1

1 От Павла, по Божьей воле апостола Христа Иисуса, и от брата Тимофея. Церкви Божьей в Коринфе и всем святым в Aхайе.

2 Пусть с вами будут благодать и мир от Бога Отца и Господа Иисуса Христа.

3 Слава Богу и Отцу Господа нашего Иисуса Христа, Отцу милосердия и Богу всяческого утешения.

4 Он утешает нас во всех наших тяготах, чтобы и мы, в свою очередь, могли утешить других в их горе тем утешением, которым Бог утешает нас.

5 Потому что как мы участвуем в великих страданиях Христа, так же мы получаем от Христа и великое утешение.

6 Если нам в жизни трудно, то трудности мы переносим ради вашего утешения и спасения. Утешение, которое мы получаем, тоже дается нам ради вашего утешения. Оно поможет и вам стойко перенести те же страдания, которые приходится переносить нам.

7 Мы твердо надеемся на вас и знаем, что как вы разделяете с нами наши страдания, так разделяете и наше утешение.

8 Братья, я хочу, чтобы вы знали о том, что мы пережили в Aсии. Там было настолько трудно, что мы потеряли надежду остаться в живых.

9 Казалось, что мы уже получили смертный приговор, но так было для того, чтобы мы научились полагаться не на себя, а на Бога, который воскрешает мертвых.

10 Он избавил нас от смертельной опасности и еще не раз избавит. На Него мы надеемся, и Он спасет нас.

11 Только вы помогайте нам своими молитвами, чтобы многие возблагодарили Бога за то, что Он был так милостив к нам по их молитвам.

12 Мы хвалимся тем - и наша совесть может быть этому порукой, - что мы и в жизни, и в особенности в наших отношениях с вами, поступали искренне и свято, и это нам было дано от Бога. Мы поступали не по "мудрости" этого мира, но по Божьей благодати.

13 Во всем, что мы вам написали, не кроется ничего такого, что вы, прочитав, не смогли бы понять. Я надеюсь, что поняв нас до конца, -

14 а отчасти вы нас уже понимаете, - в день пришествия Господа Иисуса вы сможете хвалиться нами так же, как и мы вами.

15 Я уверен в этом и потому сперва хотел прийти к вам, чтобы вы дважды получили благодать.

16 Я собирался посетить вас по пути в Македонию и из Македонии обратно, и на обратном пути вы проводили бы меня в Иудею.

17 Может, вам кажется, что это необдуманно принятое решение? Или, может, я из человеческих соображений говорю в одно и то же время и "да" и "нет"?

18 Заверяю вас перед Богом, что то, что я говорю вам, говорю без колебаний.

19 В Сыне Божьем Иисусе Христе, которого вам проповедовали я, Силуан и Тимофей, нет никакой неопределенности, в Нем всегда лишь только "да".

20 Все Божьи обещания подтвердились в Иисусе Христе! Поэтому и мы говорим через Него во славу Бога - "аминь".

21 Бог делает нас во Христе непоколебимыми. Он совершил над нами помазание

22 и запечатлел нас своей печатью. Он вложил в наши сердца свой Дух как залог.

23 Бог - свидетель того, что я до сих пор не приходил в Коринф ради вашего же блага.

24 Мы не хотим повелевать вашей верой, нет, мы делаем все лишь для вашей радости, потому что вы стоите твердо в вере.

2

1 Поэтому я решил больше не приходить к вам только для того, чтобы вас огорчить.

2 Если я буду вас огорчать, то кто же сможет тогда порадовать меня? Кто, как не вы, которых я огорчаю?

3 Я написал вам то письмо для того, чтобы, когда я буду у вас, мне в свою очередь не оказаться огорченным теми, о ком я хотел бы радоваться, и я уверен, что моя радость - это наша общая радость.

4 Мне очень нелегко было так писать вам; я писал со слезами и с болью в сердце. Я говорю это не для того, чтобы опечалить вас, а для того, чтобы вы знали, как сильно я люблю вас.

5 Если же кто-то доставил мне печаль, то это печаль не для меня, а по крайней мере отчасти (чтобы мне не преувеличивать) для всех вас.

6 Для этого человека достаточно того наказания, которое он уже получил от большинства из вас.

7 A теперь простите его и успокойте, чтобы ему не быть подавленным невыносимой печалью.

8 Умоляю вас, проявите к нему любовь.

9 Я писал вам также для того, чтобы проверить вас, будете ли вы послушны во всем.

10 A кого вы прощаете, того и я прощу. A кого я простил, если человеку этому вообще было что прощать, того я простил ради вас перед Христом,

11 чтобы сатана не смог нас перехитрить, а намерения сатаны мы прекрасно знаем.

12 Когда я пришел в Троаду проповедовать Евангелие Христа, Господь открыл мне дверь для работы.

13 Но я не мог успокоиться, потому что там не было моего брата Тита. Поэтому я попрощался с ними и отправился в Македонию.

14 Я благодарен Богу, который всегда ведет нас в своей триумфальной процессии во Христе и повсюду распространяет через нас благоухание познания о Нем.

15 Потому что мы для Бога - благоухание Христово среди тех, кто принимает спасение, и тех, кто идет к погибели.

16 Для одних мы являемся смертоносным запахом смерти, для других - живительным благоуханием жизни. Кто еще способен на это?

17 При этом мы проповедуем слово Божье не ради выгоды, как многие. Мы говорим искренне перед Богом во Христе, как люди, посланные Богом.

3

1 Может быть, кажется, что мы начинаем хвалить самих себя? Но разве нуждаемся мы в рекомендательных письмах для вас или же от вас, как в этом нуждаются другие?

2 Вы сами - наше письмо. Письмо, записанное в наших сердцах, известное и читаемое всеми людьми.

3 Все видят, что вы письмо Христа, написанное в результате нашего служения не чернилами, а Духом живого Бога, и не на каменных плитах, а в человеческих сердцах.

4 Такую уверенность мы имеем через Христа в Боге.

5 Не потому, что мы сами по себе обладаем чем-то особенным, в чем была бы наша заслуга; наши способности исключительно от Бога.

6 Он наделил нас тем, что необходимо для служения Нового Завета, союза не буквы, а Духа, - ведь буква убивает, а Дух дает жизнь.

7 Вспомните служение закону, выбитому буквами на камнях. Оно было учреждено в такой славе, что израильтяне не могли смотреть на сияющее лицо Моисея, хотя это сияние и не было долговечным. Если это служение, принесшее в результате смерть, пришло в такой славе,

8 то разве не будет еще славнее служение Духа?

9 Если служение, которое осуждает человека, было окружено такой славой, то насколько же большей славой наделено служение, несущее человеку оправдание!

10 То, что было окружено славой тогда, кажется уже не таким славным по сравнению с гораздо большей славой.

11 И если временное было окружено славой, то насколько же славнее будет вечное!

12 У нас есть надежда, которая вселяет в нас смелость,

13 и мы не закрываем свои лица, как это делал Моисей, чтобы израильтяне не видели как эта слава угасала.

14 Не только лицо Моисея было закрыто, но были закрыты и их умы. И до сих пор, когда они читают Ветхий Завет, это покрывало остается неснятым, потому что оно может быть снято только Христом.

15 По сей день, когда читаются книги Моисея, сердца иудеев покрыты покрывалом.

16 Но когда человек обращается к Господу, покрывало снимается.

17 Господь - это Дух, и всюду, где обитает Дух Господа, - там свобода!

18 И мы все с открытыми лицами без искажений отражаем сияние славы Господа и изменяемся, всё более уподобляясь Ему. Его слава в нас все возрастает, ведь она исходит от самого Господа, а Он есть Дух!

4

1 Это служение дано нам Божьей милостью, и мы не разочаровываемся в нем.

2 Мы отвергаем постыдные дела, которые совершаются втайне, не лжем и не искажааем Божье слово. Мы проповедуем истину, и пусть каждый человек судит нас в своей совести перед Богом.

3 Если для кого-то наше Евангелие и закрыто, то только для тех, кто идет к погибели,

4 для неверующих, у которых бог этого мира ослепил умы, чтобы они не увидели света Евангелия и славы Христа, который есть образ Бога.

5 Ведь мы проповедуем не самих себя, а Христа Иисуса как Господа, мы же ваши рабы ради Иисуса.

6 Бог сказал: "Из тьмы пусть воссияет свет!" И сам Он есть тот свет, который светит в наших сердцах. Он дает нам знание Божьей славы в лице Иисуса Христа.

7 Но это драгоценное сокровище мы носим в глиняных сосудах и показываем, что эта выдающаяся сила исходит не от нас, а от Бога.

8 На нас давят со всех сторон, но мы не сломлены; мы в смущении, но не в отчаянии;

9 нас преследуют, но мы не покинуты; мы сильно побиты, но не убиты.

10 В нашем теле мы всегда носим смерть Иисуса, чтобы в нас была явлена и Его жизнь.

11 Пока мы живы, нас все время предают смерти за Иисуса; мы стоим перед лицом смерти, чтобы и жизнь Иисуса была явлена в наших смертных телах.

12 Смерть совершает свою работу в нас ради того, чтобы в вас совершила свою работу жизнь!

13 А поскольку мы обладаем тем же духом веры - как написано: "Я поверил, поэтому я говорил", - мы тоже верим и поэтому говорим.

14 Мы знаем, что тот, кто воскресил Господа Иисуса, воскресит с Иисусом и нас, и поставит перед собой рядом с вами.

15 Все это к вашему благу, чтобы благодать, достигающая все большего и большего числа людей, делала все сильнее благодарность, возносимую во славу Бога.

16 Поэтому мы не падаем духом. Если даже мы разрушаемся физически, то внутренне мы изо дня в день обновляемся.

17 Наши временные страдания принесут нам грядущую вечную славу.

18 Мы смотрим не на видимое, а на невидимое, потому что видимое временно, а невидимое вечно.

5

1 Мы знаем, что когда наша земная палатка - наше тело - будет разрушена, в небе нас ждет вечный дом, созданный Богом, а не руками людей.

2 Пока же мы находимся в этой палатке, мы стонем в ожидании того момента, когда будем одеты в наше небесное жилище.

3 В нем мы, не окажемся нагими.

4 Но пока мы еще находимся в нашей земной палатке и стонем; нам трудно, но не потому, что мы хотим избавиться от земного тела, а потому что хотим быть одеты в вечное, чтобы все смертное было поглощено жизнью.

5 Для того мы и созданы Богом, давшим нам в залог свой Дух.

6 Поэтому мы всегда спокойны и знаем, что пока мы находимся в своем земном жилище, мы удалены от Господа;

7 ведь мы руководствуемся верой, а не тем, что мы видим на земле.

8 Зная это, мы спокойны и хотели бы уже покинуть наши тела и поселиться у Господа.

9 Потому и цель наша - делать то, чего хочет от нас Господь, будь мы в жилище или вне его.

10 Ведь всем нам предстоит явиться на суд Христа, и каждому будет дано по заслугам за его добрые или злые дела, которые он совершал, находясь в земном теле.

11 Итак, зная, что такое страх перед Господом, мы стараемся убедить других людей. Богу же мы хорошо известны, и я надеюсь, что мы так же хорошо известны и вашей совести.

12 Мы не пытаемся расхваливать себя перед вами, но вы можете смело хвалиться нами, чтобы у вас было что ответить тем, кто хвалится внешними достоинствами, а не тем, что в сердце.

13 Если нас считают не в своем уме, то мы стали такими для Бога, если мы рассуждаем здраво - это для вас.

14 Любовь Христа обязывает нас к этому, потому что мы убеждены в том, что если один умер за всех, то значит все умерли.

15 Он умер за всех ради того, чтобы те, кто живет, жили уже не для себя, но для того, кто умер за них и был воскрешен.

16 Итак, с этого момента мы уже не смотрим ни на кого с человеческой точки зрения. Когда-то мы смотрели так на Христа, но больше не смотрим.

17 Поэтому, если кто-то находится во Христе, он уже новое творение. Все позади, теперь все новое!

18 А все это от Бога, который примирил нас с собой благодаря Христу и дал нам служение примирения.

19 То есть Бог во Христе примирил с собой мир, не осуждая людей за их грехи, и Он повелел нам возвещать весть об этом примирении.

20 Итак, мы посланники Христа, так как через нас с людьми говорит Бог. Поэтому мы умоляем вас от имени Христа: примиритесь с Богом.

21 На безгрешного Бог возложил вину за грех людей, чтобы в Нем мы стали праведными перед Богом.

6

1 Будучи соработниками Бога, мы умоляем вас не пренебрегать Божьей благодатью.

2 Ведь Он говорит:

"В благоприятное время Я услышал тебя и в день спасения Я помог тебе". Говорю вам, что именно сейчас благоприятное время, и сегодня - день спасения.

3 Мы не хотим ни для кого быть камнем преткновения, чтобы никто не мог ни в чем упрекнуть наше служение.

4 Мы проявляем себя служителями Божьими во всем: в великом терпении, в несчастьях, в нужде, в трудностях;

5 когда нас бьют, заключают в тюрьмы или же подстрекают людей против нас; в тяжелом труде, в бессонных ночах и постах;

6 в чистоте, в знании, в стойкости, в доброте, в Духе Святом и искренней любви,

7 в слове истины, в Божьей силе, с оружием правды в правой и левой руке;

8 в славе и бесчестии, встречая как поношения, так и одобрение. Нас считают обманщиками, но мы верны.

9 Нас знают, хоть и считают безвестными; нас считают умершими, но мы живы; нас наказывают, но мы не убиты;

10 нас огорчают, но мы всегда радуемся; мы бедны, но многих делаем богатыми; у нас нет ничего, и в то же время мы владеем всем!

11 Коринфяне! Мы вам говорили открыто обо всем. Мы проявляли к вам чистосердечную любовь.

12 Мы так любим вас, но вы не проявляете ответной любви к нам.

13 Я обращаюсь к вам, как к детям, так откройте же и вы в ответ свои сердца!

14 Не будьте заодно с неверующими. Что общего у праведности с грехом? Что общего у света с тьмой

15 или у Христа с Велиаром? Что общего у верующего с неверующими,

16 и у храма Божьего с идолами? Ведь мы храм живого Бога, так как Бог сказал о нас:

"Я вселюсь в них и буду ходить среди них. Я буду их Богом, и они будут Моим народом".

17

"Выйдите поэтому из их среды и отделитесь, - говорит Господь, - не прикасайтесь к нечистому, и Я приму вас".

18

"Я буду вашим Отцом, и вы будете моими сыновьями и дочерями", - говорит Господь Вседержитель.

7

1 Итак, возлюбленные, раз нам даны такие обещания, давайте же очистим себя от всего, что оскверняет наше тело и наш дух, будем жить совершенно свято, в благоговении перед Богом.

2 Откройте для нас ваши сердца! Мы ведь никого не обидели, никого не разорили, ни от кого не искали выгоды себе.

3 Я говорю это не в осуждение, нет, - я ведь уже говорил вам, что вы в наших сердцах, что мы готовы и жить и умереть с вами.

4 Я очень верю в вас и горжусь за вас! Вы ободряете меня настолько, что я радуюсь беспредельно, несмотря на все мои беды.

5 Ведь даже когда мы пришли в Македонию, то не имели там покоя: извне мы терпели нападки, а внутри нас одолевали страхи.

6 Но Бог, утешающий смиренных, утешил нас приходом Тита,

7 и не столько самим его приходом, как тем, что он рассказал нам, как вы хотели бы меня увидеть, о вашей печали, о том, что вы переживаете обо мне, и это доставило мне огромную радость.

8 Я не сожалею о том, что написал вам такое письмо, пусть оно и огорчило вас. На самом деле я жалел, потому что видел, что письмо вас огорчило, пусть лишь ненадолго,

9 но теперь я рад. Рад не потому, что вы чувствуете себя виновными, но потому, что ваша печаль привела вас к раскаянию. Ваша печаль была от Бога, и мы никому из вас не причинили вреда.

10 Печаль от Бога приводит к покаянию, которое, в свою очередь, ведет к спасению и уже не оставляет никакого места для сожаления. Но печаль этого мира ведет лишь к смерти.

11 Посудите сами: печаль от Бога произвела в вас усердие, желание оправдаться, возмущение, тревогу, горячие чувства, ревность, наказание. Вы доказали свою невиновность в этом деле!

12 Я писал вам, не имея в виду только обличить того, кто согрешил, или же ободрять того, с кем несправедливо обошлись. Я хотел, чтобы вы сами видели, как искренне вы преданы нам перед Богом.

13 И результат, который мы видим, радует нас. Мы обрадовались не только той перемене, которая произошла в вас, но также было радостно узнать, что все вы успокоили Тита.

14 Я хвалил вас в разговоре с ним, и мне ничуть не было за вас стыдно. Все, что мы говорили о вас, оказалось верным, включая и то, что мы говорили Титу, хваля вас.

15 Он очень любит вас и вспоминает, как послушно вы принимали то, чему он вас учил, и ваше уважение и доброе отношение к нему.

16 И я рад, что во всем могу полагаться на вас!

8

1 Братья, мы хотим сказать вам и о том, какую благодать Бог проявил к церквам в Македонии.

2 Среди суровых испытаний у них изобилие радости, и в ужасной бедности - изобилие щедрости.

3 Я свидетель того, что они добровольно жертвовали что только могли, и даже сверх того.

4 Они сами обратились к нам и настойчиво просили, как о великой милости, позволения принять участие в служении святым.

5 То, что они сделали, превзошло все наши ожидания. Они самих себя отдали прежде всего Господу, а затем по воле Божьей и нам.

6 Мы поэтому попросили Тита, чтобы он, раз уж начал, так и довел бы у вас до конца это дело милосердия.

7 Поскольку у вас во всем изобилие: у вас есть вера, красноречие, знание, рвение и ваша любовь к нам, то мы хотим, чтобы вы проявили лучшие качества и в этом деле милосердия.

8 Я не приказываю вам, но хочу, чтобы вы проявили искренность в вашей любви, подобную той отдаче, которую проявляют другие.

9 Вам известна благодать нашего Господа Иисуса Христа. Он был богат, но ради нас стал беден, чтобы благодаря Его бедности вы стали богатыми.

10 Я вам советую поступить так: закончите то, что вы начали в прошлом году. Ведь вы не только первыми начали это дело, но и первыми замыслили его.

11 Так и в завершении дела проявите то же усердие, которое вы проявили, замышляя его.

12 Главное, чтобы было желание, и тогда ваш вклад будет оценен согласно тому, что у вас есть, а не тому, чего у вас нет.

13 Мы не хотим, чтобы другим было облегчение за ваш счет, но чтобы было равенство.

14 В настоящее время ваш достаток облегчит их нужду, а их достаток в свое время облегчит вашу. Тогда будет равенство,

15 как написано:

"У того, кто собрал много, не было излишка, и у того, кто собрал мало, не было недостатка".


16 Я благодарен Богу, что Он положил на сердце Титу ту же заботу о вас, что и мне.

17 Потому что Тит не просто откликнулся на нашу просьбу, он идет к вам добровольно, по своей инициативе.

18 Мы послали вместе с ним еще одного брата, о работе которого в проповеди Евангелия хорошо отзываются во всех церквах.

19 Кроме того, церкви выбрали его идти с нами и помочь в этом деле милосердия, которое мы совершаем во славу Господа по нашему доброму желанию.

20 Мы хотим, чтобы никто не мог обвинить нас за то, как мы обращаемся с этими щедрыми дарами,

21 и стараемся поступать во всем хорошо не только перед Господом, но и перед людьми.

22 Мы послали к вам еще одного нашего брата, который много раз и во многих делах проявлял свое усердие. А теперь он еще усерднее, потому что твердо уверен в вас.

23 Что касается Тита, то он мой спутник и сотрудник, да и все наши братья - посланники церквей и слава Христа.

24 Проявите поэтому к ним любовь, чтобы все церкви увидели, что мы не зря так гордимся вами.

9

1 Мне нет нужды писать вам о помощи святым.

2 Я знаю ваше горячее желание помочь, и я даже хвалил вас перед македонцами. Я говорил им о том, что вы в Aхайе готовы были к такому пожертвованию еще в прошлом году, и ваше рвение побудило и их к действиям.

3 Я послал к вам братьев, чтобы наша похвала не была пустой и чтобы вы оказались готовы.

4 Ведь если македонцы придут со мной и найдут, что вы не готовы, то нам будет стыдно, не говоря уже о вас.

5 Поэтому я посчитал необходимым убедить братьев посетить вас заранее, чтобы завершить сбор пожертвований, как вы сами обещали. Тогда и будет видно, что вы делаете это не по принуждению, а добровольно.

6 Помните: кто скупо сеет, тот скупо и жнет, и кто сеет щедро, тот щедро и жнет.

7 Каждый пусть дает столько, сколько ему подсказывает сердце, не с огорчением и не по принуждению, потому что Бог любит того, кто жертвует с радостью.

8 Бог может безгранично умножить в вас благодать, чтобы у вас всегда было всего в изобилии и хватало еще на любое доброе дело,

9 как написано:

"Он щедро роздал бедным, и праведность Его вечна!"


10 И тот, кто дает семя сеятелю, кто дает людям хлеб в пищу, тот умножит посеянное вами и увеличит жатву вашей праведности.

11 Вы станете так богаты, что сможете щедро помогать всегда, и за вашу щедрость люди будут благодарить Бога.

12 Ваше служение не только помогает нуждам Божьих детей, но и вызывает в них все большую и большую благодарность Богу!

13 Люди будут славить Бога за вас, потому что вы верны Евангелию Христа, которое вы исповедуете, и делитесь с ними и со всеми тем, что имеете сами.

14 Они будут молиться о вас и будут тянуться к вам благодаря безмерной благодати, которая дана вам Богом.

15 Благодарность Богу за Его неописуемый дар!

10

1 Я, Павел, который всегда так "робок", когда нахожусь у вас, и так "смел" вдали от вас, обращаюсь сейчас к вам в смирении и кротости Христа.

2 Прошу вас, не вынуждайте меня, когда я буду у вас, быть смелым и строгим по отношению к тем, кто говорит, что мы совершаем служение из человеческих соображений.

3 Хотя мы и живем в этом мире, мы не воюем оружием этого мира.

4 Мы сражаемся оружием Бога, которое способно разрушить самые неприступные крепости. Мы опровергаем аргументы

5 и сокрушаем надменность тех, кто ведет борьбу против познания Бога. Мы берем в плен каждую мысль, чтобы сделать ее послушной Христу.

6 Мы готовы наказать всякое непослушание, как только ваше послушание станет совершенным.

7 Вы смотрите на вещи поверхностно. Если кто уверен в том, что он принадлежит Христу, то должен знать, что и мы принадлежим Христу так же, как и он.

8 Даже если бы я стал ещё больше хвалиться той властью, которую Господь дал нам для созидания, а не для разрушения, мне не пришлось бы стыдиться.

9 Пусть никто не думает, будто я хочу запугать вас своими письмами.

10 Некоторые говорят, что письма-то мои сильны, но когда я присутствую лично, то мои слова слишком незначительны.

11 Пусть те, кто так говорит, знают, что каковы мы в письмах, таковы будем и на деле, когда окажемся у вас.

12 Мы не хотим равнять или сравнивать себя с теми, кто хвалит себя сам. Они поступают глупо, сравнивая и соизмеряя себя с самими же собой.

13 Мы не будем хвалиться перед вами сверх меры, а только в пределах того, что дано нам Богом, а это включает в себя и нашу работу среди вас.

14 Ведь мы не вышли за эти пределы, когда пришли к вам, а мы на самом деле были первыми, кто принес вам Евангелие Христа.

15 Мы не хвалимся без меры, потому что то, что мы делали, - это наша, а не чужая заслуга. Мы надеемся, что ваша вера будет расти, а вместе с тем будут расширяться и пределы нашей деятельности у вас.

16 И тогда мы сможем идти дальше с проповедью Евангелия, а не хвалиться тем, что сделано другими в их собственных пределах.

17 "Пусть тот, кто хвалится, хвалится Господом".

18 Бог одобряет не того, кто хвалит себя сам, а того, кого хвалит Господь.

11

1 Надеюсь, вы готовы немного потерпеть мою "глупость". Потерпите еще, пожалуйста.

2 Я ревную о вас Божьей ревностью. Я обручил вас единственному мужу - Христу, чтобы вы предстали перед Ним как невинная невеста.

3 Но боюсь, что как Ева была обманута хитрым змеем, так и ваши умы могут уклониться от искреннего и чистого посвящения Христу.

4 Если к вам кто-либо приходит и проповедует вам не того Иисуса, которого проповедуем мы, или если кто-то несет вам не тот дух, какой вы получили от нас, или же возвещает какое-то другое евангелие, таких людей вы хорошо принимаете.

5 Я не думаю, что я чем-то хуже этих "настоящих апостолов".

6 Может, я не так красноречиво говорю, но у меня есть знание; впрочем, мы показали вам это во всем со всей очевидностью.

7 Может, я согрешил, унижая себя, чтобы возвысить вас, потому что проповедовал вам Божье Евангелие, не беря за это никакой платы?

8 Я "грабил" другие церкви, получая от них плату, чтобы служить вам.

9 Когда я был у вас и нуждался в чем-либо, я не был в тягость никому из вас, потому что во всем необходимом мне помогали братья, пришедшие из Македонии. Я старался не быть вам в тягость ни в чем, и так буду делать и дальше.

10 По истине Христовой, которая во мне, скажу, что и в областях Aхайи нет никого, кто смог бы опровергнуть мою похвальбу.

11 Может, вы думаете, что я не обременяю вас, потому что не люблю вас? Бог знает, как я люблю вас!

12 И я буду продолжать поступать так же, чтобы тем, кто хвалится, будто они равна нам, было нечего сказать.

13 Эти люди - ложные апостолы, нечестные работники, делающие вид, что они апостолы Христа.

14 Впрочем, это неудивительно если сам сатана принимает вид ангела света,

15 то не следует удивляться и тому, что его служители принимают вид служителей праведности. В конце они получат то, что заслужили.

16 Я хочу еще раз повторить: не принимайте меня за глупца, но раз уж вы так считаете, то разрешите мне, глупому, похвалиться еще немного.

17 То, что я сейчас говорю, я говорю не от Господа, а по моей "глупости".

18 Многие в этом мире хвалятся, поэтому разрешите же похвалиться и мне.

19 Вы с удовольствием терпите глупцов, а вы ведь такие умные!

20 Вы терпите тех, кто порабощает вас и живет за ваш счет, кто помыкает вами, важничает перед вами и бьет вас по лицу.

21 Скажу к своему стыду, что нам не хватило смелости так поступать с вами! Но кто бы чем ни хвалился, я тоже смею похвалиться, и вы можете отнести это на счет моей глупости.

22 Они евреи, и я тоже еврей, они израильтяне - я тоже. Они потомки Aвраама? Я тоже!

23 Они служители Христа? Пусть и глупо так говорить, но я служу Христу еще больше, чем они! Я трудился больше, меня чаще заключали в тюрьмы, меня более жестоко избивали, я не раз был на грани смерти.

24 Пять раз иудеи давали мне по тридцать девять ударов.

25 Три раза меня били палками, один раз побивали камнями, три раза я попадал в кораблекрушение и один раз провел всю ночь и весь день в открытом море.

26 Мне приходится постоянно путешествовать. Я попадал в опасность на реках, на меня нападали разбойники, нападали мои соотечественники, нападали язычники; я бывал в опасностях в городе, в пустыне, на море и в опасностях от ложных братьев.

27 Я трудился до изнеможения, часто без сна, в голоде и жажде, без пищи, в холоде и наготе.

28 Кроме всего этого, на меня постоянно давит забота о всех церквах.

29 Я сочувствую каждому, кто слаб, я страдаю из-за всякого человека, который впадает в грех.

30 Если мне и следует хвалиться, то я буду хвалиться тем, в чем я слаб.

31 Бог и Отец Господа Иисуса знает, что я не лгу. Да будет Ему слава вовеки.

32 В Дамаске правитель, назначенный царем Aретой, приказал сторожить город, чтобы арестовать меня.

33 Но меня спустили в корзине через отверстие в стене, и так я спасся от него!

12

1 Я вынужден продолжать хвалиться, хотя мне это ничего не дает. Перейду к видениям и откровениям от Господа.

2 Я знаю человека, христианина, который четырнадцать лет тому назад был поднят на третье небо; не знаю, был ли он в теле или же вне тела, это знает лишь Бог.

3 Я знаю, что этот человек, опять же я не знаю, в теле или вне тела, это знает Бог, -

4 был взят в рай и слышал такое, что человек не в состоянии и пересказать.

5 Таким человеком я буду хвалиться, но собой хвалиться не буду, разве что своими слабостями.

6 Даже если бы я и хотел хвалиться, это было бы разумно, потому что я бы говорил правду. Но я не буду этого делать, чтобы никто не подумал, что я хочу казаться значительнее, чем представляюсь людям или о чем говорят мои поступки.

7 И чтобы я не зазнавался тем, что получил такие великие откровения, Бог дал мне жало в тело, ангела сатаны, чтобы мучить меня.

8 Я три раза умолял Господа избавить меня от этого,

9 но Он отвечал мне: "Достаточно для тебя Моей благодати, ведь сила лучше всего проявляется в слабости". Поэтому я и хвалюсь с такой радостью своей слабостью, чтобы во мне была сила Христа.

10 Поэтому я доволен и слабостями, и оскорблениями, и преследованиями, и трудностями, переносимыми мною ради Христа, потому что, когда я слаб, тогда я силен.

11 Итак, я совсем поглупел, но вы сами меня к этому принудили. Вам следовало бы самим похвалить меня, ведь я ничем не хуже выдающихся апостолов, хотя на самом-то деле я ничто.

12 Вам были показаны отличительные признаки истинного апостола - предельное терпение, знамения, чудеса и силы.

13 Было ли что-либо такое, что другие церкви имели, а вы не получили? Не было такого, кроме разве что того, что я не был вам в тягость. Простите меня за эту обиду.

14 Я собираюсь навестить вас в третий раз и надеюсь не быть вам в тягость. Я хочу не того, что у вас есть, а вас самих. Не дети копят деньги для своих родителей, а родители - для детей.

15 Поэтому я готов охотно потратить на вас все и даже самого себя ради вас. Неужели же вы любите меня меньше, потому что я люблю вас больше других?

16 Как бы то ни было, я не был вам в тягость, но, может, вы скажете, что я своей хитростью все равно вас в чем-то обманул?

17 Может, я выманивал у вас деньги через людей, которых я к вам посылал?

18 Я посылал к вам Тита и с ним еще одного брата. Может, Тит воспользовался чем-то вашим? Разве не совершали мы нашу работу в одном и том же духе и не преследовали одни и те же цели?

19 Сейчас вы, наверное, думаете о том, что я, мол, защищаю себя перед вами. Мы во Христе и говорим вам перед Богом: все, что мы делаем, братья, мы делаем для вашего укрепления.

20 Я боюсь, что, когда буду у вас, вы окажетесь не такими, как я бы хотел, и мне придется поступать с вами не так, как бы вам хотелось. Боюсь, что в вашей среде я застану споры, зависть, гнев, раздоры, клевету, сплетни, надменность и беспорядок.

21 Боюсь, что когда я буду у вас, Бог унизит меня перед вами, и мне придется оплакивать многих, кто согрешил, но так и не раскаялся в своей нечистоте, безнравственной жизни и распутстве.

13

1 Я прихожу к вам в третий раз. Написано, что "любое обвинение должно подтверждаться показаниями двух или трех свидетелей".

2 Я уже предупреждал вас, когда был у вас во второй раз, и сейчас повторяю это всем, кто грешит, и всем остальным: раз я жалеть вас не буду.

3 Вы хотите видеть доказательство того, что через меня говорит Христос? Его сила не ослабла, и Он скоро проявит ее среди вас!

4 Христос был распят в слабости, но Он жив могуществом Бога! Так и мы слабы в Нем, но будем жить могуществом Бога, чтобы служить вам.

5 Проверяйте себя, есть ли у вас еще вера; испытывайте себя. Неужели вы не знаете, что в вас живет Иисус Христос? Если, конечно, вы действительно смогли выдержать испытание.

6 А что касается нас, то я надеюсь, вы увидите, что мы эту проверку выдержали.

7 Мы молимся Богу о том, чтобы вы не сделали зла. Не ради того, чтобы нам выглядеть выдержавшими испытание, а ради того, чтобы вы поступали по правде, пусть даже мы будем казаться невыдержавшими испытания.

8 Мы не можем делать ничего вопреки истине, а только ради истины.

9 Мы радуемся, когда мы слабы, а вы сильны, и мы молимся о том, чтобы вы шли к совершенству.

10 Сейчас, не будучи с вами, я пишу вам для того, чтобы когда я буду у вас, мне не пришлось бы проявлять строгость. Господь дал мне власть для того, чтобы созидать, а не для того, чтобы разрушать.

11 И в заключение, братья, хочу еще раз сказать: радуйтесь, стремитесь к совершенству, ободряйте друг друга, пусть среди вас будет единство, живите в мире, и Бог любви и мира будет с вами.

12 Приветствуйте друг друга святым поцелуем. Вам передают приветы все святые.

13 Пусть со всеми вами будет благодать Господа Иисуса Христа, любовь Бога и общение Святого Духа.