
02920
kri/siv
суд, решение, приговор, осуждение, суждение;
LXX: 04941 (j/=p;Vvim), 07378 (byr).
02921
Kri/spov
Крисп (начальник синагоги в Коринфе).
02922
krith/rion
1. судилище, суд;
2. тяжба, судебное дело.
02923
krith/v
судья.
02924
kritiko/v
способный распознавать, умеющий судить.
02925
krou/w
стучать, ударять.
02926
kru/pth
тайник, сокровенное место.
02927
krupto/v
тайный, потайной, скрытый, сокровенный.
02928
kru/ptw
скрывать, укрывать, прятать, утаивать.
02929
krustalli/zw
быть кристальным, быть прозрачным как кристалл, сиять как кристалл.
02930
kru/stallov
кристалл, горный хрусталь.
02931
krufh_`
тайно, тайком, втайне.
02932
kta/omai
приобретать, наживать;
LXX: 07069 (hnq).
02933
kth_ma
имущество, имение, приобретенное или нажитое богатство, добро;
син. 5223 (u%parxiv).
02934
kth_nov
скот, домашнее животное, вьючное животное.
02935
kth/twr
владелец, обладатель, собственник.
02936
kti/zw
(со)творить, создавать;
LXX: 01254 (ar=b), а тж. 07069 (hnq), 03335 (ruy).
02937
kti/siv
1. создание, творение, основ(ыв)ание, устроение;
2. творение, тварь;
3. начальство, власть.
02938
kti/sma
творение, тварь, создание.
02939
kti/sthv
создатель, творец, основатель.
02940
kubei/a
лукавство, обман, хитрость;
син. 3180 (meYodei/a), 3834 (panourgi/a).
02941
kube/rnhsiv
управление (кораблем);
перен. управление, руководство, заведование.
02942
kubernh/thv
кормчий, рулевой.
02943
kuklo/Yen
вокруг, кругом, со всех сторон.
02944
kuklo/w
1. окружать, обступать, собираться вокруг;
2. обходить кругом.
02945
ku/klw`
кругом, вокруг;
употр. тж. как прил. окрестный.
02946
ku/lisma
место, где валяются свиньи, т.е. грязь.
02947
kulio/w
валяться.
02948
kullo/v
кривой, хромой, увечный.
02949
ku_ma
волна.
02950
ku/mbalon
кимвал (музыкальный инструмент, состоящий из двух металлических тарелок, издающих при ударе друг о друга резкий звенящий звук).
02951
ku/minon
тмин (растение семейства зонтичных, пряные семена которого употр. как приправа).
02952
kuna/rion
песик, щенок, маленькая собачка.
02953
Ku/priov
Кипрянин.
02954
Ku/prov
Кипр (о-в в вост. части Средиземного моря, к югу от Киликии и к зап. от Сирии, один из древнейших и главных центров культа Афродиты).
02955
ku/ptw
наклоняться, нагибаться, поникнуть головой, опускать голову.
02956
Kurhnai_ov
Киринеянин.
02957
Kurh/nh
Киринея (обл. и большой
г-д на африканском побережье Средиземного моря, старая греч. колония с многочисленным еврейским населением).
02958
Kurh/niov
Квириний (правитель, наместник императора в Сирии).
02959
kuri/a
госпожа, хозяйка.
02960
kuriako/v
Господний, Господень.
02961
kurieu/w
господствовать, владычествовать, иметь или брать власть;
LXX: 04910 (lVvm).
02962
ku/riov
Господь, господин, государь, повелитель, хозяин;
син. 1203 (despo/thv);
LXX: 03068 (hwhy), 0113 (NFwd/a), 01167 (l'e'=b).
02963
kurio/thv
господство, владычество, начальство.
02964
kuro/w
утверждать, подтверждать.
02965
ku/wn
пес, собака;
перен. бесстыдный человек с нечистыми мыслями.
02966
kw_lon
член тела, конечность;
мн.ч. труп.
02967
kwlu/w
мешать, препятствовать, запрещать, возбранять.
02968
kw/mh
селение, деревня, поселок.
02969
kwmo/poliv
городок, селение.
02970
kw_mov
пир, попойка, шумное гуляние;
син. 2897 (kraipa/lh), 3178 (me/Yh), 3632 (oi'noflugi/a), 4224 (po/tov).
02971
kw/nwq
комар или москит.
02972
Kw_v
Кос (о-в в Эгейском море у побережья Карии).
02973
Kwsa/m
Косам (в род. И. Х.);
см. евр. 07081 (M]o]q).
02974
kwfo/v
бесчувственный (1. немой;
2. глухой).
02975
lagca/nw
1. получать в удел, обретать по жребию;
страд. доставаться или выпадать по жребию;
2. бросать жребий.
02976
La/zarov
Лазарь (1. брат Марии и Марфы живший в Вифании, воскрешенный И. Х.;
2. нищий человек в повествовании о богаче и Лазаре);
возм. от евр. 0499 (r\z/e;l]a).
02977
la/Yra`
тайком, тайно, втайне, украдкой, втихомолку.
02978
lai_laq
вихрь, ураган, буря (с ливнем).
02979
lakti/zw
лягать, брыкаться, бить копытами.
02980
lale/w
говорить, рассказывать, беседовать, возвещать.
02981
lalia/
1. речь;
2. наречие, говор, произношение.
02982
lama/
ламма (в перев. с евр. обозн. Почему? или Для чего?)
02983
lamba/nw
1. брать, хватать, обхватывать;
2. получать, принимать.
02984
La/mec
Ламех (отец Ноя, в род. И. Х.);
см. евр. 03929 (;K]m]l).
02985
lampa/v
факел, светильник, лампада, светоч (большая свеча, факел);
син. 3088 (lu/cnov), 5338 (fe/ggov), 5457 (fw_v), 5458 (fwsth/r).
02986
lampro/v
светлый, сияющий, блестящий, сверкающий, блистательный, чистый, прозрачный, ясный.
02987
lampro/thv
сияние, яркость, великолепие, блистательность.
02988
lamprw_v
блистательно, ясно, ярко, великолепно.
02989
la/mpw
светить, блистать, сверкать, сиять, испускать сияние.
02990
lanYa/nw
быть скрытым, оставаться незамеченным, утаиваться.
02991
laxeuto/v
высеченный в скале.
02992
lao/v
народ, люд, население;
син. 1218 (dh_mov), 1484 (e#Ynov), 3793 (o#clov).
02993
Laodi/keia
Лаодикия (г-д в Фригии с многочисленным населением евреев).
02994
Laodikeu/v
Лаодикийский.
02995
la/rugx
гортань, глотка, горло.
02996
Lasai/a
Ласея (г-д на юж. побережье о-ва Крит).
02997
la/skw
с треском лопаться, разверзнуться, трескаться.
02998
latome/w
высекать, вырубать (из камня).
02999
latrei/a
богослужение (служение согласно требованиям Левитского закона).
03000
latreu/w
служить, поклоняться, нести служение, нести службу;
син. 3008 (leitourge/w);
3000 (latreu/w) может употребляться о любом виде службы Богу или богам, а 3008 (leitourge/w) употребляется о несении официального служения Богу в определенной должности.
03001
la/canon
огородное растение, овощ, зелень.
03002
Lebbai_ov
Леввей (один из ап. И. Х., тот же, что и 2280 (Yaddai_ov)-человек мог иметь несколько имен: напр. Петр имел второе имя Кифа).
03003
legiw/n
легион (римский отряд солдат размером около 6000 человек).
03004
le/gw
говорить, сказать, сообщать, рассказывать.
03005
lei_mma
остаток, оставшаяся часть.
03006
lei_ov
гладкий, ровный.
03007
lei/pw
1. перех. оставлять, покидать;
2. неперех. недоставать, не хватать, истощаться, кончаться, отставать, уступать.
03008
leitourge/w
служить, нести служение или службу;
син. 3000 (latreu/w).
03009
leitourgi/a
служба, служение, услуга, литургия.
03010
leitourgiko/v
служебный.
03011
leitourgo/v
служитель, слуга.
03012
le/ntion
полотенце (полоса льняной ткани, надеваемая слугами перед работой).
03013
lepi/v
скорлупа, чешуя, чешуйка.
03014
le/pra
проказа.
03015
lepro/v
прокаженный.
03016
lepto/v
лепта (мелкая медная монета стоимостью в 0.008 динария);
как рус. полушка (в старину, медная монета стоимостью в половину гроша или четверть копейки).
03017
Leui/
Левий (1. третий сын патриарха Иакова;
2. сын Мелхиев, в род. И. Х.;
3. сын Симеона, в род. И. Х.;
4. сын Алфея, сборщик податей, тот же что и ап. Матфей);
см. евр. 03878 (yIw[l).
03018
leui/v
то же что и 3017 (Leui/).
03019
Leui/thv
левит (член племени Левия, несущий службу при храме).
03020
Leuitiko/v
Левитский.
03021
leukai/nw
белить, делать белым.
03022
leuko/v
1. светлый, яркий, ясный, сияющий, блестящий;
2. белый.
03023
le/wn
лев.
03024
lh/Yh
забывчивость, забвение.
03025
lhno/v
точило (виноградное);
большая емкость, в которой виноград топтали ногами для выжимания сока.
03026
lh_rov
пустословие, болтовня, вздор, бессмыслица, пустяк.
03027
lh`sth/v
разбойник, грабитель, бандит;
син. 2812 (kle/pthv).
03028
lh_qiv
принятие.
03029
li/an
очень, весьма, крайне, чрезвычайно, сильно, слишком, чрезмерно.
03030
li/banov
1. ладан (ароматическая смола ладанного и других деревьев);
2. ладанное дерево.
03031
libanwto/v
1. кадильница;
2. ладан;
см. 3030 (li/banov).
03032
Liberti_nov
Либертинец (перев. с лат. Освобожденный человек;
еврей, освобожденный из рабства.
Скорее всего потомок иудеев, которые были пленены Помпеем и забраны в Рим в 63г. до Р.Х., а потом были освобождены и возвратились в Иерусалим).
03033
Libu/h
Ливия (большая обл. на с.-зап. побережье Африки, граничащая с Египтом).
03034
liYa/zw
побивать камнями.
03035
li/Yinov
каменный, высеченный из камня
03036
liYobole/w
побивать камнями (насмерть).
03037
li/Yov
камень.
03038
liYo/strwtov
Лифостротон (букв. Вымощенный камнями, двор выложенный камнями, использовавшийся для римского суда).
03039
likma/w
1. веять (зерно), провеивать, очищать веянием;
2. развеивать;
3. давить, сокрушать, растирать в порошок.
03040
limh/n
гавань, пристань, порт.
03041
li/mnh
озеро.
03042
limo/v
глад, голод.
03043
li/non
лен, льняная одежда.
03044
Li/nov
Лин (неизвестный христианин).
03045
liparo/v
жирный, тучный, маслянистый, упитанный;
перен. богатый, пышный, цветущий, великолепный.
03046
li/tra
фунт или литра (римская единица веса, равная 327.5 грамм).
03047
li/q
юго-западный ветер.
03048
logei/a
сбор (пожертвований).
03049
logi/zomai
считать, думать, мыслить, рассуждать, размышлять, заключать, делать умозаключения.
03050
logiko/v
разумный, рассудительный, логический;
возм. обозн. словесный или употр. в знач. духовный в противоположность
буквальный.
03051
lo/gion
речь, изречение, слово.
03052
lo/giov
красноречивый.
03053
logismo/v
рассуждение, размышление, соображение, решение, мысль.
03054
logomace/w
заниматься словопрением, вступать в словопрение, спорить о словах.
03055
logomaci/a
словопрение, препирательство, спор.
03056
lo/gov
слово, выражение, изречение, дело, речь, рассказ, молва, слух;
син. 3454 (mu_Yov), 4487 (r;h_ma), 5456 (fwnh/).
03057
lo/gch
копье.
03058
loidore/w
бранить, поносить, порицать, злословить;
син. 987 (blasfhme/w);
LXX: 07378 (byr).
03059
loidori/a
брань, поношение, порицание, злоречие, ругательство;
LXX: 07378 (byr), 04808 (h/byir;m).
03060
loi/dorov
злоречивый, поносящий;
как сущ. хулитель, ругатель;
LXX: 04079 (MyIn\y_dim).
03061
loimo/v
язва, мор, зараза, чума;
LXX: 01100 (l'e"+yil;=b), 03887 (Uyl), 06184 (Uyir/e).
03062
loipo/v
оставшиеся, остальные.
03063
loipo/n
наконец, впрочем, все еще, затем.
03064
loipou_
впредь, отныне.
03065
Louka_v
Лука (христианин из язычников, сотрудник ап. Павла, автор Евангелия от Луки и книги Деяний Апостолов).
03066
Lou/kiov
Луций (1. пророк и учитель в Антиохской церкви, родом из Киринеи;
2. неизвестный христианин в #Рим 16:21).
03067
loutro/n
купальня, купание, омовение, баня.
03068
lou/w
купать, мыть, омывать;
син. 3538 (ni/ptw), 4150 (plu/nw);
3068 (lou/w) говорит об омовении всего человека, 3538 (ni/ptw) говорит об омовении только части тела, а 4150 (plu/nw) говорит об омовении неживых предметов;
LXX: 07364 (Uxr).
03069
Lu/dda
Лидда (г-д в Пал., расположенный в 17 км. к с.-вост. от Иопии на пути к Иер.).
03070
Ludi/a
Лидия (женщина из Фиатиры, торговка тканями багряного цвета, обращенная в христианство ап. Павлом).
03071
Lukaoni/a
Ликаония (провинция в М. Азии с гл. г-дами Икония, Листра, Дервия).
03072
Lukaonisti/
по-ликаонски, на ликаонском языке.
03073
Luki/a
Ликия (обл. на ю.-зап. побережье М. Азии).
03074
lu/kov
волк;
перен. хищный, коварный, злой человек.
03075
lumai/nw
1. портить, бесчестить, осквернять, позорить, омрачать;
2. разрушать, губить, притеснять, терзать, обижать.
03076
lupe/w
стеснять, тяготить, опечалить, огорчать, терзать, мучить;
ср.з. скорбеть;
син. 2354 (Yrhne/w), 2875 (ko/ptw), 3996 (penYe/w);
LXX: 02734 (hrx).
03077
lu/ph
печаль, скорбь, огорчение, страдание, мука, боль;
LXX: 06089 (b]u]e).
03078
Lusani/av
Лисаний (букв. Успокоитель, Избавитель;
четверовластник Авилинеи).
03079
Lusi/av
Лисий (Клавдий Лисий, римский военачальник).
03080
lu/siv
развязывание, освобождение, расторжение (брака), развод.
03081
lusitele/w
быть полезным, представлять выгоду, быть целесообразным.
03082
Lu/stra
Листра (г-д в Ликаонии).
03083
lu/tron
выкуп, выкупная цена;
LXX: 06306 (MFwy_di=p), 01353 (h/=lal_+g), 03724 (r]pf=k), 04292 (a[j#a;j'm).
03084
lutro/w
выкупать, искупать, освобождать, платя выкуп, избавлять;
LXX: 06299 (hd=p), 01350 (la+g).
03085
lu/trwsiv
искупление, освобождение за выкуп, избавление;
LXX: 01353 (h/=lal_+g), 06306 (MFwy_di=p), 06299 (hd=p), 06304 (t+wd;=p).
03086
lutrwth/v
искупитель, освободитель, избавитель.
03087
lucni/a
подсвечник, светильник.
03088
lu/cnov
светильник;
син. 2985 (lampa/v), 5338 (fe/ggov), 5457 (fw_v), 5458 (fwsth/r).
03089
lu/w
1. отвязывать, развязывать;
2. освобождать, отпускать;
3. разрушать, расторгать, нарушать;
4. разрешать, отменять, упразднять, объявлять недействительным;
LXX: 06605 (xt=p), 05425 (rtn) E(hi).
03090
Lwi+v
Лоида (бабушка Тимофея).
03091
Lw/t
Лот;
см. евр. 03876 (jFwl).
03092
Ma/aY
Мааф (в род И. Х.).
03093
Magdala/
Магдала (деревня на зап. побережье Галилейского моря между Капернаумом и Тивериадой).
03094
Magdalhnh/
Магдалина (букв. женщина из Магдалы;
прозвище одной из Марий).
03095
magei/a
магия, колдовство, волхвование, ворожба.
03096
mageu/w
волхвовать, ворожить, колдовать, произносить заклинание, вызывать чарами, заниматься магией.
03097
ma/gov
маг, волхв, мудрец, жрец, толкователь снов, звездочет, астролог, прорицатель;
в Вавилоне, Мидии, Персии и других вост. странахмудрец и жрец, сведущий в астрологии, толковании снов и другой магии;
LXX: 0825 (P+Vv/f'a), 0826 (P'Vv/a).
03098
Magw/g
Магог (загадочное имя врага, который будет разбит И. Х.);
см. евр. 04031 (gFwg/m).
03099
Madia/n
Мадиам (м-ть около горы Синай, где жил Моисей);
см. евр. 04080 (N\y_dim).
03100
maYhteu/w
1. перех. готовить (или приобретать) учеников, учить, научать;
2. неперех. быть учеником.
03101
maYhth/v
ученик, последователь.
03102
maYh/tria
ученица.
03103
MaYousala/
Мафусал (сын Еноха, дед Ноя);
см. евр. 04968 (x'l]Vv+wt;m).
03104
Mai=na/n
Маинан (в род. И. Х.).
03105
mai/nomai
1. свирепствовать, неистовствовать, бесноваться, бушевать;
2. безумствовать, бредить, быть не в своем уме.
03106
makari/zw
ублажать, считать или называть блаженным, счастливым;
LXX: 0833 (rVva) C(pi), D(pu).
03107
maka/riov
блаженный, счастливый.
03108
makarismo/v
благословение, восхваление, превознесение, прославление.
03109
Makedoni/a
Македония (римская провинция в сев. части Греции).
03110
Makedw/n
Македонянин.
03111
ma/kellon
мясной рынок, торг.
03112
makra/n
далеко, вдали.
03113
makro/Yen
издали, издалека.
03114
makroYume/w
долготерпеть, быть терпеливым, обладать выдержкой.
03115
makroYumi/a
долготерпение, великодушие, терпеливость, стойкость, выдержка;
син. 463 (a'noch/), 4236 (prao/thv), 5281 (u;pomonh/).
03116
makroYu/mwv
терпеливо, великодушно.
03117
makro/v
длинный, дальний, долгий, продолжительный.
03118
makrocro/niov
долголетний, долговечный.
03119
malaki/a
немощь, слабость, недуг;
LXX: 02483 (yil$x).
03120
malako/v
1. мягкий (на ощупь), нежный;
2. изнеженный, малакий (развращенный мужчина или мальчик, предающий свое тело противоестественному
употреблению (см. #Рим 1:26-27), т.е. пассивному гомосексуализму).
03121
Maleleh/l
Малелеил (в род. И. Х.);
см. евр. 04111 (l[a;l'l#h'm).
03122
ma/lista
особенно, тем более, наиболее, больше всего, преимущественно, наипаче.
03123
ma_llon
более, лучше, скорее, гораздо (больше), несравненно.
03124
Ma/lcov
Малх;
см. евр. 04429 (;K]l]m).
03125
ma/mmh
бабка, бабушка.
03126
ma(m)mwna_v
маммона, богатство.
03127
Manah/n
Манаил (один из пророков в Антиохской церкви).
03128
Manassh_v
Манассия (1. первородный сын патриарха Иосифа;
2. сын Езекии, царя Иудеи);
см. евр. 04519 (h+Vv]f"n;m).
03129
manYa/nw
учиться, изучать, научаться, усваивать, приучаться;
LXX: 03925 (dml).
03130
mani/a
сумасшествие, безумие, неистовство, исступление.
03131
ma/nna
манна;
см. евр. 04478 (N/m).
03132
manteu/omai
прорицать, предсказывать, провещать, пророчествовать;
син. 4395 (profhteu/w);
3132 (manteu/omai) употребляется только в #Деян 16:16 о девушке, одержимой злым духом прорицания;
LXX: 07080 (Moq).
03133
marai/nw
тушить, гасить;
страд. угасать, затухать;
перен. увядать, усыхать, гибнуть, умирать.
03134
mara/na
маранафа (в перев. с арам. Господь грядет).
03135
margari/thv
жемчужина;
мн.ч. жемчуг.
03136
Ma/rYa
Марфа (сестра Марии и Лазаря, жившая в Вифании).
03137
Mari/a
Мария или Мариамь (1. матерь И. Х.;
2. Мария Магдалина;
3. мать какого-то Иакова, #Мф 27:56;
4. жена Клеопы;
5. сестра Марфы и Лазаря;
6. мать Иоанна Марка, владелица дома в Иер. где собиралась церковь;
7. христианка в #Рим 16:6).
03138
Ma_rkov
Марк (Иоанн Марк);
см. 2491 ("Iwa/nnhv).
03139
ma/rmarov
мрамор.
03140
marture/w
свидетельствовать, удостоверять, подтверждать;
LXX: 05707 (d[e), 05749 (dwe) E(hi).
03141
marturi/a
свидетельствование, свидетельство, подтверждение;
LXX: 05707 (d[e), 05715 (t+wd[e).
03142
martu/rion
свидетельство, доказательство, подтверждение, удостоверение;
LXX: 04151 (d/eFwm), 05713 (h/d[e), 05715 (t+wd[e).
03143
martu/romai
1. призывать во свидетели;
2. свидетельствовать;
3. утверждать, настаивать, заклинать (умолять с торжественной настойчивостью во имя чего-нибудь святого).
03144
ma/rtuv
свидетель;
а тж. употр. о человеке, засвидетельствовавшем свою верность И. Х. мученической смертью;
LXX: 05707 (d[e).
03145
ma(s)sa/omai
1. есть,
жевать;
2. кусать.
03146
mastigo/w
бичевать, стегать, хлестать, сечь, бить.
03147
masti/zw
бить кнутом, бичевать;
форма наказания которую нельзя было применять к римским гражданам.
03148
ma/stix
бич, кнут, плеть;
перен. кара, язва, болезнь, недуг.
03149
masto/v
мн.ч. грудь, сосцы.
03150
mataiologi/a
пустословие, пустая болтовня.
03151
mataiolo/gov
пустослов, пустой болтун.
03152
ma/taiov
суетный, тщетный, безрезультатный, бесцельный, безуспешный, бесплодный;
син. 2756 (keno/v);
LXX: 07723 (a_w/Vv), 01892 (l]b]h), 03577 (b\z/=k).
03153
mataio/thv
тщета, суетность, пустота, бесцельность;
LXX: 01892 (l]b]h), 07723 (a_w/Vv).
03154
mataio/w
делать пустым, тщетным, бессмысленным;
страд. осуетиться, становиться суетным, безрассудным.
03155
ma/thn
тщетно, напрасно, бесцельно, безуспешно;
LXX: 01892 (l]b]h), 07723 (a_w/Vv).
03156
MatYai_ov
Матфей (он же Левий, один из 12-ти ап., бывший начальник сборщиков податей, автор Евангелия от Матфея).
03157
MatYa/n
Матфан (в род. И. Х.);
см. евр. 04977 (N/=t'm).
03158
MatYa/t
Матфат (в род. И. Х., #Лк 3:29).
03159
MatYi/av
Матфий (избранный ап. вместо Иуды Искариота).
03160
MattaYa/
Маттафа (в род. И. Х., #Лк 3:21);
см. евр. 04992 (h/=t'=t'm).
03161
MattaYi/av
Маттафий (в род. И. Х., #Лк 3:25).
03162
ma/caira
нож (жертвенный), короткий меч, кинжал, короткая сабля;
син. 4501 (r;omfai/a).
03163
ma/ch
бой, сражение;
мн.ч. перен. споры, ссоры, распри;
син. 4171 (po/lemov);
3163 (ma/ch) говорит о схватке противоборствующих армий или борцов, а 4171 (po/lemov) употр. о любом проявлении враждебности.
03164
ma/comai
биться, сражаться, бороться;
перен. спорить, ссориться, препираться.
03165
me/
меня;
энкл. от 1691 (e'me/).
03166
megalauce/w
хвастаться, чваниться.
03167
megalei_ov
величественный, великолепный, пышный, великий;
син. 1741 (e#ndoxov), 2297 (Yauma/siov), 3861 (para/doxov).
03168
megaleio/thv
величие, величественность.
03169
megalopreph/v
великолепный, величественный, пышный, роскошный.
03170
megalu/nw
1. увеличивать, расширять, удлинять;
2. возвеличивать, прославлять, величать.
03171
mega/lwv
весьма, крайне, чрезвычайно.
03172
megalwsu/nh
величие.
03173
me/gav
большой, огромный, великий.
03174
me/geYov
величие, могущество.
03175
megista/n
вельможа.
03176
me/gistov
величайший;
сравн. ст. от 3173 (me/gav).
03177
meYermhneu/w
толковать, переводить;
страд. прич. с 1510 (ei'mi/) обозн. значит, переводится.
03178
me/Yh
опьянение, пьянство;
син. 2897 (kraipa/lh), 2970 (kw_mov), 3632 (oi'noflugi/a), 4224 (po/tov).
03179
meYi/sthmi
(из)менять, переставлять, перемещать, отстранять, совращать, переубеждать, вводить в замешательство.
03180
meYodei/a
коварный замысел, хитрость;
мн.ч. козни;
син. 2940 (kubei/a), 3834 (panourgi/a).
03181
meYo/rion
граница, предел, рубеж.
03182
meYu/skw
поить допьяна, опьянять;
страд. напиваться, упиваться, пьянеть.
03183
me/Yusov
опьяненный, напившийся, пьяный;
как сущ. пьяница.
03184
meYu/w
быть пьяным, напиваться, упиваться.
03185
mei/zon
больше, более;
ср.р. от 3187 (mei/zwn).
03186
meizo/terov
больший;
срав. ст. от 3173 (me/gav).
03187
mei/zwn
больше, более, превосходнее.
03188
me/lan
чернила;
ср.р. от 3189 (me/lav).
03189
me/lav
черный, темный, мрачный, вороной.
03190
Melea_v
Мелеа (в род. И. Х., #Лк 3:31).
03191
meleta/w
1. заботиться;
2. заниматься, упражняться;
3. обдумывать, замышлять.
03192
me/li
мед.
03193
meli/ssiov
пчелиный.
03194
Meli/th
Мелит (о-вок в Средиземном море к югу от Сицилии,
ныне -
о-в Мальта).
03195
me/llw
намереваться, собираться, хотеть, предстоять, надлежать, должно быть.
03196
me/lov
член, часть тела.
03197
Melci/
Мелхий (в перев. с евр. Мой царь;
два человека в род. И. Х., #Лк 3:24,28);
от евр. 04428 (;K]l]m).
03198
Melcise/dek
Мелхиседек (священник Всевышнего Бога, живший во вр. Авраама, царь Салима, образ И. Х. как первосвященника);
см. евр. 04442
(q]d]u yi=k;l'm).
03199
me/lw
заботиться, печься, беспокоиться.
03200
membra/na
выделанная кожа, пергамент.
03201
me/mfomai
обвинять, порицать, укорять, упрекать, бранить.
03202
memqi/moirov
недовольный, ворчливый, неудовлетворенный, жалующийся на свою судьбу.
03250
03300
03303
me/n
частица со знач.: 1. подчеркнутого утверждения: конечно, же, (да) ведь, право (же);
2. противопоставления: все же, однако, хотя, впрочем;
3. с 1161 (de/) - противоположности, сопричисления или повторения: с одной стороны . . . с другой стороны.
03304
menou_n, menou_nge
1. но, а, напротив;
2. да, поистине.
03305
me/ntoi
1. однако ж, впрочем, но, все же;
2. конечно, точно.
03306
me/nw
1. перех. ждать, ожидать;
2. неперех. оставаться, пребывать, жить, быть.
03307
meri/zw
делить, разделять, распределять, уделять, определять, отделять;
ср.з.-страд. разниться, отличаться;
LXX: 02505 (qlx).
03308
me/rimna
забота, тревога, беспокойство.
03309
merimna/w
заботиться, беспокоиться, быть озабоченным;
син. 543 (fronti/zw).
03310
meri/v
часть, доля, (со)участие;
возм. район, область;
LXX: 02506 (q]l[x), 02513 (h/q;l]x).
03311
merismo/v
(раз)деление, распределение, раздаяние.
03312
meristh/v
разделяющий, делящий;
а тж. посредник (разделяющий спорящие стороны).
03313
me/rov
часть, доля, участь, предел, страна, сторона.
03314
meshmbri/a
1. полдень;
2. юг.
03315
mesiteu/w
посредничать, быть посредником, ручаться.
03316
mesi/thv
посредник (лицо, содействующее примирению спорящих сторон), арбитр.
03317
mesonu/ktion
полуночный;
как сущ. полночь.
03318
Mesopotami/a
Месопотамия (земля между р. Ефрат и р. Тигр).
03319
me/sov
средний, центральный, находящийся (по)среди;
ср.р. ед.ч. употр. как сущ. середина.
03320
meso/toicon
перегородка, разделяющая стена;
перен. преграда или препятствие, мешающее общению двух сторон.
03321
mesoura/nhma
средина неба.
03322
meso/w
находиться в середине.
03323
Messi/av
Мессия (в перев. с евр. обозн. Помазанник;
евр. титул перев. на греч. 5547 (Cristo/v), Христос);
см. евр. 04899 ('xyiVv/m).
03324
mesto/v
полный, переполненный, исполненный, наполненный.
03325
mesto/w
наполнять;
страд. перен. напиваться.
03326
meta/
предл. со знач.: 1. с р.п.: с, со, среди, между;
2. с в.п.: после, по, спустя, за;
а тж. прист. со знач.: 1. общность, соучастие, общение;
2. перемена, изменение, перемещение, 3. следование в пространстве или во времени.
03327
metabai/nw
переходить, переселяться, отходить, выходить.
03328
metaba/llw
ср.з. поворачиваться;
перен. переменять или изменять мысль, мнение;
LXX: 02015 (;Kph).
03329
meta/gw
переводить, вести, управлять, направлять.
03330
metadi/dwmi
уделять, передавать, поделиться.
03331
meta/Yesiv
1. перемещение, перестановка, переселение;
2. перемена, смена, изменение.
03332
metai/rw
1. переносить, уносить;
2. уходить, удаляться, выходить.
03333
metakale/w
призывать, вызывать.
03334
metakine/w
передвигать, перемещать, смещать, устранять.
03335
metalamba/nw
участвовать, принимать или иметь участие, получать (долю).
03336
meta/lhqiv
сопричастие, (со)причастность.
03337
metalla/ssw
(за)менять, сменять.
03338
metame/l(l)omai
(со)жалеть, раскаиваться;
син. 3340 (metanoe/w);
LXX: 05162 (Mxn).
03339
metamorfo/w
страд. преображаться, подвергаться превращению или преображению.
03340
metanoe/w
передумывать, каяться, менять мнение, вразумляться, покаяться, раскаиваться;
син. 3338 (metame/l(l)omai);
LXX: 05162 (Mxn).
03341
meta/noia
перемена мыслей, раскаяние, покаяние.
03342
metaxu/
(по)среди, в середине, между, во время, в то время как, пока.
03343
metape/mpw
посылать за (кем-либо), вызывать, призывать.
03344
metastre/fw
поворачивать, обращать, превращать, извращать, искажать;
LXX: 02015 (;Kph).
03345
metaschmati/zw
преображать, придавать другой вид;
ср.з. превращаться, принимать другой вид.
03346
metati/Yhmi
переставлять, перемещать, переносить, переменять;
ср.з. переходить, примыкать к другой стороне, обращаться.
03347
mete/peita
после, затем, потом.
03348
mete/cw
участвовать, принимать участие, иметь долю, быть (со)причастным.
03349
metewri/zomai
поднимать, превозносить;
ср.з.-страд. беспокоиться, переживать, тревожиться.
03350
metoikesi/a
переселение, переезд.
03351
metoiki/zw
переселять, переезжать.
03352
metoch/
участие, (со)причастность, общность, сообщество.
03353
me/tocov
участвующий, (со)причастный;
как сущ. сообщник, (со)участник, причастник.
03354
metre/w
мерить, отмерять, измерять.
03355
metrhth/v
мера (мера жидкостей содержащая 39,5 литра).
03356
metriopaYe/w
быть сдержанным, снисходить.
03357
metri/wv
умеренно, в меру;
с 3756 (ou') обозн. немало, сильно, чрезвычайно.
03358
me/tron
мера, мерило.
03359
me/twpon
чело, лоб.
03360
me/cri
до, вплоть до, до тех пор как, пока, доколе;
в вопр. до каких пор?.
03361
mh/
частица со смыслом колебания, запрещения, отклонения или предотвращения (в отличие от прямого отрицания 3756 (ou')): не, пусть не, чтобы не.
03362
e'a\n mh/
если не.
03363
i%na mh/
чтобы не.
03364
ou'
mh/ нет не, вовсе не, никак не.
03365
mhdamw_v
никак, никоим образом, ни в коем случае.
03366
mhde/
и не, а также не, и даже не;
при повторении обозн. ни . . . ни.
03367
mhdei/v
ни один, никто, ничто, никакой, нисколько.
03368
mhde/pote
никогда.
03369
mhde/pw
еще не.
03370
Mh_dov
Мидянин (обитатель Мидии, страны между р. Тигр и Каспийским морем).
03371
mhke/ti
впредь не, уже не, отныне не, более не.
03372
mh_kov
длина, долгота, протяжение, продолжительность.
03373
mhku/nw
удлинять, растягивать, вытягивать;
страд. расти.
03374
mhlwth/
милоть (овечья шкура).
03375
mh/n
ведь, же, истинно.
03376
mh/n
1. месяц;
2. новолуние (время появления нового месяца на небе).
03377
mhnu/w
1. открывать, показывать, объявлять;
2. сообщать, докладывать.
03378
mh\ ou'k
неужели не, разве не.
03379
mh/pote
дабы не, чтобы не, да не.
03380
mh/pw
еще не.
03381
mh/pwv, mh/ pwv
чтобы не, дабы не, как бы не.
03382
mhro/v
бедро.
03383
mh/te
и не;
при повторении обозн.
ни . . . ни.
03384
mh/thr
матерь, мать.
03385
mh/ti
чтобы что-либо не, неужели, разве.
03386
mh/tige
ни тем ли более.
03387
mh/tiv, mh/ tiv
чтобы что-либо не, разве кто.
03388
mh/tra
чрево, материнская утроба;
LXX: 07358 (M]x]r).
03389
metralw`/av
матереубийца (убивший свою мать).
03390
metro/poliv
главный город, столица.
03391
mi/a
одна, первая;
ж.р. от 1520 (ei{v).
03392
miai/nw
пачкать, пятнать, марать, грязнить, осквернять;
син. 3435 (molu/nw);
3392 (miai/nw) употр. в случае запачкивания краской или чернилами, а 3435 (molu/nw) говорит о запачканном грязью или другой нечистотой;
LXX: 02930 (amj).
03393
mi/asma
скверна, мерзость, порочность, запятнанность.
03394
miasmo/v
осквернение.
03395
mi/gma
смесь, смешение, микстура, состав.
03396
mi/gnumi
мешать, смешивать, перемешивать.
03397
mikro/n
мало, немного, недолго, несколько.
03398
mikro/v
малый, маленький, небольшой.
03399
Mi/lhtov
Мелит (порт на зап. побережье М. Азии в 56,5 км. на юг от Ефеса).
03400
mi/lion
римская миля (1,5 км.).
03401
mime/omai
подражать, имитировать, воспроизводить, брать за образец, копировать.
03402
mimhth/v
подражатель, имитатор.
03403
mimnh/skomai
напоминать, помнить, упоминать, вспоминать, воспоминать.
03404
mise/w
(воз)ненавидеть, гнушаться, питать отвращение;
LXX: 08130 (anSv).
03405
misYapodosi/a
воздаяние, вознаграждение, плата.
03406
misYapodo/thv
воздающий (по заслугам), (воз)награждающий.
03407
mi/sYiov
наемный, оплачиваемый по найму;
как сущ. наемник (работник, нанятый за плату).
03408
misYo/v
(заработная) плата, награда, вознаграждение, мзда, воздаяние, возмездие.
03409
misYo/w
ср.з. нанимать, брать в аренду.
03410
mi/sYwma
договорная сумма или цена, арендная плата, иждивение (деньги, средства, попечение).
03411
misYwto/v
наемник, наемный слуга или работник.
03412
Mitulh/nh
Митилин (гл. г-д на ю.-вост. побережье о-ва Лесбос в Эгейском море близ с.-зап. побережья М. Азии).
03413
Micah/l
Михаил (архангел);
см. евр. 04317 (l[a/kyim).
03414
mna_
мина (1. единица веса равная 436,6 грамм или 1/60 таланта;
2. греч. денежная единица в 100 драхм или динариев).
03415
mna/omai свататься, обручать.
03416
Mna/swn
Мнасон (христианин с Кипра).
03417
mnei/a
память, воспоминание, упоминание.
03418
mnh_ma
могила, гробница, гроб.
03419
mnhmei_on
(надгробный) памятник, гробница, могила, гроб.
03420
mnh/mh
память, воспоминание, упоминание.
03421
mnhmoneu/w
помнить, вспоминать, упоминать, напоминать, памятовать.
03422
mnhmo/sunon
память, памятка.
03423
mnhsteu/w
свататься, обручать, обещать в жены;
страд. быть посватанной, обрученной.
03424
mogila/lov
косноязычный (не способный внятно говорить).
03425
mo/giv
с трудом, едва, насилу.
03426
mo/diov
1. модий (мера сыпучих тел содержащая около 8,75 литров);
2.
сосуд (вмещающий один модий).
03427
moi/
мне;
энкл. от 1698 (e'moi/).
03428
moicali/v
1. прелюбодейка, прелюбодейная жена;
тж. употр. как прил. прелюбодейный.
03429
moica/w
страд. прелюбодействовать (нарушать супружескую верность), любодействовать, совращать чужую жену, изменять мужу.
03430
moicei/a
прелюбодеяние (нарушение супружеской верности).
03431
moiceu/w
прелюбодействовать (нарушать супружескую верность, изменять мужу или жене), любодействовать.
03432
moico/v
прелюбодей, совратитель, развратник;
LXX: 05003 (Pan).
03433
mo/liv
едва, с трудом, насилу.
03434
Molo/c
Молох (бог Аммонитян, которому приносили человеческие жертвы, чаще всего маленьких детей);
см. евр. 04432 (;K]lfm).
03435
molu/nw
марать, пачкать, осквернять;
син. 3392 (miai/nw).
03436
molusmo/v
осквернение.
03437
momfh/
жалоба, упрек, обвинение, порицание.
03438
monh/
1. пребывание, остановка;
2. обитель, жилище.
03439
monogenh/v
единородный, единственный.
03440
mo/non
только, лишь, один.
03441
mo/nov
один, единственный, одинокий.
03442
mono/fYalmov
одноглазый.
03443
mono/w
оставлять в одиночестве, покидать.
03444
morfh/
образ, форма, очертания, вид, внешность;
син. 2397 (i'de/a), 4976
(sch_ma).
03445
morfo/w
формировать, придавать форму, изображать, ваять, лепить.
03446
mo/rfwsiv
образ, образец, вид, видимость.
03447
moscopoie/w
изготовлять (статую) тельца (для идолопоклонства).
03448
mo/scov
теленок, бычок.
03449
mo/cYov
тяжелый труд, изнурительная работа, изнурение;
перен. страдание, терзание, мука син. 2873 (ko/pov), 4192 (po/nov);
LXX: 08513 (h/a/l;=t), 05999 (l/m/e).
03450
mou_
мой;
энкл. от 1700 (e'mou_).
03451
mousiko/v
искусный (в игре на музыкальном инструменте или пении), просвещенный в изящных искусствах, особенно в музыке, музыкально одаренный;
как сущ. музыкант.
03452
muelo/v
мозг (костный, спинной или головной).
03453
mue/w
вводить в таинства, просвещать, учить, научать.
03454
mu_Yov
басня, сказка, миф, выдумка, слухи;
син. 3056 (lo/gov).
03455
muka/omai
рыкать, реветь.
03456
mukthri/zw
насмехаться, ругаться;
страд. быть предметом насмешек, быть поруганным.
03457
muliko/v
жерновой, мельничный.
03458
mu/lov
1. мельница;
2. жернов (мельничный каменный круг для перетирания зерен в муку), мельничный камень.
03459
mu/lwn
мельница, мукомольное заведение.
03460
Mu/ra
Мира (г-д на южн. побережье Ликии в М. Азии).
03461
muria/v
мириада, десять тысяч, тьма.
03462
muri/zw
натирать благовонными мазями, умащивать, (по)мазать.
03463
mu/rioi
1. числит. десять тысяч, тьма;
2. прил. многочисленный, бесчисленный, несметный.
03464
mu/ron
мир или миро (дорогостоящее благовонное растительное масло, употреблявшееся для умащивания и для изготовления благовонных мазей), благовонная мазь, благовоние;
син. 1637 (e#laion);
LXX: 08081 (N]m]Vv).
03465
Musi/a
Мисия (провинция на с.-зап. М. Азии).
03466
musth/rion
тайна, секрет, таинство.
03467
muwpa/zw
быть близоруким;
возм. закрыть глаза.
03468
mw/lwq
ссадина (рана, место на теле, где оцарапана или содрана кожа), рана, синяк, ушиб;
LXX: 02250 (h/r+w=b'x).
03469
mwma/omai
нарекать, порицать, осмеивать;
LXX: 03971 (M+wm).
03470
mw_mov
порок, пятно;
перен. осквернитель, распутник;
LXX: 03971 (M+wm).
03471
mwrai/nw
1. обращать в безумие, делать глупым;
страд. обезуметь, стать глупым или безрассудным;
2. потерять силу или вкус;
LXX: 01197 (re=b) B(ni), 05528 (lko) B(ni), C(pi).
03472
mwri/a
глупость, безумие, юродство (бессмысленный, безумный, глупый поступок).
03473
mwrologi/a
глупые речи, глупости, вздор;
син. 148 (ai'scrologi/a), 2160 (eu'trapeli/a).
03474
mwro/v
глупый, безрассудный, неразумный, безумный, немудрый;
LXX: 05036 (l/b\n).
03475
Mwseu/v, Mwsh_v, Mwu=sh_v
Моисей (вождь Израильского народа, пророк
В. З.);
см. евр. 04872 (h]Vvfm).
03476
Naassw/n
Наассон (в род. И. Х.);
см. евр. 05177 (NFwVv;x"n).
03477
Naggai/
Наггей (в род. И. Х.);
срав. евр. 05052 (=h"gFn).
03478
Nazare/Y, Nazare/t, Nazara/
Назарет (г-док в Галилее, построенный на холме в очень красивой м-ти на расстоянии трех дней пути от Иер.);.
03479
Nazarhno/v
Назарянин (житель г-да Назарета).
03480
Nazwrai_ov
назорей, назарянин.
03481
NaYa/n
Нафан (в род. И. Х.);
срав. евр. 05416 (N/t\n).
03482
NaYanah/l
Нафанаил (ученик И. Х.;
видимо, он же Варфоломей);
срав. евр. 05417 (l[a_n't_n).
03483
nai/
утвердительная частица: да, ей, так.
03484
Nai+n
Наин (г-док в Галилее).
03485
nao/v
храм, святыня, святилище (храма);
син. 2411 (i;ero/n);
LXX: 01964 (l/ky[h).
03486
Naou/m
Наум (в род. И. Х.);
см. евр. 05151 (M+wx"n).
03487
na/rdov
нард (Восточное ароматическое вещество, добываемое из одноименного травянистого растения семейства валерьяновых, очень ценившееся в древности), нардовое масло.
03488
Na/rkissov
Наркисс (христианин в Риме).
03489
nauage/w
терпеть (корабле)крушение.
03490
nau/klhrov
судовладелец, собственник наемного корабля;
возм. начальник корабля.
03491
nau_v
корабль, судно.
03492
nau_thv
моряк, матрос, корабельщик, мореплаватель, мореход.
03493
Nacw/r
Нахор (в род. И. Х.);
см. евр. 05152 (rFwx\n).
03494
neani/av
юноша, молодой человек, отрок.
03495
neani/skov
юноша, молодой человек, отрок;
а тж. слуга.
03496
Nea/poliv
Неаполь (букв. Новый Город;
портовый г-д в Македонии на берегу Стримонского залива).
03497
Neema/n
Нееман (военачальник Сирийской армии);
см. евр. 05283 (N/m#e"n).
03498
nekro/v
мертвый, умерший;
как сущ. мертвец, покойник;
син. 2349 (Ynhto/v).
03499
nekro/w
умерщвлять;
страд. изнемогать (до смерти).
03500
ne/krwsiv
1. умерщвление;
2. омертвение, мертвость, смерть.
03501
ne/ov
1. молодой, юный;
как сущ. молодой человек, юноша;
2. новый, недавний;
син. 2537 (kaino/v).
03502
neosso/v
птенец, детеныш.
03503
neo/thv
молодость, юность.
03504
neo/futov
недавно насажденный;
перен. новообращенный.
03506
neu/w
делать знак, кивать.
03507
nefe/lh
облако.
03508
NefYali/m
Неффалим (1. сын патриарха Иакова, родоначальник одного из 12-ти племен в Израиле;
2. тер-я в Израиле, которую занимало колено Неффалима);
см. евр. 05321 (yil/=t;p"n).
03509
ne/fov
туча, облако.
03510
nefro/v
почка;
мн.ч. почки, возм. внутренности, перен. сокровенные мысли, желания, намерения и чувства;
LXX: 03629 (h\y;li=k).
03511
newko/rov
смотритель храма, служитель в храме.
03512
newteriko/v
юношеский, свойственный молодости.
03513
nh/
частица при клятвенном утверждении: да клянусь же!, право же!, ведь!.
03514
nh/Yw
прясть.
03515
nhpia/zw
быть как дитя, уподобляться младенцам.
03516
nh/piov
младенческий, детский;
как сущ. младенец, малое дитя;
перен. несмышленый, неразумный, простой, слабый.
03517
Nhreu/v
Нирей (христианин в Риме).
03518
Nhri
Нирий (дед Зоровавеля, в род. И. Х.);
см. евр. 05374 (h\+yir{n).
03519
nhsi/on
островок.
03520
nh_sov
остров.
03521
nhstei/a
пост (добровольное или вынужденное воздержание от пищи);
а тж. название ежегодного поста во вр. праздника Дня Искупления (Обновления);
LXX: 06685 (MFwu).
03522
nhsteu/w
поститься, совершать пост, удерживаться от пищи и питья;
LXX: 06684 (Mwu).
03523
nh_stiv
ничего не евший, голодный.
03524
nhfale/ov, nhfa/liov
трезвый, непьющий;
перен. здравый, рассудительный, бодрствующий, сдержанный, умеренный.
03525
nh/fw быть трезвым;
перен. бодрствовать, быть бдительным, рассудительным, сдержанным;
син. 69 (a'grupne/w), 1127 (grhgore/w).
03526
Ni/ger
Нигер (букв. Черный;
прозвище пророка Симеона из Антиохии).
03527
Nika/nwr
Никанор (букв. Победоносный;
один из семи диаконов в церкви г-да Иер.).
03528
nika/w
побеждать, завоевывать, одерживать решительную победу, быть победоносным.
03529
ni/kh
победа.
03530
Niko/dhmov
Никодим (член Синедриона, стал последователем И. Х.).
03531
Nikolai+thv
Николаит (последователь Николая, неизвестного основателя лжеучения).
03532
Niko/laov
Николай (прозелит из Антиохии, один из семи диаконов церкви в Иер.).
03533
Niko/poliv
Никополь (г-д в Эпире, у входа в Амбракийский залив на зап. побережье Греции).
03534
ni_kov
победа.
03535
Nineui+
Ниневия (столица поздней Ассирийской империи);
см. евр. 05210 (h{w_nyIn).
03536
Nineui/thv
Ниневитянин.
03537
nipth/r
умывальня (таз для омовения).
03538
ni/ptw
мыть, умывать;
син. 3068 (lou/w), 4150 (plu/nw);
LXX: 07364 (Uxr).
03539
noe/w
1. постигать мысленно, разуметь, понимать, познать;
2. мыслить, помышлять, рассматривать, обдумывать;
LXX: 0995 (Ny=b).
03540
no/hma
1. мысль, замысел, помышление, умысел, намерение;
2. мышление, ум, сознание.
03541
no/Yov
незаконнорожденный, внебрачный;
как сущ. незаконное дитя.
03542
nomh/
пастбище, выгон, пажить;
перен. в мед. языке распространение или расхождение (о язве, раке, подобно как стадо расходится по пажити).
03543
nomi/zw
1. иметь обычай или обыкновение;
2. почитать, думать, рассматривать, признавать.
03544
nomiko/v
1. относящий к закону, о законе;
2. сведущий в законе;
как сущ. законник;
син. 1122 (grammateu/v), 3547 (nomodida/skalov).
03545
nomi/mwv
законно, в соответствии с законами.
03546
no/misma
монета.
03547
nomodida/skalov
законоучитель;
син. 1122 (grammateu/v), 3544 (nomiko/v).
03548
nomoYesi/a
законодательство (составление и издание законов;
совокупность законов), законоположение (свод законов).
03549
nomoYete/w
1. перех. узаконивать, устанавливать законом;
2. неперех. законодательствовать, издавать или утверждать закон.
03550
nomoYe/thv
законодатель (человек, издающий или устанавливающий закон).
03551
no/mov
закон, установление, законоположение;
LXX: 08451 (h/rFw=t), 02708 (h/=qxl).
03552
nose/w
болеть;
перен. (о нездравом уме) быть одержимым, зараженным.
03553
no/shma
болезнь.
03554
no/sov
болезнь, недуг, заболевание.
03555
nossi/a
выводок птенцов.
03556
nossi/on
птенец.
03557
nosfi/zw
присваивать себе, утаивать, похищать, красть.
03558
no/tov
1. нот (южный ветер);
2. юг.
03559
nouYesi/a
увещевание, увещание, наставление, вразумление, уговоры;
син. 3809 (paidei/a).
03560
nouYete/w
вразумлять, увещевать, уговаривать, наставлять;
син. 1321 (dida/skw), 4994 (swfroni/zw).
03561
noumhni/a
новолуние, новомесячие (первое число месяца, праздник у евреев и язычников).
03562
nounecw_v
(благо)разумно, рассудительно.
03563
nou_v
ум, разум, интеллект, мышление, образ мыслей, мнение, замысел, намерение;
LXX: 03821 (b'b;l), 03824 (b/b[l);
син. 2588 (kardi/a), 4151 (pneu_ma), 5590 (quch/).
03564
Numfa_v, Nu/mfa
Нимфан или Нимфа (христианин или христианка в Колоссах).
03565
nu/mfh
1. невеста;
а тж. молодая жена, новобрачная;
2. невестка (жена сына по отношению к его матери), сноха (жена сына по отношению к его отцу).
03566
numfi/ov
жених.
03567
numfw/n
брачный чертог (друзья жениха, которые должны были прислуживать при брачном торжестве).
03568
nu_n
ныне, теперь;
как прил. настоящий, нынешний.
03569
tanu_n, ta\ nu_n
ныне, теперь.
03570
nuni/
ныне (же), теперь.
03571
nu/x
ночь.
03572
nu/ssw
пронзать, колоть, прокалывать.
03573
nusta/zw
(за)дремать, быть сонливым, опускать в дремоте голову;
перен. быть ленивым, невнимательным, небрежным.
03574
nucYh/meron
ночь и день, сутки.
03575
Nw_e
Ной (в род. И. Х.);
см. евр. 05146 ('xFn).
03576
nwYro/v
ленивый, вялый, медлительный, притупленный;
син. 692 (a'rgo/v), 1021 (bradu/v).
03577
nw_tov
спина, хребет.
03578
xeni/a
1. гостеприимство, радушный прием;
2. помещение или комната для гостей, гостиница.
03579
xeni/zw
1. оказывать гостеприимство, радушно принимать, угощать;
страд. гостить, жить в гостях;
2. изумлять, удивлять, поражать.
03580
xenodoce/w
оказывать гостеприимство, радушно принимать (странников).
03581
xe/nov
чужой, чуждый, странный;
как сущ. иностранец, чужестранец, иноземец;
LXX: 05237 (yir;k\n);
син. 3927 (parepi/dhmov), 3941 (pa/roikov).
03582
xe/sthv
1. ксест (мера жидкостей и сыпучих тел, равная около 0,547 литра);
2. кружка или кувшин.
03583
xhrai/nw
сушить, высушивать;
страд. сохнуть, засыхать;
перен. иссякать, чахнуть, изнемогать, цепенеть.
03584
xhro/v
сухой, иссохший;
как сущ. суша.
03585
xu/linov
деревянный, древесный.
03586
xu/lon
дерево, (растение;
деревянное изделие или сооружение: дубинка, палка, колышек, колода;
а тж. крест).
03587
xura/w
стричь, остригать, брить.
03588
o;
1. указ. мест.: сей, этот, тот;
2. определенный артикль, как англ. the или нем. der, die, das, часто непереводящееся в рус. языке;
тж. употр. в качестве отн. мест.: кто, что, который, сей, тот, этот.
03589
o'gdoh/konta
восемьдесят.
03590
o#gdoov
восьмой.
03591
o#gkov
бремя, ноша, тяжесть;
син. 922 (ba/rov), 5413 (forti/on).
03592
o%de
вот этот, вот этот самый, такой-то, здесь находящийся.
03593
o;deu/w
ехать, путешествовать, проезжать, проходить.
03594
o;dhge/w
быть проводником, вести;
перен. наставлять.
03595
o;dhgo/v
проводник, путеводитель, ведущий.
03596
o;doipore/w
путешествовать, странствовать.
03597
o;doipori/a
путешествие, поездка, путь.
03598
o;do/v
путь, дорога.
03599
o'dou/v
зуб.
03600
o'duna/w
причинять страдание, удручать;
страд. мучиться, страдать, быть охваченным болью, скорбеть.
03601
o'du/nh
боль, мучение, страдание, му/ка, скорбь.
03602
o'durmo/v
вопль, плач, сетование;
LXX: 08563 (Myir+wr;m'=t).
03603
o% e'sti/
то есть, что есть.
03604
"Ozi/av
Озия (царь Иудеи, в род. И. Х.);
см. евр. 05818 (h\+yI+zel).
03605
o#zw
издавать запах (хороший или плохой), пахнуть, смердеть.
03606
o%Yen
откуда, поэтому, посему, почему, вследствие чего.
03607
o'Yo/nh
полотно, полотнище, парус.
03608
o'Yo/nion
пелена (полотняная ткань, использовалась для обвивания тела перед погребением), плащаница;
LXX: 05466 (Nyid/o) в #Суд 14:13 и 06593 (h]=t;Vvi=p) в #Ос 2:7,11.
03609
oi'kei_ov
домашний, родственный.
03610
oi'ke/thv
слуга, раб, прислуга при доме;
син. 1249 (dia/konov), 1401 (dou_lov), 2324 (Yera/pwn), 5257 (u;phre/thv).
03611
oi'ke/w
1. перех. населять;
2. неперех. жить, обитать.
03612
oi#khma
темница, тюрьма.
03613
oi'khth/rion
жилище, жилье.
03614
oi'ki/a
дом, домашний очаг, семейство, дворец (кесаря).
03615
oi'kiako/v
домашний;
как сущ. домочадец.
03616
oi'kodespote/w
управлять домом.
03617
oi'kodespo/thv
хозяин дома, домовладелец, хозяин.
03618
oi'kodome/w
строить, воздвигать, сооружать, созидать;
перен. назидать, наставлять.
03619
oi'kodomh/
строение, созидание, здание;
перен. назидание.
03620
oi'kodomi/a
строение, созидание;
перен. назидание.
03621
oi'konome/w
заведовать, управлять.
03622
oi'konomi/a
домоуправление, управление, устроение (дома), домоустройство, руководство.
03623
oi'kono/mov
домоправитель, управитель (дома), распорядитель;
в древности хозяин доверял управление домом рабу или наемнику, чьими обязанностями были: ведение хозяйства и расчетов, забота о рабах и детях;
син. 2012 (e'pi/tropov).
03624
oi}kov
1. дом, жилище;
2. семья, домашние.
03625
oi'koume/nh
земля (обитаемая), мир, вселенная.
03626
oi'kouro/v
пекущийся о доме, не выходящий из дому, пребывающий дома.
03627
oi'kt(e)i/rw
жалеть (коголибо), сжалиться (над кемлибо), сочувствовать;
страд. сжалиться;
LXX: 07355 (Mxr), 02603 (Nnx).
03628
oi'ktirmo/v
сочувствие, жалость, сострадание, милосердие;
син. 1656 (e#leov);
LXX: 07356 (Myim#x'r).
03629
oi'kti/rmwn
сострадательный, милосердный.
03630
oi'nopo/thv
пьяница, алкоголик.
03631
oi}nov
вино (обычно перебродивший сок винограда);
LXX: 03169 (h\+yiq_zix_y), а тж. 08492 (VvFwryi=t).
03632
oi'noflugi/a
пьянство, опьянение;
син. 2897 (kraipa/lh), 2970 (kw_mov), 3178 (me/Yh), 4224 (po/tov).
03633
oi#omai
думать, полагать, представлять.
03634
oi{ov
какой, такой (как), что за.
03635
o'kne/w
медлить, тянуть, не решаться.
03636
o'knhro/v
1. медлительный, ленивый;
2. тягостный, внушающий опасения;
LXX: 06102 (l[u/e).
03637
o'ktah/merov
восьмидневный или приходящийся на восьмой день.
03638
o'ktw/
восемь.
03639
o#leYrov
(по)гибель, уничтожение, пагуба, измождение;
LXX: 07701 (dfVv), 07702 (ddSv).
03640
o'ligo/pistov
маловерный;
как сущ. маловер.
03641
o'li/gov
малый, небольшой, малочисленный;
о времени: непродолжительный, краткий.
03642
o'ligo/qucov
малодушный (нерешительный, трусливый, боязливый, слабовольный).
03643
o'ligwre/w
пренебрегать, обращать мало внимания.
03644
o'loYreuth/v
истребитель, губитель, разрушитель.
03645
o'loYreu/w
истреблять, губить, уничтожать, разрушать.
03646
o;lokau/twma
всесожжение.
03647
o;loklhri/a
целость, неповрежденность;
употр. о состоянии тела в котором все его члены здоровы и работоспособны.
03648
o;lo/klhrov
целый, неповрежденный, невредимый;
син. 739 (a#rtiov), 5046 (te/leiov).
03649
o'lolu/zw
издавать крики (скорби), кричать, вопиять, рыдать.
03650
o%lov
целый, цельный, весь.
03651
o;lotelh/v
цельный, законченный, завершенный.
03652
"Olumpa_v
Олимпан (христианин).
03653
o#lunYov
незрелая смоква или фига (растет зимой, но не достигая зрелости опадает весной).
03654
o%lwv
1. в целом, вообще;
2. всецело, вполне, совершенно, совсем.
03655
o#mbrov
ливень (проливной дождь с сильным ветром, громом и молнией), буря;
син. 1028 (broch/), 5205 (u;eto/v).
03656
o;mile/w
разговаривать, беседовать, общаться.
03657
o;mili/a
(со)общество, общение.
03658
o%milov
толпа, скопление.
03659
o#mma
глаз, око.
03660
o'mnu/w
клясться, давать клятву, клятвенно обещать или заверять.
03661
o;moYumado/n
единодушно, единогласно, все вместе.
03662
o;moia/zw
быть похожим или сходным.
03663
o;moiopaYh/v
подобный или похожий (об одинаковом состоянии, чувстве, переживании).
03664
o%moiov
подобный, похожий, сходный.
03665
o;moio/thv
подобие, сходство.
03666
o;moio/w
уподоблять, делать подобным, приравнивать.
03667
o;moi/wma
подобие (1. изображение, образ;
2. сходство);
син. 1504 (ei'kw/n), 3669 (o;moi/wsiv).
03668
o;moi/wv
подобно, подобным образом, также, в равной степени, точно так.
03669
o;moi/wsiv
подобие, сходство, уподобление;
син. 1504 (ei'kw/n), 3667 (o;moi/wma);
LXX: 01823 (t+wm_=d).
03670
o;mologe/w
1. соглашаться, признавать;
2. исповедывать, открыто признавать;
3. обещать;
4. прославлять, воздавать хвалу.
03671
o;mologi/a
исповедание.
03672
o;mologoume/nwv
по общему признанию, беспрекословно, бесспорно, неопровержимо.
03673
o;mo/tecnov
занимающийся одинаковым ремеслом, работающий в одинаковой сфере.
03674
o;mou_
вместе.
03675
o;mo/frwn
единомысленный, единодушный.
03676
o%mwv
однако, тем не менее, впрочем, все же, все таки.
03677
o#nar
сон, сновидение.
03678
o'na/rion
осленок, молодой осел.
03679
o'neidi/zw
укорять, упрекать, бранить, ругать, поносить, злословить;
LXX: 02778 (Prx) C(pi).
03680
o'neidismo/v
упрек, поношение, поругание, порицание, злословие, нарекание;
LXX: 02781 (h/=p_r]x).
03681
o#neidov
упрек, позор, поношение, бесчестие;
LXX: 02781 (h/=p_r]x), 03639 (h/=mil;=k).
03682
"Onh/simov
Онисим (букв. Полезный;
христианин, раб Филимона).
03683
"Onhsi/forov
Онисифор (христианин).
03684
o'niko/v
ослиный;
с 3459 (mu/lwn) обозн. мельничный камень или жернов, поворачиваемый ослом.
03685
o'ni/nhmi
приносить пользу, быть полезным;
ср.з. извлекать пользу, получать выгоду или пользу, воспользоваться.
03686
o#noma
имя, название;
имя в Библии представляет все, что может быть правдиво сказано о человеке: его природа, характер, положение, интересы, желания, дела.
03687
o'noma/zw
именовать, называть, звать по имени.
03688
o#nov
осел, ослица.
03689
o#ntwv
действительно, истинно, подлинно.
03690
o#xov
уксус (кислый винный напиток, смешивался с водой;
он был дешевле чем вино и утолял жажду лучше чем вода, поэтому пользовался большой популярностью среди солдат и бедных слоев населения);
LXX: 02558 (U]mfx).
03691
o'xu/v
1. острый;
2. быстрый.
03692
o'ph/
отверстие, яма, дыра, ущелье.
03693
o#pisYen
1. сзади, позади;
2. после, за.
03694
o'pi/sw
1. сзади, позади;
2. обратно, назад;
3. вслед, после, за.
03695
o;pli/zw
снаряжать, вооружать;
ср.з. вооружаться.
03696
o%plon
1. орудие, инструмент;
2. мн.ч. оружие;
LXX: 04043 (N{g/m), 06793 (h\+niu).
03697
o;poi_ov
какой, который.
03698
o;po/te
когда.
03699
o%pou 1. где, куда;
2. так как, поскольку, если.
03700
o'pta/nomai
ср.з. являться, показываться, давать себя увидеть.
03701
o'ptasi/a
1. видение;
2. явление.
03702
o'pto/v
жареный, печеный.
03703
o'pw/ra
1. время сбора плодов;
2. зрелый плод.
03704
o%pwv
1. как, таким (каким) образом;
2. чтобы, дабы.
03705
o%rama
видение, зрелище, вид.
03706
o%rasiv
видение, зрение, вид;
LXX: 04758 (h]a_r'm), 02377 (NFwz/x).
03707
o;rato/v
видимый, зримый.
03708
o;ra/w
видеть, взирать, воспринимать, понимать, смотреть.
03709
o'rgh/
гнев, негодование, ярость;
син. 2372 (Yumo/v), 3950 (parorgismo/v);
LXX: 0639 (P'a), 02534 (h/m[x), 07110 (P]u]q).
03710
o'rgi/zw
гневить;
страд. гневаться, сердиться, свирепеть, приходить в ярость;
LXX: 02734 (hrx), 07107 (Puq).
03711
o'rgi/lov
гневливый, раздражительный, вспыльчивый.
03712
o'rguia/
сажень или оргия (мера длины в 1,85 метра, ширина размаха рук).
03713
o're/gw
протягивать, простирать;
ср.з.-страд. стремиться, устремляться, желать.
03714
o'reino/v
гористый, горный.
03715
o#rexiv
стремление, похоть, страсть, сильное желание;
син. 1939 (e'piYumi/a), 3715 (o#rexiv), 3730 (o;rmh/), 3806 (pa/Yov).
03716
o'rYopode/w
идти прямым или правильным путем;
перен. праведно поступать.
03717
o'rYo/v
прямой, прямолинейный;
перен. правдивый, праведный, верный, правильный;
LXX: 03477 (r/Vv\y).
03718
o'rYotome/w
пролагать или прорубать прямую дорогу;
перен. верно (правильно) преподавать, правильно распространять;
LXX: 03474 (rVvy) C(pi).
03719
o'rYri/zw
рано подниматься, вставать чуть свет.
03720
o'rYrino/v
ранний, утренний.
03721
o#rYriov
ранний, утренний;
как нареч. рано утром.
03722
o#rYrov
рассвет, раннее утро, утренняя заря.
03723
o'rYw_v
правильно, правдиво, верно, истинно, подлинно, справедливо.
03724
o;ri/zw
1. устанавливать границу;
2. предназначать, (пред)определять;
LXX: 0631 (roa), 01379 (lb+g).
03725
o%rion
предел, граница, рубеж;
мн.ч. пределы, т.е. область, местность.
03726
o;rki/zw
заклинать, умолять.
03727
o%rkov
клятва.
03728
o;rkwmosi/a
клятва, подтверждение клятвой.
03729
o;rma/w
бросаться, устремляться.
03730
o;rmh/
1. порыв, натиск, напор;
2. нападение, побуждение, желание;
син. 1939 (e'piYumi/a), 3715 (o#rexiv), 3730 (o;rmh/), 3806 (pa/Yov).
03731
o%rmhma
стремление, стремительность, сила.
03732
o#rneon
птица.
03733
o#rniv
птица.
03734
o;roYesi/a
предел, граница.
03735
o#rov
гора, холм, возвышенность.
03736
o'ru/ssw
рыть, копать, выкапывать, закапывать.
03737
o'rfano/v
осиротевший;
как сущ. сирота.
03738
o'rce/omai
плясать, танцевать.
03739
o%v
1. отн.м.: кто, что, который, какой, иной, 2. указ.м.: этот, тот.
03740
o;sa/kiv
всякий раз (как), столь часто как, когда.
03741
o%siov
благочестивый, богоугодный, набожный, чистый, святой, священный;
как сущ. святыня;
син. 39 (a%giov), 53 (a;gno/v), 2413 (i;ero/v);
LXX: обычно 02623 (dyio/x), но тж. 02889 (rFwh/j), 03477 (r/Vv\y) и 08549 (Myim/=t).
03742
o;sio/thv
благочестие, набожность, святость.
03743
o;si/wv
благочестиво, богоугодно, свято, непорочно.
03744
o'smh
запах, благоухание, благовоние, приятное курение.
03745
o%sov
насколько или как велик, насколько многочисленный или большой, какой, каков.
03746
o%sper
тот самый, который именно, какой, что.
03747
o'ste/on
кость.
03748
o%stiv
который бы (ни), какой бы (ни), кто бы (ни), что бы (ни), каждый кто.
03749
o'stra/kinov
глиняный, земляной.
03750
o#sfrhsiv
обоняние.
03751
o'sfu/v
бедро, чресла.
03752
o%tan
всякий раз когда, когда.
03753
o%te
когда, в то время как.
03754
o%ti
1. что, чтобы;
2. потому что, ибо, из-за того что.
03755
o%tou
пока, доколе не.
03756
ou'
не, нет, ни;
отрицательная частица.
03757
ou{
где, куда.
03758
ou'a/
э! ах!;
возглас удивления или ирон. презрения.
03759
ou'ai/
горе!;
возглас скорби.
03760
ou'damw_v
никак, ничем, никаким способом.
03761
ou'de/
и не, также не, (и) даже не;
при повторении: ни . . . ни.
03762
ou'dei/v
ни один, никакой, никто, ничто.
03763
ou'de/pote
никогда.
03764
ou'de/pw
еще не, нет еще.
03765
ou'ke/ti
уже не, более не.
03766
ou'kou_n
итак, следовательно, стало быть.
03767
ou}n
итак, следовательно, тогда, потому, поэтому, посему.
03768
ou#pw
еще не.
03769
ou'ra/
хвост.
03770
ou'ra/niov
небесный.
03771
ou'rano/Yen
с неба.
03772
ou'rano/v
небо, небеса, поднебесье.
03773
Ou'rbano/v
Урбан (христианин).
03774
Ou'ri/av
Урия (хетеянин, муж Вирсавии, в род. И. Х.);
см. евр. 0223 (+wh\+yir+wa).
03775
ou}v
ухо;
перен. слух.
03776
ou'si/a
имение, имущество, состояние.
03777
ou#te
и не, даже не;
при повторении: ни . . . ни.
03778
ou{tov
этот, сей.
03779
ou%tw
так, таким образом.
03780
ou'ci/
не, нет, никак, никаким образом.
03781
o'feile/thv
должник.
03782
o'feilh/
долг, задолженность, должное.
03783
o'fei/lhma
долг, должное.
03784
o'fei/lw
быть должным, задолжать, иметь долг;
нелич. гл. тж. надлежать;
син. 1163 (dei_).
03785
o#felon
о, если бы!, ах если бы!.
03786
o#felov
польза, выгода, помощь.
03787
o'fYalmodouli/a
видимая услужливость, раболепие (льстивая угодливость), усердие только для вида.
03788
o'fYalmo/v
глаз, око.
03789
o#fiv
змея (симв. мудрость, хитрость), змей (сатана);
LXX: 05175 (Vv/x\n).
03790
o'fru/v
гребень, круча, край, выступ.
03791
o'cle/w
докучать, беспокоить;
страд. прич. страждущий, одержимый.
03792
o'clopoie/w
собирать толпу.
03793
o#clov
множество народа, толпа, многолюдство, масса людей, люд(и);
син. 1218 (dh_mov), 1484 (e#Ynov), 2992 (lao/v).
03794
o'cu/rwma
укрепленное место, крепость;
перен. твердыня.
03795
o'qa/rion
рыба (как кушанье).
03796
o'qe/
1. поздно (вечером);
2. после, по прошествии.
03797
o#qimov
поздний (о дожде, который выпадает в марте-апреле как раз перед жатвой в Пал.).
03798
o#qiov
поздний;
как сущ. вечер.
03799
o#qiv
1. внешний вид, внешность, наружность;
2. лицо.
03800
o'qw/nion
жалованье, плата или содержание (для солдат);
перен. возмездие, воздаяние.
03801
o; w#n kai/ o; h}n kai/ o; e'rco/menov греч. выражение: который есть, и который был, и который грядет.
03802
pagideu/w
ловить, улавливать.
03803
pagi/v
ловушка, западня, силок;
LXX: 06341 (x'=p), 04170 (Vv[qFwm), 07568 (t]Vv]r).
03804
pa/Yhma
страдание (1. бедствие, несчастье;
2. перенесение).
03805
paYhto/v
обреченный или предназначенный на страдания.
03806
pa/Yov
страсть, похоть;
син. 1939 (e'piYumi/a), 3715 (o#rexiv), 3730 (o;rmh/), 3806 (pa/Yov).
03807
paidagwgo/v
наставник, воспитатель, детоводитель (приставленный к ребенку слуга, провожавший его в школу и обратно и следивший за его поведением).
03808
paida/rion
ребенок, дитя, мальчик.
03809
paidei/a
1. воспитание, наставление;
2. наказание, дисциплинирование, исправление;
син. 3559 (nouYesi/a);
LXX: 04148 (r/o+wm).
03810
paideuth/v
1. воспитатель, наставник, учитель;
2. наказывающий, дисциплинирующий, исправляющий.
03811
paideu/w
1. воспитывать, наставлять, научать;
2. наказывать, дисциплинировать, исправлять;
LXX: 03256 (roy).
03812
paidio/Yen
с детства.
03813
paidi/on
ребенок, дитя, младенец.
03814
paidi/skh
служанка, (молодая) рабыня.
03815
pai/zw
1. играть, резвиться, забавляться, веселиться;
2. танцевать, плясать.
03816
pai_v
1. ребенок, дитя, младенец, юноша, отрок, девица;
2. (молодой) раб, слуга.
03817
pai/w
бить, ударять, жалить (о скорпионах).
03818
Pakatianh/
Пакатиана (область Фригии с главным городом Лаодекией, откуда было написано Первое Послание Тимофею).
03819
pa/lai
давно, издревле, издавна, прежде, раньше;
как прил. прежний.
03820
palaio/v
старый, древний, ветхий;
син. 744 (a'rcai_ov).
03821
palaio/thv
старость, древность, ветхость.
03822
palaio/w
делать или объявлять старым, показать ветхость;
страд. стареть, ветшать.
03823
pa/lh
борьба, битва, брань, сражение.
03824
paliggenesi/a
возрождение;
в #Мф 19:28 это слово говорит о новом веке, когда мир будет обновлен и восстановлен, и установлено будет царство Христа;
син. 342 (a'nakai/nwsiv).
03825
pa/lin
опять, вновь, еще раз, снова, вторично.
03826
pamplhYei/
всем народом, всей толпой.
03827
pa/mpoluv
весьма большой, чрезвычайно многочисленный.
03828
Pamfuli/a
Памфилия (провинция на юге М. Азии вдоль побережья Средиземного моря).
03829
pandocei_on
гостиница, постоялый двор (помещение для ночлега с двором для лошадей и ослов).
03830
pandoceu/v
содержатель или хозяин (гостиницы, постоялого двора).
03831
panh/guriv
многочисленное праздничное собрание, всенародное празднество, торжествующий собор;
син. 1577 (e'kklhsi/a), 4864 (sunagwgh/).
03832
panoiki/,
всем домом, всем семейством.
03833
panopli/a
всеоружие, полное вооружение (полное вооружение тяжелого воина включало: щит, шлем, броню, поножи, меч и копье).
03834
panourgi/a
коварство, хитрость, лукавство;
син. 2940 (kubei/a), 3180 (meYodei/a).
03835
panou_rgov
хитрый, коварный, лукавый, способный на все, неразборчивый в средствах;
LXX: 06175 (M+wr/e).
03836
pantaco/Yen
отовсюду, со всех сторон.
03837
pantacou_
везде, (по)всюду, во все стороны, во всех направлениях.
03838
pantelh/v
законченный, полный, совершенный;
ср.р. с 1519 (ei'v) обозн. до конца, полностью, совершенно, абсолютно, (на)всегда (о времени).
03839
pa/nth`
во всех отношениях, вполне, совершенно.
03840
pa/ntoYen
отовсюду, со всех сторон.
03841
pantokra/twr
Вседержитель, Всевластный, Всемогущий.
03842
pa/ntote
всегда, постоянно, непрестанно.
03843
pa/ntwv
1. совсем, полностью, целиком, совершенно;
2. конечно, непременно, верно;
3. при отрицании: нисколько, никак, вообще не;
4. по крайней мере.
03844
para/
1. с р.п.: от, со стороны;
2. c д.п.: рядом с, возле, между, при, перед;
3. с в.п.: к, по направлению к, близ, у, при, против, вопреки, более нежели.
03845
parabai/nw
1. перех. переступать, нарушать;
2. неперех. сворачивать (в сторону), уклоняться, отходить, отпадать;
LXX: 05493 (rwo), 05674 (rbe), 06565 (rr=p) E(hi), 07847 (hjSv).
03846
paraba/llw
1. перех. сравнивать, сопоставлять, изображать;
2. неперех. приближаться, подходить, приставать (о корабле).
03847
para/basiv
преступление, нарушение (закона), проступок;
син. 51 (a'gno/hma), 265 (a;ma/rthma), 266 (a;marti/a), 458 (a'nomi/a), 2275 (h%tthma), 3876 (parakoh/), 3892 (paranomi/a).
03848
paraba/thv преступник, нарушитель.
03849
parabia/zomai
удерживать, принуждать, убеждать.
03850
parabolh/
сопоставление, сравнение, образ, подобие, притча, присловье (поговорка), предзнаменование.
03851
parabouleu/omai
подвергаться опасности или риску, не заботиться.
03852
paraggeli/a
приказание, повеление, заповедь, наставление, увещание.
03853
paragge/llw
приказывать, заповедовать, повелевать, наставлять, увещевать.
03854
paragi/nomai
находиться, присутствовать, прибывать, приходить, являться.
03855
para/gw
проходить (мимо);
перен. кончаться.
03856
paradeigmati/zw
выставлять на посмеяние, делать посмешищем, позорить, выставлять в качестве дурного примера.
03857
para/deisov
рай;
в LXX употр. о Едемском рае а т.ж. о других прекрасных садах;
LXX: обычно 01588 (N"+g), но т.ж. 05731 (N]d[e) в #Ис 51:3, 06508 (o[=d_r'=p) в \#Неем 2:8 и #Екк 2:5.
03858
parade/comai
принимать.
03859
paradiatribh/
пустое занятие, возм. пустой спор.
03860
paradi/dwmi
отдавать, передавать, предавать;
действ. прич. употр. как сущ. предатель.
03861
para/doxov
необычный, невероятный, странный, противоречащий (установившемуся мнению);
ср.р. употр. как сущ. чудное дело;
син. 1741 (e#ndoxov), 2297 (Yauma/siov), 3167 (megalei_ov).
03862
para/dosiv
1. передача, вручение;
2. преподавание, предание, переданное учение.
03863
parazhlo/w
1. возбуждать ревность или рвение;
2. раздражать, возбуждать гнев.
03864
paraYala/ssiov
приморский.
03865
paraYewre/w
пренебрегать;
страд. быть пренебрегаемым.
03866
paraYh/kh
вручаемое на хранение;
возм. залог, вклад.
03867
paraine/w
убеждать, увещевать, советовать.
03868
paraite/omai
1. просить, упрашивать;
2. извиняться, просить о прощении;
3. отказываться, отрекаться, отвращаться, уклоняться;
LXX: 01245 (Vvq=b) C(pi).
03869
parakaYi/zw
садиться рядом или возле.
03870
parakale/w
1. призывать, убеждать, увещевать, уговаривать, звать;
2. настойчиво просить, умолять, упрашивать;
3.
утешать, ободрять, давать надежду или моральную поддержку в час печали или скорби;
LXX: 05162 (Mxn) B(ni), C(pi).
03871
parakalu/ptw
закрывать, скрывать, прятать.
03872
parakataYh/kh
залог, вклад, преданное или вверенное на хранение или попечение.
03873
para/keimai
лежать возле, быть прилежащим, находиться, быть близким.
03874
para/klhsiv
1. просьба, мольба, воззвание;
2. увещ(ев)ание, утешение, наставление.
03875
para/klhtov
ходатай, защитник, (право)заступник, адвокат, утешитель;
греч. слово включает в себя все перечисленные здесь оттенки значений.
03876
parakoh/
непослушание;
син. 51 (a'gno/hma), 265 (a;ma/rthma), 266 (a;marti/a), 458 (a'nomi/a), 2275 (h%tthma), 3847 (para/basiv), 3892 (paranomi/a).
03877
parakolouYe/w
следовать, сопровождать;
перен. повиноваться, исследовать, внимательно следить.
03878
parakou/w
не слушаться, не подчиняться.
03879
paraku/ptw
1. заглядывать;
2. присматриваться, всматриваться;
перен. вникать, проникать.
03880
paralamba/nw
1. принимать;
2. брать.
03881
parale/gomai
проплывать, плыть вдоль или мимо.
03882
para/liov
приморский;
как сущ. приморское селение, морское побережье.
03883
parallagh/
изменение.
03884
paralogi/zomai
обманывать, вводить в заблуждение, прельщать;
син. 538 (a'pata/w), 4105 (plana/w).
03885
paralutiko/v
парализованный, разбитый параличом, расслабленный.
03886
paralu/w
парализовать, расслаблять;
страд. ослабевать;
сов. страд. прич. употр. как прил. парализованный.
03887
parame/nw
оставаться, пребывать.
03888
paramuYe/omai
утешать, ободрять,
успокаивать.
03889
paramuYi/a
утешение, успокоение, ободрение.
03890
paramu/Yion
утешение, отрада.
03891
paranome/w
поступать вопреки закону, преступать закон;
LXX: 02490 (llx).
03892
paranomi/a
преступление закона, беззаконие;
син. 51 (a'gno/hma), 265 (a;ma/rthma), 266 (a;marti/a), 458 (a'nomi/a), 2275 (h%tthma), 3847 (para/basiv), 3876 (parakoh/).
03893
parapikrai/nw
раздражать, разгневать, вызывать негодование, а тж. роптать (высказывать недовольство);
LXX: 04783 (P/=d_rml) A(qal), E(hi), 04805 (yir;m).
03894
parapikrasmo/v
ропот, раздражение.
03895
parapi/ptw
отпадать.
03896
paraple/w
плыть мимо, проплывать, миновать.
03897
paraplh/sion
равно, подобно, близко к, при (смерти).
03898
paraplhsi/wv
подобным образом, также, подобно.
03899
paraporeu/omai
проходить (мимо).
03900
para/ptwma
проступок, преступление, согрешение, грех;
LXX: 04605 (l'e'm), 06588 (e'Vv]=p).
03901
pararre/w
протекать мимо, соскользнуть, ускользать;
перен. сбиваться с истинного пути.
03902
para/shmov
помеченный (сбоку), снабженный отметкой или эмблемой.
03903
paraskeua/zw
приготавливать, готовить.
03904
paraskeuh/
1. снаряжение;
2. приготовление (день в который Иудеи делали все необходимые приготовления для празднования субботы или другого праздника);
день приготовления;
LXX: 05656 (h/dFwb#e).
03905
paratei/nw
продолжать, растягивать.
03906
parathre/w
1. наблюдать, держать под наблюдением;
2. следить за, соблюдать;
3. стеречь, подстерегать.
03907
parath/rhsiv
наблюдение;
с 3326 (meta/) обозн. заметным образом.
03908
parati/Yhmi
1. класть возле, ставить перед, подавать (на стол);
2. вверять, передавать;
3. предлагать, преподносить, представлять.
03909
paratugca/nw
попадаться, встречаться.
03910
parauti/ka
кратковременно, на один момент, сиюминутно.
03911
parafe/rw
уносить прочь, уводить, увлекать с собой, отводить в сторону.
03912
parafrone/w
обезуметь, лишиться рассудка, быть безумным, быть вне себя.
03913
parafroni/a
безумие, безрассудство.
03914
paraceima/zw
перезимовать, зимовать, проводить зиму.
03915
paraceimasi/a
зимовка.
03916
paracrh_ma
тотчас, сейчас же, теперь же, немедленно, вдруг.
03917
pa/rdaliv
леопард, барс или пантера.
03918
pa/reimi
1. находиться, присутствовать, представать;
2. приходить, наставать.
03919
pareisa/gw
вводить или вносить (тайно).
03920
parei/saktov
вкравшийся, тайно введенный.
03921
pareisdu/(n)w
проникать (тайно), вкрадываться, проскальзывать.
03922
pareise/rcomai
1. скрытно приходить, прокрадываться;
2. приходить после, присоединяться.
03923
pareisfe/rw
прилагать.
03924
parekto/v
кроме, сверх;
как прил. прочий, посторонний.
03925
parembolh/
1. полк в боевом порядке;
2. стан, лагерь, крепость (военный укрепленный лагерь).
03926
parenocle/w
беспокоить, досаждать, затруднять.
03927
parepi/dhmov
пребывающий на чужбине;
как сущ. пришелец, странник;
син. 3581 (xe/nov), 3941 (pa/roikov).
03928
pare/rcomai
1. проходить, миновать;
перен. прейти, кончаться;
2. приходить.
03929
pa/resiv
отпущение. син. 859 (a#fesiv).
03930
pare/cw
(пре)доставлять, подставлять, давать, предлагать, оказывать, показывать.
03931
parhgori/a
1. увещевание;
2. утешение, отрада.
03932
parYeni/a
девственность, девичество, девство.
03933
parYe/nov
дева, девственница, девица;
а тж. м.р. девственник (непорочный мужчина);
LXX: 01330 (h/l+wt;=b), 05291 (h/r#e"n), 05959 (h/m;l'e).
03934
Pa/rYov
Парфянин (житель Парфии, обл. в Азии к ю.-вост. от Каспийского моря).
03935
pari/hmi
1. упускать, пренебрегать;
2. опускать, расслаблять, ослаблять.
03936
pari/sthmi
1. перех. ставить возле, представлять, предоставлять, являть, поставить, доказывать;
2. неперех. стоять возле, предстоять, являться, приходить.
03937
Parmena_v
Пармена (один из семи диаконов в Иер. церкви).
03938
pa/rodov
переход, проход;
с 1722 (e'n) обозн. мимоходом.
03939
paroike/w
странствовать, быть странником, пребывать на чужбине.
03940
paroiki/a
странствование, пребывание на чужбине.
03941
pa/roikov
странник, переселенец, пришелец;
LXX: 01616 (r{+g), 08453 (b/VvFw=t);
син. 3581 (xe/nov), 3927 (parepi/dhmov).
03942
paroimi/a
1. пословица, поговорка, 2. притча (образное выражение со скрытым смыслом, содержащее определенное поучение).
03943
pa/roinov
пьяный, хмельной, пристрастный к вину;
как сущ. пьяница.
03944
paroi/comai
проходить, миновать.
03945
paromoia/zw
уподобляться.
03946
paro/moiov
подобный, похожий, сходный.
03947
paroxu/nw
возбуждать, раздражать, озлоблять, разгневать;
страд. возмущаться, раздражаться;
LXX: 05006 (Uan), 07107 (Puq), 07264 (zgr).
03948
paroxusmo/v
1. поощрение, побуждение;
2. раздражение, ожесточение, озлобление.
03949
parorgi/zw
раздражать, разгневать, вызывать гнев;
LXX: 03707 (oe=k) E(hi).
03950
parorgismo/v
раздражение, негодование, гнев;
син. 2372 (Yumo/v), 3709 (o'rgh/).
03951
parotru/nw
побуждать, подстрекать.
03952
parousi/a
1. пришествие, прибытие;
2. присутствие.
03953
paroqi/v
блюдо.
03954
parrhsi/a
1. открытость, откровенность, прямота;
с 1722 (e'n) обозн. явно, всенародно;
2. дерзновение, смелость, уверенность, твердое упование.
03955
parrhsia/zomai
1. говорить безбоязненно или смело;
2. дерзать, смело или открыто действовать.
03956
pa_v
1. всякий, каждый;
2. весь, целый.
03957
pa/sca
пасха (1. евр. праздник;
2. пасхальный агнец;
3. пасхальная трапеза);
LXX: 06453 (x'o]=p).
03958
pa/scw
претерпевать, терпеть, страдать, переносить;
а тж. возм. испытать, изведать (#Гал 3:4).
03959
Pa/tara
Патара (портовый г-д в ю.-зап. Ликии в М. Азии).
03960
pata/ssw
ударять, поражать.
03961
pate/w
1. перех. топтать, попирать (ногами), истаптывать;
2. неперех. наступать.
03962
path/r
отец, родитель.
03963
Pa/tmov
Патмос (гористый островок в Эгейском море к югу от Самоса).
03964
patralw/`av
отцеубийца.
03965
patria/
1. племенная ветвь, род;
2. семейство, племя.
03966
patria/rchv
патриарх, праотец, родоначальник.
03967
patriko/v
отцовский, отеческий.
03968
patri/v
отечество, родина.
03969
Patroba_v
Патрова (христианин).
03970
patropara/dotov
преданный от отцов, унаследованный от отцов.
03971
patrw_`ov
отцовский, отчий, отеческий;
син. с 3967 (patriko/v).
03972
Pau_lov
Павел (1. Павел Сергий, рим. проконсул на о-ве Кипре, обращенный в христианство ап. Павлом;
2. ап. Павел, евр. Саул (Савл), см. 4569 (Sau_lov)).
03973
pau/w
удерживать, обуздывать;
ср.з. переставать, прекращаться, умолкать, останавливаться;
LXX: 03615 (hl=k) C(pi).
03974
Pa/fov
Паф (г-д на ю.-зап. побережье о-ва Кипра с хорошей гаванью, некогда известный храмом Афродиты).
03975
pacu/nw
1. делать толстым или тучным;
2. грубеть, жиреть.
03976
pe/dh
оковы, цепи или узы (для ног).
03977
pedino/v
ровный, равнинный.
03978
pezeu/w
передвигаться по суше или идти пешком.
03979
pezh_`
нареч. пешком, сухим путем.
03980
peiYarce/w
повиноваться, слушаться, покоряться.
03981
peiYo/v
убедительный.
03982
pei/Yw, peiYw/
убеждать;
ср.з.-страд. или 2-е сов. вр. быть уверенным, надеяться, поддаваться убеждению, слушаться, повиноваться.
03983
peina/w
голодать, быть голодным, терпеть голод, алкать;
перен. сильно желать.
03984
pei_ra
1. испытание;
2. покушение, попытка, предприятие.
03985
peira/zw
1. пытаться, делать попытку;
2. испытывать, подвергать испытанию;
3. искушать, пытаться совратить или уловить;
как сущ. искуситель;
LXX: 05254 (hon).
03986
peirasmo/v
1. искушение;
2. испытание;
LXX: 04531 (h/=o'm), 06045 (N\y_nie).
03987
peira/w
1. стараться, пытаться, покушаться;
2. испытывать;
3. искушать.
03988
peismonh/
убеждение, уверенность.
03989
pe/lagov
(открытое) море, глубина;
син. 2281 (Ya/lassa).
03990
peleki/zw
обезглавливать, отрубать голову.
03991
pe/mptov
пятый.
03992
pe/mpw
посылать, отправлять;
син. 649 (a'poste/llw).
03993
pe/nhv
бедняк, неимущий;
син. 4434 (ptwco/v);
3993 (pe/nhv) говорит о человеке, который вынужден зарабатывать свой дневной хлеб тяжким трудом, и кто неспособен сберечь чтолибо на следующий день, а 4434 (ptwco/v) говорит о нищем, который вынужден попрошайничать.
03994
penYera/
теща.
03995
penYero/v
тесть.
03996
penYe/w
плакать, оплакивать, печалиться, горевать;
син. 2354 (Yrhne/w), 2875 (ko/ptw), 3076 (lupe/w);
LXX: 056 (lba).
03997
pe/nYov
плач, скорбь, печаль, горесть;
LXX: 060 (l]b[a).
03998
penicro/v
бедный, неимущий.
03999
penta/kiv
пять раз, пятикратно.
04000
pentakisci/lioi
пять тысяч.
04001
pentako/sioi
пятьсот.
04002
pe/nte
пять, пятеро.
04003
pentekaide/katov
пятнадцатый.
04004
penth/konta
пятьдесят.
04005
penthkosth/
Пятидесятница (евр. праздник, отмечаемый в пятидесятый день после Пасхи).
04006
pepoi/Yhsiv
уверенность, упование, доверие, надежность.
04007
per
энкл. частица употр. для усиления смысла выражения:
очень, совсем, вполне, именно, в точности, как раз, хотя бы, же, только, если.
04008
pe/ran
по ту сторону, на ту сторону, на другом берегу, за.
04009
pe/rav
1. предел, край;
2. конец, окончание.
04010
Pe/rgamov
Пергам (г-д в Мисии на с.-зап. М. Азии, в котором находилась императорская библиотека;
он был центром поклонения Зевсу и с 29 до Р. Х.рим. императору).
04011
Pe/rgh
Пергия (гл. г-д в Памфилии в 11 км. от Средиземного моря, около г-да на холме находился храм Диане).
04012
peri/
предл.: 1. с р.п.: о, об, касательно, по отношению к, насчет;
2. с в.п.: около, вокруг, кругом, возле, по отношению к, насчет;
а тж. прист. со знач.: около, вокруг, кругом;
сверх, через, совершенно, весьма.
04013
peria/gw
1. перех. водить с собой, т.е. иметь спутником;
2. неперех. обходить, ходить туда и сюда, блуждать.
04014
periaire/w
снимать, удалять, отнимать, лишать, поднимать (якорь);
перен. разрушать, истреблять.
04015
periastra/ptw
осиять, сиять кругом.
04016
periba/llw
1. обкладывать, облагать;
2. одевать, надевать, облекать, заворачивать.
04017
perible/pw
смотреть вокруг, осматривать, обозревать, высматривать.
04018
peribo/laion
1. покрывало;
2. одеяние, одежда.
04019
peride/w
завязывать, обвязывать, обматывать.
04020
perierga/zomai
суетиться, заниматься пустыми делами, вмешиваться не в свои дела.
04021
peri/ergov
суетливый, любопытный, вмешивающийся не в свои дела;
ср.р. мн.ч. употр. как сущ. чародейство.
04022
perie/rcomai
обходить, скитаться, (от)плыть.
04023
perie/cw
1. окружать, охватывать, обнимать;
2. содержать(ся).
04024
perizw/nnumi
ср.з. опоясываться, подпоясываться, препоясываться.
04025
peri/Yesiv
надевание, убор (скорее всего #1Пет 3:3 говорит о золотых украшениях, носимых вокруг головы или тела).
04026
perii+sthmi
стоять вокруг, расставлять кругом;
ср.з. отворачиваться, обходить, избегать, удаляться.
04027
perika/Yarma
1. искупление, жертва;
2. сор, мусор, хлам.
04028
perikalu/ptw
закрывать, покрывать, окутывать;
LXX: 03680 (ho=k) C(pi), 07660 (UbVv).
04029
peri/keimai
окружать;
страд. быть окруженным.
04030
perikefalai/a
шлем;
LXX: 03553 (e'bFw=k), 06959 (e'bFwq).
04031
perikrath/v
владеющий, имеющий полный контроль, удерживающий.
04032
perikru/ptw
старательно или тщательно скрывать;
ср.з. таиться.
04033
perikuklo/w
брать в кольцо, окружать.
04034
perila/mpw
осиять, ярко освещать, озарять.
04035
perilei/pomai
оставаться (в живых), выживать.
04036
peri/lupov
сильно скорбящий, крайне печальный.
04037
perime/nw
(о)ждать, дожидаться.
04038
pe/rix
вокруг, кругом, в окрестности.
04039
perioike/w
жить в округе;
действ. прич. употр. как сущ. сосед, окрестный житель.
04040
peri/oikov
соседний, живущий вокруг, окрестный;
как сущ. сосед, житель окрестных мест.
04041
periou/siov
особенный, обособленный, необыкновенный.
04042
perioch/
выдержка, извлечение из текста, место (писания).
04043
peripate/w
ходить (кругом);
перен. поступать, жить, вести, действовать.
04044
peripei/rw
прокалывать, пронзать;
перен. подвергать (мукам).
04045
peripi/ptw
падать, впадать, попадать.
04046
peripoie/w
1. сохранять, сберегать;
2. приобретать, добывать.
04047
peripoi/hsiv 1. сохранение, спасение;
2. приобретение, получение, достижение;
3. удел, достояние, собственность.
04048
peri(r)rh/gnumi
разрывать, срывать.
04049
perispa/w
отвлекать (в другую сторону), увлекать;
перен. страд. заботиться, хлопотать, переживать.
04050
perissei/a
1. обилие, избыток, излишек;
2. остаток;
3. превосходство, приобретение.
04051
peri/sseuma
1. обилие, избыток, излишек;
2. остаток.
04052
perisseu/w
1. перех. приумножать, обогащать, достигать избытка или изобилия;
страд. иметь в избытке, обогащаться;
2. неперех. жить в избытке или изобилии, переизбыточествовать, изобиловать, иметь в избытке или изобилии, умножаться, превосходить, оставаться.
04053
perisso/v
1. чрезвычайный, преимущественный, превосходящий, небывалый, особенный, необыкновенный;
2. излишний, чрезмерный, ненужный.
04054
perisso/teron
преимущественнее, более, лучше.
04055
perisso/terov
чрезмерно, больше, тягчайшее.
04056
perissote/rwv
чрезвычайно, особенно, в избытке, (гораздо) более, весьма.
04057
perissw_v
чрезвычайно, чрезмерно, особенно, необыкновенно, еще сильнее.
04058
peristera/
голубь.
04059
perite/mnw
обрезывать (крайнюю плоть);
LXX: 04135 (lwm).
04060
periti/Yhmi
налагать, возлагать, прилагать, обкладывать, обносить (кругом), надевать.
04061
peritomh/
обрезание;
LXX: 04135 (lwm) B(ni), 04136 (l+wm).
04062
peritre/pw
обращать, доводить.
04063
peritre/cw
обегать, бегать кругом.
04064
perife/rw
носить кругом или повсюду, приносить отовсюду;
перен. быть носимым, качаться.
04065
perifrone/w
пренебрегать, презирать.
04066
peri/cwrov
окрестный;
как сущ. окрестность, окрестная страна или область.
04067
peri/qhma
грязь, сор.
04068
perpereu/omai
превозноситься, хвалиться, кичиться.
04069
Persi/v
Персида (букв. Персиянка;
христианка).
04070
pe/rusi
год тому назад, в прошедшем году.
04071
peteino/n
крылатый, пернатый;
как сущ. птица.
04072
pe/tomai
летать, лететь.
04073
pe/tra
скала, каменная глыба, утес.
04074
Pe/trov
Петр (букв. Скала;
прозвище Симона, одного из 12-ти).
04075
petrw/dhv
каменистый.
04076
ph/ganon
рута (южное полукустарниковое растение с желтыми цветами и с листьями, содержащими ароматное эфирное масло).
04077
phgh/
источник, родник, колодезь;
син. 5421 (fre/ar).
04078
ph/gnumi
устанавливать, утверждать, воздвигать, строить.
04079
phda/lion
кормовое весло, руль (для управления судна).
04080
phli/kov как велик, какой величины.
04081
phlo/v
глина, грязь;
LXX: 02563 (r]mfx), 02916 (jyij).
04082
ph/ra
сума, дорожная сумка, котомка.
04083
ph_cuv
предплечье, локоть (мера длины в 46 см.).
04084
pia/zw
схватывать, брать, ловить, задерживать, захватывать.
04085
pie/zw
нажимать, надавливать, уплотнять.
04086
piYanologi/a
уговаривание, убеждение.
04087
pikrai/nw
делать горьким;
перен. огорчать, ожесточать;
страд. становиться горьким, быть горьким.
04088
pikri/a
горечь;
перен. раздражение, злоба, резкость, суровость;
LXX: 04751 (r'm), 04784 (hrm).
04089
pikro/v
горький;
перен. резкий, жестокий, злобный, суровый.
04090
pikrw_v
горько;
перен. тяжело, мучительно.
04091
Pila_tov
Пилат (прокуратор, т.е. римский правитель, Иудеи в 2636 гг. по Р. Х.).
04092
pi/mprhmi
ср.з. воспламеняться, воспаляться, распухать, опухать.
04093
pinaki/dion
дощечка (для письма).
04094
pi/nax
поднос или блюдо, тарелка.
04095
pi/nw
пить;
перен. впитывать, поглощать, всасывать.
04096
pio/thv
жирность, тучность, сочность, маслянистость.
04097
pipra/skw
продавать;
страд. перен. быть подвластным т.е. быть проданным в рабство.
04098
pi/ptw
падать, упасть, падать ниц или навзничь, выпадать (о жребии), разваливаться, разрушаться, пропадать, исчезать.
04099
Pisidi/a
Писидия (обл. в ю.-зап. части М. Азии).
04100
pisteu/w
1. верить, веровать, уверовать, поверить;
2. вверять;
LXX: 0539 (Nma) E(hi).
04101
pistiko/v
настоящий, чистый, неподдельный.
04102
pi/stiv
вера, верность, доверие, убежденность, удостоверение;
син. 1680 (e'lpi/v);
LXX: 0530 (h\n+wm%a).
04103
pisto/v
1. верный, истинный, надежный;
2. верующий, питающий уверенность.
04104
pisto/w
уверять, удостоверять, возм. вверять;
страд. быть уверенным, удостоверяться;
LXX: 0539 (Nma).
04105
plana/w
заставлять блуждать, уводить в сторону, сбивать с пути;
перен. прельщать, обольщать;
страд. заблуждаться, обманываться;
LXX: 08582 (he=t);
син. 538 (a'pata/w), 3884 (paralogi/zomai).
04106
pla/nh
заблуждение, ошибка, обольщение, обман.
04107
planh/thv
блуждающий (о звездах, планетах).
04108
pla/nov
вводящий в заблуждение, обманчивый, обольщающий;
как сущ. обманщик, обольститель.
04109
pla/x
плита (из камня), скрижаль.
04110
pla/sma
лепное изображение, изваяние, гончарное изделие.
04111
pla/ssw
лепить, формировать, ваять.
04112
plasto/v
поддельный, притворный, льстивый.
04113
platei_a
улица, широкая дорога.
04114
pla/tov
широта, ширина.
04115
platu/nw
расширять;
ср.з.-страд. расширяться, распространяться.
04116
platu/v
широкий.
04117
ple/gma
плетение, заплетание, заплетенные волосы.
04118
plei_stov
наибольший, самый многочисленный;
как нареч. наиболее.
04119
plei/wn
больше, более.
04120
ple/kw
плести, сплетать.
04121
pleona/zw
1. перех. (пре)исполнять, (при)умножать;
2. неперех. изобиловать, избыточествовать, быть чрезмерным или лишним;
LXX: 07235 (hbr), 05736 (Pde).
04122
pleonekte/w
(вос)пользоваться (кем-либо корыстолюбиво), обижать, притеснять, делать ущерб, искать корысти.
04123
pleone/kthv
корыстолюбивый, жадный, хищнический;
как сущ. лихоимец, любостяжатель.
04124
pleonexi/a
корыстолюбие, жадность, своекорыстие, лихоимство, любостяжание, ненасытимость;
син. 5365 (filarguri/a).
04125
pleura/
бок (человеческого тела).
04126
ple/w
плыть, плавать (на корабле).
04127
plhgh/
1. удар, рана;
2. бедствие, наказание, язва, мор.
04128
plh_Yov
множество, многочисленное собрание.
04129
plhYu/nw
1. перех. увеличивать, (при)умножать, размножать;
2. неперех. увеличиваться, умножаться.
04130
plh/Yw,
наполнять, исполнять, заканчивать, насыщать;
страд. наполняться, исполняться, оканчиваться, настать, насыщаться;
син. 4137 (plhro/w).
04131
plh/kthv
драчливый, задорный, драчун, бийца.
04132
plh/mmura
наводнение, половодье, потоп.
04133
plh/n
1. но, однако, впрочем;
2. кроме (как), за исключением, помимо, только.
04134
plh/rhv полный, исполненный, наполненный.
04135
plhrofore/w
1. исполнять, наполнять;
2. полностью удостоверять;
страд. быть вполне уверенным.
04136
plhrofori/a
полная или совершенная уверенность.
04137
plhro/w
наполнять, исполнять, дополнять, совершать;
син. 4130 (plh/Yw).
04138
plh/rwma
полнота, исполнение, выполнение, латка, заплата, наполнение, то что наполняет, содержимое.
04139
plhsi/on
близкий, ближний;
как нареч. поблизости, близ.
04140
plhsmonh/
насыщение, удовлетворение.
04141
plh/ssw
ударять, бить, поражать.
04142
ploia/rion
лодка, лодочка, суденышко.
04143
ploi_on
корабль, судно, лодка.
04144
plo/ov
плавание, морское путешествие.
04145
plou/siov
богатый, обильный, изобилующий;
как сущ. богач.
04146
plousi/wv
богато, обильно.
04147
ploute/w
богатеть, обогащаться, иметь изобилие.
04148
plouti/zw
обогащать;
страд. обогащаться, богатеть.
04149
plou_tov
богатство, обилие.
04150
plu/nw
мыть, омывать, стирать (одежду);
син. 3068 (lou/w), 3538 (ni/ptw);
LXX: 03526 (ob=k).
04151
pneu_ma
1. ветер, дуновение, веяние;
2. дыхание, дух жизни, душа;
3. дух;
син. 2588 (kardi/a), 3563 (nou_v), 5590 (quch/);
4. вдохновение, расположение, настроение;
LXX: 07307 ('x+wr).
04152
pneumatiko/v
духовный;
как сущ. дух, духовное существо.
04153
pneumatikw_v
духовно.
04154
pne/w
дуть, веять, дышать.
04155
pni/gw
душить, вызывать удушье;
страд. тж. тонуть.
04156
pnikto/v
удушенный, удавленный;
как сущ. удавленина.
04157
pnoh/
ветер, дуновение, веяние, дыхание.
04158
podh/rhv
спускающийся до пят;
как сущ. подир (одежда, спускающаяся до пят);
син. 2440 (i;ma/tion), 2441 (i;matismo/v), 4749 (stolh/), 5509 (citw/n), 5511 (clamu/v).
04159
po/Yen
1. откуда;
2. как, каким образом, почему.
04160
poie/w
делать, творить, сотворить, производить, исполнять;
син. 4238 (pra/ssw).
04161
poi/hma
творение, произведение, изделие.
04162
poi/hsiv
действие, производство, изготовление.
04163
poihth/v
1. стихотворец, поэт;
2. исполнитель.
04164
poiki/lov
1. пестрый, разноцветный;
2. (много)различный, многообразный.
04165
poimai/nw
пасти;
перен. окружать заботой, лелеять, беречь;
син. 1006 (bo/skw).
04166
poimh/n
пастух, пастырь.
04167
poi/mnh
стадо.
04168
poi/mnion
небольшое стадо.
04169
poi_ov
какой, что за.
04170
poleme/w
воевать, сражаться, вести брань, воинствовать;
перен. враждовать, спорить.
04171
po/lemov
война, сражение, брань;
перен. вражда, спор;
син. 3163 (ma/ch).
04172
po/liv
город.
04173
polita/rchv
градоначальник, городской начальник.
04174
politei/a
1. государство, (со)общество;
2. гражданство.
04175
poli/teuma
государство, гражданство (страна гражданства).
04176
politeu/omai
1. быть гражданином, иметь гражданство;
2. жить, проводить жизнь.
04177
poli/thv
1. гражданин;
2. согражданин, земляк.
04178
polla/kiv
часто, многократно.
04179
pollaplasi/wn
во много раз больший, гораздо больший.
04180
polulogi/a
многословие, словоохотливость, говорливость.
04181
polumerw_v
многократно.
04182
polupoi/kilov
многоразличный, многообразный.
04183
polu/v
многочисленный, большой, долгий, великий;
как сущ. множество.
04184
polu/splagcnov
весьма милосердный, очень сострадательный.
04185
polutelh/v
дорогостоящий, драгоценный, многоценный.
04186
polu/timov
дорогостоящий, драгоценный, многоценный.
04187
polutro/pwv
многообразно, различными способами.
04188
po/ma
напиток, питье, питие.
04189
ponhri/a
испорченность, негодность, греховность, злоба, лукавство;
LXX: 07451 (e'r).
04190
ponhro/v
1. плохой, дурной, скверный, негодный;
2. злой, лукавый;
как сущ. зло, худо;
син. 2556 (kako/v), 5337 (fau_lov);
LXX: 07451 (e'r).
04191
ponhro/terov
злейший, хуже.
04192
po/nov
1. напряженный труд, изнурительная работа, забота;
2. страдание, мучение, скорбь, боль, болезнь;
син. 2873 (ko/pov), 3449 (mo/cYov).
04193
Pontiko/v
Понтянин (родом из Понта).
04194
Po/ntiov
Понтий (прозвище Пилата, прокуратора Иудеи).
04195
Po/ntov
Понт (обл. в М. Азии на южн. побережье Черного моря).
04196
Po/pliov
Публий (римский магистр, начальник о-ва Мелит).
04197
porei/a
путь, путешествие.
04198
poreu/omai
идти, ходить.
04199
porYe/w
разрушать, разорять, опустошать, истреблять.
04200
porismo/v
прибыль, прибыток, приобретение, средство наживы.
04201
Po/rkiov
Порций (прозвище Феста, сменившего Феликса, прокуратора Пал.).
04202
pornei/a
блуд (любые незаконные сексуальные отношения), блудодеяние, любодеяние, разврат, проституция;
LXX: 02183 (MyIn+wn_z), 08457 (t+wn_z'=t).
04203
porneu/w
блудодействовать, любодействовать, заниматься проституцией, вести развратную жизнь;
LXX: 02181 (hnz).
04204
po/rnh
блудница, проститутка, развратница.
04205
po/rnov
блудник, любодей, развратник.
04206
po/rrw
далеко, вдали.
04207
po/rrwYen
издали, издалека, поодаль.
04208
porrwte/rw
далее, дальше.
04209
porfu/ra
1. пурпурная улитка;
2. пурпурная ткань;
3. багряница (пурпурная одежда), порфира (длинная царская пурпуровая одежда).
04210
porfurou_v
пурпуровый, багряный;
как сущ. багряница, порфира.
04211
porfuro/pwliv
продавщица багряницы, торговка багряницею.
04212
posa/kiv
сколько раз.
04213
po/siv
питие, питье, напиток.
04214
po/sov
какой, сколько, как много, сколь многочисленный.
04215
potamo/v
река, поток, ручей;
син. 5493 (cei/marrov).
04216
potamofo/rhtov
унесенный течением (реки), унесенный потоком.
04217
potapo/v
какой, что за, какого рода.
04218
pote/
когда-либо, когда-то, когда-нибудь, некогда (в прошлом);
при отрицании с 3361 (mh/) или 3750 (o#sfrhsiv): никогда.
04219
po/te
когда?, когда;
с 2193 (e%wv) обозн. доколе?, как долго?, до какого времени?.
04220
po/teron
который из двух;
ср.р. с 2228 (h#) обозн.: или, ли.
04221
poth/rion
чаша, кубок (для питья).
04222
poti/zw
1. поить, давать пить;
2. поливать.
04223
Poti/oloi
Путеол(ы) (г-д на зап. побережье Италии).
04224
po/tov
попойка, пьянство;
син. 2897 (kraipa/lh), 2970 (kw_mov), 3178 (me/Yh), 3632 (oi'noflugi/a).
04225
pou/
где-то, где-нибудь, негде, почти.
04226
pou_
где, в каком месте, куда.
04227
Pou/dhv
Пуд (христианин).
04228
pou/v
нога, ступня.
04229
pra_gma
1. дело, действие;
2. предмет, вещь;
3. событие.
04230
pragmatei/a
дело, занятие, работа, труд.
04231
pragmateu/omai
пустить в оборот, извлекать доход, вести торговлю.
04232
praitw/rion
претория (1. дворец или официальная резиденция правителя провинции;
2. охранный отряд при претории).
04233
pra/ktwr
палач, истязатель, исполнитель судебных приговоров.
04234
pra_xiv
дело, действие, деятельность.
04235
pra_ov
кроткий, спокойный, сдержанный, нежный, мягкий, ласковый;
LXX: 06035 (w\n/e), 06041 (yIn/e).
04236
prao/thv
кротость, мягкость, ласковость, сдержанность, спокойствие;
син. 1932 (e'piei/keia), 3115 (makroYumi/a), 5012 (tapeinofrosu/nh).
04237
prasia/
грядка, огород;
перен. ряд, группа.
04238
pra/ssw
1. делать, совершать, исполнять;
2. поступать;
3. добиваться, достигать;
син. 4160 (poie/w).
04239
prau+v
кроткий, спокойный, сдержанный, нежный, мягкий, ласковый;
син. 2272 (h;su/ciov).
04240
prau+thv
кротость, мягкость, ласковость, сдержанность, спокойствие.
04241
pre/pw
подобать, надлежать, приличествовать, соответствовать, подходить, быть сообразным с.
04242
presbei/a
посольство.
04243
presbeu/w
быть посланником или послом, отправляться с посольством.
04244
presbute/rion
совет старейшин, совет пресвитеров.
04245
presbu/terov
старец, старейшина, пресвитер;
ж.р. старица.
04246
presbu/thv
старец;
возм. посол, посланник;
син. 1088 (ge/rwn).
04247
presbu_tiv
старица.
04248
prhnh/v
(падать) (лицом) вниз, ниц, навзничь.
04249
pri/(z)w
пилить, распиливать, перепиливать.
04250
pri/n
прежде (нежели), раньше.
04251
Pri/ska
Приска (жена Акилы).
04252
Pri/skilla
Прискилла;
уменьш. от 4251 (Pri/ska).
04253
pro/
перед, пред, впереди, прежде, до;
прист. со знач.: 1. перед, впереди;
2. вперед или наружу;
3. за, в защиту;
4. предпочтительно, больше;
5. перед, раньше, до;
6. заранее, наперед;
7. вблизи;
8. преждевременно;
9. усиления.
04254
proa/gw
1. перех. выводить, вести вперед, приводить перед;
2. неперех. идти впереди, предварять, предшествовать.
04255
proaire/w
1. выбирать, избирать, выделять;
2. предпочитать, оказывать предпочтение или расположение;
3. намереваться, замышлять.
04256
proaitia/omai
раньше обвинять.
04257
proakou/w
прежде слышать, слышать раньше.
04258
proamarta/nw
согрешать прежде.
04259
proau/lion
передний двор.
04260
probai/nw
продвигаться вперед, идти далее.
04261
proba/llw
1. бросать вперед, выставлять, выталкивать;
2. распускать (листья), выпускать (почки).
04262
probatiko/v
овечий.
04263
pro/baton
овца, овечка.
04264
probiba/zw
1. выводить;
2. побуждать, подговаривать, подстрекать.
04265
proble/pw
предвидеть;
ср.з. предусматривать, обеспечивать, приготавливать.
04266
progi/nomai
совершаться прежде, быть сделанным раньше, случаться прежде.
04267
proginw/skw
предузнать, знать наперед, предвидеть.
04268
pro/gnwsiv
предузнание, предвидение.
04269
pro/gonov
ранее родившийся;
как сущ. прародитель, предок.
04270
progra/fw
1. писать прежде, предписывать;
2. предначертать, изображать перед (кем-либо).
04271
pro/dhlov
явный, очевидный, известный всем.
04272
prodi/dwmi
1. давать наперед;
2. предавать.
04273
prodo/thv
предатель.
04274
pro/dromov
предтеча, бегущий впереди.
04275
proei/don
провидеть, видеть прежде, предвидеть.
04276
proelpi/zw
уповать ранее, надеяться прежде.
04277
proei_pon
предрекать, предсказывать, говорить прежде.
04278
proena/rcomai
начинать раньше.
04279
proepagge/llomai
ср.з. обещать прежде.
04280
proere/w
1. предрекать, предсказывать, говорить наперед, возвещать или объявлять наперед;
2. говорить прежде, предвозвещать или объявлять прежде.
04281
proe/rcomai
1. идти вперед, продвигаться;
2. предшествовать, идти впереди.
04282
proetoima/zw
заблаговременно подготавливать, приготовиться прежде.
04283
proeuaggeli/zomai
предвозвещать благую весть.
04284
proe/cw
иметь преимущество, обладать превосходством.
04285
prohge/omai
опережать, быть впереди, идти впереди, предупреждать.
04286
pro/Yesiv
1. выставление;
с мн.ч. от 740 (a#rtov) обозн. хлебы предложения;
2. намерение, изволение, определение, расположение.
04287
proYe/smiov
заранее назначенное время, предназначенный день или срок.
04288
proYumi/a
усердие, готовность, рвение.
04289
pro/Yumov
усердный, готовый, желающий, стремящийся.
04290
proYu/mwv
усердно, ревностно.
04291
proi+sthmi
1. становиться во главе, управлять;
2. заботиться, быть прилежным, упражняться.
04292
prokale/w
1. вызывать, бросать вызов, раздражать;
2. приглашать, призывать.
04293
prokatagge/llw
предвозвещать, возвещать прежде.
04294
prokatarti/zw
предуготовить, предварительно позаботиться, заранее обеспечивать.
04295
pro/keimai
1. предлежать, лежать впереди;
2. быть поставленным;
3. быть в наличии.
04296
prokhru/ssw
проповедовать прежде.
04297
prokoph/
продвижение;
перен. прогресс, преуспевание, успех.
04298
proko/ptw
продвигаться, идти вперед;
перен. преуспевать, иметь успех.
04299
pro/krima
предрассудок, предубеждение.
04300
prokuro/w
утверждать прежде, устанавливать ранее.
04301
prolamba/nw
1. брать или хватать прежде (других);
2. делать заранее или наперед, опережать;
3. страд. быть прежде или ранее схваченным или захваченным.
04302
prole/gw
предсказывать, предрекать, прорицать.
04303
promartu/romai
предвозвещать, предрекать.
04304
promeleta/w
предварительно обдумывать.
04305
promerimna/w
заранее заботиться.
04306
pronoe/w
заботиться, печься, стараться, думать наперед.
04307
pro/noia
1. предвидение, предусмотрительность;
2. забота, попечение.
04308
proora/w
1. видеть перед;
2. предвидеть.
04309
proori/zw
предопределять, заранее определять, предназначать.
04310
propa/scw
прежде пострадать.
04311
prope/mpw
1. провожать, сопровождать;
2. отсылать, отправлять.
04312
propeth/v
опрометчивый, необдуманный, неосмотрительный, стремительный;
возм. наглый.
04313
proporeu/omai
идти впереди,
предшествовать.
04314
pro/v
1. с р.п.: со стороны, по отношению к, применительно к, в пользу;
2. с д.п.: у, при, возле, около;
3. с в.п.: к, по направлению к, в, на;
прист. со знач.: 1. направления;
2. добавления;
3. смежности или близости.
04315
prosa/bbaton
день перед субботой.
04316
prosagoreu/w
1. называть, именовать, нарекать;
2. обращаться, приветствовать.
04317
prosa/gw
1. перех. приводить, подводить;
2. неперех. приближаться, подходить.
04318
prosagwgh/
доступ, возможность подойти или приблизиться.
04319
prosaite/w
выпрашивать, вымаливать, просить милостыню или подаяние.
04320
prosanabai/nw
восходить, подниматься, продвигаться выше.
04321
prosanali/skw
издерживать, сверх того или также растрачивать.
04322
prosanaplhro/w
дополнять, восполнять.
04323
prosanati/Yhmi
1. возлагать сверх того, прибавлять;
2. советоваться.
04324
prosapeile/w
сверх того угрожать, пригрозить.
04325
prosdapana/w
сверх того затрачивать, издерживать более.
04326
prosde/omai
нуждаться еще, продолжать иметь потребность или нужду.
04327
prosde/comai
1. принимать, оказывать (благосклонный) прием;
2. ожидать, чаять.
04328
prosdoka/w
ожидать, быть в ожидании.
04329
prosdoki/a
ожидание, ожидаемое.
04330
prosea/w
позволять, благоприятствовать.
04331
proseggi/zw
приближаться, подходить.
04332
prosedreu/w
прислуживать, служить, заботиться.
04333
proserga/zomai
приносить (прибыль), приобретать сверх того или вдобавок.
04334
prose/rcomai
подходить, приходить, приступать, приближаться.
04335
proseuch/
1. молитва;
2. место для молитвы;
син. 155 (ai#thma), 1162 (de/hsiv), 1783 (e#nteuxiv), 2169 (eu'caristi/a), 2171 (eu'ch/), 2428 (i;kethri/a);
LXX: 08605 (h/=lip;=t).
04336
proseu/comai
молиться, обращаться с молитвой;
LXX: 06419 (ll=p).
04337
prose/cw
1. обращать внимание, внимать;
2. беречься, остерегаться;
3. посвящать или предавать себя, присоединяться, заниматься.
04338
proshlo/w
пригвождать, прибивать (гвоздями).
04339
prosh/lutov
прозелит (язычник, обращенный в иудаизм, принявший обрезание и обязанный соблюдать закон Моисея).
04340
pro/skairov
(кратко)временный, непродолжительный.
04341
proskale/omai
звать, призывать, подзывать, созывать.
04342
proskartere/w
1. быть
преданным, пребывать верным;
2. пребывать (все время) наготове, ожидать в готовности;
3. быть постоянно занятым (чем-либо), быть постоянным, пребывать (в чем-либо), быть посвященным (чему-либо);
4. пребывать (с кем-либо), не отходить, привязываться.
04343
proskarte/rhsiv
постоянство, упорство, настойчивость, терпимость.
04344
proskefa/laion
подушка, возглавие.
04345
prosklhro/w
ср.з.-страд. присоединяться, примыкать.
04346
pro/sklisiv
пристрастие, склонность.
04347
proskolla/w
страд. приклеиваться, прилепляться, приставать;
LXX: 01692 (qb=d).
04348
pro/skomma преткновение, предмет преткновения, соблазн.
04349
proskoph/
преткновение, повод для преткновения.
04350
prosko/ptw
1. перех. ударять;
2. неперех. ударяться, спотыкаться, претыкаться;
перен. соблазняться;
LXX: 05062 (Pgn), 03782 (lVv=k) B(ni).
04351
proskuli/w
накатывать (накатывая закрывать что-либо).
04352
proskune/w
поклоняться, кланяться, воздавать почесть, упав на колени поклониться до земли;
LXX: 07812 (hxVv) G(hith).
04353
proskunhth/v
поклонник, благоговейный почитатель.
04354
proslale/w
беседовать, обращаться с речью, говорить.
04355
proslamba/nw
принимать, брать, отзывать.
04356
pro/slh(m)qiv
принятие.
04357
prosme/nw
пребывать, оставаться, находиться, держаться.
04358
prosormi/zw
причаливать, становиться на якорь, приставать.
04359
prosofei/lw
быть должным сверх того, оставаться в долгу.
04360
prosocYi/zw
негодовать, гневаться, сердиться.
04361
pro/speinov
голодный.
04362
prosph/gnumi
прибивать, приколачивать, пригвождать.
04363
prospi/ptw
1. припадать, падать пред;
2. устремляться, бросаться, нападать.
04364
prospoie/w
1. показывать вид, прикидываться;
2. обращать внимание.
04365
prosporeu/omai
подходить, приближаться.
04366
prosrh/gnumi, prosrh/ssw
обрушиваться с
силой, напирать.
04367
prosta/ssw
повелевать, велеть, приписывать, назначать;
LXX: 06680 (hwu).
04368
prosta/tiv помощница;
возм.
защитница.
04369
prosti/Yhmi
прибавлять, присоединять, присовокуплять, прилагать.
04370
prostre/cw
подбегать, прибегать.
04371
prosfa/gion
пища (приготовленная рыба).
04372
pro/sfatov
свежий, недавний, новый.
04373
prosfa/twv
недавно.
04374
prosfe/rw
приносить, приводить, подносить, подводить.
04375
prosfilh/v
приятный, любимый (всеми), любезный (сердцу), милый,.
04376
prosfora/
приношение, дар, жертва.
04377
prosfwne/w
1. призывать, созывать, подзывать;
2. звать, обращаться (с речью), скликать.
04378
pro/scusiv
пролитие.
04379
prosqau/w
дотрагиваться, прикасаться.
04380
proswpolhpte/w
лицеприятствовать, поступать с лицеприятием, быть пристрастным.
04381
proswpolh/pthv
лицеприятный, пристрастный.
04382
proswpolhqi/a
лицеприятие, пристрастие, предвзятость.
04383
pro/swpon
лицо, вид, облик, личность;
перен. поверхность.
04384
prota/ssw
предопределять, заранее устанавливать.
04385
protei/nw
растягивать.
04386
pro/teron
прежде, раньше, ранее.
04387
pro/terov
прежний, предыдущий.
04388
proti/Yhmi
1. предлагать, выставлять (напоказ);
2. определять, намереваться.
04389
protre/pw
побуждать, увещевать, склонять, убеждать.
04390
protre/cw
бежать вперед, обгонять, опережать, забежать вперед.
04391
prou=pa/rcw
существовать раньше, прежде находиться, быть перед тем.
04392
pro/fasiv
1. предлог, отговорка;
2. повод, мотив;
в д.п. обозн.: для видимости, для вида, напоказ.
04393
profe/rw
выносить.
04394
profhtei/a
пророчество, предсказание, прорицание;
LXX: 05016 (h/a+wb_n), 02377 (NFwz/x).
04395
profhteu/w
пророчествовать, прорекать, предсказывать;
син. 3132 (manteu/omai);
LXX: 05012 (abn) B(ni), G(hith).
04396
profh/thv
пророк, прорицатель;
LXX: 05030 (ayib\n).
04397
profhtiko/v
пророческий.
04398
profh_tiv
пророчица, прорицательница.
04399
profYa/nw
делать заранее, опережать, (пред)упреждать.
04400
proceiri/zomai
предъизбирать, предназначать.
04401
proceirotone/w
предъизбирать.
04402
Pro/corov
Прохор (один из семи диаконов церкви в Иер.).
04403
pru/mna
корма (корабля).
04404
prwi+
рано утром, рано, поутру.
04405
prwi+a
ранее утро.
04406
pro/i=mov
ранний.
04407
prwi=no/v
утренний.
04408
prw_`ra
нос (корабля).
04409
prwteu/w
первенствовать, занимать первое место, быть первым.
04410
prwtokaYedri/a
восседание на первом месте,
первое место.
04411
prwtoklisi/a
возлежание на первом месте, во главе, первое место.
04412
prw_ton
во-первых, прежде всего, сперва.
04413
prw_tov
1. первый, прежний;
2. начальный, главный, основной, знатнейший;
как сущ. начальник.
04414
prwtosta/thv
руководитель, предводитель, стоящий во главе, вождь.
04415
prwtoto/kia
первородство, право первородства.
04416
prwto/tokov
первородный, рожденный прежде;
как сущ. первенец;
LXX: 01060 (rFwk;=b).
04417
ptai/w
1. перех. сталкивать, поражать, опрокидывать;
2. неперех. спотыкаться, претыкаться, ошибаться, согрешать;
возм. терпеть поражение, погибать, разрушаться.
04418
pte/rna
пята, пятка.
04419
pteru/gion
крыло (строения), край.
04420
pte/rux
крыло.
04421
pthno/n
пернатый, крылатый, летающий;
как сущ. птица.
04422
ptoe/w
приводить в ужас, устрашать, пугать;
ср.з.-страд. ужасаться, пугаться, быть охваченным страхом.
04423
pto/hsiv
страх.
04424
Ptolemai+v
Птолемаида (портовый г-д в Финикии на берегу Средиземного моря).
04425
ptu/on ваятельная лопата, веялка (вилообразная лопата, используемая для подбрасывания обмолоченного зерна для веяния).
04426
ptu/rw
пугать, устрашать;
страд. пугаться, страшиться.
04427
ptu/sma
(выплевываемая) слюна, плевок.
04428
ptu/ssw
сворачивать.
04429
ptu/w
плевать, сплевывать.
04430
ptw_ma
1. поражение, несчастье, бедствие;
2. труп, мертвое тело.
04431
ptw_siv
падение, упадок.
04432
ptwcei/a
нищета.
04433
ptwceu/w
нищенствовать, побираться, просить подаяния, (об)нищать.
04434
ptwco/v
нищий, бедный;
син. 3993 (pe/nhv).
04435
pugmh/
кулак;
(Иудеи имели обычай тщательно омывать руки, потирая одну из них кулаком другой).
04436
pu/Ywn
прорицание, гадание, ворожба, предсказание.
04437
pukno/v
частый.
04438
pukteu/w
драться кулаками, заниматься кулачным боем, биться на кулаках.
04439
pu/lh
ворота, врата, дверь.
04440
pulw/n
1. (большие) ворота (крытые или с башней);
2. передняя, прихожая.
04441
punYa/nomai
1. (рас)спрашивать, исследовать;
2. узнавать.
04442
pu_r
огонь, пламя;
перен. ярость.
04443
pura/
огонь.
04444
pu/rgov
башня.
04445
pure/ssw
быть в горячке, быть в жару, лихорадить.
04446
pureto/v
горячка, жар, лихорадка.
04447
pu/rinov
огненный.
04448
puro/w
1. жечь, сжигать, истреблять огнем;
2. разжигать, распалять, раскалять, очищать огнем;
ср.з. тж. воспламеняться;
LXX: 06884 (Pru).
04449
purra/zw
быть огненного цвета, быть огненно-красным, быть багрово-красным.
04450
purro/v
1. огненно-красный, темно-оранжевый, ярко-красный, рыжий;
2. Пирр (неизвестный человек).
04451
pu/rwsiv
1. испытание огнем, огненное испытание;
2. пожар, огонь (сжигающий чтолибо).
04452
pw
еще.
04453
pwle/w
продавать.
04454
pw_lov
молодой осел, осленок;
LXX: 05895 (rIy'e).
04455
pw/pote
1. для усиления отрицания: никогда;
2. при вопр.: когда-либо.
04456
pwro/w
окаменеть, очерствлять, ожесточать, ослеплять (о глазах).
04457
pw/rwsiv
отвердение, окаменение, огрубелость, бесчувственность, ожесточение.
04458
pw/v
как-либо, некоторым образом, как-нибудь.
04459
pw_v
как, каким образом.
04460
:Raa/b
Раав (блудница из Иерихона;
в род. И. Х.);
см. евр. 07343 (b/x/r).
04461
r;abbi/
равви, учитель;
(букв. Мой господин;
1. уважительная и вежливая форма обращения;
2. почетный титул выдающихся учителей закона в Израиле);
от. евр. 07227 (h/=b'r).
04462
r;abboni/
раввуни, учитель (вероятно, возвышенная форма от 4461 (r;abbi/)).
04463
r;abdi/zw
бить палкой или розгой, сечь.
04464
r;a/bdov
палка, трость, розга, посох, жезл.
04465
r;abdou_cov
жезлоносец (блюститель порядка).
04466
:Ragau/
Рагав (в род И. Х.);
см. евр. 07343 (b/x/r).
04467
r;a`diou/rghma
дурной поступок, проступок, мошенничество.
04468
r;a`diourgi/a
злодейство, мошенничество, бесчестность.
04469
r;aka/
рака (букв. Пустой человек);
срав. арам. 07386 (qy[r).
04470
r;a/kov
лоскут, кусок ткани, заплата.
04471
:Rama/
Рама (г-д в 9,5 км. от Иер. в колене Вениамина);
см. евр. 07414 (h/m/r).
04472
r;anti/zw
обрызгивать, окроплять, очищать кроплением;
LXX: 05137 (hzn), 02398 (ajx) C(pi).
04473
r;antismo/v
кропление, окропление;
LXX: 05079 (h/=dIn).
04474
r;api/zw
ударять (ладонью) по щеке, ударять по ланитам.
04475
r;a/pisma
пощечина, удар по щекам т.е. ланитам.
04476
r;afi/v
иголка, игла.
04477
:Raca/b
Рахав (та же что и 4460 (:Raa/b)).
04478
:Rach/l
Рахиль (жена патриарха Иакова);
см. евр. 07354 (l[x/r).
04479
:Rebe/kka
Ревекка (жена патриарха Исаака);
см. евр. 07259 (h/q;bir).
04480
r;e/dh
колесница.
04481
:Remfa/n, :Refa/n, :Romfa/
Ремфан (языческое божество, чтимое некоторыми Израильтянами);
см. евр. 03594 (N+w+yi=k).
04482
r;e/w
течь, литься, струиться.
04483
r;e/w
говорить, сказать.
04484
:Rh/gion
Ригий (г-д на юж. мысе Италии).
04485
r;h_gma
1. разрыв;
2. трещина, расселина;
3. разрушение.
04486
r;h/gnumi
1. разрывать, прорывать, растерзывать, терзать;
2. восклицать, испускать или издавать (крик).
04487
r;h_ma
слово, изречение, фраза, речь;
LXX: 01697 (r/b/=d);
син. 3056 (lo/gov).
04488
:Rhsa/
Рисай (в род. И. Х.);
возм. от. евр. 07509 (h\y/p_r).
04489
r;h/twr
ритор (человек, обладающий даром пышно и красиво говорить, прибегая к приемам красноречия), оратор (человек, обладающий даром красноречия, произносящий речь).
04490
r;htw_v
ясно, определенно, точно, выразительно.
04491
r;i/za
1. корень;
перен. источник, начало, основа;
2. побег (из корня или пня), росток;
перен. потомок.
04492
r;izo/w
укоренять;
перен. укреплять;
син. 950 (bebaio/w), 2311 (Yemelio/w), 4741 (sthri/zw).
04493
r;iph/
мгновение.
04494
r;ipi/zw
развевать, колебать, раздувать.
04495
r;ipte/w
метать, кидать, бросать.
04496
r;i/ptw
бросать вниз, сбрасывать, повергать, свергать;
ср.з. быть разбросанным или рассеянным.
04497
:Roboa/m
Ровоам (сын Соломона, Иудейский царь, в род. И. Х.);
см. евр. 03594 (N+w+yi=k).
04498
:Ro/dh
Рода (служанка).
04499
:Ro/dov
Родос (о-в у ю.-зап. побережья М. Азии с одноименной столицей);
см. евр. 03594 (N+w+yi=k).
04500
r;oizhdo/n
с шумом, с грохотом, со свистом;
перен. стремительно.
04501
r;omfai/a
меч (с длинным и широким клинком);
син. 3162 (ma/caira).
04502
:Roubh/n
Рувим (первородный сын Иакова);
см. евр. 07205 (N[b+wa_r).
04503
:Rou/Y
Руфь (Моавитянка, жена Вооза, в род. И. Х.);
см. евр. 07327 (t+wr).
04504
:Rou_fov
Руф (христианин).
04505
r;u/mh
переулок, узкая улица.
04506
r;u/omai
избавлять, освобождать, спасать;
прич. как сущ.: избавитель;
LXX: 05337 (lun), а тж. 01350 (la+g), 06403 (jl=p).
04507
r;upari/a
нечистота, скверна, низость (моральная).
04508
r;uparo/v
грязный, нечистый, низкий.
04509
r;u/pov
грязь, нечистота.
04510
r;upo/w
быть нечистым, оскверняться.
04511
r;u/siv
течение;
с 129 (ai{ma) обозн. кровотечение.
04512
r;uti/v
складка, морщинка;
перен. порок, недостаток.
04513
:Rwmai=ko/v
римский, латинский.
04514
:Rwmai_ov
Римлянин, Римский гражданин.
04515
:Rwmai=sti/
по-римски, по-латыни.
04516
:Rw/mh
Рим.
04517
r;w/nnumi
быть здоровым, быть здравым;
повел. употр. как обычная форма прощания в конце письма: Будь здоров!.
04518
sabacYa/ni
савахфани (букв. с арам. Оставил меня);
от арам. 07662 (qbVv).
04519
Sabaw/Y
Саваоф (букв. с евр. воинства, войска;
с 2962 (ku/riov) обозн. Господь-Саваоф, один из титулов Господа);
от евр. 06635 (a/b/u).
04520
sabbatismo/v
субботство (1. отдых, покой;
2. соблюдение субботы).
04521
sa/bbaton
суббота;
от евр. 07676 (t/=b'Vv), 07677 (NFwt/=b'Vv).
04522
sagh/nh
невод (большая рыболовная сеть);
син. 293 (a'mfi/blhstron), 1350 (di/ktuon).
04523
Saddoukai_ov
саддукей.
04524
Sadw/k
Садок (в род. И. Х.);
см. евр. 06659 (qFwd/u).
04525
sai/nw
страд. колебаться, смущаться.
04526
sa/kkov
вретище, рубище (одежда из грубой толстой ткани), грубая ткань, мешковина, власяница (грубая одежда из шерсти какого-либо животного);
LXX: 08242 (q'Sv).
04527
Sala/
Сала (два человека в род. И. Х.);
см. евр. 07974 (x'l]Vv).
04528
SalaYih/l
Салафииль (отец Зоровавеля, в род И. Х.);
см. евр. 07597 (l[ayi=t;l'a;Vv).
04529
Salami/v
Саламий (гл. г-д на вост. побережье о-ва Кипр).
04530
Salei/m
Салим (м-ть в сев. Самарии где крестил Иоанн).
04531
saleu/w
трясти, качать, колебать;
перен. возбуждать, возмущать.
04532
Salh/m
Салим (г-д, место царствования Мелхиседека, многие отождествляют его с древним Иерусалимом);
см. евр. 08004 (M[l/Vv).
04533
Salmw/n
Салмон ( в род. И. Х.);
см. евр. 08013 (tFwmfl;Vv).
04534
Salmw/nh
Салмон (мыс на с.-вост. побережье ова Крита).
04535
sa/lov
волнение, возмущение (на море).
04536
sa/lpigx
труба, звук трубы;
LXX: 07782 (r/pFwVv), 02689 (h/r;ufu#x).
04537
salpi/zw
трубить;
нелич. раздается трубный звук, звучит труба.
04538
salpisth/v
трубач, трубящий на трубе.
04539
Salw/mh
Саломия (жена Зеведея, мать ап. Иакова и Иоанна);
от евр. 07965 (MFwl/Vv).
04540
Sama/reia
Самария (1. назв. г-да, построенного Израильским царем Амврием на Самарийской горе;
2. обл. в Пал., лежащая между Иудеей и Галилеей);
см. евр. 08111 (NFwr;mfVv).
04541
Samari/thv
Самарянин.
04542
Samari_tiv
Самарянка.
04543
SamoYra/`kh
Самофракия (о-в сев. части Эгейского моря).
04544
Sa/mov
Самос (о-в в Эгейском море у Ионического побережья М. Азии недалеко от Ефеса).
04545
Samouh/l
Самуил (пророк В. З.);
см. евр. 08050 (l[a+wm;Vv).
04546
Samqw/n
Самсон (судья в Израиле);
см. евр. 08123 (NFwVv;miVv).
04547
sanda/lion
сандалия (обувь, состоящая из кожаной или деревянной подошвы, привязываемой к ноге ремешками).
04548
sani/v
доска, планка, створка (дверей).
04549
Saou/l
Савл или Саул (1. имя первого царя в Израиле;
2. евр. имя ап. Павла);
см. евр. 07586 (l+wa/Vv).
04550
sapro/v
гнилой, прогнивший, истлевший, трухлявый, испорченный, негодный, плохой.
04551
Sapfi/ra
Сапфира (жена Анания).
04552
sa/pfirov
сапфир (синий или зеленоватый прозрачный драгоценный камень);
от евр. 05601 (ryi=p'o).
04553
sarga/nh
корзина (сплетенная из веревок);
от евр. 08276 (grSv).
04554
Sa/rdeiv
Сардис (древняя столица Лидии на зап. М. Азии).
04555
sa\rdinov
более поздняя форма от 4556 (sa/rdion).
04556
sa/rdion
сердолик (красный или желто-оранжевый драгоценный камень).
04557
sardo/nux
сардоникс (драгоценный камень с белыми и коричневыми полосами, разновидность агата).
04558
Sa/repta
Сарепта (Финикийский г-д между Тиром и Сидоном, где Илия жил во время голода).
04559
sarkiko/v
плотяной, телесный, плотской;
син. 4559 (sarkiko/v), 5591 (quciko/v).
04560
sa/rkinov
плотяной, состоящий из плоти.
04561
sa/rx
плоть (1. мясо;
2. тело, труп;
3. человеческая греховная природа).
04562
Sarou/c
Серух (в род. И. Х.);
см. евр. 08286 (g+wr;Sv).
04563
saro/w
мести, выметать, подметать.
04564
Sa/rra
Сарра (жена патриарха Авраама);
см. евр. 08283 (h/r/Sv).
04565
Sarw/n
Сарон (долина в Пал. вдоль побережья Средиземного моря от Иопии до Кесарии);
см. евр. 08289 (NFwr/Vv).
04566
sata/n
сатана (букв. Противник);
см. евр. 07854 (N/j/Sv).
04567
satana_v
то же что и 4566 (sata/n).
04568
sa/ton
мера (евр. мера для измерения сыпучих тел, около 13 литров);
см. евр. 05429 (h/a;o).
04569
Sau_lov
Савл (евр. имя ап. Павла, см. тж. 4549 (Saou/l)).
04570
sbe/nnumi
тушить, гасить, угашать;
перен. подавлять;
страд. гаснуть, угасать, тухнуть;
LXX: 03518 (hb=k).
04571
se/
тебя;
в.п. ед.ч. от 4771 (su/).
04572
seautou_
тебя самого.
04573
seba/zomai
поклоняться, чтить, почитать, бояться.
04574
se/basma
предмет поклонения, святыня.
04575
sebasto/v
Август (букв. Высокопочтенный, титул рим. Императора).
04576
se/bw
чтить, почитать, поклоняться;
прич. богобоязненный, набожный;
LXX: 03373 (a[r\y).
04577
seira/
1. веревка;
2. мн.ч. узы, путы.
04578
seismo/v
тряска, землетрясение, волнение (на море).
04579
sei/w
трясти, потрясать, качать, колебать;
страд. трястись, приходить в трепет, приходить в смятение или волнение.
04580
Sekou_ndov
Секунд (христианин из Фессалоники).
04581
Seleu/keia
Селевкия (портовый г-д на Сирийском побережье Средиземного моря).
04582
selh/nh
луна.
04583
selhnia/zomai
быть лунатиком, болеть эпилепсией (хроническая нервная болезнь, проявляющаяся во внезапно наступающих припадках судорог с потерей сознания.
Предположительно, эпилепсия возвращалась и усиливалась с наступлением полнолуния).
04584
Semei+n
Семей (в род. И. Х.);
см. евр. 08096 (yie;miVv).
04585
semi/daliv
мука (тончайшего помола).
04586
semno/v
почитаемый, достойный уважения, серьезный;
син. 2412 (i;eropreph/v), 2887 (ko/smiov).
04587
semno/thv
уважение, почет, достоинство, серьезность.
04588
Se/rgiov
Сергий (проконсул о-ва Кипра, обращенный в христианство ап. Павлом).
04589
Sh/Y
Сиф (сын Адама, отец Еноха, в род. И. Х.);
см. евр. 08352 (t[Vv).
04590
Sh/m
Сим (сын Ноя, в род. И. Х.);
см. евр. 08035 (M[Vv).
04591
shmai/nw
давать знамение, показывать, предвозвещать, давать уразуметь.
04592
shmei_on
знамение, знак, признак;
син. 1411 (du/namiv), 5059 (te/rav);
LXX: 0226 (tFwa).
04593
shmeio/w
отмечать, брать на заметку, иметь на замечании.
04594
sh/meron
сегодня, сей день, ныне.
04595
sh/pw
гноить, портить, разлагать, приводить в состояние гниения.
04596
shriko/v
шелковый;
как сущ. шелк.
04597
sh/v
моль.
04598
shto/brwtov
изъеденный молью.
04599
sYeno/w
укреплять, делать сильным.
04600
siagw/n
1. челюсть;
2. щека.
04601
siga/w
1. перех. умалчивать, замалчивать;
2. неперех. молчать, умолкать.
04602
sigh/
молчание, безмолвие.
04603
sidhreu_v
железный.
04604
si/dhrov
железо.
04605
Sidw/n
Сидон (древний г-д в Финикии, лежащий на побережье Средиземного моря).
04606
Sidw/niov
Сидонянин.
04607
sika/riov
убийца, разбойник;
син. 443 (a'nYrwpokto/nov), 5406 (foneu/v).
04608
si/kera
сикера (крепкий алкогольный напиток изготовленный из сладкой смеси зерна и овощей, из сока фруктов или из меда);
LXX: 07941 (r/k[Vv).
04609
Sila_v
Сила (сотрудник ап. Павла в нескольких миссионерских путешествиях).
04610
Silouano/v
Силуан (лат. форма от 4609 (Sila_v)).
04611
Silwa/m
Силоам (букв. с евр. Посланный;
купальня в юж. части Иер.);
см. евр. 07975 ('xf=liVv).
04612
simiki/nYion
опоясание (фартук, надеваемый тружениками и слугами, полотнище или ткань для опоясания).
04613
Si/mwn
Симон (1. ап. Петр;
2. Симон Кананит, один из 12-ти ап.;
3. брат И. Х.;
4. Симон Киринеянин, несший крест И. Х.;
5. отец Иуды Искариота;
6. один из фарисеев;
7. Симон прокаженный, владелец дома в Вифании;
8. Симон кожевник, живущий в Иопии;
9. Симон волхв);
см. евр. 08095 (NFwe;miVv).
04614
Sina_
Синай (тж. Хорив, гора на Аравийском полуострове);
см. евр. 05514 (y"nyio).
04615
si/napi
горчица (семя горчицы было очень маленьким, но вырастая, растение достигало 3-х метров).
04616
sindw/n
тонкое полотно, плащаница (льняное полотно, используемое для заворачивания мертвых тел), покрывало (из тонкого полотна).
04617
sinia/zw
просеивать или сеять (через сито).
04618
siteuto/v
откормленный, утучненный.
04619
sitisto/v
откормленный, утучненный.
04620
sitome/trion
мера хлеба, продовольственный паек.
04621
si_tov
пшеница, пшеничное зерно, хлеб.
04622
Siw/n
Сион (гора, на склонах которой находиться г-д Иерусалим;
а тж. образно употр.
о Иерусалиме);
см. евр. 06726 (NFw+yiu).
04623
siwpa/w
молчать, умолкать;
LXX: 02814 (hVvx), 02790 (Vvrx) E(hi).
04624
skandali/zw
1. вводить в искушение, соблазнять, вводить в грех, быть камнем преткновения;
2. оскорблять, раздражать, обижать, задевать, возмущать.
04625
ska/ndalon
преткновение, соблазн, ловушка, капкан, петля.
04626
ska/ptw
вскапывать, копать, окапывать.
04627
ska/fh
челн, лодка (легкая).
04628
ske/lov
голень (часть ноги между ступней и коленом).
04629
ske/pasma
одежда, покров.
04630
Skeua_v
Скева (первосвященник).
04631
skeuh/
снасть, снаряжение, оборудование.
04632
skeu_ov
1. сосуд;
2. предмет, вещь, изделие;
3. снаряжение, снасти, возм. парус (#Деян 27:17);
LXX: 03627 (yil;=k).
04633
skhnh/
скиния, шатер, палатка, куща, обитель;
LXX: 0168 (l]hfa), 04608 (h]l#e'm), 05521 (h/=kol).
04634
skhnophgi/a
разбивка шатров или палаток, поставление кущи (иудейский праздник в память о пребывании в шатрах (кущах) на пути из Египта в Ханаан);
LXX: 05523 (tFw=kol).
04635
skhnopoio/v
делатель палаток, палаточный мастер.
04636
skh_nov
шатер, скиния, палатка.
04637
skhno/w
обитать или жить в палатке, шатре, скинии;
LXX: 07931 (NkVv).
04638
skh/nwma
палатка, шатер, обитель, жилище;
LXX: 0168 (l]hfa).
04639
skia/
тень.
04640
skirta/w
скакать, прыгать, подпрыгивать (от радости).
04641
sklhrokardi/a
жестокосердие, жесткость сердца.
04642
sklhro/v
жесткий, твердый, тугой, жестокий, трудный;
син. 840 (au'sthro/v);
LXX: 07186 (h]Vv/q).
04643
sklhro/thv
жесткость, твердость;
перен. упорство, упрямость.
04644
sklhrotra/chlov
жестоковыйный, с тугой шеей;
перен. упрямый.
04645
sklhru/nw
ожесточать, делать твердым или упругим;
LXX: 07188 (xVvq) E(hi), 02388 (qzx).
04646
skolio/v
кривой, изогнутый;
перен. развращенный, неправедный, лживый.
04647
sko/loq
колючка, шип, заноза, жало.
04648
skope/w
смотреть, наблюдать, следить.
04649
skopo/v
цель.
04650
skorpi/zw
рассеивать, разгонять, разбрасывать, расточать.
04651
skorpi/ov
скорпион.
04652
skoteino/v
темный, покрытый тьмою, исполненный тьмы, лежащий во тьме.
04653
skoti/a
темнота, тьма, мрак.
04654
skoti/zomai
покрываться тьмой, затмевать;
страд. тж. меркнуть, помрачаться.
04655
sko/tov
тьма, темнота, мрак;
син. 887 (a'clu/v), 1105 (gno/fov), 2217 (zo/fov).
04656
skoto/w
погружать во тьму, затемнять;
перен. ослеплять, помрачать.
04657
sku/balon
мн.ч. отбросы, остатки, сор, помет, навоз.
04658
Sku/Yhv
Скиф (обитатель Скифии, тер-я современной юж. России;
скифы считались наиболее дикими из всех Варваров).
04659
skuYrwpo/v
мрачный, сумрачный, угрюмый, унылый, печальный.
04660
sku/llw
изнурять, мучить, утруждать.
04661
sku_lon
снятые с убитого врага доспехи, похищенное добро, добыча.
04662
skwlhko/brwtov
изъеденный червями.
04663
skw/lhx червь, червяк (о червях, разъедающих мертвые тела).
04664
smara/gdinov
смарагдовый или изумрудный.
04665
sma/ragdov
смарагд или изумруд (драгоценный прозрачный камень ярко-зеленого цвета).
04666
Smu/rna
смирна или мирра (ароматическая смола, добываемая из определенных деревьев и кустов, растущих в Аравии и Эфиопии ).
04667
smu/rna
Смирна (гд Ионии на зап. М. Азии, расположенный на берегу Смирнейского залива в Эгейском море в 65 км. от Ефеса).
04668
Smurnai_ov
Смирнский.
04669
smurni/zw
приправлять смирной или миррой.
04670
So/doma
Содом (древний г-д в Ханаане, разрушенный Богом за грехи его обитателей;
Иерусалим назван духовным Содомом);
см. евр. 05467 (Mfd;o).
04671
soi/
тебе, твой;
д.п. от 4771 (su/).
04672
Solomw/n
Соломон (Иудейский царь, сын Давида);
см. евр. 08010 (hfmfl;Vv).
04673
soro/v
гроб, похоронные носилки.
04674
so/v
твой.
04675
sou_
твой, тебя;
р.п. от 4771 (su/).
04676
souda/rion
платок (кусок материи, используемый для обмотки головы мертвых, а тж. для др. целей).
04677
Sousa/nna
Сусанна (женщина, следовавшая и прислуживающая И. Х. в Его земном служении);
от евр. 07799 (N'Vv+wVv).
04678
sofi/a
мудрость,
премудрость, умение, искусство (жить);
LXX: 02452 (h/m;k/x).
04679
sofi/zw
1. перех. умудрять;
ср.з. изобретать, сочинять, хитрить;
2. неперех. становиться мудрым или искусным, приобретать знания;
LXX: 02449 (Mkx).
04680
sofo/v
мудрый, премудрый, разумный, сообразительный, умелый, искусный, опытный;
как сущ. мудрец;
LXX: 02450 (M/k/x).
04681
Spani/a
Испания.
04682
spara/ssw
терзать, сотрясать, вызывать судороги или конвульсии.
04683
spargano/w
пеленать, заворачивать в пеленки.
04684
spatala/w
жить в роскоши, быть сластолюбивым, предаваться наслаждениям, наслаждаться;
син. 4763 (strhnia/w), 5171 (trufa/w);
4684 (spatala/w) подчеркивает идею расточительности и распутной жизни (как блудный сын #Лк 15:13), 4763 (strhnia/w) говорит о роскоши и благополучии, которые приводят к гордости и непокорности (#Вт 32:15), а 5171 (trufa/w) указывает на необычайную роскошь (#Лк 16:19).
04685
spa/w
вытягивать, вынимать, извлекать.
04686
spei_ra
полк, отряд воинов (1/10 часть легиона, содержавшая около 600 воинов).
04687
spei/rw
сеять, засевать.
04688
spekoula/twr
охранник, (тело)хранитель (в обязанности этого воина входили охрана господина и исполнение приговоров).
04689
spe/ndw
совершать жертву возлияния;
ср.з.-страд. становиться жертвой возлияния;
LXX: 05258 (;Kon).
04690
spe/rma
семя;
перен. отпрыск, дитя, потомок;
LXX: 02233 (e'r}z).
04691
spermolo/gov
говорящий бессодержательно и пусто;
как сущ. суеслов, болтун.
04692
speu/dw
1. перех. торопить, подгонять, ускорять;
2. неперех. торопиться, спешить, поспешать;
3.
неперех. усердствовать, усердно желать.
04693
sph/laion
пещера.
04694
spila/v
риф или утес, скрытый под водой (корабельщикам было трудно его заметить, поэтому он часто являлся причиной кораблекрушений);
перен. соблазн, искушение.
04695
spilo/w
пятнать;
перен. осквернять.
04696
spi/lov
пятно;
перен. позор, срам, бесславие, бесчестие, срамник.
04697
splagcni/zomai
сжалиться, иметь жалость, умилосердиться.
04698
spla/gcnon
внутренность;
перен. сердце, любовь, милосердие.
04699
spo/ggov
губка.
04700
spodo/v
пепел, зола.
04701
spora/
1. сеяние, засев, посев;
2. семя.
04702
spo/rimov
посеянный, засеянный;
мн.ч. как сущ. пашня, засеянное поле.
04703
spo/rov
семя.
04704
spouda/zw
1. спешить, торопиться;
2. стараться, стремиться, усердствовать, прилагать усилие.
04705
spoudai_ov
усердный, старательный.
04706
spoudaio/teron
более усердно или тщательно.
04707
spoudaio/terov
усерднее, более усердный.
04708
spoudaiote/rwv
скорее, поспешнее.
04709
spoudai/wv
1. усердно, тщательно, заботливо, старательно;
2. поспешно, скоро, быстро.
04710
spoudh/
1. усердие, ревность, старание, забота;
2. поспешность.
04711
spuri/v
корзинка, плетенка.
04712
sta/dion
1. стадий (мера длины равная 185 метрам);
2. ристалище.
04713
sta/mnov
сосуд (глиняный).
04714
sta/siv
1. устанавливание, стояние;
2. мятеж, возмущение, восстание;
3. разногласие, распря, раздор.
04715
stath/r
статир (серебряная монета стоимостью в 4 драхмы).
04716
stauro/v
крест (орудие казни в древнем Риме).
04717
stauro/w
распинать на кресте.
04718
stafulh/
виноградная гроздь.
04719
Sta/cuv
колос.
04720
sta/cuv
Стахий (человек, получивший приветствие в #Рим 16:9).
04721
ste/gh
кровля, крыша, кров.
04722
ste/gw
покрывать, умалчивать;
перен. выдерживать, переносить, терпеть.
04723
stei_ra
неплодный, бесплодный.
04724
ste/llw
1. снаряжать, готовить, приготавливать;
2. ср.з. остерегаться, удаляться, сдерживаться.
04725
ste/mma
венок, гирлянда (из лавровых, реже масленичных ветвей, обвитых иногда белой шерстью, возлагающийся на жертву).
04726
stenagmo/v
стенание, стон, воздыхание.
04727
stena/zw
стенать, вздыхать, сетовать.
04728
steno/v
узкий, тесный.
04729
stenocwre/w
теснить, сжимать.
04730
stenocwri/a
теснота, притеснение;
перен. тяжелое или трудное положение, тесные обстоятельства, невзгоды;
син. 2347 (Yli_qiv).
04731
stereo/v
твердый, жесткий, плотный;
перен. крепкий, сильный.
04732
stereo/w
делать твердым, крепким или сильным, укреплять, утверждать.
04733
stere/wma
твердость, твердь, основа, опора.
04734
Stefana_v
Стефан (христианин из Коринфа).
04735
Ste/fanov
венец, венок, (символ победы);
син. 1238 (dia/dhma);
LXX: 05850 (h/r/j#e).
04736
ste/fanov
Стефан (один из семи диаконов в Иер. церкви, забитый камнями насмерть).
04737
stefano/w
венчать, увенчивать, возлагать венец;
LXX: 05849 (rje).
04738
sth_Yov
грудь;
бить себя в грудь - выражение глубокой печали, скорби, сожаления или раскаяния.
04739
sth/kw
стоять;
перен. упорствовать, твердо стоять.
04740
sthrigmo/v
утверждение, неподвижность, твердость.
04741
sthri/zw
утверждать, укреплять, устанавливать;
син. 950 (bebaio/w), 2311 (Yemelio/w), 4492 (r;izo/w).
04742
sti/gma
1. отметка, знак, клеймо (в древних восточных странах рабы и воины носили имя или знак своего господина или предводителя, выжженные или наколотые на части тела);
2. язва, рана.
04743
stigmh/
мгновение, миг, точка.
04744
sti/lbw
блестеть, сиять, сверкать.
04745
stoa/
крытая колоннада, крытый ход, притвор, портик.
04746
stoiba/v, stiba/v
ветвь, покрытая листьями.
04747
stoicei_on
1. начало, основа, принцип, основная идея;
2. (вещественное) начало, стихия.
04748
stoice/w
следовать, ходить;
перен. поступать, жить.
04749
stolh/
длинная одежда или одеяние (носимое правителями, царями и священниками);
син. 2440 (i;ma/tion), 2441 (i;matismo/v), 4158 (podh/rhv), 5509 (citw/n), 5511 (clamu/v).
04750
sto/ma
уста, рот, челюсть, пасть, острие (меча).
04751
sto/macov
желудок.
04752
stratei/a военный поход, воинствование.
04753
stra/teuma
войско, армия, воинство, отряд воинов.
04754
strateu/omai
воинствовать, воевать, служить воином.
04755
strathgo/v
1. правитель;
2. начальник (стражи при храме), воевода, смотритель.
04756
stratia/
воинство, войско, армия.
04757
stratiw/thv
воин, солдат.
04758
stratologe/w
набирать войско.
04759
stratopeda/rchv
военачальник, начальник военного лагеря.
04760
strato/pedon
(стоящее лагерем) войско или армия.
04761
streblo/w
скручивать, крутить;
перен. извращать, превращать.
04762
stre/fw
поворачивать(ся), отворачивать(ся), обращать(ся), отвращать(ся), возвращать(ся), превращать.
04763
strhnia/w
роскошествовать, распутничать;
син. 4684 (spatala/w), 5171 (trufa/w).
04764
strh_nov
1. роскошь, распутство;
2. надменность.
04765
strouYi/on
малая птица, воробышек, воробей.
04766
strwnnu/w, strw/nnumi
стлать, расстилать, постилать, застилать.
04767
stugnhto/v ненавидимый, ненавистный, отвратительный, гнусный.
04768
stugna/zw
1. быть или становиться пасмурным;
2. смущаться.
04769
stu_lov
столб, подпора, колонна, столп.
04770
Stwi=ko/v, Stoi=ko/v
стоический;
как сущ. стоик (приверженец ведущего в новозаветное время философского учения развитого Зено (335-263 гг. до Р.Х.), называемого стоицизмом.
Стоики придерживались мнения, что человек, животные и растения являются частицами божественной силы.
стоицизм подчеркивал важность спокойствия и следования законам природы и разума, не обращая внимания на удовольствия или страдания, по отношению к себе или к другим.
Посредством разума мудрый человек может разгадать свое место во вселенной и подчиниться ее законам, в чем стоики видели смысл жизни).
04771
su/
ты.
04772
sugge/neia
родство, родня, семья.
04773
suggenh/v
родной, родственный;
как сущ. родственник, родственница, сродник.
04774
suggnw/mh
уступчивость, снисходительность, позволение, разрешение.
04775
sugka/Yhmai
рядом или вместе сидеть.
04776
sugkaYi/zw
1. перех. посадить вместе;
2. неперех. сидеть вместе.
04777
sugkakopaYe/w
страдать (вместе) с.
04778
sugkakouce/omai
страдать или терпеть (притеснения) вместе.
04779
sugkale/w
созывать, собирать.
04780
sugkalu/ptw
окутывать, обволакивать, закрывать со всех сторон, скрывать, утаивать.
04781
sugka/mptw
сгибать;
страд. быть согнутым.
04782
sugkatabai/nw
вместе спускаться, вместе идти вниз.
04783
sugkata/Yesiv
согласие, одобрение, совместность.
04784
sugkatati/Yemai
присоединяться, соглашаться.
04785
sugkataqhfi/zomai
быть (дополнительно) избираемым по жребию, сопричислять.
04786
sugkera/nnumi
смешивать, соразмерять (смешивать в надлежащем
соотношении).
04787
sugkine/w
возбуждать, приводить в движение.
04788
sugklei/w
1. запирать, затворять, заключать;
2. ловить (рыбу).
04789
sugklhrono/mov
сонаследник, сонаследница.
04790
sugkoinwne/w
иметь долю (в чем-либо), участвовать, принимать участие.
04791
sugkoinwno/v
сообщник, соучастник.
04792
sugkomi/zw
погребать, хоронить.
04793
sugkri/nw
1. сравнивать, соизмерять, сопоставлять, соображать;
2. пояснять, разъяснять, истолковывать;
в LXX употр. о истолковании снов (#Быт 40:8,16,22;
41:12, 15, перев. евр. 06622 (rt=p)), загадочных высказываний (#Дан 5:12) и таинственного написания (#Дан 5:7).
04794
sugku/ptw
склоняться, нагибаться, быть согнутым или скорченным.
04795
sugkuri/a
случай, случайность.
04796
sugcai/rw
1. сорадоваться, радоваться вместе, разделять радость;
2. поздравлять.
04797
sugce/w
сливать воедино, смешивать;
перен. приводить в смятение или в
замешательство, возмущать, разжигать, возбуждать;
страд. приходить в смятение или изумление.
04798
sugcra/omai
сообщаться, иметь дело с.
04799
su/gcusiv
смятение, смущение.
04800
suza/w
жить (вместе) с, сожительствовать.
04801
suzeu/gnumi
соединять, сочетать, спаривать;
в классической греч. лит-ре обозн. запрягать вместе.
04802
suzhte/w
1. обсуждать, обговаривать, рассуждать, спрашивать;
2. спорить, пререкаться, состязаться.
04803
suzh/thsiv
1. (совместное) обсуждение, рассуждение;
2. спор, состязание.
04804
suzhthth/v
исследователь (человек, занимающийся исследованиями, дискуссиями и т.п.), знаток.
04805
su/zugov
напарник, сотрудник, товарищ.
04806
suzwopoie/w
оживотворять (вместе) с, оживлять вместе.
04807
suka/minov
шелковица, тутовое дерево;
в LXX сикомора.
04808
sukh_
смоковница, фиговое дерево.
04809
sukomore/a
сикомора (дерево семейства тутовых, формой и листвой напоминающее шелковицу, но плоды напоминают плоды смоковницы).
04810
su_kon
смоква, фига.
04811
sukofante/w
1. клеветать, ложно обвинять, порочить;
2. обижать, притеснять, вымогать (деньги).
04812
sulagwge/w
уносить как добычу, уводить в плен;
перен. увлекать, соблазнять.
04813
sula/w
грабить, обирать, отнимать.
04814
sullale/w
беседовать, разговаривать, рассуждать.
04815
sullamba/nw
1. схватывать, брать, арестовывать, поймать;
2. зачать, забеременеть;
3. помогать, оказывать поддержку.
04816
sulle/gw
собирать, выбирать (сорняки).
04817
sullogi/zomai обдумывать, размышлять, рассуждать.
04818
sullupe/w
скорбеть или печалиться вместе.
04819
sumbai/nw
случаться, приключаться, происходить, складываться.
04820
sumba/llw
1. разговаривать, беседовать, переговариваться;
2. спорить;
3. рассуждать, размышлять, обдумывать;
4. собирать, слагать, складывать;
5. сходиться, встречаться;
ср.з. содействовать, помогать.
04821
sumbasileu/w
царствовать (совместно) с.
04822
sumbiba/zw
1. соединять, совокуплять, скреплять;
2. Приходить к заключению, судить;
3. доказывать;
4.
наставлять, обучать, учить.
04823
sumbouleu/w
советовать, давать совет;
ср.з. советоваться, совещаться, прийти к соглашению, соглашаться, договариваться;
LXX: 03289 (Uey).
04824
sumbou/lion
совет, совещание, наставление.
04825
su/mboulov
советник;
LXX: прич. от 03289 (Uey).
04826
Sumew/n
Симеон или Симон (1. второй сын Иакова;
2. человек в род. И. Х. в #Лк 3:30;
3. богобоязненный старец в #Лк 2:25;
4. Симеон Нигер, один из учителей в Антиохской церкви; 5. ап. Петр).
04827
summaYhth/v
соученик.
04828
summarture/w
совместно свидетельствовать, подтверждать своим свидетельством.
04829
summeri/zomai
ср.з. получать или брать долю.
04830
summe/tocov
сопричастник, сообщник.
04831
summimhth/v
подражатель, подражатель вместе с.
04832
su/mmorfov
подобный, сообразный.
04833
summorfo/w
страд. соображаться, уподобляться, становиться похожим, принимать подобие.
04834
sumpaYe/w
сочувствовать, соболезновать, сострадать.
04835
sumpaYh/v
сочувствующий, соболезнующий, сострадательный.
04836
sumparagi/nomai
1. сходиться;
2. приходить на помощь, помогать.
04837
sumparakale/w
утешать совместно;
страд. получать утешение (вместе) с.
04838
sumparalamba/nw
забирать с собой, брать с собой.
04839
sumparame/nw
оставаться вместе, пребывать с.
4840
sumpa/reimi присутствовать вместе с.
04841
sumpa/scw
страдать вместе с, испытывать те же страдания.
04842
sumpe/mpw
посылать вместе с или одновременно с.
04843
sumperilamba/nw
обнимать, обхватывать.
04844
sumpi/nw
пить вместе с.
04845
sumplhro/w
заполнять, наполнять, заливать;
перен. страд. исполняться, наступать.
04846
sumpni/gw
1. душить, заглушать, подавлять;
2. теснить, жать.
04847
sumpoli/thv
согражданин.
04848
sumporeu/omai
1. вместе совершать путь, идти вместе с;
2. сходиться, собираться.
04849
sumpo/sion
группа (сотрапезников).
04850
sumpresbu/terov
сопресвитер, сопастырь.
04851
sumfe/rw
1. сносить (в одно место), собирать;
2. быть полезным, приносить пользу.
04852
su/mfhmi
соглашаться, быть согласным, признавать.
04853
sumfule/thv
соплеменник.
04854
su/mfutov
1. природный, врожденный;
2. сросшийся, сродненный, соединенный.
04855
sumfu/w
расти вместе с.
04856
sumfwne/w
соглашаться, договариваться, быть единодушным, быть в гармонии с, подходить, соответствовать.
04857
sumfw/nhsiv
согласие, соглашение, гармония.
04858
sumfwni/a
музыка (производимая группой инструментов);
возм. пение.
04859
su/mfwnov
согласный, гармоничный, единодушный.
04860
sumqhfi/zw
подсчитывать, складывать (числа).
04861
su/mqucov
единодушный.
04862
su/n
вместе (с), с, со;
прист. со знач.: 1. совместного действия, соучастия;
2. собирательности;
3. одновременности;
4. завершенности, полноты действия.
04863
suna/gw
1. собирать, убирать, захватывать;
2. принимать или приглашать (как гостя);
3. вести, сводить;
LXX: 0622 (Poa), 06908 (Ubq).
04864
sunagwgh/
1. синагога (место собрания евреев для поклонения Богу);
2. собрание, сборище;
син. 1577 (e'kklhsi/a), 3831 (panh/guriv);
LXX: 05712 (h/d[e), 06950 (lhq).
04865
sunagwni/zomai
совместно бороться;
перен. содействовать, сотрудничать, подвизаться совместно с.
04866
sunaYle/w
бороться вместе, совместно подвизаться.
04867
sunaYroi/zw собирать вместе;
страд. собираться;
LXX: 06908 (Ubq).
04868
sunai/rw
с 3056 (lo/gov) обозн. считаться, рассчитываться, расплачиваться, учинять расчет.
04869
sunaicma/lwtov
соузник, заключенный вместе.
04870
sunakolouYe/w
идти вслед, следовать, сопровождать.
04871
sunali/zw
собирать.
04872
sunanabai/nw
вместе в(о)сходить, приходить вместе с.
04873
sunana/keimai
вместе возлежать за столом;
прич. ср.з. возлежащий с, сотрапезник.
04874
sunanami/gnumi
смешивать вместе;
страд. перен. сообщаться, быть в общении, соединяться.
04875
sunanapau/omai
вместе отдыхать, успокаиваться (вместе) с.
04876
sunanta/w
встречаться с;
перен. приключаться, происходить, случаться.
04877
suna/nthsiv
встреча с.
04878
sunantilamba/nomai
помогать, быть в помощь, подкреплять.
04879
sunapa/gw
быть уведенным или унесенным, последовать, быть увлеченным.
04880
sunapoYnh/`skw
умирать (вместе) с, одновременно умирать.
04881
sunapo/llumi
вместе погибать.
04882
sunaposte/llw
вместе или одновременно посылать.
04883
sunarmologe/w
стройно слагать или составлять, соразмерять;
страд. быть слаженным или соразмерным.
04884
sunarpa/zw
схватывать, хватать, ловить.
04885
sunauxa/nw
расти вместе с.
04886
su/ndesmov
1. связь, союз, соединение, связка (сухожилие);
2. узы, путы, ножные кандалы.
04887
sunde/w
связывать (вместе) с;
прич. страд. соузник.
04888
sundoxa/zw
страд. прославиться (вместе) с.
04889
su/ndoulov
сослуживец, товарищ (по рабству), сотрудник.
04890
sundromh/
стечение, сборище, скопление.
04891
sunegei/rw
совоскрешать, воскрешать (вместе) с;
страд. воскреснуть (вместе) с.
04892
sune/drion
1. совет, судилище;
2. синедрион (верховный совещательный орган в Иер., состоящий из 72 членов: первосвященников, книжников и старейшин, имеющий власть для решения религиозных и судебных вопросов).
04893
sunei/dhsiv
1. сознание;
2. совесть.
04894
sunei_don
узнавать, сознавать, понимать, видеть (умом).
04895
su/neimi
быть (вместе) с.
04896
su/neimi
сходиться, собираться, скопляться.
04897
suneise/rcomai
вместе или одновременно входить.
04898
sune/kdhmov
спутник, попутчик, сопутствующий в путешествии.
04899
suneklekto/v
вместе или одновременно избранный.
04900
sunelau/nw
заставлять, вынуждать, склонять.
04901
sunepimarture/w
вместе свидетельствовать, одновременно подтверждать.
04902
sune/pomai
сопровождать, следовать.
04903
sunerge/w
работать вместе, содействовать, споспешествовать.
04904
sunergo/v
соработник, сотрудник, споспешник.
04905
sune/rcomai
1. идти или приходить (вместе) с, сопровождать;
2. сходиться, собираться.
04906
sunesYi/w
есть (вместе) с, вместе вкушать, есть за общим столом.
04907
su/nesiv
сообразительность, понимание, разумение, рассудок, разум, ум, знание.
04908
suneto/v
разумный, рассудительный, мудрый, проницательный, благоразумный.
04909
suneudoke/w
соглашаться, одобрять.
04910
suneuwce/omai
вместе угощаться или пиршествовать.
04911
sunefi/sthmi
вместе или также восставать.
04912
sune/cw
держать вместе, сдерживать, охватывать, зажимать, затыкать, стеснять, объять;
перен. томиться, понуждать, страдать.
04913
sunh/domai
вместе радоваться, сорадоваться, находить удовольствие.
04914
sunh/Yeia
1. общение, близость, интимность;
2. обычай, привычка, обыкновение.
04915
sunhlikiw/thv
сверстник, ровесник.
04916
sunYa/ptw
погребать или хоронить (вместе) с.
04917
sunYla/w
разбивать.
04918
sunYli/bw
сжимать, стискивать, сдавливать, теснить.
04919
sunYru/ptw
сокрушать, разбивать.
04920
suni/hmi,
разуметь, понимать, узнавать, познавать.
04921
suni/sthmi, sunista/(n)w
1. перех. представлять, являть, показывать, доказывать, хвалить;
ср.з. составлять, устанавливать;
2. неперех. стоять вместе, состоять, держаться.
04922
sunodeu/w
сопутствовать, вместе совершать путь.
04923
sunodi/a
караван, группа спутников или путешественников.
04924
sunoike/w
жить вместе, сожительствовать, вести совместную жизнь.
04925
sunoikodome/w
собирать в одно целое, устроить.
04926
sunomile/w
беседовать (вместе) с.
04927
sunomore/w
быть смежным, граничить.
04928
sunoch/
стеснение, смятение, томление, уныние.
04929
sunta/ssw
повелевать, предписывать, устанавливать, определять;
LXX: 06680 (hwu) C(pi).
04930
sunte/leia
завершение, окончание, кончина, конец;
LXX: 03617 (h/l/=k).
04931
suntele/w
1. совершать, исполнять;
2. оканчивать, завершать;
LXX: 03617 (h/l/=k) C(pi), 06213 (hSve), 08552 (Mm=t).
04932
sunte/mnw
обрезывать, урезывать, сокращать;
перен. быстро или решительно исполнять.
04933
sunthre/w
сохранять, сберегать, хранить, беречь.
04934
sunti/Yhmi
договариваться, соглашаться, сговариваться.
04935
sunto/mwv
кратко, сжато.
04936
suntre/cw
сбегаться, вместе бежать;
перен. совместно участвовать.
04937
suntri/bw
сокрушать, ломать, разбивать.
04938
su/ntrimma
разрушение.
04939
su/ntrofov
совоспитанник.
04940
suntugca/nw
встречаться с.
04941
Suntu/ch
Синтихия (женщина в Филиппийской церкви).
04942
sunupokri/nomai
лицемерить (вместе, одновременно) с.
04943
sunupourge/w
содействовать, помогать.
04944
sunwdi/nw
вместе терпеть муки, страдать (совместно) с.
04945
sunwmosi/a
заговор.
04946
Sura/kousai
Сиракузы (большой приморский г-д на вост. побережье Сицилии).
04947
Suri/a
Сирия (часть зап. Азии к сев. от Пал. в 64 г. до Р. Х., ставшей провинцией Рима со столицей г-дом Антиохией).
04948
Su/rov
Сириянин, Сириец.
04949
Surofoini/(ki)ssa
сирофиникиянка (женщина из Сирофиникии, т.е. Финикии, которая была частью Сирийской провинции).
04950
Su/rtiv
Сирт (букв. Отмель;
назв. двух заливов у сев. побережья Африки, между Карфагеном и Киреной, которые были опасны для кораблей из-за больших песчаных отмелей).
04951
su/rw
тащить, волочить, тянуть, вытаскивать, влечь, увлекать;
син. 1670 (e;lku/w).
04952
suspara/ssw
растерзывать, сотрясать.
04953
su/sshmon
(условный) знак, сигнал.
04954
su/sswmov
составляющий (с кем-либо) одно тело, принадлежащий к одному телу.
04955
sustasiasth/v
соучастник или сообщник в восстании.
04956
sustatiko/v
рекомендательный, одобрительный.
04957
sustauro/w
страд. быть распятым (вместе) с, сораспяться.
04958
suste/llw
1. стягивать, сокращать, убавлять;
2. оборачивать, заворачивать, обматывать (в #Деян 5:6 наверное обозн. приготовлять к погребению, посредством оборачивания пеленами).
04959
sustena/zw
вместе стонать, совокупно стенать, сообща вздыхать.
04960
sustoice/w
соответствовать, быть параллельным.
04961
sustratiw/thv
соратник, сослуживец (в армии), сподвижник.
04962
sustre/fw
собирать вместе, набирать.
04963
sustrofh/
1. сборище, буйное скопление, волнение, смятение;
2. заговор, умысел, тайная конспирация.
04964
suschmati/zw
страд. сообразовываться, становиться подходящим или соответствующим.
04965
Suca/r
Сихарь (г-д в Самарии около колодца патриарха Иакова);
см. евр. 07941 (r/k[Vv).
04966
Suce/m
Сихем (1. сын Еммора, князь г-да Сихем;
2. г-д в Самарии);
см. евр. 07927 (M]k;Vv).
04967
sfagh/
заклание (о жертве), убиение, убой.
04968
sfa/gion
жертвенное животное, жертва.
04969
sfa/zw
закалывать, зарезать, убивать;
LXX: 07819 (jxVv).
04970
sfo/dra
весьма, очень, крайне.
04971
sfodrw_v
сильно, неистово.
04972
sfragi/zw
запечатывать, прилагать печать, отмечать печатью, скрывать.
04973
sfragi/v
печать.
04974
sfuro/n
лодыжка, щиколотка.
04975
scedo/n
почти, приблизительно.
04976
sch_ma
образ, форма, вид, внешность, наружность;
син. 2397 (i'de/a), 3444 (morfh/).
04977
sci/zw
разрывать, раздирать, рассекать, разрубать, разверзать, прорывать;
страд. тж. разделяться;
LXX: 01234 (eq=b).
04978
sci/sma
разрыв, дыра;
перен. распря, разделение, раскол;
син. 139 (ai%resiv).
04979
scoini/on
веревка, бечевка.
04980
scola/zw
1. быть незанятым, пустовать, быть свободным или пустым (о месте);
2. упражняться, заниматься, посвящать себя или предаваться (труду).
04981
scolh/
училище, школа.
04982
sw/`zw
1. спасать, беречь, сохранять, избавлять;
2. исцелять;
страд. выздоравливать;
LXX: 03467 (eVvy) E(hi), 04422 (jlm) B(ni), 05337 (lun) B(ni).
04983
sw_ma
тело, труп.
04984
swmatiko/v
телесный, материальный.
04985
swmatikw_v
телесно.
04986
Sw/patrov
Сопатр (один из сотрудников ап. Павла).
04987
swreu/w
нагромождать, наваливать, собирать;
страд. быть заваленным;
перен. быть отягощенным.
04988
SwsYe/nhv
Сосфен (1. начальник Синагоги в Коринфе;
2. христианин в #1Кор 1:1).
04989
Swsi/patrov
Сосипатр (христианин, один из родственников ап. Павла).
04990
swth/r
спаситель, избавитель, хранитель;
LXX: 03468 (e'Vv{y).
04991
swthri/a
спасение, избавление, сохранение, сохранность, безопасность;
LXX: 03468 (e'Vv{y), 03444 (h/e+wVv_y), 08668 (h/e+wVv;=t), 06413 (h/jy[l;=p).
04992
swth/riov
спасительный, несущий спасение, избавительный;
LXX: 03444 (h/e+wVv_y), 08002 (M]l]Vv).
04993
swfrone/w
быть благоразумным, обладать здравым умом, быть воздержанным, быть целомудренным.
04994
swfroni/zw
вразумлять, наставлять;
син. 1321 (dida/skw), 3560 (nouYete/w).
04995
swfronismo/v
1. воздержание, благоразумие, самоконтроль, целомудрие;
2. наставление, вразумление.
04996
swfro/nwv
благоразумно, сдержанно, здраво, целомудренно, рассудительно.
04997
swfrosu/nh
благоразумие, сдержанность, здравый смысл, воздержание, целомудрие, рассудительность;
син. 127 (ai'dw/v), 152 (ai'scu/nh), 1791 (e'ntroph/).
04998
sw/frwn
благоразумный, сдержанный, здравый, целомудренный, рассудительный.
04999
tabe/rnai
таверна, гостиница;
(Три Гостиницыместо для отдыха на дороге вблизи Рима).
05000
TabiYa/
Тавифа (христианка из Иоппии).
05001
ta/gma
1. порядок, очередь;
2. строй или отряд (солдат).
05002
takto/v
определенный, назначенный, предписанный, установленный.
05003
talaipwre/w
1. перех. причинять страдания;
2. неперех. страдать, мучиться, сокрушаться;
LXX: 07703 (ddVv).
05004
talaipwri/a
бедствие, страдание, мучение, мука;
LXX: 07701 (dfVv).
05005
talai/pwrov
многострадальный, бедный, несчастный.
05006
talantiai_ov
весом или стоимостью в один талант.
05007
ta/lanton
талант (единица веса приблизительно равная 26-36 кг.).
05008
taliYa/
талифа (букв. в перев. с арам. девочка).
05009
tamei_on
1. хранилище, склад, кладовая комната, казнохранилище;
2. потаенная или внутренняя комната.
05010
ta/xiv
1. порядок, последовательность;
2. чинность, (благо)устройство;
3. чин, звание, должность, а тж. порядок чиноприемственности.
05011
tapeino/v
низкий;
(перен. 1. бедный, неблагородный;
2. смиренный, скромный;
3. униженный;
4.
жалкий, раболепный);
LXX: 08217 (l/p/Vv), 06041 (yIn/e), 06035 (w\n/e).
05012
tapeinofrosu/nh
смиренномудрие, смирение, скромность;
син. 1932 (e'piei/keia), 4236 (prao/thv);
5012 (tapeinofrosu/nh) подчеркивает истинно скромное мышление о себе.
05013
tapeino/w
понижать;
перен. унижать, уничижать, умалять, смирять;
LXX: 06031 (hne), а тж. 08213 (lpVv), 03664 (on=k).
05014
tapei/nwsiv
1. унижение, уничижение;
2. умаление, смирение;
LXX: 06041 (yIn/e).
05015
tara/ssw
смущать, тревожить, возмущать, приводить в смятение или замешательство.
05016
tarach/
волнение, замешательство, смятение, возмущение.
05017
ta/racov
1. тревога, смятение, смущение, волнение;
2. мятеж, возмущение.
05018
Tarseu/v
Тарсянин.
05019
Tarso/v
Тарс (морской г-д, бывший столицей Киликии).
05020
tartaro/w
ввергать или заключать в Тартаре (темной пропасти под адом), связывать адским мраком.
05021
ta/ssw
1. ставить или назначать (на должность);
2. устанавливать, определять, повелевать, постановить.
05022
tau_rov
телец, вол, бык.
05023
tau_ta
1. эти, сии;
2. поэтому, потому-то;
3. потом, после;
ср.р. мн.ч. от 3778 (ou{tov)
05024
tau'ta/
так же, таким же образом;
ср.р. мн.ч. от 3778 (ou{tov)
05025
tau/taiv
те, эти;
ж.р. мн.ч. д.п. или в.п. от 3778 (ou{tov).
05026
tau/th
сия, эта;
ж.р. е.ч., р.п., д.п., в.п. от 3778 (ou{tov).
05027
tafh/
погребение, похороны.
05028
ta/fov
гробница, могила, гроб.
05029
ta/ca
может быть, возможно, пожалуй.
05030
tace/wv
скоро, быстро, поспешно, вскоре.
05031
tacino/v
скорый, быстрый, стремительный.
05032
ta/cion
скорее, быстрее, стремительнее.
05033
ta/cista
скорейший, быстрейший.
05034
ta/cov
скоро, быстро, вскоре, поспешно, немедленно.
05035
tacu/
скоро, быстро, вскоре, поспешно, немедленно.
05036
tacu/v
скорый, быстрый.
05037
te/
и, да, же, ли.
05038
tei_cov
(городская) стена, укрепленная стена вокруг г-да;
LXX: 02346 (h/mFwx).
05039
tekmh/rion
верное доказательство, явный признак, неоспоримое свидетельство.
05040
tekni/on
дитя;
мн.ч. дети (употр. как ласковое обращение учителя к ученикам).
05041
teknogone/w
рождать дитя.
05042
teknogoni/a
деторождение, чадородие.
05043
te/knon
дитя, ребенок, чадо, младенец;
LXX: 01121 (N[=b), 03206 (d]l}y).
05044
teknotrofe/w
растить или воспитывать детей.
05045
te/ktwn
плотник.
05046
te/leiov
совершенный, законченный, полный;
син. 739 (a#rtiov), 3648 (o;lo/klhrov).
05047
teleio/thv
совершенство, завершенность, законченность, полнота.
05048
teleio/w
1. совершать, исполнять;
2. заканчивать, завершать, доводить до конца;
3. делать совершенным;
страд. совершенствоваться, достигать совершенства;
син. 2675 (katarti/zw).
05049
telei/wv
совершенно, вполне, полностью.
05050
telei/wsiv
1. окончание, завершение, исполнение;
2. совершенство, законченность.
05051
teleiwth/v
завершитель, совершитель, осуществитель.
05052
telesfore/w
доводить до созревания, приносить зрелый плод.
05053
teleuta/w
кончаться, умирать;
LXX: 04191 (twm).
05054
teleuth/
кончина, смерть;
LXX: 04194 (t}w/m), 04191 (twm).
05055
tele/w
1. кончать, оканчивать;
2. исполнять, совершать, выполнять; 3. платить;
LXX: 03615 (hl=k).
05056
te/lov
1. конец, окончание, завершение;
2. цель;
3. пошлина, оброк, налог;
син. 5411 (fo/rov);
LXX: 07093 (U[q).
05057
telw/nhv
мытарь, сборщик налогов.
05058
telw/nion
место сбора податей или пошлин.
05059
te/rav
чудо, диво;
син. 1411 (du/namiv), 4592 (shmei_on);
LXX: 04159 (t[pFwm).
05060
Te/rtiov
Тертий (помощник ап. Павла).
05061
Te/rtullov
Тертулл (рим. оратор).
05062
tessara/konta, tessera/konta
сорок.
05063
tessarakontaeth/v
сорокалетний.
05064
te/ssarev
четыре, четверо.
05065
tessareskaide/katov
четырнадцатый.
05066
tetartai_ov
пролежавший четыре дня.
05067
te/tartov
четвертый.
05068
tetra/gwnov
четырехугольный;
как сущ. четырехугольник.
05069
tetra/dion
четверка (солдат, воинов), четверица (обычное число охранников для пленников или заключенных).
05070
tetrakisci/lioi
четыре тысячи.
05071
tetrako/sioi
четыреста.
05072
tetra/mhnov
четырехмесячный;
как сущ. четыре месяца.
05073
tetraplo/ov
четырехкратный, учетверенный, вчетверо больший.
05074
tetra/pouv
четвероногий.
05075
tetrarce/w
быть четвертовластником.
05076
tetra/rchv
четвертовластник (правитель четвертой части провинции).
05077
tefro/w
обращать в пепел, испепелять.
05078
te/cnh
1. ремесло, профессия;
2. искусство, художество, мастерство.
05079
tecni/thv
1. ремесленник;
2. художник, мастер;
син. 1217 (dhmiourgo/v).
05080
th/kw
страд. плавиться, таять.
05081
thlaugw_v
ясный, далеко видный.
05082
thlikou_tov
столь большой или огромный, такой великий.
05083
thre/w
охранять, оберегать, стеречь, блюсти, содержать под стражею;
перен. соблюдать, хранить, исполнять;
LXX: 08104 (rmVv), 05341 (run);
син. 5432 (froure/w), 5442 (fula/ssw).
05084
th/rhsiv
1. темница, тюрьма, стража;
2. соблюдение, исполнение.
05085
Tiberia/v
Тивериада (г-д в Галилее около Генисаретского озера).
05086
Tibe/riov
Тиверий (рим. Император, правящий с 14 по 37 г. после Р. Х.).
05087
ti/Yhmi
класть, ставить, полагать, преклонять (колени).
05088
ti/ktw
рождать, произращать, приносить (плод), родить.
05089
ti/llw
срывать, обрывать, ощипывать.
05090
Timai_ov
Тимей (имя слепого исцеленного И. Х.).
05091
tima/w
1. оценивать, определять цену;
2. чтить, почитать, уважать, оказывать почесть;
LXX: 03513 (db=k) C(pi), 06186 (;Kre) E(hi).
05092
timh/
1. цена, стоимость;
2. честь, почет, почесть, почитание, попечение;
LXX: 06187 (;K]r[e), 03366 (r/q_y);
син. 1391 (do/xa), 1868 (e#painov).
05093
ti/miov
1. драгоценный, дорогой, высоко ценимый;
2. почитаемый, уважаемый, почтенный;
LXX: 03368 (r/q\y).
05094
timio/thv
драгоценности, богатство.
05095
Timo/Yeov
Тимофей (ученик и сотрудник ап. Павла).
05096
Ti/mwn
Тимон (один из семи диаконов в Иер. церкви).
05097
timwre/w
наказывать, карать, истязать, мучить.
05098
timwri/a
наказание, кара;
син. 2851 (ko/lasiv).
05099
ti/nw
подвергаться каре, нести наказание.
05100
ti\v
некто, нечто, кто (что)-либо, кто (что)-нибудь.
05101
ti/v
кто?, что?, какой?, как?!
05102
ti/tlov
надпись.
05103
Ti/tov
Тит (помощник ап. Павла).
05104
toi/
энкл. усилит.-утвердит. частица: так вот, итак, же.
05105
toigarou_n
итак, так вот, посему, поэтому.
05106
toi/nun
итак, потому, поэтому.
05107
toio/sde
вот такой, такой именно.
05108
toiou_tov
такой вот, такой именно, подобный.
05109
toi_cov
стена.
05110
to/kov
прибыль, лихва, проценты.
05111
tolma/w
отваживаться, осмеливаться, решаться, сметь.
05112
tolmhro/teron, tolmhrote/rwv
смелее, отважнее.
05113
tolmhth/v
дерзкий, своевольный.
05114
tomo/v, tomw/terov
острее.
05115
to/xon
лук (для стрельбы стрелами).
05116
topa/zion
топаз или хризолит (прозрачный зеленовато-желтый драгоценный камень).
05117
to/pov
место, пространство, местность, область, страна.
05118
tosou_tov
столь (же) большой, такой многочисленный, столь долгий.
05119
to/te
тогда, в то временя.
05120
tou_
р.п. от 3588 (o;).
05121
tou'nanti/on
напротив, наоборот.
05122
tou#noma
по имени.
05123
toute/sti
то
есть.
05124
tou_to
это, сие;
ср.р. ед.ч. и.п. или в.п. от 3778 (ou{tov).
05125
tou/toiv
этим, сим;
м.р. или ср.р. мн.ч. д.п. от 3778 (ou{tov).
05126
tou_ton
сей, этот, сего, этого;
м.р. ед.ч. в.п. от 3778 (ou{tov).
05127
tou/tou
сего, этого;
м.р. или ср.р. ед.ч. р.п. от 3778 (ou{tov).
05128
tou/touv
сии, эти;
м.р. мн.ч. в.п. от 3778 (ou{tov).
05129
tou/tw`
сему, этому;
м.р. или ср.р. ед.ч. д.п. от 3778 (ou{tov).
05130
tou/twn
сих, этих;
м.р. или ср.р. мн.ч. р.п. от 3778 (ou{tov).
05131
tra/gov
козел.
05132
tra/peza
стол, меняльный стол, меняльная лавка;
перен. трапеза, пища.
05133
trapezi/thv
меновщик (человек, меняющий деньги).
05134
trau_ma
рана.
05135
traumati/zw
ранить.
05136
trachli/zw
выворачивать наружу, открывать, вскрывать.
05137
tra/chlov
шея, выя.
05138
tracu/v
неровный, каменистый, скалистый.
05139
Tracwni_tiv
Трахонит (каменистая обл. к юг. от Дамаска).
05140
trei_v
три.
05141
tre/mw
трепетать, дрожать (от страха), трястись.
05142
tre/fw
1. питать, кормить, вскармливать;
2. воспитывать, выращивать.
05143
tre/cw
бежать;
перен. подвизаться, распространяться.
05144
tria/konta
тридцать.
05145
triako/sioi
триста.
05146
tri/bolov
колючее растение (возм. как чертополох, татарник, репейник или волчец).
05147
tri/bov
тропа, стезя, протоптанная дорога.
05148
trieti/a
трехлетие, три года.
05149
tri/zw
скрежетать, скрипеть.
05150
tri/mhnov
трехмесячный;
как сущ. три месяца.
05151
tri/v
трижды, три раза, троекратно.
05152
tri/stegon
третий ярус, третий этаж.
05153
trisci/lioi
три тысячи.
05154
tri/tov
третий.
05155
tri/cinov
волосяной, сделанный из волос;
с 4526 (sa/kkov) обозн. власяница (грубая одежда, сделанная из волос).
05156
tro/mov
трепет, дрожь, озноб;
LXX: 07461 (d'e'r), 06343 (d'x'=p).
05157
troph/
поворот;
перен. перемена.
05158
tro/pov
1. образ, манера, лад;
2. характер, нрав.
05159
tropofore/w
переносить или терпеть (чей-либо характер), снисходить к манерам (чьим-то);
возм. описка слова ?????????? питать.
05160
trofh/
еда, пища, средства пропитания.
05161
Tro/fimov
Трофим (христианин из Ефеса, сотрудник ап. Павла).
05162
trofo/v
кормилица, воспитательница.
05163
trocia/
колея, след от колеса, путь.
05164
troco/v
колесо, круг.
05165
tru/blion
глубокая миска, блюдо.
05166
truga/w
собирать, убирать (урожай), срезать (виноград).
05167
trugw/n
горлица (птица из семейства голубей).
05168
trumalia/
отверстие, дырочка, ушко (игольное).
05169
tru/phma
отверстие, дырочка, ушко (игольное).
05170
Tru/faina
Трифена (христианка).
05171
trufa/w
роскошествовать, жить в роскоши;
син. 4684 (spatala/w), 4763 (strhnia/w).
05172
trufh/
роскошь, наслаждение, избалованность;
LXX: 05730 (h\n_d]e).
05173
Trufw_sa
Трифоса (христианка).
05174
Trw`a/v
Троада (обл. и г-д на с.-зап. М. Азии).
05175
Trwgu/llion
Трогиллий (мыс и г-д в Ионии к сев. от Ефеса).
05176
trw/gw
есть, вкушать.
05177
tugca/nw
1. перех. достигать, получать, находить;
2. неперех. случаться, приключаться.
05178
tumpani/zw
избивать, замучить избиением.
05179
tu/pov
1. отпечаток, образ, изображение, след (от удара);
2. образец, пример;
син. страд. прич от 238 (a'llhgore/w).
05180
tu/ptw
бить, ударять;
перен. уязвлять или ранить (совесть).
05181
Tu/rannov
Тиранн (Ефесянин, в чьей школе учил ап. Павел).
05182
turbazw
ср.з.-страд. волноваться, суетиться, быть озабоченным.
05183
Tu/riov
Тирянин.
05184
Tu/rov
Тир (древн. г-д в Финикии на побережье Средиземного моря).
05185
tuflo/v
слепой;
как сущ. слепец.
05186
tuflo/w
ослеплять, лишать зрения.
05187
tufo/omai
страд. гордиться, быть напыщенным сходить с ума из-за гордости, быть помраченным гордостью.
05188
tu/fw
страд. дымиться, куриться.
05189
tufwniko/v
бурный, ураганный.
05190
Tuciko/v
Тихик (христианин из Азии, сотрудник ап. Павла).
05191
u;aki/nYinov
гиацинтовый (цвет), темно-синий.
05192
u;a/kinYov
гиацинт (цветок или драгоценный камень темно-синего цвета).
05193
u;a/linov
стеклянный.
05194
u%alov
стекло.
05195
u;bri/zw
оскорблять, обижать, срамить, надругаться, дурно обращаться.
05196
u%briv 1. наглость, дерзость; 2. оскорбление, обида;
3. ущерб, вред, затруднение.
05197
u;bristh/v
наглец, обидчик, оскорбитель;
син. 213 (a'lazw/n), 5244 (u;perh/fanov).
05198
u;giai/nw
здравствовать, быть здоровым или здравым, выздоравливать.
05199
u;gih/v
здоровый, здравый.
05200
u;gro/v
влажный, сырой, зеленый.
05201
u;dri/a
ведро, сосуд, кувшин, водонос.
05202
u;dropote/w
пить воду.
05203
u;drwpiko/v
страдающий водянкой (водяною болезнью, состоящей в ненормальном скоплении в полостях тела жидкой части крови и лимфы).
05204
u%dwr
вода.
05205
u;eto/v
дождь;
син. 1028 (broch/), 3655 (o#mbrov).
05206
ui;oYesi/a
усыновление.
05207
ui;o/v
сын;
LXX: 01121 (N[=b).
05208
u%lh
лес, дрова, дерево (материал).
05209
u;ma_v
вас;
мн.ч. в.п. от 4771 (su/).
05210
u;mei_v
вы;
мн.ч. от 4771 (su/).
05211
:Ume/naiov
Именей (еретик, один из противников ап. Павла).
05212
u;me/terov
ваш, принадлежащий вам.
05213
u;mi_n
вам;
мн.ч. д.п. от 4771 (su/).
05214
u;mne/w воспевать, прославлять в песнопении, петь гимны хвалы;
LXX: 01984 (llh) C(pi), 07891 (ryVv), 03334 (ruy) E(hi).
05215
u%mnov
гимн, торжественная песнь, песнь славословия;
LXX: 08416 (h/=lih;=t), 05058 (h\nyIg_n), 07892 (ryiVv).
05216
u;mw_n
вас, ваш;
мн.ч. р.п. от 4771 (su/).
05217
u;pa/gw
уходить, отходить, удаляться, отступать, уплывать.
05218
u;pakoh/
послушание, покорность, повиновение.
05219
u;pakou/w
слушаться, покоряться, повиноваться.
05220
u%pandrov
замужняя.
05221
u;panta/w
встречать, идти навстречу.
05222
u;pa/nthsiv
с 1519 (ei'v) обозн. навстречу.
05223
u%parxiv
собственность, имущество, достояние, приобретенное или нажитое богатство, добро;
син. 2933 (kth_ma).
05224
u;pa/rconta
имение;
прич. ср.р. мн.ч. от 5225 (u;pa/rcw).
05225
u;pa/rcw
быть, существовать, иметься в наличии, находиться.
05226
u;pei/kw
уступать, соглашаться, покоряться.
05227
u;penanti/ov
противоположный, противный;
перен. враждебный;
как сущ. противник.
05228
u;pe/r
1. с р.п.: за, из-за, ради, для, вместо, о, насчет, по отношению к;
2. с в.п.: над, поверх, выше, более;
прист. со знач.: 1. за пределами, по ту сторону;
2. через, поверх;
3. сверху;
4. в пользу, из-за, в защиту;
5. чрезвычайно, чрезмерно.
05229
u;perai/romai
ср.з.-страд. превозноситься, возвышаться над (кем-либо).
05230
u;pe/rakmov
перезрелый (возраст).
05231
u;pera/nw
превыше, над, выше.
05232
u;perauxa/nw
чрезмерно возрастать.
05233
u;perbai/nw
преступать, переступать (нормы, законы).
05234
u;perballo/ntwv
безмерно, сверх меры, чрезвычайно.
05235
u;perba/llw
превосходить, превышать, преобладать, преизобиловать;
прич. тж. безмерный.
05236
u;perbolh/
(пре)избыток, превосходство, преобладание;
с 2596 (kata/) обозн. крайне, чрезмерно, безмерно.
05237
u;perei/don
оставлять без внимания, не обращать внимания, пренебрегать.
05238
u;pere/keina
дальше, далее.
05239
u;perektei/nw
перенапрягать, напрягать сверх меры.
05240
u;perekcu/n(n)w
страд. переполнять, разливаться.
05241
u;perentugca/nw
заступаться, ходатайствовать.
05242
u;pere/cw
превосходить, превышать.
05243
u;perhfani/a
высокомерие, заносчивость, надменность, презрительность, гордость.
05244
u;perh/fanov
высокомерный, заносчивый, надменный, презрительный, гордый;
син. 213 (a'lazw/n), 5197 (u;bristh/v).
05245
u;pernika/w
(уверенно) преодолевать, одерживать превосходную победу.
05246
u;pe/rogkov
чрезвычайно распухший или надутый;
перен. напыщенный, высокопарный, надменный.
05247
u;peroch/
1. превосходство, преимущество, преобладание;
2. начальство, знатность.
05248
u;perperisseu/w
преизобиловать, быть в чрезвычайном изобилии.
05249
u;perperissw_v
чрезвычайно, безмерно.
05250
u;perpleona/zw
изобиловать, быть в необычайном изобилии.
05251
u;peruqo/w
превозносить, высоко возносить.
05252
u;perfrone/w
быть высокомерным, высоко думать о себе, зазнаваться.
05253
u;perw_`on
верхнее помещение, горница (комната, сооруженная на плоской крыше древневосточного дома), верхний этаж;
LXX: 05944 (h\+yil#e).
05254
u;pe/cw
нести (наказание), подвергаться (каре).
05255
u;ph/koov
послушный, покорный, внимающий.
05256
u;phrete/w
служить, помогать, содействовать.
05257
u;phre/thv
слуга, служитель, помощник;
син. 1249 (dia/konov), 1401 (dou_lov), 2324 (Yera/pwn), 3610 (oi'ke/thv).
05258
u%pnov
сон, сонливость, сонное состояние.
05259
u;po/
1. с р.п.: через, посредством;
2. с в.п.: под;
прист. со знач.: 1. под-;
2. подчиненности;
3. скрытости, незаметности;
4. ухудшения качества.
05260
u;poba/llw
тайно научать, подстрекать, склонять.
05261
u;pogrammo/v
пример, образец.
05262
u;po/deigma
1. пример, образец;
2. образ, изображение.
05263
u;podei/knumi
научать, показывать, внушать.
05264
u;pode/comai
принимать (гостеприимно).
05265
u;pode/w
подвязывать (на ногу), обувать, обуваться.
05266
u;po/dhma
подошва с ремнями, обувь, сандалия.
05267
u;po/dikov
виновный, подлежащий ответственности.
05268
u;pozu/gion
вьючное или подъяремное животное, ослица.
05269
u;pozw/nnumi
подпоясывать, обвязывать, скреплять канатами (корабль подвязывали или обвязывали канатами для крепости во время шторма).
05270
u;poka/tw
ниже, внизу, под.
05271
u;pokri/nomai
притворяться, лицемерить, симулировать.
05272
u;po/krisiv
притворство, лицемерие, симуляция.
05273
u;pokrith/v
притворщик, лицемер, симулянт.
05274
u;polamba/nw
1. подхватывать, брать, забирать;
2. принимать;
3. предполагать, думать, считать;
4. отвечать, возражать;
син. 611 (a'pokri/nomai).
05275
u;polei/pw
оставлять;
страд. оставаться.
05276
u;polh/nion
виноградный чан (под точилом).
05277
u;polimpa/nw
оставлять.
05278
u;pome/nw
1. оставаться;
2. переносить, терпеть, выдерживать, претерпевать.
05279
u;pomimnh/`skw
напоминать;
ср.з.-страд. вспоминать, помнить.
5280
u;po/mnhsiv
1. напоминание;
2. воспоминание, память;
син. 364 (a'na/mnhsiv).
05281
u;pomonh/
терпение, выдержка, стойкость, постоянство, перенесение (трудностей), выносливость;
син. 463 (a'noch/), 3115 (makroYumi/a);
LXX: 04723 (h}w;qim).
05282
u;ponoe/w
предполагать, подозревать, догадываться.
05283
u;po/noia
предположение, подозрение, догадка.
05284
u;pople/w
проплывать вблизи, плыть мимо, огибать.
05285
u;popne/w
поддувать.
05286
u;popo/dion
подножие, подставка для ног.
05287
u;po/stasiv
1. сущность, естество;
2. реальность, действительность;
3. основание, фундамент;
4. уверенность, твердость, отважность;
5. личность, ипостась.
05288
u;poste/llw
уклоняться, отступать, отходить, колебаться.
05289
u;postolh/
уклонение, боязнь, робость, колебание.
05290
u;postre/fw
поворачивать назад, возвращаться, обращаться назад, идти обратно.
05291
u;postrw/nnuw
постилать, подстилать.
05292
u;potagh/
подчинение, повиновение, покорность, послушание.
05293
u;pota/ssw
подчинять, покорять;
ср.з. тж. повиноваться, слушаться.
05294
u;poti/Yhmi
1. подкладывать, подставлять, полагать;
2. внушать, учить.
05295
u;potre/cw
подбегать, пробегать вблизи;
страд. быть прибитым или принесенным (морем).
05296
u;potu/pwsiv
пример, образец.
05297
u;pofe/rw
переносить, выносить, выдерживать, терпеть.
05298
u;pocwre/w
отходить, уходить, удаляться.
05299
u;pwpia/zw
докучать, мучить, истязать, надоедать.
05300
u{v
свинья.
05301
u%sswpov
иссоп (растение, ветви которого использовались для церемониального окропления);
LXX: 0231 (bFwz[a).
05302
u;stere/w
1. опаздывать, приходить (слишком) поздно;
2. недоставать, нуждаться;
3. отставать, уступать, быть ниже, быть менее совершенным.
05303
u;ste/rhma
недостаток, нужда, скудость, отсутствие.
05304
u;ste/rhsiv
недостаток, скудость, нужда.
05305
u%steron
после, напоследок.
05306
u%sterov
последующий, последний.
05307
u;fanto/v
тканый.
05308
u;qhlo/v
высокий, возвышенный, вознесенный;
перен. высокомерный, надменный.
05309
u;qhlofrone/w
превозноситься, высоко думать или мнить о себе, гордиться.
05310
u%qistov
высочайший, высший, всевышний;
LXX: 05946 (NFwy;l]e).
05311
u%qov
высота, вышина, вознесенность.
05312
u;qo/w
поднимать, возносить, возвышать, превозносить.
05313
u%qwma
1. высота, вышина;
2. превозношение, высокомерие.
05314
fa/gov
любитель поесть, обжора.
05315
fa/gomai,
есть, вкушать, пожирать.
05316
fai/nw
1. светить, сиять;
2. являться, показываться;
3. казаться, представляться;
син. 1380 (doke/w);
LXX: 0215 (r{wa) E(hi), 07200 (har) B(ni).
05317
Fa/lek
Фалек (в род. И. Х.);
см. евр. 06389 (g]l]=p).
05318
fanero/v
видимый, явный, открытый, известный, очевидный.
05319
fanero/w
делать явным, являть, открывать, показывать.
05320
fanerw_v
явно, ясно, открыто.
05321
fane/rwsiv
(по)явление, открытие;
син. 602 (a'poka/luqiv), 2015 (e'pifa/neia).
05322
fano/v
факел, фонарь, светоч.
05323
Fanouh/l
Фануил (отец пророчицы Анны);
см. евр. 06439 (l[a+wn;=p).
05324
fanta/zw
(по)являться, показываться, являть себя.
05325
fantasi/a
пышность, блеск.
05326
fa/ntasma
привидение, призрак.
05327
fa/ragx
ущелье, дол(ина), овраг, лощина.
05328
Faraw/
фараон (титул Египетского царя);
см. евр. 06547 (hfe_r'=p).
05329
Fa/rev
Фарес (в род. И. Х.);
см. евр. 06557 (U]r]=p).
05330
Farisai_ov
фарисей (член иудейской религиозной секты, характеризующейся строгим соблюдением внешних сторон закона и предания иудейских религиозных учителей).
05331
farmakei/a
волшебство, чародейство, колдовство;
LXX: 03785 (Myip/Vv;=k).
05332
farmakeu/v
волшебник, чародей, колдун;
LXX: прич. от 03784 (PVv=k) C(pi).
05333
fa/rmakov
волшебник, чародей, колдун.
05334
fa/siv
весть, слух, молва, донесение.
05335
fa/skw
говорить, заявлять, утверждать.
05336
fa/tnh
ясли.
05337
fau_lov
злой, плохой, негодный, ничтожный, худой;
син. 2556 (kako/v), 4190 (ponhro/v).
05338
fe/ggov
свет, сияние, блеск;
син. 2985 (lampa/v), 3088 (lu/cnov), 5457 (fw_v), 5458 (fwsth/r);
5338 (fe/ggov) говорит о свете вообще, а слово 5457 (fw_v)
употр. о ярком сиянии в лучах света.
05339
fei/domai 1. щадить, жалеть;
2. удерживаться, воздерживаться;
LXX: 02550 (lmx).
05340
feidome/nwv
скупо, бережливо.
05341
felo/nhv
фелонь (род плаща;
возм. покрывало для книг).
05342
fe/rw
нести, (при)носить, сносить, переносить, приводить;
син. 5409 (fore/w);
5342 (fe/rw) говорит о временном ношении, от случая к случаю, а 5409 (fore/w) указывает на каждодневное постоянное ношение.
05343
feu/gw
бежать, убегать, избегать.
05344
Fh_lix
Феликс (одиннадцатый прокуратор Пал., правивший с 52 по 60 г. после Р. Х.).
05345
fh/mh
слух, молва, весть.
05346
fhmi/
говорить, высказывать, утверждать.
05347
Fh_stov
Фест (двенадцатый прокуратор Пал., правивший с 60 г. после Р. Х., преемник Феликса).
05348
fYa/nw
1. приходить первым, опережать, (пред)упреждать;
2. достигать, приближаться.
05349
fYarto/v
тленный, подверженный порче или разрушению.
05350
fYe/ggomai
говорить, произносить.
05351
fYei/rw
уничтожать, истреблять, губить, разорять, опустошать, карать, развращать, повреждать;
страд. тж. истлевать, растлевать, гибнуть;
LXX: 07843 (txVv) E(hi), C(pi), 02254 (Myil;bFwx).
05352
fYinopwrino/v
(поздне)осенний.
05353
fYo/ggov
звук, тон, голос.
05354
fYone/w
завидовать.
05355
fYo/nov
зависть, недоброжелательство, ненависть, ревность;
син. 2205
(zh_lov).
05356
fYora/
истребление, уничтожение, гибель, (рас)тление, развращение;
LXX: 07845 (t'x'Vv), 02256 (l]b]x).
05357
fia/lh
ковш, чаша.
05358
fila/gaYov
любящий добро.
05359
Filade/lfeia
Филадельфия (г-д в Лидии на зап. М. Азии).
05360
filadelfi/a
братолюбие.
05361
fila/delfov
братолюбивый.
05362
fi/landrov
ж.р. любящая мужа.
05363
filanYrwpi/a
человеколюбие, человечность.
05364
filanYrw/pwv
человеколюбиво.
05365
filarguri/a
сребролюбие, любовь к деньгам;
син. 4124 (pleonexi/a).
05366
fila/rgurov
сребролюбивый, любящий деньги.
05367
fi/lautov
самолюбивый, себялюбивый;
син. 829 (au'Ya/dhv).
05368
file/w
1. любить, относиться по-дружески, испытывать привязанность, питать чувства;
син. 25 (a'gapa/w);
2. целовать.
05369
filh/donov
сластолюбивый, любящий удовольствия, преданный наслаждениям.
05370
fi/lhma
поцелуй, целование, лобзание.
05371
Filh/mwn
Филимон (христианин из г-да Колоссы).
05372
Fi/lhtov
Филит (еретик).
05373
fili/a
любовь, привязанность, дружба.
05374
Filipph/siov
Филиппиец.
05375
Fi/lippoi
Филиппы (г-д в Македонии).
05376
Fi/lippov
Филипп (1. четверовластник, сын Ирода Великого;
2. один из апостолов;
3. один из семи диаконов в Иер.).
05377
filo/Yeov
боголюбивый.
05378
Filo/logov
Филолог (христианин).
05379
filoneiki/a
спор, ссора, соперничество.
05380
filo/neikov
любящий (по)спорить, спорящий, соперничающий.
05381
filoxeni/a
страннолюбие, странноприимство, гостеприимство.
05382
filo/xenov
страннолюбивый, гостеприимный, радушный.
05383
filoprwteu/w
любить первенствовать.
05384
fi/lov
друг, приятель.
05385
filosofi/a
философия, философское учение.
05386
filo/sofov
философ.
05387
filo/storgov
нежно любящий.
05388
filo/teknov
любящий детей, чадолюбивый.
05389
filotime/omai
стараться, усердствовать.
05390
filofro/nwv
дружелюбно, приветливо, ласково, любезно.
05391
filo/frwn
дружелюбный, приветливый, ласковый, любезный.
05392
fimo/w
заграждать рот или уста, зажимать рот, заставлять молчать;
страд. молчать.
05393
Fle/gwn
Флегонт (христианин в Риме).
05394
flogi/zw
зажигать, воспламенять, воспалять.
05395
flo/x
пламя, пламень, огонь.
05396
fluare/w
болтать пустяки (о ком-либо), нести вздор, клеветать, поносить.
05397
flu/arov
болтливый.
05398
fobero/v
1. страшный, ужасный, грозный;
2. боязливый, робкий.
05399
fobe/omai
бояться, пугаться, устрашаться, опасаться, быть в страхе;
LXX: 03372 (ary).
05400
fo/bhtron, fo/bhYron
ужасное или страшное явление.
05401
fo/bov
страх, ужас, боязнь, опасение, благоговение;
син. 1167 (deili/a), 2124 (eu'la/beia);
LXX: 03374 (h/a_rIy), а тж. 03582 (dx=k), 0367 (h/my[a).
05402
Foi/bh
Фива (диакониса Кенхрейской церкви около г-да Коринфа).
05403
Foini/kh
Финикия (обл. в Сирийской провинции, лежащая вдоль побережья Средиземного моря, с гл. г-дами Тир и Сидон).
05404
foi_nix
(финиковая) пальма.
05405
Foi_nix
Финик (г-д с пристанью на о-ве Крит).
05406
foneu/v
убийца;
син. 443 (a'nYrwpokto/nov), 4607 (sika/riov).
05407
foneu/w
убивать, умерщвлять.
05408
fo/nov
убийство.
05409
fore/w
носить или иметь на себе (одежду);
син. 5342 (fe/rw).
05410
Fo/ron
рынок, площадь;
в #Деян 28:15 Аппиева Площадь - торговый г-док в 64 км. от Рима.
05411
fo/rov
подать, налог;
син. 5056 (te/lov).
05412
forti/zw
нагружать, обременять, налагать бремя.
05413
forti/on
ноша, кладь, бремя;
уменьшительное прил. от 5414 (fo/rtov);
син. 922 (ba/rov), 3591 (o#gkov).
05414
fo/rtov
груз, тяжесть.
05415
Fortouna_tov
Фортунат (христианин из Коринфа).
05416
frage/llion
бич, плеть.
05417
fragello/w
бичевать.
05418
fragmo/v
ограда, изгородь, забор, преграда, перегородка.
05419
fra/zw
изъяснять, объяснять.
05420
fra/ssw
1. заграждать, загораживать, закрывать;
2. прекращать, останавливать.
05421
fre/ar
колодезь, кладезь;
син. 4077 (phgh/).
05422
frenapata/w
вводить в заблуждение, обольщать.
05423
frenapa/thv
обманщик, обольститель.
05424
frh/n
ум, мышление, рассудок, сердце.
05425
fri/ssw
дрожать, трепетать, содрогаться.
05426
frone/w
думать, мыслить, помышлять, размышлять, рассуждать.
05427
fro/nhma
помышление, мысль, намерение.
05428
fro/nhsiv
1. образ мыслей;
2. разумение, рассудительность, понимание;
LXX: 0998 (h\nyi=b), 08394 (h\n+wb;=t), 02451 (h/m;k/x).
05429
fro/nimov
(благо)разумный, рассудительный, мудрый, догадливый;
LXX: 02450 (M/k/x).
05430
froni/mwv
(благо)разумно, рассудительно, мудро, догадливо.
05431
fronti/zw
думать, заботиться, стараться;
син. 3309 (merimna/w).
05432
froure/w
сторожить, охранять, стеречь, держать под стражей, соблюдать;
син. 5083 (thre/w), 5442 (fula/ssw).
05433
frua/ssw
быть дерзким, свирепствовать, бушевать, быть в смятении.
05434
fru/ganon
мн.ч. хворост.
05435
Frugi/a
Фригия (большая обл. в центральной М. Азии).
05436
Fu/gel(l)ov
Фигелл (христианин, бывший в Риме с ап. Павлом и оставивший его).
05437
fugh/
бегство.
05438
fulakh/
1. стража, охрана, караул;
2. тюрьма, темница, заключение, заточение.
05439
fulaki/zw
заключать в темницу.
05440
fulakth/rion
хранилище (маленькие коробочки или повязки со стихами из закона Моисеева, носимые на лбу, руках и на груди).
05441
fu/lax
страж, сторожевой, дозорный, караульный.
05442
fula/ssw
1. сторожить, стеречь;
2. хранить, сохранять, беречь;
3. соблюдать;
LXX: 05337 (lun), 08104 (rmVv);
син. 5083 (thre/w), 5432 (froure/w).
05443
fulh/
1. колено;
2. племя.
05444
fu/llon
лист.
05445
fu/rama
тесто, смесь, густая масса.
05446
fusiko/v
природный, естественный, руководимый природными инстинктами.
05447
fusikw_v
по природе, от природы, естественным образом.
05448
fusio/w
превозноситься, надмеваться, кичиться, гордиться.
05449
fu/siv
1. природа, естество;
2. существо.
05450
fusi/wsiv
кичливость, надменность, гордость.
05451
futei/a
1. посадка, насаждение;
2. растение.
05452
futeu/w
сажать, насаждать.
05453
fu/w
1. перех. производить, взращивать, порождать;
страд. всходить;
2. неперех. произрастать, всходить.
05454
fwleo/v
нора, берлога, логовище.
05455
fwne/w 1. кричать, возглашать, громко говорить, петь (о петухе);
2. звать, призывать.
05456
fwnh/
звук, шум, голос, крик, вопль, стук;
син. 3056 (lo/gov).
05457
fw_v
свет, светило, освещение, просвещение;
употр. переносно как символ чистоты, искренности, святости, божественности и т.п.;
син. 2985 (lampa/v), 3088 (lu/cnov), 5338 (fe/ggov), 5458 (fwsth/r).
05458
fwsth/r
1. светило;
2. свет, сияние;
син. 2985 (lampa/v), 3088 (lu/cnov), 5338 (fe/ggov), 5457 (fw_v).
05459
fwsfo/rov
светоносный, лучезарный, сияющий;
как сущ. утренняя звезда.
05460
fwteino/v
светлый, яркий, лучезарный, сияющий.
05461
fwti/zw
1. перех. освещать, озарять, просвещать;
перен. открывать, являть;
2. неперех. светить, сиять.
05462
fwtismo/v
1. свет, сияние;
2. просвещение, озарение.
05463
cai/rw
радоваться;
повел. употр. в приветствиях и др. обращениях.
05464
ca/laza
град.
05465
cala/w
опускать, спускать, закидывать (рыболовные сети).
05466
Caldai_ov
Халдей (житель Халдеи);
см. евр. 03778 (Myi=d;Sv'=k).
05467
calepo/v
1. трудный, тяжелый, тяжкий;
2. свирепый, опасный, грозный.
05468
calinagwge/w
обуздывать.
05469
calino/v
узда, уздечка.
05470
ca/lkeov
медный, бронзовый.
05471
calkeu/v
медник, мастер по меди.
05472
calkhdw/n
халкидон или халцедон (разновидность кварца, полудрагоценный камень, однородного, обычно светлого тона, при яркой или темной окраске получающий название яшмы, оникса, сердолика, агата и т.п.).
05473
calki/on
медный сосуд, (медный) котел.
05474
calkoli/banon
халколиван (род светлой дорогой бронзы).
05475
calko/v
медь, медные деньги.
05476
camai/
на земле, на землю.
05477
Cana/an Ханаан (земля между р. Иорданом и Средиземным морем);
см. евр. 03667 (N'e"n;=k).
05478
Canaanai_ov
Хананеянин.
05479
cara/
радость, восторг;
LXX: 08057 (h/x;miSv), 08342 (NFwSv/Sv).
05480
ca/ragma
1. знак, отпечаток, след, начертание;
2. образ, изображение.
05481
carakth/r
отпечаток, образ, изображение.
05482
ca/rax
частокол, укрепленный вал.
05483
cari/zomai
1. давать, даровать, выдавать;
2. отпускать (грехи), прощать.
05484
ca/rin
ради, из-за, по причине.
05485
ca/riv
1. благосклонность, любезность, благожелательность;
2. благодать, благоволение;
3. благодарность, признательность, благодарение;
син. 1656 (e#leov);
LXX: 02580 (N[x).
05486
ca/risma
дарование, дар (благодати), дарованное даром.
05487
carito/w
наделять благодатью, облагодетельствовать.
05488
Carra/n
Харран (м-ть в с.-зап. Месопотамии);
см. евр. 02771 (N/r/x).
05489
ca/rthv
папирус, бумага (из папируса, растения из семейства камышовых).
05490
ca/sma
пропасть, расселина, бездна.
05491
cei_lov
1. губа;
мн.ч. уста;
2. берег, край.
05492
ceima/zw
о буре: метать, кидать, швырять;
страд. прич. как сущ. бросаемый бурей.
05493
cei/marrov
поток (от дождей или талых снегов), ручей;
син. 4215 (potamo/v).
05494
ceimw/n
1. ненастье, буря, непогода;
2. зима.
05495
cei/r
рука, кисть.
05496
ceiragwge/w
вести за руку.
05497
ceiragwgo/v
вожатый, поводырь, ведущий за руку.
05498
ceiro/grafon
рукопись.
05499
ceiropoi/htov рукотворный, сделанный руками (человека).
05500
ceirotone/w
избирать или назначать.
05501
cei/rwn
хуже, худший, тягчайший.
05502
Cerou/b,
херувим;
см. евр. 03742 (b+wr;=k).
05503
ch/ra
вдова, вдовица.
05504
cYe/v
вчера.
05505
cilia/v
тысяча.
05506
cili/arcov
тысяченачальник (начальник отряда числом в тысячу воинов).
05507
ci/lioi
тысяча.
05508
Ci/ov
Хиос (остров с одноименным г-дом в Эгейском море недалеко от зап. побережья М. Азии).
05509
citw/n
1. хитон (нижняя одежда, преимущественно из льняной ткани, поверх которой обычно надевалась верхняя одежда);
2. одежда, платье;
син. 2440 (i;ma/tion), 2441 (i;matismo/v), 4158 (podh/rhv), 4749 (stolh/), 5511 (clamu/v).
05510
ciw/n
снег.
05511
clamu/v
плащ, мантия, хламида (короткий плащ, обычно красного цвета, носимый воинами, полководцами и царями);
син. 2440 (i;ma/tion), 2441 (i;matismo/v), 4158 (podh/rhv), 4749 (stolh/), 5509 (citw/n).
05512
cleua/zw
насмехаться.
05513
cliaro/v
теплый, тепловатый.
05514
Clo/h
Хлоя (христианка, видимо из Коринфа).
05515
clwro/v
зеленый, желто-зеленый, бледный, зеленовато-бледный, бледно-зеленый.
05516
cxv
666, шестьсот шестьдесят шесть.
05517
coi=ko/v
состоящий из земли или праха, перстный.
05518
coi_nix
хиникс (мера сыпучих тел, около 1,1 литра, считавшаяся дневной
нормой пропитания для одного человека).
05519
coi_rov
свинья.
05520
cola/w
негодовать, гневаться.
05521
colh/
1. желчь;
2. горькая смесь (как полынь, миро, яд).
05522
co/ov, cou_v
пыль, земля, прах.
05523
Corazi/n
Хоразин (г-д в Галилее).
05524
corhge/w
снабжать, доставлять.
05525
coro/v
хоровод, хороводная пляска.
05526
corta/zw
кормить, питать, насыщать;
LXX: 07646 (ebSv).
05527
co/rtasma
корм, еда, пропитание.
05528
co/rtov
трава, зелень, сено.
05529
Couza_v
Хуза (домоправитель Ирода Антипы).
05530
cra/omai
1. пользоваться, употреблять, применять;
2. предпринимать, поступать, действовать.
05531
cra/w
давать взаймы, одалживать.
05532
crei/a
нужда, надобность, необходимость.
05533
creofeile/thv
должник.
05534
crh/
нужно, необходимо, должно, следует, надлежит.
05535
crh/`zw
нуждаться, иметь нужду, терпеть недостаток.
05536
crh_ma
1. имущество, добро, богатство, средства;
2. деньги.
05537
crhmati/zw
1. давать откровение, повеление или предупреждение, предупреждать, наставлять;
2. называться, именоваться, провозглашать себя.
05538
crhmatismo/v
Божественный ответ или указание.
05539
crh/simov
полезный, выгодный;
как сущ. польза.
05540
crh_siv
использование, употребление, применение.
05541
crhsteu/omai
быть добрым или добросердечным, милосердствовать.
05542
crhstologi/a
приятные или ласковые речи, красноречие.
05543
crhsto/v
1. хороший, полезный;
2. добрый, благой, благосклонный;
как сущ. благость.
05544
crhsto/thv
1. добро, порядочность, честность;
2. доброта, благость;
син. 19 (a'gaYwsu/nh);
LXX: 02896 (bFwj).
05545
cri_sma
помазание;
LXX: 04888 (h/x;Vvim).
05546
Cristiano/v
христианин.
05547
Cristo/v
Христос (букв. Помазанный, соотв. евр. Мессия, см. 04899 ('xyiVv/m)).
05548
cri/w
помазать, совершать помазание;
син. 218 (a'lei/fw);
LXX: 04886 (xVvm).
05549
croni/zw
медлить, тянуть (время), задерживаться, долго пребывать.
05550
cro/nov
время, промежуток времени, период, пора;
син. 2540 (kairo/v).
05551
cronotribe/w
терять время, медлить, задерживаться.
05552
cru/seov, crusou_v
золотой.
05553
crusi/on
золото.
05554
crusodaktu/liov
с золотым перстнем.
05555
cruso/liYov
хризолит или топаз (драгоценный камень золотистого цвета).
05556
cruso/prasov
хризопрас (просвечивающийся полудрагоценный камень разновидности кварцевых, зелено-золотистого цвета).
05557
cruso/v
золото.
05558
cruso/w
украшать или покрывать золотом, золотить.
05559
crw/v
поверхность тела, кожа;
перен. тело.
05560
cwlo/v
хромоногий, хромой, одноногий.
05561
cw/ra
1. страна, область, край, окрестность;
2. поле, нива;
3. место;
4. земля (суша).
05562
cwre/w
1. давать место, уступать, отходить;
2. идти, продвигаться, направляться, проходить;
3. вмещать, содержать (в себе).
05563
cwri/zw
отделять, разделять, разводить, удалять, разлучать, отлучать.
05564
cwri/on
место, земельный участок, поместье, земля.
05565
cwri/v
1. отдельно, порознь, врозь, независимо от;
2. без, кроме, помимо.
05566
cw_rov
северозападный ветер;
перен. северо-запад.
05567
qa/llw
петь (псалом), воспевать, славить песнями;
LXX: 02167 (rmz), 05059 (Ngn).
05568
qalmo/v
псал(о)м, песнь хвалы;
LXX: 04210 (rFwm_zim).
05569
qeuda/delfov
лжебрат.
05570
qeudapo/stolov
лжеапостол.
05571
qeudh/v
ложный, обманчивый, лживый;
как сущ. лжец;
LXX: 08267 (r]q]Vv), 07723 (a_w/Vv), 03577 (b\z/=k).
05572
qeudodida/skalov
лжеучитель.
05573
qeudolo/gov
говорящий ложь;
как сущ. лжец, лгун.
05574
qeu/domai
лгать, обманывать, говорить ложь, вводить в заблуждение;
LXX: 03584 (Vvx=k).
05575
qeudoma/rtur
лжесвидетель.
05576
qeudomarture/w
лжесвидетельствовать.
05577
qeudomarturi/a
лжесвидетельство.
05578
qeudoprofh/thv
лжепророк.
05579
qeu_dov
ложь, обман, неправда;
LXX: 08267 (r]q]Vv), 03585 (Vv'x'=k), 03577 (b\z/=k).
05580
qeudo/cristov
лжехристос;
син. 500 (a'nti/cristov)
05581
qeudw/numov
ложно именуемый, лжеименный, ложно называемый.
05582
qeu_sma
1. ложь, обман;
2. лживость, неверность.
05583
qeu/sthv
лжец, обманщик.
05584
qhlafa/w
щупать, ощупывать, ощущать, осязать;
син. 680 (a%ptomai), 2345 (Yigga/nw).
05585
qhfi/zw
считать, высчитывать, вычислять.
05586
qh_fov
круглый камешек, галька, голыш;
перен. голос (камешки использовались при голосовании).
05587
qiYurismo/v
шепот, тайные сплетни, клеветническое нашептывание.
05588
qiYuristh/v
шептун, тайный клеветник, сплетник;
син. 2637 (kata/lalov)
05589
qici/on
кроха, крошка.
5590
quch/
душа (1. дыхание, жизнь;
2. внутреннее естество, центр внутренней жизни человека;
3. сущность человека;
4. личность т.е. отдельное человеческое "я", человеческая индивидуальность, как носитель отдельных социальных и субъективных признаков и свойств;
5. живое существо;
6. человек, мн.ч. люди);
LXX: 05315 (Vv]p}n);
син. 2588 (kardi/a), 3563 (nou_v), 4151 (pneu_ma).
05591
quciko/v
душевный (1. естественный, характеризующийся естественными человеку качествами, мыслящий по-житейски;
2. животный, контролируемый животными инстинктами и страстями;
3. физический, свойственный земным живым существам);
син. 4559 (sarkiko/v);
антоним 4152 (pneumatiko/v).
05592
qu_cov
холод, стужа.
05593
qucro/v
холодный;
перен. равнодушный, бесчувственный.
05594
qu/cw
охлаждать, студить;
страд. охладевать, остывать.
05595
qwmi/zw
1. кормить;
2. раздавать.
05596
qwmi/on
кусочек.
05597
qw/cw
растирать, крошить.
05598
w, w#mega
омега (последняя буква греч. алфавита).
05599
w}
о! (звательная частица в обращении, часто не переводится).
05600
w}
быть может;
сослаг. от 1510 (ei'mi/).
05601
"Wbh/d
Овид (в род. И. Х.);
см. евр. 05744 (d[bFwe).
05602
w{de
1. сюда;
2. здесь.
05603
w'`dh/
песня, песнь (воспевающая Бога), ода;
LXX: 07891 (ryVv).
05604
w'di/n
боли или муки при родах;
перен. мучение, терзание, боль.
05605
w'di/nw
испытывать родовые муки, мучиться в родах;
перен. мучительно переносить, тяжело переживать.
05606
w}mov
плечо.
05607
w#n
существующий, являющийся, находящийся;
наст. прич. от 1510 (ei'mi/).
05608
w'ne/omai
покупать, приобретать (за деньги),
05609
w'`o/n
яйцо.
05610
w%ra
1. час;
2. время, година.
05611
w;rai_ov
красивый, прекрасный, миловидный;
син. 791 (a'stei_ov), 2570 (kalo/v).
05612
w'ru/omai
рыкать, реветь, выть.
05613
w;v
1. как, словно, подобно, будто;
2. когда, с тех пор как, как только;
3. около, приблизительно;
4. чтобы, с целью;
5. так что;
6. так как.
05614
w;sanna/
осанна (букв. с евр. „О! Спаси!");
от евр. 03467 (eVvy) и 04994 (a\n).
05615
w;sau/twv
так же, точно так же, таким же образом, равным образом.
05616
w;sei/
1. как (если) бы, словно;
2. около, приблизительно.
05617
:Wshe/
Осия (известный евр. пророк);
см. евр. 01954 ("e[VvFwh).
05618
w%sper
как (и), подобно.
05619
w;sperei/
как (если) бы, как будто, словно.
05620
w%ste
1. поэтому, итак, таким образом;
2. так что;
3. чтобы, с целью, для того, чтобы.
05621
w'ti/on
ухо.
05622
w'fe/leia
выгода, польза, корысть.
05623
w'fele/w
оказывать пользу, помогать, приносить пользу;
страд. получать помощь, извлекать пользу.
05624
w'fe/limov
полезный, приносящий пользу.
05625
5625 Synonym Strong's Number
The Greek word has more than one possible Strong's number.
05626
5626 Greek Word not translated in English version.
05627
5627 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 2138 plus 1 in a variant reading in a footnote
05628
5628 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Active See 5784
Mood - Imperative See 5794
Count - 459
05629
5629 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Active See 5784
Mood - Infinitive See 5795
Count - 454
05630
5630 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Active See 5784
Mood - Optative See 5793
Count - 15
05631
5631 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Active See 5784
Mood - Participle See 5796
Count - 889
05632
5632 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Active See 5784
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 449
05633
5633 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 260
05634
5634 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Imperative See 5794
Count - 7
05635
5635 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Infinitive See 5795
Count - 42
05636
5636 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Optative See 5793
Count - 18
05637
5637 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Participle See 5796
Count - 137
05638
5638 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 66
05639
5639 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 65
05640
5640 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle See 5785
Mood - Imperative See 5794
Count - 6
05641
5641 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle See 5785
Mood - Infinitive See 5795
Count - 9
05642
5642 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle See 5785
Mood - Participle See 5796
Count - 19
05643
5643 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Middle See 5785
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 15
05644
5644 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Indicative See 5791
Count - 13
05645
5645 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Imperative See 5794
Count - 2
05646
5646 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Infinitive See 5795
Count - 2
05647
5647 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 2
05648
5648 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 72
05649
5649 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive See 5786
Mood - Imperative See 5794
Count - 9
05650
5650 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive See 5786
Mood - Infinitive See 5795
Count - 4
05651
5651 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive See 5786
Mood - Participle See 5796
Count - 32 plus one in a footnote in a variant reading
05652
5652 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - Passive See 5786
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 20
05653
5653 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Imperative See 5794
Count - 0
05654
5654 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Participle See 5796
Count - 1
05655
5655 Tense - Second Aorist See 5780
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 2
05656
5656 Tense - Aorist See 5777
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 2319
05657
5657 Tense - Aorist See 5777
Voice - Active See 5784
Mood - Imperative See 5794
Count - 375
05658
5658 Tense - Aorist See 5777
Voice - Active See 5784
Mood - Infinitive See 5795
Count - 516
05659
5659 Tense - Aorist See 5777
Voice - Active See 5784
Mood - Optative See 5793
Count - 19
05660
5660 Tense - Aorist See 5777
Voice - Active See 5784
Mood - Participle See 5796
Count - 714
05661
5661 Tense - Aorist See 5777
Voice - Active See 5784
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 512
05662
5662 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 352
05663
5663 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Imperative See 5794
Count - 54
05664
5664 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Infinitive See 5795
Count - 37
05665
5665 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Optative See 5793
Count - 1
05666
5666 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Participle See 5796
Count - 88
05667
5667 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 55
05668
5668 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 88
05669
5669 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle See 5785
Mood - Imperative See 5794
Count - 30
05670
5670 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle See 5785
Mood - Infinitive See 5795
Count - 29
05671
5671 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle See 5785
Mood - Participle See 5796
Count - 61
05672
5672 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle See 5785
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 43
05673
5673 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Indicative See 5791
Count - 5
05674
5674 Tense - Aorist See 5777
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Participle See 5796
Count - 2
05675
5675 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Indicative See 5791
Count - 79
05676
5676 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Imperative See 5794
Count - 29
05677
5677 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Infinitive See 5795
Count - 7
05678
5678 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Optative See 5793
Count - 1
05679
5679 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Participle See 5796
Count - 164
05680
5680 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 15
05681
5681 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 602
05682
5682 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive See 5786
Mood - Imperative See 5794
Count - 40
05683
5683 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive See 5786
Mood - Infinitive See 5795
Count - 159
05684
5684 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive See 5786
Mood - Optative See 5793
Count - 5
05685
5685 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive See 5786
Mood - Participle See 5796
Count - 215
05686
5686 Tense - Aorist See 5777
Voice - Passive See 5786
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 219
05687
5687 Tense - Second Future See 5781
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 0
05688
5688 Tense - Second Future See 5781
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 2
05689
5689 Tense - Second Future See 5781
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05690
5690 Tense - Second Future See 5781
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Indicative See 5791
Count - 4
05691
5691 Tense - Second Future See 5781
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 26
05692
5692 Tense - Future See 5776
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 813
05693
5693 Tense - Future See 5776
Voice - Active See 5784
Mood - Infinitive See 5795
Count - 1
05694
5694 Tense - Future See 5776
Voice - Active See 5784
Mood - Participle See 5796
Count - 11
05695
5695 Tense - Future See 5776
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 271
05696
5696 Tense - Future See 5776
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Infinitive See 5795
Count - 1
05697
5697 Tense - Future See 5776
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Participle See 5796
Count - 3
05698
5698 Tense - Future See 5776
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 33
05699
5699 Tense - Future See 5776
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Indicative See 5791
Count - 8
05700
5700 Tense - Future See 5776
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Indicative See 5791
Count - 7
05701
5701 Tense - Future See 5776
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 251
05702
5702 Tense - Future See 5776
Voice - Passive See 5786
Mood - Participle See 5796
Count - 1
05703
5703 Tense - Future See 5776
Voice - Passive See 5786
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 1
05704
5704 Tense - Future See 5776
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Indicative See 5791
Count - 188
05705
5705 Tense - Future See 5776
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Infinitive See 5795
Count - 5
05706
5706 Tense - Future See 5776
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Participle See 5796
Count - 2
05707
5707 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 857
05708
5708 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05709
5709 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Either Middle or Passive See 5787
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05710
5710 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 34
05711
5711 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Indicative See 5791
Count - 184
05712
5712 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 83
05713
5713 Tense - Imperfect See 5775
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Indicative See 5791
Count - 533
05714
5714 Tense - Second Pluperfect See 5783
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05715
5715 Tense - Pluperfect See 5779
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 83
05716
5716 Tense - Pluperfect See 5779
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05717
5717 Tense - Pluperfect See 5779
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05718
5718 Tense - Pluperfect See 5779
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 7
05719
5719 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 3014
05720
5720 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Imperative See 5794
Count - 582
05721
5721 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Infinitive See 5795
Count - 647
05722
5722 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Optative See 5793
Count - 8
05723
5723 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Participle See 5796
Count - 2549
05724
5724 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Impersonal See 5797
Count - 1
05725
5725 Tense - Present See 5774
Voice - Active See 5784
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 353
05726
5726 Tense - Present See 5774
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Participle See 5796
Count - 1
05727
5727 Tense - Present See 5774
Voice - Either Middle or Passive See 5787
Mood - Indicative See 5791
Count - 7
05728
5728 Tense - Present See 5774
Voice - Either Middle or Passive See 5787
Mood - Imperative See 5794
Count - 6
05729
5729 Tense - Present See 5774
Voice - Either Middle or Passive See 5787
Mood - Infinitive See 5795
Count - 2
05730
5730 Tense - Present See 5774
Voice - Either Middle or Passive See 5787
Mood - Participle See 5796
Count - 13
05731
5731 Tense - Present See 5774
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 67
05732
5732 Tense - Present See 5774
Voice - Middle See 5785
Mood - Imperative See 5794
Count - 33
05733
5733 Tense - Present See 5774
Voice - Middle See 5785
Mood - Infinitive See 5795
Count - 30
05734
5734 Tense - Present See 5774
Voice - Middle See 5785
Mood - Participle See 5796
Count - 105
05735
5735 Tense - Present See 5774
Voice - Middle See 5785
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 8
05736
5736 Tense - Present See 5774
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Indicative See 5791
Count - 618
05737
5737 Tense - Present See 5774
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Imperative See 5794
Count - 152
05738
5738 Tense - Present See 5774
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Infinitive See 5795
Count - 109
05739
5739 Tense - Present See 5774
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Optative See 5793
Count - 4
05740
5740 Tense - Present See 5774
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Participle See 5796
Count - 544
05741
5741 Tense - Present See 5774
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 40
05742
5742 Tense - Present See 5774
Voice - Passive Deponent See 5789
Mood - Participle See 5796
Count - 2
05743
5743 Tense - Present See 5774
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 271
05744
5744 Tense - Present See 5774
Voice - Passive See 5786
Mood - Imperative See 5794
Count - 48
05745
5745 Tense - Present See 5774
Voice - Passive See 5786
Mood - Infinitive See 5795
Count - 105
05746
5746 Tense - Present See 5774
Voice - Passive See 5786
Mood - Participle See 5796
Count - 358
05747
5747 Tense - Present See 5774
Voice - Passive See 5786
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 18
05748
5748 Tense - Present See 5774
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Indicative See 5791
Count - 1617
05749
5749 Tense - Present See 5774
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Imperative See 5794
Count - 23
05750
5750 Tense - Present See 5774
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Infinitive See 5795
Count - 135
05751
5751 Tense - Present See 5774
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Optative See 5793
Count - 12
05752
5752 Tense - Present See 5774
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Participle See 5796
Count - 191
05753
5753 Tense - Present See 5774
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 69
05754
5754 Tense - Second Perfect See 5782
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 97
05755
5755 Tense - Second Perfect See 5782
Voice - Active See 5784
Mood - Infinitive See 5795
Count - 8
05756
5756 Tense - Second Perfect See 5782
Voice - Active See 5784
Mood - Participle See 5796
Count - 43
05757
5757 Tense - Second Perfect See 5782
Voice - Passive See 5786
Mood - Participle See 5796
Count - 1
05758
5758 Tense - Perfect See 5778
Voice - Active See 5784
Mood - Indicative See 5791
Count - 514
05759
5759 Tense - Perfect See 5778
Voice - Active See 5784
Mood - Imperative See 5794
Count - 1
05760
5760 Tense - Perfect See 5778
Voice - Active See 5784
Mood - Infinitive See 5795
Count - 30
05761
5761 Tense - Perfect See 5778
Voice - Active See 5784
Mood - Participle See 5796
Count - 193
05762
5762 Tense - Perfect See 5778
Voice - Active See 5784
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 10
05763
5763 Tense - Perfect See 5778
Voice - Middle Deponent See 5788
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05764
5764 Tense - Perfect See 5778
Voice - Middle See 5785
Mood - Indicative See 5791
Count - 1
05765
5765 Tense - Perfect See 5778
Voice - Middle See 5785
Mood - Participle See 5796
Count - 5
05766
5766 Tense - Perfect See 5778
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Indicative See 5791
Count - 19
05767
5767 Tense - Perfect See 5778
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Infinitive See 5795
Count - 0
05768
5768 Tense - Perfect See 5778
Voice - Middle or Passive Deponent See 5790
Mood - Participle See 5796
Count - 4
05769
5769 Tense - Perfect See 5778
Voice - Passive See 5786
Mood - Indicative See 5791
Count - 215
05770
5770 Tense - Perfect See 5778
Voice - Passive See 5786
Mood - Imperative See 5794
Count - 3
05771
5771 Tense - Perfect See 5778
Voice - Passive See 5786
Mood - Infinitive See 5795
Count - 9
05772
5772 Tense - Perfect See 5778
Voice - Passive See 5786
Mood - Participle See 5796
Count - 463
05773
5773 Tense - No Tense Stated See 5799
Voice - No Voice Stated See 5799
Mood - Imperative See 5794
Count - 21
05774
5774 Tense - Present
The present tense represents a simple statement of fact
or reality viewed as occurring in actual time. In most cases
this corresponds directly with the English present tense.
Some phrases which might be rendered as past tense in English
will often occur in the present tense in Greek. These are
termed "historical presents," and such occurrences dramatize
the event described as if the reader were there watching the
event occur. Some English translations render such historical
presents in the English past tense, while others permit the
tense to remain in the present.
05775
5775 Tense - Imperfect
The imperfect tense generally represents continual or repeated
action. Where the present tense might indicate "they are
asking," the imperfect would indicate "they kept on asking."
In the case of the verb "to be," however, the imperfect tense
is used as a general past tense and does not carry the
connotation of continual or repeated action.
05776
5776 Tense - Future
The future tense corresponds to the English future, and
indicates the contemplated or certain occurrence of an event
which has not yet occurred.
05777
5777 Tense - Aorist
The aorist tense is characterized by its emphasis on punctiliar
action; that is, the concept of the verb is considered without
regard for past, present, or future time. There is no
direct or clear English equivalent for this tense, though it is
generally rendered as a simple past tense in most translations.
The events described by the aorist tense are classified into a
number of categories by grammarians. The most common of these
include a view of the action as having begun from a certain
point ("inceptive aorist"), or having ended at a certain point
("cumulative aorist"), or merely existing at a certain point
("punctiliar aorist"). The categorization of other cases can
be found in Greek reference grammars.
The English reader need not concern himself with most of these
finer points concerning the aorist tense, since in most cases
they cannot be rendered accurately in English translation,
being fine points of Greek exegesis only. The common practice
of rendering an aorist by a simple English past tense should
suffice in most cases.
05778
5778 Tense - Perfect
The perfect tense in Greek corresponds to the perfect tense in
English, and describes an action which is viewed as having been
completed in the past, once and for all, not needing to be
repeated.
Jesus' last cry from the cross, TETELESTAI ("It is finished!")
is a good example of the perfect tense used in this sense,
namely "It [the atonement] has been accomplished, completely,
once and for all time."
Certain antiquated verb forms in Greek, such as those related
to seeing (eidw) or knowing (oida) will use the perfect tense
in a manner equivalent to the normal past tense. These few
cases are exception to the normal rule and do not alter the
normal connotation of the perfect tense stated above.
05779
5779 Tense - Pluperfect
The pluperfect tense in Greek occurs rarely. It corresponds
in a single Greek word to the sense of the English pluperfect,
which indicates an event viewed as having been once and for
all accomplished in past time. In contrast, the perfect tense
reflects the final completion of an action at the present
moment described.
In translation the Greek pluperfect may not always follow the
rendering of the English pluperfect, due to excessive wordiness.
The English pluperfect is normally formed with the past tense
of the "helping" verbs "to have" or "to be," plus the past
participle, e.g., "He had finished." The English perfect
is formed by the present tense of the helping verb plus the
past participle, e.g., "He has finished."
05780
5780 Tense - Second Aorist
The "second aorist" tense is identical in meaning and
translation to the normal or "first" aorist tense. The only
difference is in the form of spelling the words in Greek, and
there is no effect upon English translation.
See "Aorist" 5777
05781
5781 Tense - Second Future
The "second future" is identical in meaning to that of the
normal or "first" future tense. The classification merely
reflects a spelling variation in Greek of the "first future"
tense, and has no effect on English meaning beyond that of the
normal future.
See "Future" 5776
05782
5782 Tense - Second Perfect
The second perfect is identical in meaning to that of the
normal or "first" perfect tense, and has no additional effect
on English translation. The classification merely represents
a spelling variation in Greek.
See "Perfect" 5778
05783
5783 Tense - Second Pluperfect
The second pluperfect is identical in meaning to that of the
normal or "first" pluperfect tense. It has no additional
meaning or effect on English translation, and merely reflects
a spelling variation in Greek.
05784
5784 Voice - Active
The active voice represents the subject as the doer or
performer of the action. e.g., in the sentence, "The
boy hit the ball," the boy performs the action.
05785
5785 Voice - Middle
The middle voice indicates the subject performing an action
upon himself (reflexive action) or for his own benefit. E.g.,
"The boy groomed himself." Many verbs which occur only in
middle voice forms are translated in English as having an
active sense; these are called "deponent" verbs, and do not
comply with the normal requirements for the middle voice.
05786
5786 Voice - Passive
The passive voice represents the subject as being the
recipient of the action. E.g., in the sentence, "The boy was
hit by the ball," the boy receives the action.
05787
5787 Voice - Either Middle or Passive
Many of the so-called "deponent" verbs can have either a
middle or passive form. These are normally translated as
having an active voice, since they have no active form in
their outward spelling. At times, however, they retain their
middle or passive significance.
05788
5788 Voice - Middle Deponent
The middle deponent forms in almost all cases are translated
as being in the active voice.
See "Active" 5784
05789
5789 Voice - Passive Deponent
The passive deponent forms in almost all cases are translated
as being in the passive voice.
See "Passive" 5786
05790
5790 Voice - Middle or Passive Deponent
The middle or passive deponent forms in almost all cases are
translated as being in the active voice.
See "Active" 5784
05791
5791 Mood - Indicative
The indicative mood is a simple statement of fact. If an
action really occurs or has occurred or will occur, it will be
rendered in the indicative mood.
05792
5792 Mood - Subjunctive
The subjunctive mood is the mood of possibility and
potentiality. The action described may or may not occur,
depending upon circumstances. Conditional sentences of the
third class ("ean" + the subjunctive) are all of this type, as
well as many commands following conditional purpose clauses,
such as those beginning with "hina."
05793
5793 Mood - Optative
The optative mood is generally used in the so-called
"fourth-class" conditions which express a wish or desire for
an action to occur in which the completion of such is
doubtful. By the time of the New Testament, the optative mood
was beginning to disappear from spoken and written Greek, and
such rarely occurs in the New Testament.
In a few cases, verbs in the optative mood stand apart from a
conditional clause to express the strongest possible wish
regarding an event. The most common of these appears in the
phrase "mh genoito" (AV,"God forbid"; NKJV "Certainly not").
05794
5794 Mood - Imperative
The imperative mood corresponds to the English imperative, and
expresses a command to the hearer to perform a certain action
by the order and authority of the one commanding. Thus,
Jesus' phrase, "Repent ye, and believe the gospel" #Mr 1:15
is not at all an "invitation," but an absolute command
requiring full obedience on the part of all hearers.
05795
5795 Mood - Infinitive
The Greek infinitive mood in most cases corresponds to the
English infinitive, which is basically the verb with "to"
prefixed, as "to believe."
Like the English infinitive, the Greek infinitive can be used
like a noun phrase ("It is better to live than to die"), as
well as to reflect purpose or result ("This was done to
fulfil what the prophet said").
05796
5796 Mood - Participle
The Greek participle corresponds for the most part to the
English participle, reflecting "-ing" or "-ed" being suffixed
to the basic verb form. The participle can be used either
like a verb or a noun, as in English, and thus is often termed
a "verbal noun."
05797
5797 Mood - Impersonal
The impersonal mood is used only in a few verb forms which do
not conjugate in the full sense. The most common of these is
the Greek word "dei," which is most often rendered "it is
necessary" or "one must."
05798
5798 Mood - Imperative-Sense Participle
This reflects a Greek participle which implies that a command
to perform the action is implicit, even though it is not
outwardly or directly expressed.
05799
5799 No Tense or Voice Stated
In a number of places certain verbs are cited in Perschbacher's
"The New Analytical Greek Lexicon" which do not have any tense
or voice directly stated.
In almost all of these cases, one can assume that the tense is
Present and the voice is Active, especially when the sense is
that of a command (Imperative).
See "Present" 5774
See "Active" 5784
05800
Greek Synonym Index
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Strong's No. Definition No.
~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~
25 agapaw 5914
40 agiov 5878
51 agnohma 5879
53 agnov 5878
97 adolov 5880
126 aidwv 5801
127 aidwv 5882
139 airesiv 5916
148 aiscrologia 5881
152 aiscunh 5882
154 aitew 5802
5920
155 aithma 5883
156 aitia 5884
157 aitiama 5803
165 aiwn 5921
166 aiwniov 5801
172 akakov 5880
185 akeraiov 5880
213 alazwn 5885
214 alalazw 5804
218 aleifw 5805
243 allov 5806
260 ama 5807
262 amarantinov 5886
263 amarantov 5886
265 amarthma 5879
266 amartia 5879
273 amemptov 5887
283 amiantov 5896
293 amfiblhstron 5808
299 amwmov 5887
342 anakainwsiv 5888
364 anamnhsiv 5809
372 anapausiv 5810
5922
410 anegklhtov 5887
417 anemov 5923
423 anepilhptov 5887
425 anesiv 5810
5922
443 anyrwpoktonov 5811
5889
458 anomia 5879
499 antitupov 5919
500 anticristov 5890
573 aplouv 5880
601 apokalupto 5812
649 apostellw 5813
692 argov 5814
737 arti 5815
744 arcaiov 5816
5924
754 arcitelwnhv 5942
763 asebeia 5879
766 aselgeia 5891
786 aspondov 5892
791 asteiov 5893
802 asunyetov 5892
810 aswtia 5891
827 augh 5817
840 austhrov 5925
862 afyartov 5886
887 acluv 5926
898 baymov 5818
922 barov 5819
970 bia 5820
979 biov 5821
991 blepw 5822
994 boaw 5823
1006 boskw 5824
1014 boulomai 5915
1021 braduv 5814
1097 ginwskw 5825
1105 gnofov 5926
1108 gnwsiv 5826
5894
1145 dakruw 5804
1155 daneizw 5827
1162 dehsiv 5828
5883
1163 dei 5829
5940
1167 deilia 5835
1175 deisidaimwn 5895
1189 deomai 5802
1203 despothv 5830
1209 decomai 5877
1212 dhlov 5812
1213 dhlow 5831
1218 dhmov 5832
5927
1238 diadhma 5833
1249 diakonov 5834
5928
1271 dianoia 5917
1323 didracmon 5941
1325 didwmi 5836
1348 dikasthv 5838
1350 diktuon 5808
1378 dogma 5918
1380 dokew 5837
1389 dolow 5929
1390 doma 5839
1394 dosiv 5839
1401 doulov 5928
1402 doulow 5834
1411 dunamiv 5820
1431 dwrea 5839
1433 dwreomai 5836
1435 dwron 5839
1462 egklhma 5803
1484 eynov 5927
1492 eidw 5825
1506 eilikrinhv 5840
5896
1577 ekklhsia 5897
1605 ekplhssw 5841
1650 elegcov 5884
1651 elegcw 5884
1653 eleew 5842
1656 eleov 5913
1718 emfanizw 5831
1753 energeia 5820
1763 eniautov 5843
1781 entellomai 5844
1783 enteuxiv 5828
5883
1785 entolh 5918
1791 entroph 5882
1849 exousia 5820
1922 epignwsiv 5894
1932 epieikeia 5899
1939 epiyumia 5845
5906
1987 epistamai 5825
2008 epitimaw 5884
2064 ercomai 5818
2065 erwtaw 5802
5920
2087 eterov 5806
2094 etov 5843
2124 eulabeia 5835
2126 eulabhv 5895
2152 eusebhv 5895
2160 eutrapelia 5881
2169 eucaristia 5883
2171 euch 5883
2217 zofov 5926
2222 zwh 5821
2226 zwon 5846
5930
2233 hgeomai 5837
2235 hdh 5815
2270 hsucazw 5847
2275 htthma 5879
2281 yalassa 5931
2300 yeaomai 5848
2305 yeiothv 5849
2309 yelw 5915
2318 yeosebhv 5895
2320 yeothv 5849
2324 yerapwn 5834
5928
2334 yewrew 5848
2342 yhrion 5846
5930
2347 yliqiv 5907
2352 yrauw 5850
2354 yrhnew 5804
5932
2357 yrhskov 5895
2359 yrix 5851
2366 yuella 5923
2397 idea 5933
2411 ierov 5878
2428 ikethria 5883
2440 imation 5934
2441 imatismov 5934
2479 iscuv 5820
2513 kayarov 5840
5896
2537 kainov 5852
5935
2540 kairov 5853
2549 kakia 5855
2556 kakov 5908
2564 kalew 5823
2570 kalov 5893
2585 kaphleuw 5929
2608 katagnumi 5850
2723 kathgorew 5803
2730 katoikew 5854
2753 keleuw 5844
2766 keramov 5858
2778 khnsov 5941
2799 klaiw 5804
2812 klepthv 5856
2830 kludwn 5857
2851 kolasiv 5859
5909
2864 komh 5851
2873 kopov 5860
5936
2875 koptomai 5932
2889 kosmov 5921
2894 kofinov 5939
2896 krazw 5823
2897 kraipalh 5937
2904 kratov 5820
2905 kraugazw 5823
2923 krithv 5838
2949 kuma 5857
2962 kuriov 5830
2970 kwmov 5937
2978 lailaq 5923
2983 lambanw 5877
2992 laov 5832
5927
3027 lhsthv 5856
3076 lupeomai 5932
3115 makroyumia 5861
3163 mach 5938
3178 meyh 5937
3338 metamellomai 5862
3339 metamorphow 5863
3340 metanoew 5862
3345 metaschmatizw 5863
3392 miainw 5864
5910
3396 mignumi 5858
3435 molunw 5864
5910
3444 morfh 5865
5933
3449 mocyov 5860
5936
3473 mwrologia 5881
3501 neov 5852
5935
3507 nefelh 5866
3509 nefov 5866
3543 nomizw 5837
3551 nomov 5918
3563 nouv 5917
3568 nun 5815
3576 nwyrov 5814
3591 ogkov 5819
3602 odurmov 5804
3610 oikethv 5928
3614 oikia 5867
3624 oikov 5867
5944
3628 oiktirmov 5842
5913
3632 oinoflugia 5937
3633 oiomai 5837
3674 omou 5807
3708 oraw 5822
3715 orexiv 5906
3730 ormh 5906
3741 osiov 5878
3784 ofeilei 5940
3793 oclov 5927
3806 payov 5845
5906
3808 paidarion 5868
5943
3813 paidion 5868
5943
3814 paidiskh 5868
5943
3816 paiv 5868
5943
3820 palaiov 5816
5924
3824 paliggenesia 5888
3831 panhguriv 5897
3847 parabasiv 5879
3853 paraggellw 5844
3876 parakoh 5879
3892 paranomia 5879
3900 paraptwma 5879
3939 paroikew 5854
3965 patria 5944
3967 patrikov 5869
3971 patrwov 5869
3989 pelagov 5931
3992 pempw 5813
3993 penhv 5870
3996 penyew 5932
4151 pneuma 5923
4157 pnoh 5923
4158 podhrhv 5934
4160 poiew 5871
5911
4165 poimainw 5824
4171 polemov 5938
4189 ponhria 5855
4190 ponhrov 5908
4192 ponov 5860
5936
4198 poreuomai 5818
4224 potov 5937
4236 praothv 5898
5899
4238 prassw 5871
5911
4335 proseuch 5828
5883
4422 ptoew 5841
4434 ptwcov 5870
4486 rhgnumi 5850
4522 saghnh 5808
4559 sarkikov 5912
4560 sarkinov 5912
4586 semnov 5878
4601 sigaw 5847
4607 sikariov 5811
5889
4623 siwpaw 5847
4642 sklhrov 5925
4648 skopew 5822
4655 skotov 5926
4678 sofia 5826
5894
4680 sofov 5872
4711 spuriv 5939
4727 stenazw 5804
4730 stenocwria 5907
4735 stefanov 5833
4749 stolh 5934
4832 summorfov 5873
4864 sunagwgh 5897
4907 sunesiv 5826
4908 sunetov 5872
4920 sunihmi 5825
4964 suschmatizw 5873
4976 schma 5865
5933
4978 scisma 5916
4997 swfrosunh 5882
5012 tapeinofrosunh 5898
5021 tassw 5844
5043 teknon 5868
5943
5056 telov 5941
5057 telwnhv 5942
5083 threw 5874
5098 timwria 5859
5909
5117 topov 5875
5141 tremw 5841
5179 tupov 5919
5197 ubristhv 5885
5207 uiov 5868
5943
5215 umnov 5876
5244 uperhfanov 5885
5257 uphrethv 5834
5928
5280 upomnhsiv 5809
5281 upomonh 5861
5316 fainw 5837
5319 fanerow 5812
5337 faulov 5908
5338 feggov 5817
5368 filew 5914
5398 foberov 5835
5399 fobew 5841
5406 foneuv 5811
5889
5411 forov 5941
5413 fortion 5819
5428 fronhsiv 5826
5894
5429 fronimov 5872
5442 fulassw 5874
5443 fulh 5944
5457 fwv 5817
5509 citwn 5934
5511 clamuv 5934
5531 craw 5827
5534 crh 5829
5548 criw 5805
5550 cronov 5853
5561 cwra 5875
5562 cwrew 5818
5564 cwrion 5875
5568 qalmov 5876
5580 qeudocristov 5890
5591 qucikov 5912
5603 wdh 5876
5611 wraiov 5893
05801
Synonyms
See Definition for aidiov 126
See Definition for aiwniov 166
126 - covers the complete philosophical idea -- without beginning
and without end; also either without beginning or without
end; as respects to the past it is applied to what has
existed time out of mind
166 - gives prominence to the immeasurableness of eternity
05802
Synonyms
See Definition for aitew 154
See Definition for deomai 1189
See Definition for erwtaw 2065
154 - denotes a request of the will
1189 - the asking of the need
2065 - denotes the form of the request
05803
Synonyms
See Definition for aitiama 157
See Definition for egklema 1462
See Definition for kathgorew 2723
157 - to accuse with primary reference to the ground of the
accusation, the crime
1462 - to make a verbal assault which reaches its goal
2723 - to accuse formally before a tribunal, bring a charge against
publicly
05804
Synonyms
See Definition for alalazw 214
See Definition for dakruw 1145
See Definition for yrhnew 2354
See Definition for klaiw 2799
See Definition for odurmob 3602
See Definition for stenazw 4727
214 - to wail in oriental style, to howl in a consecrated,
semi-liturgical fashion
1145 - to shed tears, weep silently
2354 - to give formal expression to grief, to sing a dirge
2799 - to weep audibly, cry as a child
3602 - to give verbal expression to grief, to lament
4727 - to express grief by inarticulate or semi-articulate sounds,
to groan
05805
Synonyms
See Definition for aleifw 218
See Definition for criw 5548
218 - is the mundane and common word for anoint
5548 - is the sacred and religious word for anoint
05806
Synonyms
See Definition for allov 243
See Definition for eterov 2087
243 as compared with 2087 denotes numerical in distinction from
qualitative differences; 243 adds ('one besides'), 2087 distinguishes
('one of two'); every 2087 is an 243 but not every 243 is a 2087;
243 generally denotes simple distinction of individuals, 2087 involves
the secondary idea of difference of kind.
05807
Synonyms
See Definition for ama 260
See Definition for omou 3674
The distinction for these is 260 is temporal and 3674 is local.
This seems to hold in most places. However, see #Ro 3:12.
05808
Synonyms
See Definition for amfiblhstron 293
See Definition for diktuon 1350
See Definition for saghnh 4522
1350 - seems a more general name for nets of all kinds
293 - a net for fishing, a casting net generally pear shaped
4522 - a net for fishing, a seine or drag net
05809
Synonyms
See Definition for namnhsiv 364
See Definition for upomnhsiv 5280
364 denotes an unassisted recalling, 5280, a remembrance prompted
by another, however in classical Greek the words are easily
interchangeable.
05810
Synonyms
See Definition for anapausiv 372
See Definition for anesiv 425
Both words denote a temporary rest, a respite, i.e. of soldiers.
05811
Synonyms
See Definition for anyrwpoktonov 443
See Definition for sikariov 4607
See Definition for foneuv 5406
5606 any "murderer", -- the type of which 4607 "the assassin" is a
special kind; while 443 has in the NT a special emphasis
05812
Synonyms
See Definition for apokaluptw 601
See Definition for dhlov 1212
See Definition for fanerow 5319
Compare: 5319, 601
5319 is thought to describe an external manifestation, to the
senses hence open to all, single or isolated; 601 is an
internal disclosure, to the thinking believer, and abiding.
The 601 or "unveiling" precedes and produces the 5319 or
"manifestation"; the former looks toward the object revealed,
the latter toward the persons to whom the revelation is made.
Some question this explanation.
Compare: 5319, 1212
1212 - evident, what is known and understood
5319 - manifest, as opp. to what is concealed and invisible
1212 points rather to inner perception, 5319 to outward appearance.
05813
Synonyms
See Definition for apostellw 649
See Definition for pempw 3992
3992 - is the general term and may even imply accompaniment (as
when sent from God)
649 - includes a reference to equipment and suggests official or
authoritative sending
05814
Synonyms
See Definition for argov 692
See Definition for braduv 1021
See Definition for nwyrov 3576
692 - idle, involving blameworthiness
1021 - slow, tardy, having purely a temporal reference and no
necessary bad sense
3576 - sluggish, descriptive of constitutional qualities
and suggestive of censure
05815
Synonyms
See Definition for arti 737
See Definition for hdh 2235
See Definition for nun 3568
737 - "just, now, even now", marks time closely connected with
the present; later, strictly present time
2235 - "now (already)", with a suggested reference to some other
time or to some expectation, the subjective present
3568 - "now", marks a definite point or period of time, the
(objective) immediate present
05816
Synonyms
See Definition for arcaiov 744
See Definition for palaiov 3820
In 3820 the simple idea of time dominates, while 744 often carries
with it a suggestion of nature or original character.
05817
Synonyms
See Definition for augh 827
See Definition for feggov 5338
See Definition for fwv 5457
5457 - the general term for light: light of a fire
5338 - is a more concrete and emphatic term: the bright sunshine,
the beam of light
827 - is a still stronger term, suggesting the fiery nature of
light; used of shooting, heating rays
05818
Synonyms
See Definition for baymov 898
See Definition for ercomai 2064
See Definition for poreuomai 4198
See Definition for cwrew 5562
2064 - denotes motion or progress generally, and of any sort,
hence to "come" and arrive at, as well as "to go"
898 - primarily signifies "to walk", "take steps", picturing the
mode of motion; to "go away"
4198 - expresses motion in general, often confined within certain
limits, or giving prominence to the bearing; hence the
regular word for the march of an army.
5562 - always emphasises the idea of separation, change of place,
and does not, like e.g. 4198, note the external and
perceptible motion.
05819
Synonyms
See Definition for barov 922
See Definition for ogkov 3591
See Definition for fortion 5413
922 refers to weight, 3591 to bulk, and either may be oppressive;
922 is a load in so far as it is heavy, 5413 a burden in so far as
it is borne; hence 5413 may be either heavy or light
05820
Synonyms
See Definition for bia 970
See Definition for dunamiv 1411
See Definition for energeia 1753
See Definition for exousia 1849
See Definition for iscuv 2479
See Definition for kratov 2904
970 - force, effective, often oppressive power exhibiting itself
in single deeds of violence
1411 - power, natural ability, general and inherent
1753 - working, power in exercise, operative power
1849 - primarily liberty of action; then authority -- either as
delegated power, or as unrestrained, arbitrary power
2479 - strength, power, (especially physical) as an endowment
2904 - might, relative and manifested power -- in the NT chiefly
of God
05821
Synonyms
See Definition for biov 979
See Definition for zwh 2222
2222 - existence, having death as its antithesis
979 - the period, means, manner, of existence. Hence the former is
more naturally used of animal, the later of men; zoology,
biography. NT usage exalts 2222 and tends to debase 979.
05822
Synonyms
See Definition for blepw 991
See Definition for oraw 3708
See Definition for skopew 4648
Compare: 991, 3708
3708 gives prominence to the discerning mind, 991 to the
particular mood or point. When the physical side recedes,
3708 denotes perception in general (as resulting principally
from vision), the prominence being in the mental element.
991 on the other hand, when the physical side recedes, gets
a purely outward sense.
Compare: 991, 4648
4648 is more pointed than 991, often meaning "to scrutinize,
observe". When the physical sense recedes, "to fix one's
(mind's) eye on, direct one's attention to" a thing in order
to get it, or owing to interest in it, or a duty towards it.
Hence often the same as "to aim at, care for etc."
05823
Synonyms
See Definition for boaw 994
See Definition for kalew 2564
See Definition for krazw 2896
See Definition for kraugazw 2905
994 - to cry out as a manifestation of feeling, esp. a cry for help
2564 - to cry out for a purpose
2896 - to cry out harshly, often of inarticulate and brutish sound
2905 - intensive of 2896 denotes to cry coarsely, in contempt, etc.
2564 suggests intelligence; 994 sensibilities; 2896 instincts
05824
Synonyms
See Definition for boskw 1006
See Definition for poimainw 4165
4165 is the wider, 1006 is the narrower term; the former
include oversight, the latter denotes nourishment; 4165 may
be rendered "tend", 1006 specifically "feed".
05825
Synonyms
See Definition for ginwskw 1097
See Definition for eidw 1492
See Definition for epistamai 1987
See Definition for sunihmi 4920
1097 - a knowledge grounded on personal experience
1492 - to see with the mind's eye, signifies a clear and purely
mental perception
1987 - a knowledge obtained by proximity to the thing known,
cf. our understanding
4920 - implies a native insight, knowledge gained through the
five senses
05826
Synonyms
See Definition for gnwsiv 1108
See Definition for sofia 4678
See Definition for sunesiv 4907
See Definition for fronhsiv 5428
Compare: 1108 4678
1108 denotes knowledge by itself, 4678 denotes wisdom as
exhibited in action, 1108 applies chiefly to the
apprehension of truths, 4678 adds the power of reasoning
about them and tracing their relationships.
Compare: 4678, 4907, 5428
4678 - denotes a "mental excellence of the highest sense", to
details
4907 - critical, apprehending the bearing of things
5428 - practical, suggesting lines of action
05827
Synonyms
See Definition for dan(e)izw 1155
See Definition for craw 5531
1155 - to lend on interest, as a business transaction
5531 - to lend, grant the use of, as a friendly act
05828
Synonyms
See Definition for dehsiv 1162
See Definition for enteuxiv 1783
See Definition for proseuch 4335
1162 is petitionary, 4335 is a word of sacred character, being
limited to prayer to God, whereas 1162 may also be used of a
request addressed to man. 1783 expresses confiding access to
God, 1162 gives prominence to the expression of personal need.
4335 to the element of devotion, 1783 to that of childlike
confidence, by representing prayer as the heart's conversion
with God.
05829
Synonyms
See Definition for dei 1163
See Definition for crh 5534
1163 - seems to be more suggestive of moral obligation, denoting esp.
that constrain which arises from divine appointment
5534 - signifies the necessity resulting from time and circumstances
05830
Synonyms
See Definition for despothv 1203
See Definition for kuriov 2962
1203 - relates only to a slave and denotes absolute ownership and
uncontrolled power
2962 - has a wider meaning, applicable to the various ranks and
relations of life and not suggestive of either property or
of absolutism
05831
Synonyms
See Definition for dhlow 1213
See Definition for emfanizw 1718
1213 - to render evident to the mind, of such disclosures as exhibit
character or suggest inferences
1718 - to manifest to the sight, make visible
05832
Synonyms
See Definition for dhmov 1218
See Definition for laov 2992
In classical Greek
1218 - denotes the people as organised into a body politic
2992 - an unorganised people at large
In Biblical Greek
1218 - the chosen people of God
2992 - the people of a heathen city
05833
Synonyms
See Definition for diadhma 1238
See Definition for stefanov 4735
1238 - is a crown as a badge of royalty
4735 - like the Latin "corona" is the crown in the sense of a
chaplet, wreath or garland -- the badge of "victory in
the games of civic worth, of military valour, of
nuptial joy, of festive gladness"
05834
Synonyms
See Definition for diakonov 1249
See Definition for doulow 1402
See Definition for yerapwn 2324
See Definition for uperethv 5257
1249 represents the servant in his activity for the work; not in
his relation, either servile, as that of that 1402, or more
voluntary, as in the case of 2324, to a person. 1402 opp. to 1249
denotes a bondman, one who sustains a permanent servile relation to
another. 2324 is the voluntary performer of services, whether as a
freeman or a slave; it is a nobler tenderer word than 1402. 5257
suggests subordination.
05835
Synonyms
See Definition for deilia 1167
See Definition for eulabeia 2124
See Definition for foberov 5398
1167 - always used in a bad sense
2124 - usually used in a good sense
5398 - used in a good or bad sense
05836
Synonyms
See Definition for didwmi 1325
See Definition for dwreomai 1433
1325 "to give" in general, opposite to 2983 "to take"; 1433
specific, "to bestow, present"; 1325 might be used even of evils,
but 1433 could be used of such things only ironically.
05837
Synonyms
See Definition for dokew 1380
See Definition for hgeomai 2233
See Definition for nomizw 3543
See Definition for oiomai 3633
See Definition for fainw 5316
Compare: 1380, 5316
1380 - refers to the subjective judgment, which may or may not
conform to the fact
5316 - refers to the actual external appearance, generally
correct, but possibly deceptive
Compare: 1380, 2233 (2), 3543 (2), 3633
2233 and 3543 denote a belief resting not on one's inner
feeling or sentiment, but on the due consideration of
external grounds, and the weighing and comparing of facts.
1380 and 3633 on the other hand, describe a subjective
judgment growing out of inclination or a view of facts in
their relation to us. 2233 denotes a more deliberate and
careful judgment than 3543; 3633 a subjective judgment which
has feeling rather than thought (1380) for its ground.
05838
Synonyms
See Definition for dikasthv 1348
See Definition for krithv 2923
1348 - is the more dignified and official term
2923 - gives prominence to the mental process, whether the
judge is a magistrate or not
05839
Synonyms
See Definition for doma 1390
See Definition for dosiv 1394
See Definition for dwrea 1431
See Definition for dwron 1435
1390 refers to giving or a thing given, cf. a medical dose. 1435
refers to a present yet not always gratuitous or wholly unsuggestive
of recompence; 1431 differs from 1435 in denoting a gift which is
also a gratuity, hence of the gift of a sovereign. 1394 is what God
confers as a possessor of all things.
05840
Synonyms
See Definition for eilikrinhv 1506
See Definition for kayarov 2513
1506 - denotes freedom from falsehoods
2513 - denotes freedom from defilements, of the flesh and
the world
05841
Synonyms
See Definition for ekplessw 1605
See Definition for ptoew 4422
See Definition for tremw 5141
See Definition for fobew 5399
1605 - "to be astonished", prop. to be struck with terror, of a
sudden and startling alarm; but like our "astonish" in
popular use, often employed on comparatively slight occasions
4422 - "to terrify", to agitate with fear
5141 - "to tremble", predominately physical
5399 - "to fear", the general term; often used of a protracted state
05842
Synonyms
See Definition for eleew 1653
See Definition for oiktirmov 3628
1653 - to feel sympathy with the misery of another, esp. such
sympathy as manifests itself in act, less freq. in word
3628 - denotes the inward feeling of compassion which abides in
the heart. A criminal begs 1653 of his judge; but hopeless
suffering is often the object of 3628.
05843
Synonyms
See Definition for eniautov 1763
See Definition for etov 2094
1763 - denotes a year as viewed as a cycle or period of time
2094 - denotes a year as a division or sectional portion of time
05844
Synonyms
See Definition for entellomai 1781
See Definition for keleuw 2753
See Definition for paraggellw 3853
See Definition for tassw 5021
1781 - to enjoin, is used esp. of those whose office or position
invests them with claims, and points rather to the contents
of the command, cf "our instruction"
2753 - to command, designates verbal orders, coming usually from a
superior
3853 - to charge, is used esp. of the order of a military commander
to his troops
5021 - assign a post to, with a suggestion of duties connected with
it, often used of military appointments
3853 differs from 1781 in denoting fixed and abiding obligations
rather than specific or occasional instructions, duties arising from
the office rather than coming from the personal will of a superior.
05845
Synonyms
See Definition for epiyumia 1939
See Definition for payov 3806
3806 represents the passive, 1939 the active side of vice;
1939 is more comprehensive in meaning than 3806; 1939 is
(evil) desire, 3806 is ungovernable desire.
05846
Synonyms
See Definition for zwon 2226
See Definition for yerion 2342
2226 - means a living creature
2342 - means a beast
05847
Synonyms
See Definition for esucazw 2270
See Definition for sigaw 4601
See Definition for siwpaw 4623
2270 - describes a quiet condition in general, inclusive of silence
4601 - describes a mental condition and its manifestation, esp.
in speechlessness (silence from fear, grief, awe, etc.)
4623 - describes the more external and physical term, denotes
abstinence from speech
05848
Synonyms
See Definition for yeaomai 2300
See Definition for yewrew 2334
2334 - word not used of an indifferent spectator, but of one who
looks at a thing with interest and for a purpose; would be
used of a general officially reviewing or inspecting his army
2300 - is used of a lay spectator looking at a parade. 2334 denotes
a careful observation of details whereas 2300 denotes only
perception in general
05849
Synonyms
See Definition for yeiothv 2305
See Definition for yeothv 2320
2320 "deity" differs from 2305 "divinity" as essence differs from
quality or attribute.
05850
Synonyms
See Definition for yrauw 2352
See Definition for katagnumi 2608
See Definition for rhgnumi 4486
4486 - "rend asunder", makes pointed reference to the separation
of the parts
2608 - "to break", denotes the destruction of a things unity or
completeness
2352 - "to shatter", is suggestive of many fragments and minute
dispersion
05851
Synonyms
See Definition for yrix 2359
See Definition for komh 2864
2359 - the anatomical or physical term for hair
2864 - designates the hair as an ornament (notion of length being
only secondary and suggested) and hence differs from the
word 2359 referring to physical hair
05852
Synonyms
See Definition for kainov 2537
See Definition for neov 3501
2537 - denotes the new primarily in reference to quality,
the fresh, unworn
3501 - denotes the new primarily in reference to time, the young,
recent
05853
Synonyms
See Definition for kairov 2540
See Definition for cronov 5550
2540 - a definitely limited portion of time with the added notion
of suitableness
5550 - time in general
05854
Synonyms
See Definition for katoikew 2730
See Definition for paroikew 3939
2730 - to dwell, settle, temporarily
3939 - to dwell, permanently
05855
Synonyms
See Definition for kakia 2549
See Definition for ponhria 4189
2549 - denotes a vicious disposition
4189 - denotes the active exercise of a vicious disposition
05856
Synonyms
See Definition for klepthv 2812
See Definition for lhsthv 3027
2812 - denotes one who steals by stealth
3027 - denotes one who steals openly
05857
Synonyms
See Definition for kludwn 2830
See Definition for kuma 2949
2949 - a wave, suggesting uninterrupted successions
2830 - a billow, surge, suggesting size and extension. So to in
fig. application of the words.
05858
Synonyms
See Definition for keramov 2766
See Definition for mignumi 3396
2766 - denotes in a strict sense, mixing as combines the
ingredients into a new compound, chemical mixture
3396 - such a mixture as merely blending or intermingling of them
promiscuously, as in a mechanical mixture
05859
Synonyms
See Definition for kolasiv 2851
See Definition for timoria 5098
2851 differs from 5098 as that which is disciplinary and has
reference to the him who suffers, while the latter is penal
and has reference to the satisfaction of him who inflicts it
05860
Synonyms
See Definition for kopov 2873
See Definition for mocyov 3449
See Definition for ponov 4192
4192 - gives prominence to the effort (work as requiring force)
2873 - refers to the fatigue
3449 - refers to the hardship (chiefly poetic)
05861
Synonyms
See Definition for makroyumia 3115
See Definition for upomonh 5281
5281 is the temper which does not easily succumb under
suffering, 3115 is the self restraint which does not hastily
retaliate a wrong. The one is opposed to cowardice or
despondency, the other to wrath and revenge.
05862
Synonyms
See Definition for metamellomai 3338
See Definition for metanoew 3340
The distinction often given between these is; 3338 refers to
an emotional change, 3340 to an change of choice, 3338 has
reference to particulars, 3340 to the entire life, 3338
signifies nothing but regret even amounting to remorse, 3340
that reversal of moral purpose known as repentance; does not
seem to be sustained by usage. But that 3340 is the fuller
and nobler term, expressive of moral action and issues, is
indicated not only by its derivation, but by the greater
frequency of its use and by the fact it is often used in the
imperative.
05863
Synonyms
See Definition for metamorfow 3339
See Definition for metaschmatizw 3345
3339 - refers to the permanent state to which a change takes place
3345 - refers to the transient condition from which a change happens
05864
Synonyms
See Definition for miainw 3392
See Definition for molunw 3435
3392, "to stain", differs from 3435, "to smear", not only in
its primary and outward sense, but in the circumstance that
(like Eng. "stain") it may be used in good part, while 3435
has no worthy reference
05865
Synonyms
See Definition for morfh 3444
See Definition for schma 4976
3444 "form" differs from 4976 "figure, shape, fashion", as
that which is intrinsic and essential, from that which is
outward and accidental. Fritzsche in #Php 2:7 to relate to
the complete form or nature of a servant; and 4976 to the
external form, or human body in #Php 2:8.
05866
Synonyms
See Definition for nefelh 3507
See Definition for nefov 3509
3509 is general, 3507 is specific; the former denotes a great,
shapeless collection of vapour obscuring the heavens; the latter
designates particular and definite masses of the same, suggesting
limit and form.
05867
Synonyms
See Definition for oikia 3614
See Definition for oikov 3624
3624 denotes one's household establishment, one's entire
property 3614 denotes the dwelling itself
05868
Synonyms
See Definition for paidarion 3808
See Definition for paidion 3813
See Definition for paidiskh 3814
See Definition for paiv 3816
See Definition for teknon 5043
See Definition for uiov 5207
3813 - refers exclusively to little children
3808 - refers to a child up to his first school years
3816 - refers to a child of any age
3814 - refers to late childhood and early youth
3816, 5043 denote a child alike as respects to descent and
age, reference to the later being more prominent in the
former word, to descent in 3813; but the period 3816 cover
is not sharply defined; and, in classic usage as in modern,
youthful designations cleave to the female sex longer than
to the male
Compare: 5043, 5207
5043 - gives prominence to physical and outward aspects of
parentage
5207 - gives prominence to the inward, ethical, legal aspects of
parentage
05869
Synonyms
See Definition for patrikov 3967
See Definition for patrowv 3971
3971 - denotes descending from father to son
3967 - denotes descending from persons in friendship or feud
05870
Synonyms
See Definition for penhv 3993
See Definition for ptwcov 4434
3993 - one who is so poor he earns his bread by daily labour
4434 - one who only obtains his living by begging
05871
Synonyms
See Definition for poiew 4160
See Definition for prassw 4238
4160 - denotes "to do", 4238 - "to practise"; 4160 to
designate performance, 4238 intended, earnest, habitual,
performance; 4160 to denote merely productive action, 4238
definitely directed action; 4160 to point to the action
result, 4238 to the scope and character of the result.
05872
Synonyms
See Definition for sofov 4680
See Definition for sunetov 4908
See Definition for fronimov 5429
4680 - denotes wise, skilled, an expert
4908 - "intelligent", denotes one who can put things together, who
has insight and comprehension
5429 - "prudent", denotes primarily one who has quick and correct
perceptions, hence, "discreet, circumspect"
05873
Synonyms
See Definition for summorfov 4832
See Definition for suschmatizw 4964
4832 - describes what is the essence in character and thus complete
or durable, not merely a form or outline
4964 - to shape one thing like another and describes what is
transitory, changeable, and unstable
05874
Synonyms
See Definition for threw 5083
See Definition for fulassw 5442
5083 - "to watch or keep"
5442 - "to guard"
5083 expresses watchful care and is suggestive of present
possession, 5442 indicates safe custody and often implies assault
from without; 5083 may mark the result of which 5442 is the means.
05875
Synonyms
See Definition for topov 5117
See Definition for cwra 5561
See Definition for cwrion 5564
5117 - "place", indefinite; a portion of space viewed in reference
to its occupancy, or as appropriated to itself
5561 - "region, country", extensive; space, yet unbounded
5564 - "parcel of ground", circumscribed; a definite portion of
space viewed as enclosed or complete in itself
05876
Synonyms
See Definition for umnov 5215
See Definition for qalmov 5568
See Definition for wdh 5603
5603 is the generic term; 5568 and 5215 are specific, the
former designating a song which took its general character
from the OT Psalms, although not restricted to them, the
later a song of praise. While the leading idea of 5568 is a
musical accompaniment, and that of 5215 praise to God, 5603
is the general word for a song, whether accompanied or not,
whether of praise or on any other subject. Thus it is quite
possible for the same song to be at once described by all
three of these words.
05877
Synonyms
See Definition for decomai 1209
See Definition for lambanw 2983
The words overlap and distinctions often disappear; yet the
suggestion of a welcoming or appropriating reception
generally cleaves to 1209.
05878
Synonyms for Holy, Sacred, Pure.
See Definition for ierov 2411
See Definition for osiov 3741
See Definition for agiov 40
See Definition for agnov 53
See Definition for semnov 4586
None of these words in classical Greek has necessarily any moral
significance. Those which now have such a meaning have developed it in
Biblical Greek.
ierov means sacred, implying some special relation to God, so
that it may not be violated. It refers, however, to formal relation
rather than to character. It designates an external relation, which
ordinarily is not an internal relation as well. It is used to describe
persons or things. This is the commonest word for holy in
classical Greek, and expresses their usual conception of holiness, but
it is rare in the N.T. because it fails to express the fullness of the
N.T. conception.
osiov, used of persons or things, describes that which is in
harmony with the divine constitution of the moral universe. Hence, it
is that which is in accordance with the general and instinctively felt
idea of right, "what is consecrated and sanctioned by universal law
and consent" (Passow), rather than what is in accordance with any
system of revealed truth. As contrary to osiov, i.e., as
anosia, the Greeks regarded, e.g., a marriage between brother
and sister such as was common in Egypt, or the omission of the rites
of sepulture in connection with a relative. agiov has probably as
its fundamental meaning separation, i.e., from the world to God's
service. If not the original meaning, this at any rate is a meaning
early in use. This separation, however, is not chiefly external, it is
rather a separation from evil and defilement. The moral signification
of the word is therefore the prominent one. This word, rare and of
neutral meaning in classical Greek, has been developed in meaning, so
that it expresses the full N.T. conception of holiness as no other
does.
agnov is probably related to agiov. It means specifically
pure. But this may be only in a ceremonial sense, or it may have
a moral signification. It sometimes describes freedom from
impurities of the flesh.
semnov is that which inspires reverence or awe. In
classical Greek it was often applied to the gods. But frequently it
has the lower idea of that which is humanly venerable, or even
refers simply to externals, as to that which is magnificent, grand, or
impressive.
05879
Synonyms for Sin.
See definition for amartia 266
See definition for amarthma 265
See definition for asebeia 763
See definition for parakoh 3876
See definition for anomia 458
See definition for paranomia 3892
See definition for parabasiv 3847
See definition for paraptwma 3900
See definition for agnohma 51
See definition for htthma 2275
amartia meant originally the missing of a mark. When applied
to moral things the idea is similar, it is missing the true end of
life, and so it is used as a general term for sin. It means both
the act of sinning and the result, the sin itself.
amarthma means only the sin itself, not the act, in its particular
manifestations as separate deeds of disobedience to a divine law.
asebeia is ungodliness, positive and active irreligion, a
condition of direct opposition to God.
parakoh is strictly failing to hear, or hearing carelessly and
inattentively. The sin is in this failure to hear when God speaks, and
also in the active disobedience which ordinarily follows.
anomia is lawlessness, contempt of law, a condition or action
not simply without law, as the etymology might indicate, but contrary
to law. The law is usually by implication the Mosaic law.
paranomia occurs only once, #2Pe 2:16, and is practically
equivalent to anomia.
parabasiv is transgression, the passing beyond some assigned
limit. It is the breaking of a distinctly recognized commandment. It
consequently means more than amartia.
paraptwma is used in different senses, sometimes in a milder
sense, denoting an error, a mistake, a fault; and sometimes meaning a
trespass, a willful sin.
agnohma occurs only once, #"BQTHeb" 9:7. It indicates error,
sin which to a certain extent is the result of ignorance.
htthma denotes being worsted, defeated. In an ethical sense
it means a failure in duty, a fault.
All these different words may occasionally but not usually be used
simply to describe the same act from different points of view. The
fundamental meanings of these words may well be summed up in the
language of Trench:
Sin "may be regarded as the missing of a mark or aim: it is then
amartia or amarthma; the overpassing or transgressing of
a line: it is then parabasiv; the disobedience to a voice: in
which case it is parakoh; the falling where one should have
stood upright: this will be paraptwma; ignorance of what one
ought to have known: this will be agnohma; diminishing of
that which should have been rendered in full measure, which is
htthma; non-observance of a law, which is anomia or
paranomia."
05880
Synonyms for Sincere.
See definition for aplouv 573
See definition for akeraiov 185
See definition for akakov 172
See definition for adolov 97
aplouv is literally spread out without folds, and hence means
single, simple, without complexity of character and motive. In the
N.T. this idea of simplicity is always favorable; in classical Greek
the word is also occasionally used in an unfavorable sense, denoting
foolish simplicity.
akeraiov also means simple, literally free from any
foreign admixture, unadulterated, free fram disturbing elements.
akakov in #"BQTHeb" 7:26 means one in whom exists absence of all
evil, and so by implication the presence of all good. It passes also
through the merely negative meaning of absence of evil, found in the
Septuagint, to the unfavorable meaning of simple, easily deceived,
credulous, which is found in #Ro 16:18.
adolov, occurring only in #1Pe 2:2, means sincere,
unmixed, without guile.
05881
Synonyms for Sins of the Tongue.
See definition for mwrologia 3473
See definition for aiscrologia 152
See definition for eutrapelia 2160
mwrologia, used only once in the N.T., is foolish talking, but
this in the Biblical sense of the word foolish, which implies that it
is also sinful. It is conversation which is first insipid, then
corrupt. It is random talk, which naturally reveals the vanity and sin
of the heart.
aiscrologia, also used once, means any kind of disgraceful
language, especially abuse of others. In classical Greek it sometimes
means distinctively language which leads to lewdness.
eutrapelia, occurring once, originally meant versatility in
conversation. It acquires, however, an unfavorable meaning, since
polished, refined conversation has a tendency to become evil in many
ways. The word denotes, then, a subtle form of evil-speaking, sinful
conversation without the coarseness which frequently accompanies it,
but not without its malignity.
05882
Synonyms for Shame, Disgrace.
See definition for aidwv 127
See definition for aiscunh 152
See definition for entroph 1791
See definition for swfrosunh 4997
aidwv is the feeling of innate moral repugnance to doing a
dishonorable act. This moral repugnance is not found in aiscunh,
which is rather the feeling of disgrace which results from doing
an unworthy thing, or the fear of such disgrace which serves to
prevent its being done. aidwv is thus the nobler word, aiscunh
having regard chiefly to the opinions of others. aidwv is the fear
of doing a shameful thing, aiscunh is chiefly the fear of being
found out. "aidwv would always restrain a good man from an
unworthy act, while aiscunh might sometimes restrain a bad one"
(Trench).
entroph stands somewhat between the other two words in meaning,
but in the N.T. leans to the nobler side, indicating that
wholesome shame which leads a man to consideration of his
condition if it is unworthy, and to a change of conduct for the
better.
swfrosunh, self-command, may not seem to have much in common
with these three words. As a matter of fact, however, it expresses
positively that which aidwv expresses negatively.
05883
Synonyms for Prayer.
See definition for euch 2171
See definition for proseuch 4335
See definition for dehsiv 1162
See definition for enteuxiv 1783
See definition for eucaristia 2169
See definition for aithma 155
See definition for ikethria 2428
euch, when it means prayer, has apparently a general
signification.
proseuch and dehsiv are often used together. proseuch is
restricted to prayer to God, while dehsiv has no such restriction.
dehsiv also refers chiefly to prayer for particular benefits,
while proseuch is more general.
The prominent thought in enteuxiv is that of boldness and freedom
in approach to God.
eucaristia is thanksgiving, the grateful acknowledgment of
God's mercies, chiefly in prayer.
aithma, much like dehsiv, denotes a specific petition for a
particular thing.
In ikethria the attitude of humility and deprecation in prayer is
specially emphasized. All these words may incticate at times not
different kinds of prayer, but the same prayer viewed from different
stand-points.
05884
Synonyms for To Rebuke; Rrebuke, Accusation.
See definition for epitimaw 2008
See definition for elegcw 1651
See definition for aitia 156
See definition for elegcov 1650
epitimaw means simply to rebuke, in any sense. It may be
justly or unjustly, and, if justly, the rebuke may be heeded or it may
not.
elegcw, on the other hand, means to rebuke with sufficient cause,
and also effectually, so as to bring the one rebuked to a confession
or at least a conviction of sin. In other words, it means to
convince.
A similar distinction exists between the nouns aitia and
elegcov. aitia is an accusation, whether false or true.
elegcov is a charge which is shown to be true, and often is so
confessed by the accused. It has both a judicial and a moral meaning.
05885
Synonyms for Boaster, Proud, Insolent.
See definition for alazwn 213
See definition for uperhfanov 5244
See definition for ubristhv 5197
alazwn is properly a boaster, who tells great things
concerning his own prowess and achievements, with the implied idea
that many of his claims are false. This word naturally describes a
trait which manifests itself in contact with one's fellow men, not one
which exists simply within the heart.
uperhfanov describes one who thinks too highly of himself,
describing a trait which is simply internal, not referring primarily
to external manifestation, although this is implied. It means one who
is proud, the external manifestation when it appears being in the
form of arrogance in dealing with others.
upristhv describes one who delights in insolent wrong-doing
toward others, finds pleasure in such acts. Cruelty and lust are two
of the many forms which this quality assumes. These three words occur
together in #Ro 1:30. They are never used in a good sense. They
may be said to move in a certain sense in an ascending scale of guilt,
designating respectively "the boastful in words, the proud and
overbearing in thoughts, the insolent and injurious in acts"
(Cremer).
05886
Synonyms for Incorruptible, Unfading.
See definition for afyartov 862
See definition for amarantov 263
See definition for amarantinov 262
afyartov is properly incorruptible, unaffected by corruption
and decay. It is applied to God, and to that which is connected with
him.
amarantov expresses the same idea in another way. It means
unfading, the root idea being that it is unaffected by the
withering which is common in the case of flowers.
amarantinov, derived from amarantov, means composed of
amaranths, i.e, of unfading flowers.
05887
Synonyms for Faultless, Unblamed.
See definition for amwmov 299
See definition for amemptov 273
See definition for anegklhtov 410
See definition for anepilhptov 423
amwmov is faultless, without blemish, free from imperfections.
It refers especially to character.
amemptov is strictly unblamed, one with whom no fault is
found. This of course refers particularly to the verdict of others
upon one.
anegklhtov designates one against whom there is no accusation,
implying not acquittal of a charge, but that no charge has been made.
anepilhptov means irreprehensible, designating one who affords
nothing upon which an adversary might seize, in order to make a charge
against him.
05888
Synonyms for Regeneration, Renovation.
See definition for paliggenesia 3824
See definition for anakainwsiv 342
paliggenesia means new birth. In classical Greek it was used
in a weakened sense to denote a recovery, restoration, revival. In the
N.T. it is used only twice, but in a higher sense. In #Tit 3:5 it
means new birth, regeneration, referring to God's act of causing
the sinner to pass from the death of sin into spiritual life in
Christ. It has a wider meaning in #Mt 19:28, where it is used of
the change which is ultimately to take place in all the universe, its
regeneration, which is the full working out of the change involved in
the regeneration of the individual.
anakainowsiv is renewal or renovation, denoting a
continuous process through which man becomes more fully Christ-like,
in which process he is a worker together with God. Some, as e.g.
Cremer, without sufficient reason, have thought that the early use of
paliggenesia as a somewhat technical term, to denote the
Pythagorean doctrine of transmigration, gave to the word a permanent
eschatological coloring, so that in the N.T. it has the meaning
resurrection, especially in #Mt 19:28.
05889
Synonyms for Murderer.
See definition for foneuv 5406
See definition for anyrwpoktonov 443
See definition for sikariov 4607
Both in derivation and usage, foneuv and anyrwpoktonov are
distinguished from each other just as the English murderer from
manslayer or homicide.
sikariov, used only in #Ac 21:38, is the Latin sicarius,
and means an assassin, usually hired for the work, who furtively
stabbed his enemy with a short sword, the Latin sica. foneuv
is a generic word and may denote a murderer of any kind, sikariov
being one of the specific varieties which it includes.
05890
Synonyms for Anti-Christ, False Christ.
See definition for qeudocristov 5580
See definition for anticristov 500
qeudocristov means a false Christ, a pretended Messiah, who
sets himself up instead of Christ, proclaiming that he is Christ.
Some have given about the same meaning to anticristov. But it is
much more probable that it means one diametrically opposed to Christ,
one who sets himself up against Christ, proclaiming that there is no
Christ.
05891
Synonyms for Profligacy.
See definition for aswtia 810
See definition for aselgeia 766
The fundamental idea of aswtia is "wastefulness and riotous
excess; of aselgeia, lawless insolence and wanton caprice"
(Trench). aswtia means reckless and extravagant expenditure,
chiefly for the gratification of one's sensual desires. It denotes a
dissolute, profligate course of life. In aselgeiv also there is
included the idea of profligacy, often of lasciviousness, but the
fundamental thought is the acknowledging of no restraints, the
insolent doing of whatever one's caprice may suggest.
05892
Synonyms for Covenant-breaker, Implacable.
See definition for asunyetov 802
See definition for aspondov 786
These words are quite similar in their effects, but opposite in their
conception. asunyetov, occurring only in #Ro 1:31, is
covenant-breaker, one who interrupts a state of peace and brings
on war by disregarding an agreement by which peace is maintained.
aspondov is implacable, one who refuses to agree to any
terms or suggestions of peace. It implies a state of war, and a
refusal of covenant or even of armistice to end it permanently or
temporarily. In the N.T. use both words probably refer not to war in
the strict sense so much as to discord and strife.
05893
Synonyms for Beautiful, Graceful.
See definition for asteiov 791
See definition for wraiov 5611
See definition for kalov 2570
asteiov is properly one living in a city, urban. It soon acquires
the meaning urbane, polite, elegant. Then it obtains to a limited
extent the meaning beautiful, although never in the highest degree.
wraiov, from wra, hour, period, means properly timely.
From that comes the idea of being beautiful, since nearly everything
is beautiful in its hour of fullest perfection.
kalov is a much higher word. It means beautiful, physically or
morally. It is, however, distinctly the beauty which comes from
harmony, the beauty which arises from a symmetrical adjustment in
right proportion, in other words, from the harmonious completeness of
the object concerned.
05894
Wisdom, Knowledge.
See definition for sofia 4678
See definition for fronhsiv 5428
See definition for gnwsiv 1108
See definition for epignwsiv 1922
sofia is certainly the highest word of all these. It is properly
wisdom. It denotes mental excellence in the highest and fullest
sense, expressing an attitude as well as an act of the mind.
It comprehends knowledge and implies goodness, including the striving
after the highest ends, as well as the using of the best means for
their attainment. It is never ascribed to any one but God and good
men, except in a plainly ironical sense.
fronhsiv is a middle term, sometimes having a meaning nearly as
high as sofia, sometimes much lower. It means prudence,
intelligence, a skillful adaptation of the means to the end
desired, the end, however, not being necessarily a good one.
gnwsiv is knowledge, cognition, the understanding of facts or
truths, or else insight, discernment.
epignwsiv has an intensive meaning as compared with gnwsiv, it
is a fuller, clearer, more thorough knowledge. The verb epiginwskw
has the same intensive force as compared with ginwskw.
05895
Religious.
See definition for yeosebhv 2318
See definition for eusebhv 2152
See definition for eulabhv 2126
See definition for yrhskov 2357
See definition for deisidaimwn 1175
yeosebhv, according to derivation and usage, means worship of God
(or of the gods), a fulfillment of one's duty towards God. It is a
general term, meaning religious in a good sense.
eusebhv is distinguished from yeosebhv in two ways. It is used
to include the fulfillment of obligations of all kinds, both towards
God and man. It is thus applied to the fulfillment of the duties
involved in human relations, as towards one's parents. Furthermore,
when used in the higher sense, it means not any kind of worship, but,
as the etymology indicates, the worshipping of God aright.
eulabhv meaning originally careful in handling, in its
religious application means careful in handling divine things. It
characterizes the anxious and scrupulous worshipper, careful not to
change anything that should be observed in worship, and fearful of
offending. It means devout, and may be applied to an adherent of
any religion, being especially appropriate to describe the best of the
Jewish worshippers.
yrhkov is one who is diligent in the performance of the outward
service of God. It applies especially to ceremonial worship.
deisidaimwn, in accordance with its derivation, makes prominent
the element of fear. It emphasizes strongly the ideas of dependence
and of anxiety for divine favor. It may be used as practically
equivalent to yeosebhv. Often, however, it implies that the fear
which it makes prominent is an unworthy fear, so that it comes to have
the meaning superstitious. In the N.T. it is used, as is also the
noun deisidaimonia, in a purposely neutral sense, meaning simply
religious, neither conveying the highest meaning, nor plainly imply-
ing a lower meaning.
05896
Pure.
See definition for eilikrinhv 1506
See definition for kayarov 2513
See definition for amiantov 283
eilikrinhv denotes chiefly that which is pure as being
sincere, free from foreign admixture.
kayarov is that which is pure as being clean, free from soil
or stain. The meaning of both in the N.T. is distinctly ethical.
amiantov is unspotted, describing that which is far removed
from every kind of contamination.
05897
Assembly, Church.
See definition for sunagwgh 4864
See definition for ekklhsia 1577
See definition for panhguriv 3831
According to their derivation, sunagwgh is simply an assembly,
a mass of people gathered together;
ekklhsia is a narrower word, also an assembly, but including
only those specially called together out of a larger multitude,
for the transaction of business. ekklhsia usually denotes a
somewhat more select company than sunagwgh. A significant use of
ekklhsia in strict harmony with its derivation was common among
the Greeks. It was their common word for the lawful assembly in a free
Greek city of all those possessing the rights of citizenship, for the
transaction of public affairs. They were summoned out of the
whole population, ``a select portion of it, including neither the
populace, nor strangers, nor yet those who had forfeited their civic
rights'' (Trench). sunagwgh had been, before N.T. times,
appropriated to designate a synagogue, a Jewish assembly for worship,
distinct from the Temple, in which sense it is used in the N.T.
Probably for that reason, and also for its greater inherent
etymological fitness, ekklhsia is the word taken to designate
a Christian church, a company of believers who meet for worship.
Both these words, however, are sometimes used in the N.T. in a
non-technical sense.
panhguriv, occurring only in #"BQTHeb" 12:23, differs from both,
denoting a solemn assembly for festal rejoicing.
05898
Humility, Gentleness.
See definition for tapeinofrosunh 5012
See definition for praothv 4236
tapeinofrosunh is humility, not the making of one's self small
when he is really great, but thinking little of one's self, because
this is in a sense the right estimate for any human being, however
great.
praothv is founded upon this idea, and goes beyond it. It is the
attitude of mind and behavior which, arising from humility, disposes
one to receive with gentleness and meekness whatever may come
to him from others or from God.
05899
Gentleness.
See definition for praothv 4236
See definition for epieikeia 1932
Both words may be translated gentleness, yet there are marked
differences in meaning. praothv is rather passive, denoting, as
has been said above (see Humility, Gentleness), one's attitude toward
others in view of their acts, bad or good.
epieikeia is distinctly active, it is seen in one's deeds toward
others, and it usually implies the relation of superior to inferior.
It is fundamentally a relaxing of strict legal requirements concerning
others, yet doing this in order more fully to carry out the real
spirit of the law. It is clemency in which there is no element of
weakness or injustice.
05900
5900 Tense - Imperfect See 5775
Voice - Impersonal Active See 5905
Mode - Indicative See 5791
Count - 17
05901
5901 Tense - Present See 5774
Voice - Impersonal Active See 5905
Mood - Participle See 5796
Count - 10
05902
5902 Tense - Present See 5774
Voice - Impersonal Active See 5905
Mood - Subjunctive See 5792
Count - 2
05903
5903 Tense - Present See 5774
Voice - Impersonal Active See 5905
Mood - Infinitive See 5795
Count - 3
05904
5904 Tense - Present See 5774
Voice - Impersonal Active See 5905
Mood - Indicative See 5791
Count - 123
05905
5905 Voice - Impersonal Active
An active voice verb having no expressed subject, but which is
always rendered impersonally, as in the English phrases which
state that "it is necessary" or "it is proper" to do some
specified action.
05906
Desire, Lust.
See definition for epiyumia 1939
See definition for payov 3806
See definition for ormh 3730
See definition for orexiv 3715
epiyumia is the broadest of these words. Its meaning may be good,
but it is usually bad. It denotes any natural desire or appetite,
usually with the implication that it is a depraved desire.
payov has not as broad a meaning as in classical Greek, but
denotes evil desire, chiefly, however, as a condition of the soul
rather than in active operation.
ormh indicates hostile motion toward an object, either for
seizing or repelling.
orexiv is a desire or appetite, especially seeking the object of
gratification in order to make it one's own.
05907
Affliction.
See definition for ylipsiv 2347
See definition for stenocwria 4730
ylipsiv according to its derivation means pressure. In its
figurative sense it is that which presses upon the spirit,
affliction.
stenocwria meant originally a narrow, confined space. It
denotes affliction as arising from cramping circumstances. In use it
cannot always be distinguished from ylipsiv, but it is ordinarily
a stronger word.
05908
Bad, Evil.
See definition for kakov 2556
See definition for ponhrov 4190
See definition for faulov 5337
These words may be used with very little distinction of meaning, but
often the difference is marked. kakov frequently means evil
rather negatively, referring to the absence of the qualities which
constitute a person or thing what it should be or what it claims to
be. It is also used meaning evil in a moral sense. It is a general
antithesis to agayov.
ponhrov is a word at once stronger and more active, it means
mischief-making, delighting in injury, doing evil to others,
dangerous, destructive. kakov describes the quality according to
its nature, ponhrov, according to its effects.
faulov is the bad chiefly as the worthless, the good for
nothing.
05909
Punishment.
See definition for timwria 5098
See definition for kolasiv 2851
timwria in classical and N.T. usage denotes especially the
vindicative character of punishment, it is the punishment in relation
to the punisher.
kolasiv in classical Greek meant usually punishment which aimed at
the reformation of the offender. But sometimes in later Greek, and
always in the N.T., the idea of reformation seems to disappear, so
that there remains simply the idea of punishment, but viewed in
relation to the punished.
05910
To pollute.
See definition for miainw 3392
See definition for molunw 3435
miainw meant originally to stain, as with color.
molunw meant originally to smear over, as with mud or filth,
always having a bad meaning, while the meaning of miainw might be
either good or bad. According to classical Greek, miainw has a
religious meaning, to profane, while molunw is simply to
spoil, disgrace. As ethically applied in the N.T. they have both
practically the same meaning, to pollute, defile. It is, however,
true that miainw, to judge from classical usage, refers chiefly to
the effect of the act not on the individual, but on others, on the
community.
05911
To do.
See definition for poiew 4160
See definition for prassw 4238
These words are often used interchangeably, but in many cases a
distinction can be drawn. poiew refers more to the object and end
of an act, prassw rather to the means by which the object is
attained. Hence, while poiew means to accomplish, prassw
may mean nothing more than merely to busy one's self about.
poiew often means to do a thing once for all, prassw to do
continually or repeatedly. From these distinctions it follows that
poiew, being on the whole the higher word, is more often used of
doing good, prassw more frequently of doing evil.
05912
Fleshly, Fleshy, Sensual.
See definition for sarkikov 4559
See definition for sarkinov 4560
See definition for qucikov 5591
sarkikov means fleshly, that which is controlled by the wrong
desires which rule in the flesh, flesh often being understood in its
broad sense, see sarx. It describes a man who gives the flesh the
dominion in his life, a place which does not belong to it by right. It
means distinctly opposed to the Spirit of God, anti-spiritual.
sarkinov properly means fleshy, made of flesh, flesh being the
material of which it is composed. When given a bad meaning, however, it
is plainly similar to sarkikov, but according to Trench not so
strong, denoting one as unspiritual, undeveloped, rather than anti-
spiritual. Others, as Cremer and Thayer, with more probability make
sarkinov the stronger, it describes one who is flesh, wholly given
up to the flesh, rooted in the flesh, rather than one who simply acts
according to the flesh (sarkikov). There is much confusion between
the two in the N.T. manuscripts.
qucikov has a meaning somewhat similar to sarkikov. Both are
used in contrast with pneumatikov. But qucikov has really a
distinct meaning, describing the life which is controlled by the
quch. It denotes, therefore, that which belongs to the animal
life, or that which is controlled simply by the appetites and passions
of the sensuous nature.
05913
Mercy, compassion.
See definition for eleov 1656
See definition for oiktirmov 3628
Both words denote sympathy, fellow-feeling with misery, mercy,
compassion. eleov, however, manifests itself chiefly in acts rather
than words, while oiktirmov is used rather of the inward feeling of
compassion which abides in the heart. A criminal might ask for
eleov, mercy, from his judge; but hopeless suffering may be the
object of oiktirmov, compassion.
05914
To Love.
See definition for agapaw 25
See definition for filew 5368
agapaw, and not filew, is the word used of God's love to men,
filanyropia is, however, once used with this meaning, #Tit 3:4.
agapaw is also the word ordinarily used of men's love to God, but
filew is once so used, #1Co 16:22. agapaw is the word used
of love to one's enemies. The interchange of the words in
#Joh 21:15-17 is very interesting and instructive.
05915
To will, to Wish.
See definition for boulomai 1014
See definition for yelw 2309
In many cases these two words are used without appreciable distinction,
meaning conscious willing, purpose. But frequently it is evident
that a difference is intended, although there is much difference of
opinion as to the exact distinction. Thayer says that boulomai
``seems to designate the will which follows deliberation,'' yelw,
``the will which proceeds from inclination.'' Grimm, on the other hand,
says that yelw gives prominence to the emotive element,
boulomai to the rational and volitive; yelw signifies the
choice, while boulomai marks the choice as deliberate and
intelligent. The view of Cremer on the whole seems preferable to any
other. According to this view, boulomai has the wider range of
meaning, but yelw is the stronger word; yelw denotes the active
resolution, the will urging on to action, see #Ro 7:15, while
boulomai is rather to have in thought, to intend, to be determined.
boulomai sometimes means no more than to have an inclination, see
#Ac 23:15. Instructive examples of the use of the two words in
close proximity are found in #Mr 15:9,15, and especially
#Mt 1:19.
05916
Schism.
See definition for scisma 4978
See definition for airesiv 139
scisma is actual division, separation.
airesiv is rather the separating tendency, so it is really more
fundamental than scisma.
05917
Mind, understanding.
See definition for nouv 3563
See definition for dianoia 1271
nouv is distinctly the reflective consciousness, ``the organ of
moral thinking and knowing, the intellectual organ of moral sentiment''
(Cremer).
dianoia meant originally activity of thinking, but has borrowed
from nouv its common meaning of faculty of thought. It is more
common than nouv, and has largely replaced it in its usual meanings.
05918
Law.
See definition for nomov 3551
See definition for entolh 1785
See definition for dogma 1378
nomov is the common word meaning law. It may mean law in
general. In the N.T., however, it usually means the law of God, and
most frequently the Mosaic law.
entolh is more specific, being used of a particular command.
dogma is an authoritative conclusion, a proposition which it is
expected that all will recognize as universally binding.
05919
Type, Image,
See definition for tupov 5179
See definition for antitupov 499
tupov has many meanings, among the most common being image,
pattern or model, and type. In the last sense it means a
person or thing prefiguring a future person or thing, e.g., Adam as a
type of Christ, #Ro 5:14.
antitupov, as used in #1Pe 3:21, is by Thayer and many others
thought to correspond to tupov as its counterpart, in the sense which
the English word antitype suggests. By Cremer it is rather given the
meaning image
05920
To Ask.
See definition for aitew 154
See definition for erwtaw 2065
Thayer, as opposed to Trench and others, would make the distinction
between these two words to be this: ``aitew signifies to ask for
something to be given, not done, giving prominence to the thing asked
for rather than the person, and hence is rarely used in exhortation.
erwtaw, on the other hand, is to request a person to do (rarely to
give) something; referring more directly to the person, it is naturally
used in exhortation, etc.''
05921
World, Age.
See definition for aiwn 165
See definition for kosmov 2889
It is only in a part of their meanings that these two words are in any
real sense synonymous, and it is that part which is here considered.
Both A.V. and R.V. often translate aiwn by world, thus
obscuring the distinction between it and kosmov. aiwn is
usually better expressed by age, it is the world at a given time, a
particular period in the world's history.
kosmov has very frequently an unfavorable meaning, denoting the
inhabitants of the world, mankind in general, as opposed to God. A
similar meaning is often attached to aiwn, it means the spirit of
the age, often in an unfavorable sense. See #Eph 2:2, where both
words occur together. An exceptional meaning for the plural of aiwn
is found in #"BQTHeb" 1:2 11:3, where it denotes the worlds, apparently
in reference to space rather than time.
05922
Rest.
See definition for anapausiv 372
See definition for anesiv 425
Both words in a certain sense mean rest, but from different
standpoints. anapausiv is rest which comes by cessation from labor,
which may be simply temporary.
anesiv means literally the relaxation of strings which have been
drawn tight. Hence, it is used to designate ease, especially that which
comes by relaxation of unfavorable conditions of any kind, such as
affliction.
05923
Wind.
See definition for pneuma 4151
See definition for pnoh 4157
See definition for anemov 417
See definition for lailaq 2978
See definition for yuella 2366
pneuma when used in its lower meaning to denote wind means simply
an ordinary wind, a regularly blowing current of air of
considerable force.
pnoh is distinguished from it as being a gentler motion of the air.
anemov, on the other hand, is more forcible than pneuma; it is
the strong, often the tempestuous, wind.
lailaq is the violent fitful wind which accompanies a heavy shower.
yuella is more violent than any of the others, and often implies a
conflict of opposing winds.
05924
Old.
See definition for palaiov 3820
See definition for arcaiov 744
According to their derivation, palaiov is that which has been in
existence for a long time, arcaiov that which has been from the
beginning. In use, at times no distinction can be drawn. Often,
however, arcaiov does denote distinctively that which has been from
the beginning, and so it reaches back to a point of time beyond
palaiov. palaiov has often the secondary meaning of that which
is old and so worn out, having suffered more or less from the injuries
and ravages of time, its opposite in this sense being kainov.
05925
Harsh, Austere.
See definition for austhrov 840
See definition for sklhrov 4642
austhrov has not necessarily an unfavorable meaning. It is well
represented by the word austere; it means one who is earnest and
severe, strict in his ways, opposed to all levity. By implication it
may have the unfavorable meaning of harshness or moroseness.
sklhrov has always an unfavorable meaning. It indicates one who is
uncivil, intractable, rough and harsh. There is in it the implication
of inhumanity.
05926
Darkness.
See definition for skotov 4655
See definition for gnofov 1105
See definition for zofov 2217
See definition for acluv 887
skotov is a general word, meaning darkness in any sense.
gnofov usually refers to darkness that accompanies a storm.
zofov meant originally the gloom of twilight. It was then
applied in classical Greek to the darkness of the underworld, the gloom
of a sunless region. The latter meaning seems to be practically the one
which the word has in the N.T.
acluv is specifically a misty darkness.
05927
People, Nation.
See definition for laov 2992
See definition for eynov 1484
See definition for dhmov 1218
See definition for oclov 3793
laov is a word which is usually limited in use to the chosen people,
Israel.
eynov in the singular is a general term for nation, applied to any
nation, even to the Jews. In the plural it ordinarily denotes all
mankind aside from the Jews and in contrast with them, the Gentiles.
dhmov is a people, especially organized and convened together, and
exercising their rights as citizens.
oclov is a crowd, an unorganized multitude, especially composed
of those who have not the rights and privileges of free citizens.
05928
Servant, Slave.
See definition for doulov 1401
See definition for yerapwn 2324
See definition for diakonov 1249
See definition for oikethv 3610
See definition for uphrethv 5257
doulov is the usual word for slave, one who is permanently in
servitude, in subjection to a master.
yerapwn is simply one who renders service at a particular time,
sometimes as a slave, more often as a freeman, who renders voluntary
service prompted by duty or love. It denotes one who serves, in
his relation to a person.
diakonov also may designate either a slave or a freeman, it denotes
a servant viewed in relation to his work.
oikethv designates a slave, sometimes being practically equivalent
to doulov. Usually, however, as the etymology of the term
indicates, it means a slave as a member of the household, not
emphasizing the servile idea, but rather the relation which would tend
to mitigate the severity of his condition.
uphrethv means literally an under-rower, and was used to describe
an ordinary rower on a war-galley. It is then used, as in the N.T., to
indicate any man, not a slave, who served in a subordinate position
under a superior.
05929
To Adulterate.
See definition for kaphleuw 2585
See definition for dolow 1389
Both these words mean to adulterate, and some maintain that they
are practically identical. But it is more probable that dolow means
simply to adulterate, while kaphleuw conveys the idea of
adulterating for the sake of making an unjust profit by the process.
05930
Animal.
See definition for zwon 2226
See definition for yhrion 2342
zwon is a general term, meaning living creature, which may
include all living beings, in classical Greek even including man. In
the N.T. it means ordinarily animal.
yhrion is beast, usually wild beast. It implies perhaps not
necessarily wildness and ferocity, but at least a certain amount of
brutality which is wanting in zwon. zwon emphasizes the
qualities in which animals are akin to man, yhrion, those in which
they are inferior.
05931
Sea.
See definition for yalassa 2281
See definition for pelagov 3989
yalassa is the more general word, indicating the sea or
ocean as contrasted with the land or shore. It may be applied to
small bodies of water.
pelagov is the open sea, the uninterrupted expanse of water, in
contrast with the portions broken by islands or with partly inclosed
bays. The prominent thought is said by Trench to be breadth rather
than depth. Noteworthy is the distinction between the two words in
#Mt 18:6.
05932
To Grieve.
See definition for lupeomai 3076
See definition for penyew 3996
See definition for yrhnew 2354
See definition for koptomai 2875
lupeomai is the most general word, meaning simply to grieve,
outwardly or inwardly.
penyew means properly to lament for the dead. It is also
applied to passionate lamentation of any kind, so great that it cannot
be hid.
yrhvew is to give utterance to a dirge over the dead, either in
unstudied words, or in a more elaborate poem. This word is used by the
Septuagint in describing David's lament over Saul and Jonathan.
koptomai is to beat the breast in grief, ordinarily for the
dead.
05933
Form, Appearance.
See definition for idea 2397
See definition for morfh 3444
See definition for schma 4976
idea denotes merely outward appearance.
Both morfh and schma express something more than that. They too
denote outward form, but as including one's habits, activities and
modes of action in general. In morfh it is also implied that the
outward form expresses the inner essence, an idea which is absent from
schma. morfh expresses the form as that which is intrinsic and
essential, schma signifies the figure, shape, as that which is more
outward and accidental. Both schma and idea therefore deal with
externals, schma being more comprehensive than idea, while
morfh deals with externals as expressing that which is internal.
05934
Clothing.
See definition for imation 2440
See definition for citwn 5509
See definition for imatismov 2441
See definition for clamuv 5511
See definition for stolh 4749
See definition for podhrhv 4158
imation is used in a general sense to mean clothing, and may
thus be applied to any garment when it is not desired to express its
exact nature. In a more specific use, however, it denotes the large
loose outer garment, a cloak, which ordinarily was worn, but in
working was laid aside.
citwn is best expressed by the word tunic. It was a closely
fitting under-garment, usually worn next the skin. At times, especially
in working, it was the only garment worn. A person clothed only in the
citwn was often called gumnov (#Joh 21:7). imation and
citwn are often found associated as the upper and under garment
respectively.
imatismov does not denote a specific garment, but means
clothing, being used, however, ordinarily only of garments more or
less stately or costly.
clamuv is a robe or cloak; it is a technical expression for
a garment of dignity or office.
stolh is any stately robe, ordinarily long, reaching to the feet or
sweeping the ground, often worn by women.
podhrhv was originally an adjective meaning reaching to the
feet. It can hardly be distinguished in use from stolh. It
occurs only in #Re 1:13.
05935
New.
See definition for neov 3501
See definition for kainov 2537
neov is the new as contemplated under the aspect of time, that
which has recently come into existence.
kainov is the new under the aspect of quality, that which has
not seen service. kainov therefore often means new as contrasted
with that which has decayed with age, or is worn out, its opposite then
being palaiov. It sometimes suggests that which is unusual. It
often implies praise, the new as superior to the old. Occasionally, on
the other hand, it implies the opposite, the new as inferior to that
which is old, because the old is familiar or because it has improved
with age. Of course it is evident that both neov and kainov may
sometimes be applied to the same object, but from different points of
view.
05936
Labor.
See definition for mocyov 3449
See definition for ponov 4192
See definition for kopov 2873
mocyov is labor, hard and often painful. It is the ordinary
word for common labor which is the usual lot of humanity.
ponov is labor which demands one's whole strength. It is
therefore applied to labors of an unusual kind, specially wearing or
painful. In classical Greek it was the usual word employed to describe
the labors of Hercules.
kopov denotes the weariness which results from labor, or labor
considered from the stand-point of the resulting weariness.
05937
Drunkenness, Drinking.
See definition for meyh 3178
See definition for potov 4224
See definition for oinoflugia 3632
See definition for kwmov 2970
See definition for kraipalh 2897
meyh is the ordinary word for drunkenness.
potov is rather concrete, a drinking, carousing.
oinoflugia is a prolonged condition of drunkenness, a debauch.
kwmov includes riot and revelry, usually as arising from
drunkenness.
kraipalh denotes the sickness and discomfort resulting from
drunkenness.
05938
War, Battle.
See definition for polemov 4171
See definition for mach 3163
polemov ordinarily means war, i.e., the whole course of
hostilities; mach, battle, a single engagement. It is also true
that mach has often the weaker force of strife or
contention, which is very seldom found in polemov.
05939
Basket.
See definition for spuriv 4711
See definition for kofinov 2894
These words in the N.T. are used with an evident purpose to
discriminate between them. The distinction, however, does not seem to
have been chiefly one of size, as some have thought, but of use.
spuriv is usually a basket for food, a lunch-basket, a hamper,
while kofinov is a more general term for basket. The
descriptions of the two miracles of feeding the multitude use always
different words in the two cases, see e.g. #Mr 8:19,20.
05940
It is necessary.
See definition for dei 1163
See definition for ofeilei 3784
dei, the third person of dew, is commonly used impersonally in
classical Greek. This usage is less common, but frequent, in the N.T.
dei indicates a necessity in the nature of things rather than a
personal obligation; it describes that which must be done.
ofeilei indicates rather the personal obligation; it is that which
is proper, something that ought to be done.
05941
Tax.
See definition for forov 5411
See definition for telov 5056
See definition for khnsov 2778
See definition for didracmon 1323
forov indicates a direct tax which was levied annually on
houses, lands, and persons, and paid usually in produce.
telov is an indirect tax on merchandise, which was collected at
piers, harbors, and gates of cities. It was similar to modern import
duties.
khnsov, originally an enrollment of property and persons, came to
mean a poll-tax, levied annually on individuals by the Roman
government.
didracmon was the coin used to pay an annual tax levied by the
religious leaders of Israel for the purpose of defraying the general
expenses of the Temple.
05942
Tax-collector.
See definition for telwnhv 5057
See definition for arcitelwnhv 754
The Roman system of collecting taxes, especially the teloi, in
their provinces, included ordinarily three grades of officials. There
was the highest, called in Latin publicanus, who paid a sum of
money for the taxes of a certain province, and then exacted that and as
much more as he could from the province. This man lived in Rome. Then
there were the submagistri, who had charge each of a certain
portion of territory, and who lived in the provinces. Then there were
the portitores, the actual custom-house officers, who did the real
work of collecting the taxes. The N.T. word telwnhv is used to
describe one of the portitores; it is the lowest of these three
grades. It does not correspond to the Latin publicanus, and the
word publican used to translate it in A.V. and R.V. is apt to be
misleading; tax-collector would be better.
arcitelwnhv, only occurring in #Lu 19:2, evidently describes a
higher official than telwnhv, and is probably one of the
submagistri, the next higher grade.
05943
Child.
See definition for teknon 5043
See definition for uiov 5207
See definition for paiv 3816
See definition for paidion 3813
See definition for paidarion 3808
See definition for paidiskh 3814
teknon and uiov both point to parentage. teknon, however,
emphasizes the idea of descent, giving prominence to the physical and
outward aspects; while uiov emphasizes the idea of relationship,
and considers especially the inward, ethical, and legal aspects.
paiv as well as teknon emphasizes the idea of descent, but
gives especial prominence to age, denoting a child as one who is young.
paiv is also often used of a servant. The number of years covered
by the term paiv is quite indefinite. Its diminutives paidion
and paidarion are used without appreciable difference to denote a
young child. (paidiskov in classical Greek and) paidiskh, in
which the diminutive force is largely lost, cover the years of late
childhood and early youth.
05944
Tribe, Family, Household.
See definition for fulh 5443
See definition for patria 3965
See definition for oikov 3624
These words form a series. fulh is sometimes a race, nation,
but usually a tribe, such as one of the twelve tribes of Israel,
descended from the twelve sons of Jacob.
patria is a smaller division within the tribe, it's an association
of families closely related, in the N.T. generally used of those
descended from a particular one of the sons of Jacob's sons.
oikov is yet narrower, household, including all the inmates of
a single house, being the unit of organization.