1 Слова1697 Амоса,5986 одного из пастухов5349 Фекойских,8620 которые он слышал в видении2372 об Израиле3478 во дни3117 Озии,5818 царя4428 Иудейского,3063 и во дни3117 Иеровоама,3379 сына1121 Иоасова,3101 царя4428 Израильского,3478 за два8141 года8141 перед3942 землетрясением.7494
2
И сказал559 он: Яхвэ3068 возгремит7580 с Сиона6726 и даст5414 глас6963 Свой из Иерусалима,3389 и восплачут56 хижины4999 пастухов,7462 и иссохнет3001 вершина7218 Кармила.3760
3
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Дамаска1834 и за четыре702 не пощажу7725 его, потому что они молотили1758 Галаад1568 железными1270 молотилами.2742
4
И пошлю7971 огонь784 на дом1004 Азаила,2371 и пожрет398 он чертоги759 Венадада.1130
5
И сокрушу7665 затворы1280 Дамаска,1834 и истреблю3772 жителей3427 долины1237 Авен206 и держащего8551 скипетр7626 — из дома1004 Еденова,57311040 и пойдет1540 народ5971 Арамейский758 в плен1540 в Кир,7024 говорит559 Яхвэ.3068
6
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Газы5804 и за четыре702 не пощажу7725 ее, потому что они вывели1540 всех80031546 в плен,1540 чтобы предать5462 их Едому.123
7
И пошлю7971 огонь784 в стены2346 Газы,5804 — и пожрет398 чертоги759 ее.
8
И истреблю3772 жителей3427 Азота795 и держащего8551 скипетр7626 в Аскалоне,831 и обращу7725 руку3027 Мою на Екрон,6138 и погибнет6 остаток7611 Филистимлян,6430 говорит559 Господь136 Яхвэ.3069
9
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Тира6865 и за четыре702 не пощажу7725 его, потому что они передали5462 всех8003 пленных1546 Едому123 и не вспомнили2142 братского251 союза.1285
10
Пошлю7971 огонь784 в стены2346 Тира,6865 и пожрет398 чертоги759 его.
11
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Едома123 и за четыре702 не пощажу7725 его, потому что он преследовал7291 брата251 своего мечом,2719 подавил7843 чувства7356 родства,7356 свирепствовал2963 постоянно5703 во гневе639 своем и всегда5331 сохранял8104 ярость5678 свою.
12
И пошлю7971 огонь784 на Феман,8487 и пожрет398 чертоги759 Восора.1224
13
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 сынов1121 Аммоновых5983 и за четыре702 не пощажу7725 их, потому что они рассекали1234 беременных2030 в Галааде,1568 чтобы расширить7337 пределы1366 свои.
14
И запалю3341 огонь784 в стенах2346 Раввы,7237 и пожрет398 чертоги759 ее, среди крика8643 в день3117 брани,4421 с вихрем5591 в день3117 бури.5492
15
И пойдет1980 царь4428 их в плен,1473 он и князья8269 его вместе3162 с ним, говорит559 Яхвэ.3068
1
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Моава4124 и за четыре702 не пощажу7725 его, потому что он пережег8313 кости6106 царя4428 Едомского123 в известь.7875
2
И пошлю7971 огонь784 на Моава,4124 и пожрет398 чертоги759 Кериофа,7152 и погибнет4191 Моав4124 среди разгрома7588 с шумом,8643 при звуке6963 трубы.7782
3
Истреблю3772 судью8199 из среды7130 его и умерщвлю2026 всех князей8269 его вместе с ним, говорит559 Яхвэ.3068
4
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Иуды3063 и за четыре702 не пощажу7725 его, потому что отвергли3988 закон8451 Яхвэ3068 и постановлений2706 Его не сохранили,8104 и идолы3577 их, вслед310 которых ходили1980 отцы1 их, совратили8582 их с пути.
5
И пошлю7971 огонь784 на Иуду,3063 и пожрет398 чертоги759 Иерусалима.3389
6
Так говорит559 Яхвэ:3068 за три7969 преступления6588 Израиля3478 и за четыре702 не пощажу7725 его, потому что продают4376 правого6662 за серебро3701 и бедного34 — за пару5275 сандалий.5275
7
Жаждут,7602 чтобы прах6083 земной776 был на голове7218 бедных,1800 и путь1870 кротких6035 извращают;5186 даже отец1 и сын376 ходят3212 к одной женщине,5291 чтобы бесславить2490 святое6944 имя8034 Мое.
8
На одеждах,899 взятых2254 в залог,2254 возлежат5186 при681 всяком жертвеннике,4196 и вино,3196 взыскиваемое с обвиненных,6064 пьют8354 в доме1004 богов430 своих.
9
А Я истребил8045 перед лицем6440 их Аморрея,567 которого высота1363 была как высота1363 кедра730 и который был крепок2634 как дуб;437 Я истребил8045 плод6529 его вверху4605 и корни8328 его внизу.
10
Вас же Я вывел5927 из земли776 Египетской4714 и водил3212 вас в пустыне4057 сорок705 лет,8141 чтобы вам наследовать3423 землю776 Аморрейскую.567
11
Из сыновей1121 ваших Я избирал6965 в пророки5030 и из юношей970 ваших — в назореи;5139 не так ли это, сыны1121 Израиля?3478 говорит5002 Яхвэ.3068
12
А вы назореев5139 поили8248 вином3196 и пророкам5030 приказывали,6680 говоря:559 «не пророчествуйте».5012
13
Вот, Я придавлю5781 вас, как давит5781 колесница,5699 нагруженная4392 снопами,5995 —
14
и у проворного7031 не станет6 силы6 бежать,4498 и крепкий2389 не удержит553 крепости3581 своей, и храбрый1368 не спасет4422 своей жизни,5315
15
ни стреляющий8610 из лука7198 не устоит,5975 ни скороход70317272 не убежит,4422 ни сидящий7392 на коне5483 не спасет4422 своей жизни.5315
16
И самый отважный5333820 из храбрых1368 убежит5127 нагой6174 в тот день,3117 говорит5002 Яхвэ.3068
1
Слушайте8085 слово1697 сие, которое Яхвэ3068 изрек1696 на вас, сыны1121 Израилевы,3478 на все племя,4940 которое вывел5927 Я из земли776 Египетской,4714 говоря:559
2
только вас признал3045 Я из всех племен4940 земли,127 потому и взыщу6485 с вас за все беззакония5771 ваши.
3
Пойдут3212 ли двое8147 вместе,3162 не1115 сговорившись3259 между собою?
4
Ревет7580 ли лев738 в лесу,3293 когда нет перед ним добычи?2964 подает5414 ли свой голос6963 львенок3715 из логовища4585 своего, когда он ничего1115 не поймал?3920
5
Попадет5307 ли птица6833 в петлю6341 на земле,776 когда силка4170 нет для нее? Поднимется5927 ли с земли127 петля,6341 когда ничего3920 не попало3920 в нее?
6
Трубит8628 ли в городе5892 труба,7782 — и народ5971 не испугался2729 бы? Бывает ли в городе5892 бедствие,7451 которое не Яхвэ3068 попустил6213 бы?
7
Ибо Господь136 Яхвэ3069 ничего1697 не делает,6213 не открыв1540 Своей тайны5475 рабам5650 Своим, пророкам.5030
8
Лев738 начал7580 рыкать,7580 — кто не3808 содрогнется?3372 Господь136 Яхвэ3069 сказал,1696 — кто не будет5012 пророчествовать?5012
9
Провозгласите8085 на кровлях759 в Азоте795 и на кровлях759 в земле776 Египетской4714 и скажите:559 соберитесь622 на горы2022 Самарии8111 и посмотрите7200 на великое7227 бесчинство4103 в7130 ней и на притеснения6217 среди8432 нее.
10
Они не умеют3045 поступать6213 справедливо,5229 говорит5002 Яхвэ:3068 насилием2555 и грабежом7701 собирают686 сокровища686 в чертоги759 свои.
11
Посему так говорит559 Господь136 Яхвэ\:3069 вот неприятель,6862 и притом вокруг5439 всей земли!776 он низложит3381 могущество5797 твое, и ограблены962 будут962 чертоги759 твои.
12
Так говорит559 Яхвэ:3068 как иногда пастух7462 исторгает5337 из пасти6310 львиной738 две8147 голени3767 или часть915 уха,241 так спасены5337 будут5337 сыны1121 Израилевы,3478 сидящие3427 в Самарии8111 в углу6285 постели4296 и в Дамаске1833 на ложе.6210
13
Слушайте8085 и засвидетельствуйте5749 дому1004 Иакова,3290 говорит5002 Господь136 Яхвэ,3069 Бог430 Саваоф.6635
14
Ибо в тот день,3117 когда Я взыщу6485 с Израиля3478 за преступления6588 его, взыщу6485 и за жертвенники4196 в Вефиле,1008 и отсечены1438 будут1438 роги7161 алтаря,4196 и падут5307 на землю.776
15
И поражу5221 дом1004 зимний2779 вместе с домом1004 летним,7019 и исчезнут6 домы1004 с украшениями из слоновой8127 кости,8127 и не станет5486 многих7227 домов,1004 говорит5002 Яхвэ.3068
1
Слушайте8085 слово1697 сие, телицы6510 Васанские,1316 которые на горе2022 Самарийской,8111 вы, притесняющие6231 бедных,1800 угнетающие7533 нищих,34 говорящие559 господам113 своим: «подавай,935 и мы будем8354 пить!8354»
2
Клялся7650 Господь136 Яхвэ3069 святостью6944 Своею, что вот, придут935 на вас дни,3117 когда повлекут5375 вас крюками6793 и остальных319 ваших удами.17295518
3
И сквозь проломы6556 стен выйдете,3318 каждая,802 как случится, и бросите7993 все убранство чертогов,2038 говорит5002 Яхвэ.3068
4
Идите935 в Вефиль1008 — и грешите,6586 в Галгал1537 — и умножайте7235 преступления;6586 приносите935 жертвы2077 ваши каждое утро,1242 десятины4643 ваши хотя через каждые три7969 дня.3117
5
Приносите6999 в жертву8426 благодарения8426 квасное,2557 провозглашайте7121 о добровольных5071 приношениях5071 ваших и разглашайте8085 о них, ибо это3651 вы любите,157 сыны1121 Израилевы,3478 говорит5002 Господь136 Яхвэ.3069
6
За то и дал5414 Я вам голые5356 зубы8127 во всех городах5892 ваших и недостаток2640 хлеба3899 во всех селениях4725 ваших; но вы не обратились7725 ко Мне, говорит5002 Яхвэ.3068
7
И удерживал4513 от вас дождь1653 за три7969 месяца2320 до жатвы;7105 проливал4305 дождь4305 на один259 город,5892 а на другой259 город5892 не проливал4305 дождя;4305 один259 участок2513 напояем4305 был4305 дождем,4305 а другой,2513 не окропленный4305 дождем,4305 засыхал.3001
8
И сходились5128 два-три81477969 города5892 в один259 город,5892 чтобы напиться8354 воды,4325 и не могли7646 досыта7646 напиться;7646 но и тогда вы не обратились7725 ко Мне, говорит5002 Яхвэ.3068
9
Я поражал5221 вас ржою7711 и блеклостью3420 хлеба; множество7235 садов1593 ваших и виноградников3754 ваших, и смоковниц8384 ваших, и маслин2132 ваших пожирала398 гусеница,1501 — и при всем том вы не обратились7725 ко Мне, говорит5002 Яхвэ.3068
10
Посылал7971 Я на вас моровую1698 язву,1698 подобную1870 Египетской,4714 убивал2026 мечом2719 юношей970 ваших, отводя коней5483 в плен,7628 так что смрад889 от станов4264 ваших поднимался5927 в ноздри639 ваши; и при всем том вы не обратились7725 ко Мне, говорит5002 Яхвэ.3068
11
Производил2015 Я среди вас разрушения,2015 как разрушил4114 Бог430 Содом5467 и Гоморру,6017 и вы были5337 выхвачены,5337 как головня181 из огня,8316 — и при всем том вы не обратились7725 ко Мне, говорит5002 Яхвэ.3068
12
Посему так поступлю6213 Я с тобою, Израиль;3478 и как6118 Я так поступлю6213 с тобою, то приготовься3559 к сретению7125 Бога430 твоего, Израиль,3478
13
ибо вот Он, Который образует3335 горы,2022 и творит1254 ветер,7307 и объявляет5046 человеку120 намерения7808 его, утренний7837 свет обращает6213 в мрак,5890 и шествует1869 превыше1116 земли;776 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф6635 — имя8034 Ему.
1
Слушайте8085 это слово,1697 в котором я подниму5375 плач7015 о вас, дом1004 Израилев.3478
2
Упала,5307 не встает6965 более3254 дева1330 Израилева!3478 повержена5203 на земле127 своей, и некому поднять6965 ее.
3
Ибо так говорит559 Господь136 Яхвэ\:3069 город,5892 выступавший3318 тысячею,505 останется7604 только с сотнею,3967 и выступавший3318 сотнею,3967 останется7604 с десятком6235 у дома1004 Израилева.3478
4
Ибо так говорит559 Яхвэ3068 дому1004 Израилеву:3478 взыщите1875 Меня, и будете2421 живы.2421
5
Не ищите1875 Вефиля1008 и не ходите935 в Галгал,1537 и в Вирсавию884 не странствуйте,5674 ибо Галгал1537 весь пойдет1540 в плен1540 и Вефиль1008 обратится в ничто.205
6
Взыщите1875 Яхвэ,3068 и будете2421 живы,2421 чтобы Он не устремился6743 на дом1004 Иосифов3130 как огонь,784 который пожрет398 его, и некому будет3518 погасить3518 его в Вефиле.1008
7
О, вы, которые суд4941 превращаете2015 в отраву3939 и правду6666 повергаете3240 на землю!776
8
Кто сотворил6213 семизвездие3598 и Орион,3685 и претворяет2015 смертную6757 тень6757 в ясное утро,1242 а день3117 делает2821 темным2821 как ночь,3915 призывает7121 воды4325 морские3220 и разливает8210 их по5921 лицу6440 земли?776 — Яхвэ3068 имя8034 Ему!
9
Он укрепляет1082 опустошителя7701 против сильного,5794 и опустошитель7701 входит935 в крепость.4013
10
А они ненавидят8130 обличающего3198 в воротах8179 и гнушаются8581 тем, кто говорит1696 правду.8549
11
Итак за то, что3282 вы попираете1318 бедного1800 и берете3947 от него подарки4864 хлебом,1250 вы построите1129 домы1004 из тесаных1496 камней,1496 но жить3427 не будете3427 в них; разведете5193 прекрасные2531 виноградники,3754 а вино3196 из них не будете8354 пить.8354
12
Ибо Я знаю,3045 как многочисленны7227 преступления6588 ваши и как тяжки6099 грехи2403 ваши: вы враги6887 правого,6662 берете3947 взятки3724 и извращаете5186 в суде8179 дела бедных.34
13
Поэтому разумный7919 безмолвствует1826 в это время,6256 ибо злое7451 это время.6256
14
Ищите1875 добра,2896 а не зла,7451 чтобы вам остаться2421 в живых,2421 — и тогда Яхвэ3068 Бог430 Саваоф6635 будет с вами, как вы говорите.559
15
Возненавидьте8130 зло7451 и возлюбите157 добро,2896 и восстановите3322 у ворот8179 правосудие;4941 может быть, Яхвэ3068 Бог430 Саваоф6635 помилует2603 остаток7611 Иосифов.3130
16
Посему так говорит559 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф,6635 Вседержитель:136 на всех улицах7339 будет плач,4553 и на всех дорогах2351 будут559 восклицать:559 «увы,1930 увы!»,1930 и призовут7121 земледельца406 сетовать60 и искусных3045 в плачевных песнях5092 — плакать,4553
17
и во всех виноградниках3754 будет плач,4553 ибо Я пройду5674 среди7130 тебя, говорит559 Яхвэ.3068
18
Горе1945 желающим183 дня3117 Яхвэ!3068 для чего4100 вам этот день3117 Яхвэ?3068 он тьма,2822 а не свет,216
19
то же, как если бы кто376 убежал5127 от льва,738 и попался6293 бы ему навстречу6293 медведь,1677 или если бы пришел935 домой1004 и оперся5564 рукою3027 о стену,7023 и змея5175 ужалила5391 бы его.
20
Разве день3117 Яхвэ3068 не мрак,2822 а свет?216 он тьма,651 и нет в нем сияния.5051
21
Ненавижу,8130 отвергаю3988 праздники2282 ваши и не обоняю7306 жертв во время торжественных6116 собраний6116 ваших.
22
Если вознесете5927 Мне всесожжение5930 и хлебное4503 приношение,4503 Я не приму7521 их и не призрю5027 на благодарственную8002 жертву8002 из тучных4806 тельцов4806 ваших.
23
Удали5493 от Меня шум1995 песней7892 твоих, ибо звуков2172 гуслей5035 твоих Я не буду8085 слушать.8085
24
Пусть, как вода,4325 течет1556 суд,4941 и правда6666 — как сильный386 поток!5158
25
Приносили5066 ли вы Мне жертвы2077 и хлебные4503 дары4503 в пустыне4057 в течение сорока705 лет,8141 дом1004 Израилев?3478
26
Вы носили5375 скинию5522 Молохову4428 и звезду3556 бога430 вашего Ремфана, изображения,35946754 которые вы сделали6213 для себя.
27
За то Я переселю1540 вас за1973 Дамаск,1834 говорит559 Яхвэ;3068 Бог430 Саваоф6635 — имя8034 Ему!
1
Горе1945 беспечным7600 на Сионе6726 и надеющимся982 на гору2022 Самарийскую8111 именитым5344 первенствующего7225 народа,1471 к которым приходит935 дом1004 Израиля!3478
2
Пройдите5674 в Калне3641 и посмотрите,7200 оттуда перейдите3212 в Емаф2574 великий72272579 и спуститесь3381 в Геф1661 Филистимский:6430 не лучше2896 ли они сих царств?4467 не обширнее7227 ли пределы1366 их пределов1366 ваших?
3
Вы, которые день3117 бедствия7451 считаете5077 далеким5077 и приближаете5066 торжество7675 насилия,2555 —
4
вы, которые лежите7901 на ложах4296 из слоновой8127 кости8127 и нежитесь5628 на постелях6210 ваших, едите398 лучших овнов3733 из стада6629 и тельцов5695 с8432 тучного4770 пастбища,4770
5
поете6527 под звуки6310 гуслей,5035 думая,2803 что владеете музыкальным7892 орудием,3627 как Давид,1732
6
пьете8354 из чаш4219 вино,3196 мажетесь4886 наилучшими7225 мастями,8081 и не болезнуете2470 о бедствии7667 Иосифа!3130
7
За то ныне пойдут1540 они в плен1540 во главе7218 пленных,1540 и кончится5493 ликование4797 изнеженных.5628
8
Клянется7650 Господь136 Яхвэ3069 Самим Собою,5315 и так говорит5002 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф:6635 гнушаюсь8374 высокомерием1347 Иакова3290 и ненавижу8130 чертоги759 его, и предам5462 город5892 и все, что наполняет4393 его.
9
И будет: если в каком259 доме1004 останется3498 десять6235 человек,582 то умрут4191 и они,
10
и возьмет5375 их родственник1730 их или сожигатель,5635 чтобы вынести3318 кости6106 их из дома,1004 и скажет559 находящемуся при3411 доме:1004 есть ли еще у тебя кто? Тот ответит:559 нет никого.657 И скажет559 сей: молчи!2013 ибо нельзя упоминать2142 имени8034 Яхвэ.3068
11
Ибо вот, Яхвэ3068 даст6680 повеление6680 и поразит5221 большие1419 дома1004 расселинами,7447 а малые6996 дома1004 — трещинами.1233
12
Бегают7323 ли кони5483 по скале?5553 можно ли распахивать2790 ее волами?1241 Вы между тем суд4941 превращаете2015 в яд7219 и плод6529 правды6666 в горечь;3939
13
вы, которые восхищаетесь8056 ничтожными3808 вещами1697 и говорите:559 «не своею ли силою2392 мы приобрели3947 себе могущество?7161»
14
Вот Я, говорит5002 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф,6635 воздвигну6965 народ1471 против вас, дом1004 Израилев,3478 и будут3905 теснить3905 вас от входа935 в Емаф2574 до потока5158 в пустыне.6160
1 Такое видение7200 открыл7200 мне Господь136 Яхвэ\:3069 вот, Он создал3335 саранчу1462 в начале8462 произрастания5927 поздней3954 травы,3954 и это была трава3954 после310 царского4428 покоса.1488
2 И было, когда она окончила3615 есть398 траву6212 на земле,776 я сказал:559
Господи136 Яхвэ!3069 пощади;5545 как устоит6965 Иаков?3290 он очень мал.6996
3
И пожалел5162 Яхвэ3068 о том; «не будет сего», сказал559 Яхвэ.3068
4 Такое видение7200 открыл7200 мне Господь136 Яхвэ\:3069 вот, Господь136 Яхвэ3069 произвел7121 для суда7378 огонь,784 — и он пожрал398 великую7227 пучину,8415 пожрал398 и часть2506 земли.
5
И сказал559 я: Господи136 Яхвэ!3069 останови;2308 как устоит6965 Иаков?3290 он очень мал.6996
6
И пожалел5162 Яхвэ3068 о том; «и этого не будет», сказал559 Господь136 Яхвэ.3069
7 Такое видение7200 открыл7200 Он мне: вот, Господь136 стоял5324 на отвесной594 стене,2346 и в руке3027 у Него свинцовый594 отвес.594
8 И сказал559 мне Яхвэ:3068
что ты видишь,7200 Амос?5986
отвес.594
вот, положу7760 отвес594 среди7130 народа5971 Моего, Израиля;3478 не буду5674 более3254 прощать5674 ему.
9
И опустошены8074 будут8074 жертвенные высоты1116 Исааковы,3446 и разрушены2717 будут2717 святилища4720 Израилевы,3478 и восстану6965 с мечом2719 против дома1004 Иеровоамова.3379
10 И послал7971 Амасия,558 священник3548 Вефильский,1008 к Иеровоаму,3379 царю4428 Израильскому,3478 сказать:559 Амос5986 производит7194 возмущение7194 против тебя среди7130 дома1004 Израилева;3478 земля776 не может3201 терпеть3557 всех слов1697 его.
11 Ибо так говорит559 Амос:5986 «от меча2719 умрет4191 Иеровоам,3379 а Израиль3478 непременно1540 отведен1540 будет1540 пленным1540 из земли127 своей».
12 И сказал559 Амасия558 Амосу:5986 провидец!2374 пойди3212 и удались1272 в землю776 Иудину;3063 там ешь398 хлеб,3899 и там пророчествуй,5012
13 а в Вефиле1008 больше3254 не пророчествуй,5012 ибо он святыня4720 царя4428 и дом1004 царский.4467
14 И отвечал6030 Амос5986 и сказал559 Амасии:558 я не пророк5030 и не сын1121 пророка;5030 я был пастух951 и собирал1103 сикоморы.8256
15 Но Яхвэ3068 взял3947 меня от310 овец6629 и сказал559 мне Яхвэ:3068 «иди,3212 пророчествуй5012 к народу5971 Моему, Израилю».3478
16 Теперь выслушай8085 слово1697 Яхвэ.3068 Ты говоришь:559 «не пророчествуй5012 на Израиля3478 и не произноси5197 слов на дом1004 Исааков».3446
17
За это, вот что говорит559 Яхвэ:3068 жена802 твоя будет2181 обесчещена2181 в городе,5892 сыновья1121 и дочери1323 твои падут5307 от меча,2719 земля127 твоя будет2505 разделена2505 межевою2256 вервью,2256 а ты умрешь4191 в5921 земле127 нечистой,2931 и Израиль3478 непременно1540 выведен1540 будет1540 из земли127 своей.
1 Такое видение7200 открыл7200 мне Господь136 Яхвэ\:3069 вот корзина3619 со спелыми7019 плодами.7019
2 И сказал559 Он: что ты видишь,7200 Амос?5986 Я ответил:559 корзину3619 со спелыми7019 плодами.7019 Тогда Яхвэ3068 сказал559 мне: приспел935 конец7093 народу5971 Моему, Израилю:3478 не буду5674 более3254 прощать5674 ему.
3
Песни7892 чертога1964 в тот день3117 обратятся в рыдание,3213 говорит5002 Господь136 Яхвэ;3069 много7227 будет трупов,6297 на всяком месте4725 будут7993 бросать7993 их молча.2013
4
Выслушайте8085 это, алчущие7602 поглотить7602 бедных34 и погубить7673 нищих,77660416035 —
5
вы, которые говорите:559 «когда-то пройдет5674 новолуние,2320 чтобы нам продавать7666 хлеб,7668 и суббота,7676 чтобы открыть6605 житницы,1250 уменьшить6994 меру,374 увеличить1431 цену сикля8255 и обманывать5791 неверными4820 весами,3976
6
чтобы покупать7069 неимущих1800 за серебро3701 и бедных34 за пару5275 обуви,5275 а высевки4651 из хлеба1250 продавать».7666
7
Клялся7650 Яхвэ3068 славою1347 Иакова:3290 поистине во веки5331 не забуду7911 ни одного из дел4639 их!
8
Не поколеблется7264 ли от этого земля,776 и не восплачет56 ли каждый, живущий3427 на ней? Взволнуется5927 вся она, как река,2975 и будет1644 подниматься1644 и опускаться,82578248 как река216 Египетская.4714
9
И будет в тот день,3117 говорит5002 Господь136 Яхвэ\:3069 произведу935 закат935 солнца8121 в полдень6672 и омрачу2821 землю776 среди светлого216 дня.3117
10
И обращу2015 праздники2282 ваши в сетование60 и все песни7892 ваши в плач,7015 и возложу5927 на все чресла4975 вретище8242 и плешь7144 на всякую голову;7218 и произведу7760 в стране плач,60 как о единственном3173 сыне, и конец319 ее будет — как горький4751 день.3117
11
Вот наступают935 дни,3117 говорит5002 Господь136 Яхвэ,3069 когда Я пошлю7971 на землю776 голод,7458 — не голод7458 хлеба,3899 не жажду6772 воды,4325 но жажду слышания8085 слов1697 Яхвэ.3068
12
И будут5128 ходить5128 от моря3220 до моря3220 и скитаться7751 от севера6828 к востоку,4217 ища1245 слова1697 Яхвэ,3068 и не найдут4672 его.
13
В тот день3117 истаявать5968 будут5968 от жажды6772 красивые3303 девы1330 и юноши,970
14
которые клянутся7650 грехом819 Самарийским8111 и говорят:559 «жив2416 бог430 твой, Дан!1835 и жив2416 путь1870 в Вирсавию!884» — Они падут5307 и уже не встанут.6965
1
Видел7200 я Господа136 стоящим5324 над жертвенником,4196 и Он сказал:559 ударь5221 в притолоку3730 над воротами, чтобы потряслись7493 косяки,5592 и обрушь1214 их на головы7218 всех их, остальных319 же из них Я поражу2026 мечом:2719 не убежит5127 у них никто бегущий5127 и не спасется4422 из них никто, желающий6412 спастись.6412
2
Хотя бы они зарылись2864 в преисподнюю,7585 и оттуда рука3027 Моя возьмет3947 их; хотя бы взошли5927 на небо,8064 и оттуда свергну3381 их.
3
И хотя бы они скрылись2244 на вершине7218 Кармила,3760 и там отыщу2664 и возьму3947 их; хотя бы сокрылись5641 от очей5869 Моих на дне7172 моря,3220 и там повелю6680 морскому змею5175 уязвить5391 их.
4
И если пойдут3212 в плен7628 впереди3942 врагов341 своих, то повелю6680 мечу2719 и там убить2026 их. Обращу7760 на них очи5869 Мои на беду7451 им, а не во благо.2896
5
Ибо Господь136 Яхвэ3069 Саваоф6635 коснется5060 земли,776 — и она растает,4127 и восплачут56 все живущие3427 на ней; и поднимется5927 вся она как река,2975 и опустится8257 как река2975 Египетская.4714
6
Он устроил1129 горние4609 чертоги4609 Свои на небесах8064 и свод92 Свой утвердил3245 на земле,776 призывает7121 воды4325 морские,3220 и изливает8210 их по5921 лицу6440 земли;776 Яхвэ3068 имя8034 Ему.
7
Не таковы ли, как сыны1121 Ефиоплян,3569 и вы для Меня, сыны1121 Израилевы?3478 говорит5002 Яхвэ.3068 Не Я ли вывел5927 Израиля3478 из земли776 Египетской4714 и Филистимлян6430 — из Кафтора,3731 и Арамлян758 — из Кира?7024
8
Вот, очи5869 Господа136 Яхвэ3069 — на грешное2403 царство,4467 и Я истреблю8045 его с лица6440 земли;127 но657 дом1004 Иакова3290 не совсем8045 истреблю,8045 говорит5002 Яхвэ.3068
9
Ибо вот, Я повелю6680 и рассыплю5128 дом1004 Израилев3478 по всем народам,1471 как рассыпают5128 зерна6872 в решете,3531 и ни одно не падает5307 на землю.776
10
От меча2719 умрут4191 все грешники2400 из народа5971 Моего, которые говорят:559 «не постигнет5066 нас и не придет6923 к нам это бедствие!7451»
11
В тот день3117 Я восстановлю6965 скинию5521 Давидову1732 падшую,5307 заделаю1443 трещины6556 в ней и разрушенное2034 восстановлю,6965 и устрою1129 ее, как в дни3117 древние,5769
12
чтобы они овладели3423 остатком7611 Едома123 и всеми народами,1471 между которыми возвестится7121 имя8034 Мое, говорит5002 Яхвэ,3068 творящий6213 все сие.
13
Вот, наступят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда пахарь2790 застанет5066 еще жнеца,7114 а топчущий1869 виноград6025 — сеятеля;49002233 и горы2022 источать5197 будут5197 виноградный6071 сок,6071 и все холмы1389 потекут.4127
14
И возвращу7725 из плена7622 народ5971 Мой, Израиля,3478 и застроят1129 опустевшие8074 города5892 и поселятся3427 в них, насадят5193 виноградники3754 и будут8354 пить8354 вино3196 из них, разведут6213 сады1593 и станут398 есть398 плоды6529 из них.
15
И водворю5193 их на земле127 их, и они не будут5428 более исторгаемы5428 из земли127 своей, которую Я дал5414 им, говорит559 Яхвэ3068 Бог430 твой.