1

1 Слова1697 Иеремии,3414 сына1121 Хелкиина,2518 из священников3548 в Анафофе,6068 в земле776 Вениаминовой,1144

2 к которому было слово1697 Яхвэ3068 во дни3117 Иосии,2977 сына1121 Амонова,526 царя4428 Иудейского,3063 в тринадцатый79696240 год8141 царствования4427 его,

3 и также во дни3117 Иоакима,3079 сына1121 Иосиина,2977 царя4428 Иудейского,3063 до конца8552 одиннадцатого62496240 года8141 Седекии,6667 сына1121 Иосиина,2977 царя4428 Иудейского,3063 до переселения1540 Иерусалима3389 в пятом2549 месяце.2320

4 И было ко мне слово1697 Яхвэ:3068

5

прежде2962 нежели Я образовал3335 тебя во чреве,990 Я познал3045 тебя, и прежде нежели ты вышел3318 из утробы,7358 Я освятил6942 тебя: пророком5030 для народов1471 поставил5414 тебя.

6 А я сказал:559 о,162 Господи136 Яхвэ!3069 я не умею3045 говорить,1696 ибо я еще молод.5288

7 Но Яхвэ3068 сказал559 мне: не говори:559 «я молод»;5288 ибо ко всем, к кому пошлю7971 тебя, пойдешь,3212 и все, что повелю6680 тебе, скажешь.1696

8 Не бойся3372 их; ибо Я с тобою, чтобы избавлять5337 тебя, сказал5002 Яхвэ.3068

9 И простер7971 Яхвэ3068 руку3027 Свою, и коснулся5060 уст6310 моих, и сказал559 мне Яхвэ:3068 вот, Я вложил5414 слова1697 Мои в уста6310 твои.

10 Смотри,7200 Я поставил6485 тебя в сей день3117 над народами1471 и царствами,4467 чтобы искоренять5428 и разорять,5422 губить6 и разрушать,2040 созидать1129 и насаждать.5193

11 И было слово1697 Яхвэ3068 ко мне: что видишь7200 ты, Иеремия?3414 Я сказал:559 вижу7200 жезл4731 миндального8247 дерева.8247

12 Яхвэ3068 сказал559 мне: ты верно3190 видишь;7200 ибо Я бодрствую8245 над словом1697 Моим, чтоб оно скоро исполнилось.6213

13 И было слово1697 Яхвэ3068 ко мне в другой8145 раз:8145 что видишь7200 ты? Я сказал:559 вижу7200 поддуваемый5301 ветром5301 кипящий котел,5518 и лице6440 его со стороны6828 севера.6828

14 И сказал559 мне Яхвэ:3068 от севера6828 откроется6605 бедствие7451 на всех обитателей3427 сей земли.776

15 Ибо вот, Я призову7121 все племена4940 царств4467 северных,6828 говорит5002 Яхвэ,3068 и придут935 они, и поставят5414 каждый376 престол3678 свой при входе6607 в ворота8179 Иерусалима,3389 и вокруг5439 всех стен2346 его, и во всех городах5892 Иудейских.3063

16 И произнесу1696 над ними суды4941 Мои за5921 все беззакония7451 их, за то, что они оставили5800 Меня, и воскуряли6999 фимиам6999 чужеземным312 богам430 и поклонялись7812 делам4639 рук3027 своих.

17 А ты препояшь247 чресла4975 твои, и встань,6965 и скажи1696 им все, что Я повелю6680 тебе; не малодушествуй2865 пред ними, чтобы Я не поразил2865 тебя в глазах3942 их.

18 И вот, Я589 поставил5414 тебя ныне3117 укрепленным4013 городом5892 и железным1270 столбом5982 и медною5178 стеною2346 на всей этой земле,776 против царей4428 Иуды,3063 против князей8269 его, против священников3548 его и против народа5971 земли776 сей.

19 Они будут3898 ратовать3898 против тебя, но не превозмогут3201 тебя; ибо Я с тобою, говорит5002 Яхвэ,3068 чтобы избавлять5337 тебя.

2

1 И было слово1697 Яхвэ3068 ко мне:

2 иди1980 и возгласи7121 в уши241 дщери Иерусалима:3389 так говорит559 Яхвэ:3068 Я вспоминаю2142 о дружестве2617 юности5271 твоей, о любви160 твоей, когда ты была невестою,3623 когда последовала3212 за310 Мною в пустыню,4057 в землю776 незасеянную.2232

3 Израиль3478 был святынею6944 Яхвэ,3068 начатком7225 плодов8393 Его; все поедавшие398 его были816 осуждаемы,816 бедствие7451 постигало935 их, говорит5002 Яхвэ.3068

4

Выслушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 дом1004 Иаковлев3290 и все роды4940 дома1004 Израилева!3478

5

Так говорит559 Яхвэ:3068 какую неправду5766 нашли4672 во Мне отцы1 ваши, что удалились7368 от Меня и пошли3212 за310 суетою,1892 и осуетились,1891

6

и не сказали:559 «где Яхвэ,3068 Который вывел5927 нас из земли776 Египетской,4714 вел3212 нас по пустыне,4057 по земле776 пустой6160 и необитаемой,7745 по земле776 сухой,6723 по земле776 тени6757 смертной,6757 по которой никто376 не ходил5674 и где не обитал3427 человек?»120

7

И Я ввел935 вас в землю776 плодоносную,3759 чтобы вы питались398 плодами6529 ее и добром2898 ее; а вы вошли935 и осквернили2930 землю776 Мою, и достояние5159 Мое сделали7760 мерзостью.8441

8

Священники3548 не говорили:559 «где Яхвэ?»,3068 и учители8610 закона8451 не знали3045 Меня, и пастыри7462 отпали6586 от Меня, и пророки5030 пророчествовали5012 во имя Ваала1168 и ходили1980 во след310 тех, которые не помогают.3276

9

Поэтому Я еще буду7378 судиться7378 с вами, говорит5002 Яхвэ,3068 и с сыновьями1121 сыновей1121 ваших буду7378 судиться.7378

10

Ибо пойдите5674 на острова339 Хиттимские3794 и посмотрите,7200 и пошлите7971 в Кидар6938 и разведайте995 прилежно,3966 и рассмотрите:7200 было ли там что-нибудь подобное сему?

11

переменил3235 ли какой народ1471 богов430 своих, хотя они и не боги?430 а Мой народ5971 променял4171 славу3519 свою на то, что не помогает.3276

12

Подивитесь8074 сему, небеса,8064 и содрогнитесь,8175 и ужаснитесь,39662717 говорит5002 Яхвэ.3068

13

Ибо два8147 зла7451 сделал6213 народ5971 Мой: Меня, источник4726 воды4325 живой,2416 оставили,5800 и высекли2672 себе водоемы877 разбитые,7665 которые не могут3557 держать3557 воды.4325

14

Разве Израиль3478 раб?5650 или он домочадец?10043211 почему4069 он сделался добычею?957

15

Зарыкали7580 на него молодые3715 львы,3715 подали5414 голос6963 свой и сделали7896 землю776 его пустынею;8047 города5892 его сожжены,3341 без жителей.3427

16

И сыновья1121 Мемфиса5297 и Тафны8471 объели7462 темя6936 твое.

17

Не причинил6213 ли ты себе это тем, что оставил5800 Яхвэ3068 Бога430 твоего в то время,6256 когда Он путеводил32121870 тебя?

18

И ныне для чего тебе путь1870 в Египет,4714 чтобы пить8354 воду4325 из Нила?7883 и для чего тебе путь1870 в Ассирию,804 чтобы пить8354 воду4325 из реки5104 ее?

19

Накажет3256 тебя нечестие7451 твое, и отступничество4878 твое обличит3198 тебя; итак познай3045 и размысли,7200 как худо7451 и горько4751 то, что ты оставил5800 Яхвэ3068 Бога430 твоего и страха6345 Моего нет в тебе, говорит5002 Господь136 Яхвэ3069 Саваоф.6635

20

Ибо издавна5769 Я сокрушил7665 ярмо5923 твое, разорвал5423 узы4147 твои, и ты говорил:559 «не буду служить56745647 идолам», а между тем на всяком высоком1364 холме1389 и под всяким ветвистым7488 деревом6086 ты блудодействовал.68082181

21

Я насадил5193 тебя как благородную8321 лозу,8321 — самое чистое571 семя;2233 как же ты превратилась2015 у Меня в дикую5494 отрасль5494 чужой5237 лозы?1612

22

Посему, хотя бы ты умылся3526 мылом5427 и много7235 употребил7235 на себя щелоку,1287 нечестие5771 твое отмечено3799 предо3942 Мною, говорит5002 Господь136 Яхвэ.3069

23

Как можешь ты сказать:559 «я не осквернил2930 себя, я не ходил1980 во след310 Ваала?»1168 Посмотри7200 на поведение1870 твое в долине,1516 познай,3045 что делала6213 ты, резвая7031 верблюдица,1072 рыщущая8308 по путям1870 твоим?

24

Привыкшую3928 к пустыне4057 дикую6501 ослицу,6501 в страсти1858385 души5315 своей глотающую7602 воздух,7307 кто может удержать?7725 Все, ищущие1245 ее, не утомятся:3286 в ее месяце2320 они найдут4672 ее.

25

Не4513 давай4513 ногам7272 твоим истаптывать3182 обувь,3182 и гортани1627 твоей — томиться жаждою.6773 Но ты сказал:559 «не надейся,2976 нет! ибо люблю157 чужих2114 и буду3212 ходить3212 во след310 их».

26

Как вор,1590 когда поймают4672 его, бывает1322 осрамлен,1322 так осрамил3001 себя дом1004 Израилев:3478 они, цари4428 их, князья8269 их, и священники3548 их, и пророки5030 их, —

27

говоря559 дереву:6086 «ты мой отец»,1 и камню:68 «ты родил3205 меня»; ибо они оборотили6437 ко Мне спину,6203 а не лице;6440 а во время6256 бедствия7451 своего будут559 говорить:559 «встань6965 и спаси3467 нас!»

28

Где же боги430 твои, которых ты сделал6213 себе? — пусть они встанут,6965 если могут3467 спасти3467 тебя во время6256 бедствия7451 твоего; ибо сколько4557 у тебя городов,5892 столько и богов430 у тебя, Иуда.3063

29

Для чего вам состязаться7378 со Мною? — все вы согрешали6586 против Меня, говорит5002 Яхвэ.3068

30

Вотще7723 поражал5221 Я детей1121 ваших: они не приняли3947 вразумления;4148 пророков5030 ваших поядал398 меч2719 ваш, как истребляющий7843 лев.738

31

О, род!1755 внемлите7200 вы слову1697 Яхвэ:3068 был ли Я пустынею4057 для Израиля?3478 был ли Я страною776 мрака?3991 Зачем же народ5971 Мой говорит:559 «мы сами себе господа;7300 мы уже не придем935 к Тебе»?

32

Забывает7911 ли девица1330 украшение5716 свое и невеста3618 — наряд7196 свой? а народ5971 Мой забыл7911 Меня, — нет числа4557 дням.3117

33

Как искусно3190 направляешь3190 ты пути1870 твои, чтобы снискать1245 любовь!160 и для того даже к преступлениям7451 приспособляла3925 ты пути1870 твои.

34

Даже на полах3671 одежды3671 твоей находится4672 кровь1818 людей5315 бедных,34 невинных,5355 которых ты не застала4672 при взломе,4290 и, несмотря на все это,

35

говоришь:559 «так как я невинна,5352 то верно гнев639 Его отвратится7725 от меня». Вот, Я буду8199 судиться8199 с тобою за то, что говоришь:559 «я не согрешила».2398

36

Зачем ты так много3966 бродишь,235 меняя8138 путь1870 твой? Ты так же будешь954 посрамлена954 и Египтом,4714 как была954 посрамлена954 Ассириею;804

37

и от него ты выйдешь,3318 положив руки3027 на голову,7218 потому что отверг3988 Яхвэ3068 надежды4009 твои, и не будешь6743 иметь6743 с ними успеха.6743

3

1

Говорят:559 «если муж376 отпустит7971 жену802 свою, и она отойдет1980 от него и сделается женою другого312 мужа,376 то может ли она возвратиться7725 к нему? Не осквернилась2610 ли бы этим страна776 та?» А ты со многими7227 любовниками7453 блудодействовала,2181 — и однако же возвратись7725 ко Мне, говорит5002 Яхвэ.3068

2

Подними5375 глаза5869 твои на высоты8205 и посмотри,7200 где375 не блудодействовали76937901 с тобою? У дороги1870 сидела3427 ты для них, как Аравитянин6163 в пустыне,4057 и осквернила2610 землю776 блудом2184 твоим и лукавством7451 твоим.

3

За то были4513 удержаны4513 дожди,7241 и не было дождя4456 позднего;4456 но у тебя был лоб4696 блудницы,2181802 ты отбросила3985 стыд.3637

4

Не будешь7121 ли ты отныне взывать7121 ко Мне: «Отец1 мой! Ты был путеводителем441 юности5271 моей!

5

Неужели всегда5769 будет5201 Он во гневе? и неужели вечно5331 будет8104 удерживать8104 его в Себе?» Вот, что говоришь1696 ты, а делаешь6213 зло7451 и преуспеваешь3201 в нем.

6 Яхвэ3068 сказал559 мне во дни3117 Иосии2977 царя:4428 видел7200 ли ты, что делала6213 отступница,4878 дочь Израиля?3478 Она ходила1980 на всякую высокую1364 гору2022 и под8478 всякое ветвистое7488 дерево6086 и там блудодействовала.2181

7 И после310 того, как она все это делала,6213 Я говорил:559 «возвратись7725 ко Мне»; но она не возвратилась;7725 и видела7200 это вероломная901 сестра269 ее Иудея.3063

8 И Я видел,7200 что, когда за182 все прелюбодейные5003 действия5003 отступницы,4878 дочери Израиля,3478 Я отпустил7971 ее и дал5414 ей разводное3748 письмо,5612 вероломная898 сестра269 ее Иудея3063 не убоялась,3372 а пошла3212 и сама блудодействовала.2181

9 И явным6963 блудодейством2184 она осквернила2610 землю,776 и прелюбодействовала5003 с камнем68 и деревом.6086

10 Но при всем этом вероломная901 сестра269 ее Иудея3063 не обратилась7725 ко Мне всем сердцем3820 своим, а только притворно,8267 говорит5002 Яхвэ.3068

11 И сказал559 мне Яхвэ:3068 отступница,4878 дочь Израилева,3478 оказалась6663 правее,6663 нежели вероломная898 Иудея.3063

12 Иди1980 и провозгласи7121 слова1697 сии к северу,6828 и скажи:559

возвратись,7725 отступница,4878 дочь Израилева,3478 говорит5002 Яхвэ.3068 Я не изолью5307 на вас гнева6440 Моего; ибо Я милостив,2623 говорит5002 Яхвэ,3068 — не вечно5769 буду5201 негодовать.5201

13

Признай3045 только вину5771 твою: ибо ты отступила6586 от Яхвэ3068 Бога430 твоего и распутствовала63401870 с чужими2114 под всяким ветвистым7488 деревом,6086 а гласа6963 Моего вы не слушали,8085 говорит5002 Яхвэ.3068

14 Возвратитесь,7725 дети-отступники,11217726 говорит5002 Яхвэ,3068 потому что Я сочетался1166 с вами, и возьму3947 вас по одному259 из города,5892 по два8147 из племени,4940 и приведу935 вас на Сион.6726

15 И дам5414 вам пастырей7462 по сердцу3820 Моему, которые будут7462 пасти7462 вас с знанием1844 и благоразумием.7919

16 И будет, когда вы размножитесь7235 и сделаетесь6509 многоплодными6509 на земле,776 в те дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 не будут559 говорить559 более: «ковчег727 завета1285 Яхвэ»;3068 он и на ум3820 не придет,5927 и не вспомнят2142 о нем, и не будут6485 приходить6485 к нему, и его уже не будет.6213

17 В то время6256 назовут7121 Иерусалим3389 престолом3678 Яхвэ;3068 и все народы1471 ради имени8034 Яхвэ3068 соберутся6960 в Иерусалим3389 и не будут3212 более поступать3212 по310 упорству8307 злого7451 сердца3820 своего.

18 В те дни3117 придет3212 дом1004 Иудин3063 к дому1004 Израилеву,3478 и пойдут935 вместе3162 из земли776 северной6828 в землю,776 которую Я дал5157 в наследие5157 отцам1 вашим.

19

И говорил559 Я: как поставлю7896 тебя в число детей1121 и дам5414 тебе вожделенную2532 землю,776 прекраснейшее6643 наследие5159 множества6635 народов?1471 И сказал:559 ты будешь7121 называть7121 Меня отцом1 твоим и не отступишь7725 от310 Меня.

20

Но поистине,403 как жена802 вероломно898 изменяет898 другу7453 своему, так вероломно898 поступили898 со Мною вы, дом1004 Израилев,3478 говорит5002 Яхвэ.3068

21

Голос6963 слышен8085 на высотах,8205 жалобный1065 плач8469 сынов1121 Израиля3478 о том, что они извратили5753 путь1870 свой, забыли7911 Яхвэ3068 Бога430 своего.

22

Возвратитесь,7725 мятежные7726 дети:1121 Я исцелю7495 вашу непокорность.4878 — Вот, мы идем857 к Тебе, ибо Ты — Яхвэ3068 Бог430 наш.

23

Поистине,403 напрасно8267 надеялись мы на холмы1389 и на множество1995 гор;2022 поистине,403 в Яхвэ3068 Боге430 нашем спасение8668 Израилево!3478

24

От юности5271 нашей эта мерзость1322 пожирала398 труды3018 отцов1 наших, овец6629 их и волов1241 их, сыновей1121 их и дочерей1323 их.

25

Мы лежим7901 в стыде1322 своем, и срам3639 наш покрывает3680 нас, потому что мы грешили2398 пред Яхвэ3068 Богом430 нашим, — мы и отцы1 наши, от юности5271 нашей и до сего дня,3117 и не слушались8085 голоса6963 Яхвэ3068 Бога430 нашего.

4

1

Если хочешь7725 обратиться,7725 Израиль,3478 говорит5002 Яхвэ,3068 ко Мне обратись;7725 и если удалишь5493 мерзости8251 твои от лица6440 Моего, то не будешь5110 скитаться.5110

2

И будешь7650 клясться:7650 «жив2416 Яхвэ!»3068 в истине,571 суде4941 и правде;6666 и народы1471 Им будут1288 благословляться1288 и Им хвалиться.1984

3

Ибо так говорит559 Яхвэ3068 к мужам376 Иуды3063 и Иерусалима:3389 распашите5214 себе новые5215 нивы5215 и не сейте2232 между тернами.6975

4

Обрежьте4135 себя для Яхвэ,3068 и снимите5493 крайнюю6190 плоть6190 с сердца3824 вашего, мужи376 Иуды3063 и жители3427 Иерусалима,3389 чтобы гнев2534 Мой не открылся,3318 как огонь,784 и не воспылал1197 неугасимо3518 по причине злых7455 наклонностей4611 ваших.

5

Объявите5046 в Иудее3063 и разгласите8085 в Иерусалиме,3389 и говорите,559 и трубите8628 трубою7782 по земле;776 взывайте7121 громко4390 и говорите:559 «соберитесь,622 и пойдем935 в укрепленные4013 города».5892

6

Выставьте5375 знамя5251 к Сиону,6726 бегите,5756 не останавливайтесь,5975 ибо Я приведу935 от севера6828 бедствие7451 и великую1419 гибель.7667

7

Выходит5927 лев738 из своей чащи,5441 и выступает5265 истребитель7843 народов:1471 он выходит3318 из своего места,4725 чтобы землю776 твою сделать7760 пустынею;8047 города5892 твои будут5327 разорены,5327 останутся без жителей.3427

8

Посему препояшьтесь2296 вретищем,8242 плачьте5594 и рыдайте,3213 ибо ярость2740 гнева639 Яхвэ3068 не отвратится7725 от нас.

9

И будет в тот день,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 замрет6 сердце3820 у царя4428 и сердце3820 у князей;8269 и ужаснутся8074 священники,3548 и изумятся8539 пророки.5030

10 И сказал559 я: о,162 Господи136 Яхвэ!3069 Неужели403 Ты обольщал5377 только народ5971 сей и Иерусалим,3389 говоря:559 «мир7965 будет у вас»; а между тем меч2719 доходит5060 до души?5315

11 В то время6256 сказано559 будет559 народу5971 сему и Иерусалиму:3389

жгучий6703 ветер7307 несется с высот8205 пустынных4057 на путь1870 дочери1323 народа5971 Моего, не для веяния2219 и не для очищения;1305


12

и придет935 ко Мне оттуда ветер7307 сильнее4392 сего, и Я произнесу1696 суд4941 над ними.

13

Вот, поднимается5927 он подобно облакам,6051 и колесницы4818 его — как вихрь,5492 кони5483 его быстрее7043 орлов;5404 горе188 нам! ибо мы будем7703 разорены.7703

14

Смой3526 злое7451 с сердца3820 твоего, Иерусалим,3389 чтобы спастись3467 тебе: доколе будут3885 гнездиться3885 в7130 тебе злочестивые205 мысли?4284

15

Ибо уже несется5046 голос6963 от Дана1835 и гибельная205 весть8085 с горы2022 Ефремовой:669

16

объявите2142 народам,1471 известите8085 Иерусалим,3389 что идут935 из дальней4801 страны776 осаждающие5341 и криками6963 своими оглашают5414 города5892 Иудеи.3063

17

Как сторожа8104 полей,7704 они обступают его кругом,5439 ибо он возмутился4784 против Меня, говорит5002 Яхвэ.3068

18

Пути1870 твои и деяния4611 твои причинили6213 тебе это; от твоего нечестия7451 тебе так горько,4751 что доходит5060 до сердца3820 твоего.

19

Утроба4578 моя! утроба4578 моя! скорблю23423176 во глубине7023 сердца3820 моего, волнуется1993 во мне сердце3820 мое, не могу2790 молчать;2790 ибо ты слышишь,8085 душа5315 моя, звук6963 трубы,7782 тревогу8643 брани.4421

20

Беда7667 за бедою:7667 вся земля776 опустошается,7703 внезапно6597 разорены7703 шатры168 мои, мгновенно7281 — палатки3407 мои.

21

Долго ли мне видеть7200 знамя,5251 слушать8085 звук6963 трубы?7782

22

Это от того, что народ5971 Мой глуп,191 не знает3045 Меня: неразумные5530 они дети,1121 и нет у них смысла;995 они умны2450 на зло,7489 но добра3190 делать3190 не умеют.3045

23

Смотрю7200 на землю,776 и вот, она разорена8414 и пуста,922 — на небеса,8064 и нет на них света.216

24

Смотрю7200 на горы,2022 и вот, они дрожат,7493 и все холмы1389 колеблются.7043

25

Смотрю,7200 и вот, нет человека,120 и все птицы5775 небесные8064 разлетелись.5074

26

Смотрю,7200 и вот, Кармил3759 — пустыня,4057 и все города5892 его разрушены5422 от лица6440 Яхвэ,3068 от ярости2740 гнева639 Его.

27

Ибо так сказал559 Яхвэ:3068 вся земля776 будет опустошена,8077 но совершенного3617 истребления3617 не сделаю.6213

28

Восплачет56 о сем земля,776 и небеса8064 помрачатся6937 вверху,4605 потому что Я сказал,1696 Я определил,2161 и не раскаюсь5162 в том, и не отступлю7725 от того.

29

От шума6963 всадников6571 и стрелков71987411 разбегутся1272 все города:5892 они уйдут935 в густые5645 леса5645 и влезут5927 на скалы;3710 все города5892 будут5800 оставлены,5800 и не будет в2004 них ни одного376 жителя.3427

30

А ты, опустошенная,7703 что станешь6213 делать?6213 Хотя ты одеваешься3847 в пурпур,8144 хотя украшаешь5710 себя золотыми2091 нарядами,5716 обрисовываешь7167 глаза5869 твои красками,6320 но напрасно7723 украшаешь3302 себя: презрели3988 тебя любовники,5689 они ищут1245 души5315 твоей.

31

Ибо Я слышу8085 голос6963 как бы женщины в родах,2470 стон6869 как бы рождающей1069 в первый1069 раз,1069 голос6963 дочери1323 Сиона;6726 она стонет,3306 простирая6566 руки3709 свои: «о, горе188 мне! душа5315 моя изнывает5888 пред убийцами».2026

5

1

Походите7751 по улицам2351 Иерусалима,3389 и посмотрите,7200 и разведайте,3045 и поищите1245 на площадях7339 его, не найдете4672 ли человека,376 нет ли соблюдающего6213 правду,4941 ищущего1245 истины?530 Я пощадил5545 бы Иерусалим.

2

Хотя и говорят559 они: «жив2416 Яхвэ!»,3068 но клянутся7650 ложно.8267

3

О, Яхвэ!3068 очи5869 Твои не к истине530 ли обращены? Ты поражаешь5221 их, а они не чувствуют2342 боли;2342 Ты истребляешь3615 их, а они не хотят3985 принять3947 вразумления;4148 лица6440 свои сделали2388 они крепче2388 камня,5553 не хотят3985 обратиться.7725

4

И сказал559 я сам в себе: это, может быть, бедняки;1800 они глупы,2973 потому что не знают3045 пути1870 Яхвэ,3068 закона4941 Бога430 своего;

5

пойду3212 я к знатным1419 и поговорю1696 с ними, ибо они знают3045 путь1870 Яхвэ,3068 закон4941 Бога430 своего. Но и они все3162 сокрушили7665 ярмо,5923 расторгли5423 узы.4147

6

За то поразит5221 их лев738 из леса,3293 волк2061 пустынный6160 опустошит7703 их, барс5246 будет8245 подстерегать8245 у городов5892 их: кто выйдет3318 из них,2007 будет2963 растерзан;2963 ибо умножились7231 преступления6588 их, усилились6105 отступничества4878 их.

7

Как335 же Мне простить5545 тебя за это?2063 Сыновья1121 твои оставили5800 Меня и клянутся7650 теми, которые не3808 боги.430 Я насыщал7650 их, а они прелюбодействовали5003 и толпами1413 ходили1413 в домы1004 блудниц.2181

8

Это откормленные21097904 кони:5483 каждый376 из них ржет6670 на жену802 другого.7453

9

Неужели Я не накажу6485 за это? говорит5002 Яхвэ;3068 и не отмстит5358 ли душа5315 Моя такому народу,1471 как этот?

10

Восходите5927 на стены8284 его и разрушайте,7843 но не до конца;62133617 уничтожьте5493 зубцы5189 их, потому что они не Яхвэ;3068

11

ибо дом1004 Израилев3478 и дом1004 Иудин3063 поступили898 со Мною очень898 вероломно,898 говорит5002 Яхвэ:3068

12

они солгали3584 на Яхвэ3068 и сказали:559 «нет Его, и беда7451 не придет935 на нас, и мы не увидим7200 ни меча,2719 ни голода.7458

13

И пророки5030 станут ветром,7307 и слова1696 Господня нет в них; над ними самими пусть это будет».6213

14

Посему так говорит559 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф:6635 за то, что вы говорите1696 такие слова,1697 вот, Я сделаю5414 слова1697 Мои в устах6310 твоих огнем,784 а этот народ5971 — дровами,6086 и этот огонь пожрет398 их.

15

Вот, Я приведу935 на вас, дом1004 Израилев,3478 народ1471 издалека,4801 говорит5002 Яхвэ,3068 народ1471 сильный,386 народ1471 древний,5769 народ,1471 которого языка3956 ты не знаешь,3045 и не будешь8085 понимать,8085 что он говорит.1696

16

Колчан827 его — как открытый6605 гроб;6913 все они люди1368 храбрые.1368

17

И съедят398 они жатву7105 твою и хлеб3899 твой, съедят398 сыновей1121 твоих и дочерей1323 твоих, съедят398 овец6629 твоих и волов1241 твоих, съедят398 виноград1612 твой и смоквы8384 твои; разрушат7567 мечом2719 укрепленные4013 города5892 твои, на которые2007 ты надеешься.982

18 Но и в те дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 не истреблю6213 вас до конца.3617

19 И если вы скажете:559 «за8478 что4100 Яхвэ,3068 Бог430 наш, делает6213 нам все это?», то отвечай:559 так как вы оставили5800 Меня и служили5647 чужим5236 богам430 в земле776 своей, то будете5647 служить5647 чужим2114 в земле776 не вашей.

20

Объявите5046 это в доме1004 Иакова3290 и возвестите8085 в Иудее,3063 говоря:559

21

выслушай8085 это, народ5971 глупый5530 и неразумный,3820 у которого есть глаза,5869 а не видит,7200 у которого есть уши,241 а не слышит:8085

22

Меня ли вы не боитесь,3372 говорит5002 Яхвэ,3068 предо Мною ли не трепещете?2342 Я положил7760 песок2344 границею1366 морю,3220 вечным5769 пределом,2706 которого не перейдет;5674 и хотя волны1530 его устремляются,1607 но превозмочь3201 не могут;3201 хотя они бушуют,1993 но переступить5674 его не могут.5674

23

А у народа5971 сего сердце3820 буйное5637 и мятежное;4784 они отступили5493 и пошли;3212

24

и не сказали559 в сердце3824 своем: «убоимся3372 Яхвэ3068 Бога430 нашего, Который дает5414 нам дождь1653 ранний3138 и поздний4456 в свое время,6256 хранит8104 для нас седмицы,7620 назначенные2708 для жатвы».7105

25

Беззакония5771 ваши отвратили5186 это, и грехи2403 ваши удалили4513 от вас это доброе.2896

26

Ибо между народом5971 Моим находятся4672 нечестивые:7563 сторожат,7789 как птицеловы,3353 припадают7918 к земле, ставят5324 ловушки4889 и уловляют3920 людей.582

27

Как клетка,3619 наполненная4392 птицами,5775 домы1004 их полны4392 обмана;4820 чрез это они и возвысились1431 и разбогатели,6238

28

сделались8080 тучны,8080 жирны,6245 переступили5674 даже всякую меру1697 во зле,7451 не разбирают1777 судебных1779 дел,1779 дел сирот;3490 благоденствуют,6743 и справедливому4941 делу нищих34 не дают8199 суда.8199

29

Неужели Я не накажу6485 за это? говорит5002 Яхвэ;3068 и не отмстит5358 ли душа5315 Моя такому народу,1471 как этот?

30

Изумительное8047 и ужасное8186 совершается1961 в сей земле:776

31

пророки5030 пророчествуют5012 ложь,8267 и священники3548 господствуют7287 при посредстве3027 их, и народ5971 Мой любит157 это. Что же вы будете6213 делать6213 после319 всего этого?

6

1

Бегите,5756 дети1121 Вениаминовы,1144 из среды7130 Иерусалима,3389 и в Фекое8620 трубите8628 трубою7782 и дайте5375 знать4864 огнем4864 в Бефкареме,1021 ибо от севера6828 появляется8259 беда7451 и великая1419 гибель.7667

2

Разорю1820 Я дочь1323 Сиона,6726 красивую5116 и изнеженную.6026

3

Пастухи7462 со своими стадами5739 придут935 к ней, раскинут8628 палатки168 вокруг5439 нее; каждый376 будет7462 пасти7462 свой участок.3027

4

Приготовляйте6942 против нее войну;4421 вставайте6965 и пойдем5927 в полдень.6672 Горе188 нам! день3117 уже склоняется,6437 распростираются5186 вечерние6153 тени.6752

5

Вставайте,6965 пойдем5927 и ночью,3915 и разорим7843 чертоги759 ее!

6

Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 рубите3772 дерева6097 и делайте8210 насыпь5550 против Иерусалима:3389 этот город5892 должен6485 быть6485 наказан;6485 в7130 нем всякое угнетение.6233

7

Как источник953 извергает6979 из себя воду,4325 так он источает6979 из себя зло:7451 в нем слышно8085 насилие2555 и грабительство,7701 пред лицем59216440 Моим всегда8548 обиды2483 и раны.4347

8

Вразумись,3256 Иерусалим,3389 чтобы душа5315 Моя не удалилась3363 от тебя, чтоб Я не сделал7760 тебя пустынею,8077 землею776 необитаемою.3427

9

Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 до конца5953 доберут5953 остаток7611 Израиля,3478 как виноград;1612 работай7725 рукою3027 твоею, как обиратель1219 винограда,1219 наполняя корзины.5552

10

К кому мне говорить1696 и кого увещевать,5749 чтобы слушали?8085 Вот, ухо241 у них необрезанное,6189 и они не могут3201 слушать;7181 вот, слово1697 Яхвэ3068 у них в посмеянии;2781 оно неприятно2654 им.

11

Поэтому я преисполнен4392 яростью2534 Яхвэ,3068 не могу3811 держать3557 ее в себе; изолью8210 ее на детей5768 на улице2351 и3162 на собрание5475 юношей;970 взяты3920 будут3920 муж376 с женою,802 пожилой2205 с отжившим4390 лета.3117

12

И домы1004 их перейдут5437 к другим,312 равно3162 поля7704 и жены;802 потому что Я простру5186 руку3027 Мою на обитателей3427 сей земли,776 говорит5002 Яхвэ.3068

13

Ибо от малого6996 до большого,1419 каждый из них предан1214 корысти,1215 и от пророка5030 до священника3548 — все действуют6213 лживо;8267

14

врачуют7495 раны7667 народа5971 Моего легкомысленно,7043 говоря:559 «мир!7965 мир!»,7965 а мира7965 нет.

15

Стыдятся3001 ли они, делая6213 мерзости?8441 нет,1571 нисколько954 не стыдятся954 и не1571 краснеют.30453637 За то падут5307 между падшими,5307 и во время6256 посещения6485 Моего будут3782 повержены,3782 говорит559 Яхвэ.3068

16

Так говорит559 Яхвэ:3068 остановитесь5975 на путях1870 ваших и рассмотрите,7200 и расспросите7592 о путях5410 древних,5769 где путь1870 добрый,2896 и идите3212 по нему, и найдете4672 покой4771 душам5315 вашим. Но они сказали:559 «не пойдем».3212

17

И поставил6965 Я стражей6822 над вами, сказав: «слушайте7181 звука6963 трубы».7782 Но они сказали:559 «не будем7181 слушать».7181

18

Итак слушайте,8085 народы,1471 и знай,3045 собрание,5712 что с ними будет.

19

Слушай,8085 земля:776 вот, Я приведу935 на народ5971 сей пагубу,7451 плод6529 помыслов4284 их; ибо они слов1697 Моих не слушали7181 и закон8451 Мой отвергли.3988

20

Для чего Мне ладан,3828 который идет935 из Савы,7614 и благовонный2896 тростник7070 из дальней4801 страны?776 Всесожжения5930 ваши неугодны,7522 и жертвы2077 ваши неприятны6149 Мне.

21

Посему так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я полагаю5414 пред народом5971 сим преткновения,4383 и преткнутся3782 о них отцы1 и дети1121 вместе,3162 сосед7934 и друг7453 его, и погибнут.6

22

Так говорит559 Яхвэ:3068 вот, идет935 народ5971 от страны776 северной,6828 и народ1471 великий1419 поднимается5782 от краев3411 земли;776

23

держат2388 в руках лук7198 и копье;3591 они жестоки394 и немилосерды,7355 голос6963 их шумит,1993 как море,3220 и несутся7392 на конях,5483 выстроены,6186 как один человек,376 чтобы сразиться4421 с тобою, дочь1323 Сиона.6726

24

Мы услышали8085 весть8089 о них, и руки3027 у нас опустились,7503 скорбь6869 объяла2388 нас, муки,2427 как женщину в родах.3205

25

Не выходите3318 в поле7704 и не ходите3212 по дороге,1870 ибо меч2719 неприятелей,341 ужас4032 со5439 всех5439 сторон.5439

26

Дочь1323 народа5971 моего! опояшь2296 себя вретищем8242 и посыпь6428 себя пеплом;665 сокрушайся,621360 как бы о смерти единственного3173 сына,3173 горько8563 плачь;4553 ибо внезапно6597 придет935 на нас губитель.7703

27

Башнею969 поставил5414 Я тебя среди народа5971 Моего, столпом,4013 чтобы ты знал3045 и следил974 путь1870 их.

28

Все они — упорные5493 отступники,5637 живут1980 клеветою;7400 это медь5178 и железо,1270 — все они развратители.7843

29

Раздувальный4647 мех4647 обгорел,2787 свинец5777 истлел8552 от огня:800784 плавильщик6884 плавил6884 напрасно,7723 ибо злые7451 не отделились;5423

30

отверженным3988 серебром3701 назовут7121 их, ибо Яхвэ3068 отверг3988 их.

7

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

2 стань5975 во вратах8179 дома1004 Яхвэ3068 и провозгласи7121 там слово1697 сие и скажи:559 слушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 все Иудеи,3063 входящие935 сими вратами8179 на поклонение7812 Яхвэ.3068

3 Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 исправьте3190 пути1870 ваши и деяния4611 ваши, и Я оставлю7931 вас жить7931 на сем месте.4725

4 Не надейтесь982 на обманчивые8267 слова:1697 «здесь храм1964 Яхвэ,3068 храм1964 Яхвэ,3068 храм1964 Яхвэ».3068

5 Но если совсем3190 исправите3190 пути1870 ваши и деяния4611 ваши, если будете6213 верно6213 производить6213 суд4941 между человеком376 и соперником7453 его,

6 не будете6231 притеснять6231 иноземца,1616 сироты3490 и вдовы,490 и проливать8210 невинной5355 крови1818 на месте4725 сем, и не пойдете3212 во след310 иных312 богов430 на беду7451 себе, —

7 то Я оставлю7931 вас жить7931 на месте4725 сем, на этой земле,776 которую дал5414 отцам1 вашим в5704 роды5769 родов.5769

8 Вот, вы надеетесь982 на обманчивые8267 слова,1697 которые не принесут3276 вам пользы.3276

9 Как! вы крадете,1589 убиваете7523 и прелюбодействуете,5003 и клянетесь7650 во лжи8267 и кадите6999 Ваалу,1168 и ходите1980 во след310 иных312 богов,430 которых вы не знаете,3045

10 и потом приходите935 и становитесь5975 пред3942 лицем3942 Моим в доме1004 сем, над которым наречено7121 имя8034 Мое, и говорите:559 «мы спасены»,5337 чтобы впредь делать6213 все эти мерзости.8441

11 Не соделался ли вертепом4631 разбойников6530 в глазах5869 ваших дом1004 сей, над которым наречено7121 имя8034 Мое? Вот, Я видел7200 это, говорит5002 Яхвэ.3068

12 Пойдите3212 же на место4725 Мое в Силом,7887 где Я прежде7223 назначил7931 пребывать7931 имени8034 Моему, и посмотрите,7200 что сделал6213 Я с ним за нечестие7451 народа5971 Моего Израиля.3478

13 И ныне, так как вы делаете6213 все эти дела,4639 говорит5002 Яхвэ,3068 и Я говорил1696 вам с раннего7925 утра,7925 а вы не слушали,8085 и звал7121 вас, а вы не отвечали,6030

14 то Я так же поступлю6213 с домом1004 сим, над которым наречено7121 имя8034 Мое, на который вы надеетесь,982 и с местом,4725 которое Я дал5414 вам и отцам1 вашим, как поступил6213 с Силомом.7887

15 И отвергну7993 вас от лица6440 Моего, как отверг7993 всех братьев251 ваших, все семя2233 Ефремово.669

16 Ты же не проси6419 за этот народ5971 и не возноси5375 за1157 них молитвы8605 и прошения,7440 и не ходатайствуй6293 предо Мною, ибо Я не услышу8085 тебя.

17 Не видишь7200 ли, что они делают6213 в городах5892 Иудеи3063 и на улицах2351 Иерусалима?3389

18 Дети1121 собирают3950 дрова,6086 а отцы1 разводят1197 огонь,784 и женщины802 месят3888 тесто,1217 чтобы делать6213 пирожки3561 для богини4446 неба8064 и совершать5258 возлияния5262 иным312 богам,430 чтобы огорчать3707 Меня.

19 Но Меня ли огорчают3707 они? говорит5002 Яхвэ;3068 не себя ли самих к стыду1322 своему?

20 Посему так говорит559 Господь136 Яхвэ\:3069 вот, изливается5413 гнев639 Мой и ярость2534 Моя на место4725 сие, на людей120 и на скот,929 и на дерева6086 полевые7704 и на плоды6529 земли,127 и возгорится1197 и не погаснет.3518

21 Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 всесожжения5930 ваши прилагайте5595 к жертвам2077 вашим и ешьте398 мясо;1320

22 ибо отцам1 вашим Я не говорил1696 и не давал6680 им заповеди6680 в тот день,3117 в который Я вывел3318 их из земли776 Египетской,4714 о1697 всесожжении5930 и жертве;2077

23 но такую заповедь1697 дал6680 им: «слушайтесь8085 гласа6963 Моего, и Я буду вашим Богом,430 а вы будете Моим народом,5971 и ходите1980 по всякому пути,1870 который Я заповедаю6680 вам, чтобы вам было3190 хорошо».3190

24 Но они не послушали8085 и не приклонили5186 уха241 своего, и жили3212 по внушению4156 и упорству8307 злого7451 сердца3820 своего, и стали ко Мне спиною,268 а не лицем.3942

25 С того дня,3117 как отцы1 ваши вышли3318 из земли776 Египетской,4714 до сего дня3117 Я посылал7971 к вам всех рабов5650 Моих — пророков,5030 посылал7971 всякий день3117 с раннего7925 утра;7925

26 но они не слушались8085 Меня и не приклонили5186 уха241 своего, а ожесточили7185 выю6203 свою, поступали7489 хуже7489 отцов1 своих.

27 И когда ты будешь1696 говорить1696 им все эти слова,1697 они тебя не послушают;8085 и когда будешь7121 звать7121 их, они тебе не ответят.6030

28 Тогда скажи559 им: вот народ,1471 который не слушает8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 своего и не принимает3947 наставления!4148 Не стало6 у них истины,530 она отнята3772 от уст6310 их.

29 Остриги1494 волоса5145 твои и брось,7993 и подними5375 плач7015 на горах,8205 ибо отверг3988 Яхвэ3068 и оставил5203 род,1755 навлекший гнев5678 Его.

30 Ибо сыновья1121 Иуды3063 делают6213 злое7451 пред очами5869 Моими, говорит5002 Яхвэ;3068 поставили7760 мерзости8251 свои в доме,1004 над которым наречено7121 имя8034 Мое, чтобы осквернить2930 его;

31 и устроили1129 высоты1116 Тофета8612 в долине1516 сыновей1121 Енномовых,2011 чтобы сожигать8313 сыновей1121 своих и дочерей1323 своих в огне,784 чего Я не повелевал6680 и что Мне на сердце3820 не приходило.5927

32 За то вот, приходят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда не будут559 более называть559 место сие Тофетом8612 и долиною1516 сыновей1121 Енномовых,2011 но долиною1516 убийства,2028 и в Тофете8612 будут6912 хоронить6912 по недостатку369 места.4725

33 И будут трупы5038 народа5971 сего пищею3978 птицам5775 небесным8064 и зверям929 земным,776 и некому будет2729 отгонять2729 их.

34 И прекращу7673 в городах5892 Иудеи3063 и на улицах2351 Иерусалима3389 голос6963 торжества8342 и голос6963 веселия,8057 голос6963 жениха2860 и голос6963 невесты;3618 потому что земля776 эта будет пустынею.2723

8

1 В то время,6256 говорит5002 Яхвэ,3068 выбросят3318 кости6106 царей4428 Иуды,3063 и кости6106 князей8269 его, и кости6106 священников,3548 и кости6106 пророков,5030 и кости6106 жителей3427 Иерусалима3389 из гробов6913 их;

2 и раскидают7849 их пред солнцем8121 и луною3394 и пред всем воинством6635 небесным,8064[1] которых они любили157 и которым служили5647 и в след310 которых ходили,1980 которых искали1875 и которым поклонялись;7812 не уберут622 их и не похоронят:6912 они будут навозом1828 на59216440 земле.127

3 И будут977 смерть4194 предпочитать977 жизни2416 все остальные,7611 которые останутся7604 от этого злого7451 племени4940 во всех местах,4725 куда Я изгоню5080 их, говорит5002 Яхвэ3068 Саваоф.6635

4

И скажи559 им: так говорит559 Яхвэ:3068 разве, упав,5307 не встают6965 и, совратившись7725 с дороги, не возвращаются?7725

5

Для чего этот народ,5971 Иерусалим,3389 находится7725 в упорном5329 отступничестве?4878 они крепко2388 держатся2388 обмана8649 и не хотят3985 обратиться.7725

6

Я наблюдал7181 и слушал:8085 не говорят1696 они правды, никто376 не раскаивается5162 в5921 своем нечестии,7451 никто не говорит:559 «что я сделал?6213»; каждый обращается7725 на свой путь,4794 как конь,5483 бросающийся7857 в сражение.4421

7

И аист2624 под небом8064 знает3045 свои определенные4150 времена,4150 и горлица,8449 и ласточка,5483 и журавль5693 наблюдают8104 время,6256 когда им прилететь;935 а народ5971 Мой не знает3045 определения4941 Яхвэ.3068

8

Как вы говорите:559 «мы мудры,2450 и закон8451 Яхвэ3068 у нас»? А вот,403 лживая8267 трость5842 книжников5608 и его превращает6213 в ложь.8267

9

Посрамились3001 мудрецы,2450 смутились2865 и запутались3920 в сеть:3920 вот, они отвергли3988 слово1697 Яхвэ;3068 в чем же мудрость2451 их?

10

За то жен802 их отдам5414 другим,312 поля7704 их — иным владетелям;3423 потому что все они, от малого6996 до большого,1419 предались1214 корыстолюбию;1215 от пророка5030 до священника3548 — все действуют6213 лживо.8267

11

И врачуют7495 рану7667 дочери1323 народа5971 Моего легкомысленно,7043 говоря:559 «мир,7965 мир!»,7965 а мира7965 нет.

12

Стыдятся3001 ли они, делая6213 мерзости?8441 нет, они нисколько954 не стыдятся954 и не краснеют.30453637 За то падут5307 они между падшими;5307 во время6256 посещения6486 их будут3782 повержены,3782 говорит559 Яхвэ.3068

13

До конца622 оберу5486 их, говорит5002 Яхвэ,3068 не останется ни одной виноградины6025 на лозе,1612 ни смоквы8384 на смоковнице,8384 и лист5929 опадет,5034 и что Я дал5414 им, отойдет5674 от них.

14

«Что мы сидим?3427 собирайтесь,622 пойдем935 в укрепленные4013 города,5892 и там погибнем;1826 ибо Яхвэ3068 Бог430 наш определил1826 нас на погибель1826 и дает8248 нам пить8248 воду4325 с желчью7219 за то, что мы грешили2398 пред Яхвэ».3068

15

Ждем6960 мира,7965 а ничего доброго2896 нет, — времени6256 исцеления,4832 и вот ужасы.1205

16

От Дана1835 слышен8085 храп5170 коней5483 его, от громкого ржания69634684 жеребцов47 его дрожит7493 вся земля;776 и придут935 и истребят398 землю776 и все,4393 что на ней, город5892 и живущих3427 в нем.

17

Ибо вот, Я пошлю7971 на вас змеев,5175 василисков,6848 против которых нет заговариванья,3908 и они будут5391 уязвлять5391 вас, говорит5002 Яхвэ.3068

18

Когда утешусь4010 я в горести3015 моей! сердце3820 мое изныло1742 во мне.

19

Вот, слышу вопль69637775 дщери1323 народа5971 Моего из дальней4801 страны:776 разве нет Яхвэ3068 на Сионе?6726 разве нет Царя4428 его на нем? — Зачем они подвигли3707 Меня на гнев3707 своими идолами,6456 чужеземными,5236 ничтожными?1892

20

Прошла5674 жатва,7105 кончилось3615 лето,7019 а мы не спасены.3467

21

О сокрушении7667 дщери1323 народа5971 моего я сокрушаюсь,7665 хожу6937 мрачен,6937 ужас8047 объял2388 меня.

22

Разве нет бальзама6875 в Галааде?1568 разве нет там врача?7495 Отчего3588 же3588 нет исцеления7245927 дщери1323 народа5971 моего?

9

1

О, кто даст5414 голове7218 моей воду4325 и глазам5869 моим — источник4726 слез!1832 я плакал1058 бы день3119 и ночь3915 о пораженных2491 дщери1323 народа5971 моего.

2

О, кто дал5414 бы мне в пустыне4057 пристанище4411 путников!732 оставил5800 бы я народ5971 мой и ушел3212 бы от них: ибо все они прелюбодеи,5003 скопище6116 вероломных.898

3

Как лук,7198 напрягают1869 язык3956 свой для лжи,8267 усиливаются1396 на земле776 неправдою;530 ибо переходят3318 от одного зла7451 к другому,7451 и Меня не знают,3045 говорит5002 Яхвэ.3068

4

Берегитесь8104 каждый376 своего друга,7453 и не доверяйте982 ни одному из своих братьев;251 ибо всякий брат251 ставит6117 преткновение6117 другому, и всякий друг7453 разносит1980 клеветы.7400

5

Каждый376 обманывает2048 своего друга,7453 и правды571 не говорят:1696 приучили3925 язык3956 свой говорить1696 ложь,8267 лукавствуют5753 до усталости.3811

6

Ты живешь3427 среди8432 коварства;4820 по коварству4820 они отрекаются3985 знать3045 Меня, говорит5002 Яхвэ.3068

7

Посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 вот, Я расплавлю6884 и испытаю974 их; ибо как иначе Мне поступать6213 со дщерью1323 народа5971 Моего?

8

Язык3956 их — убийственная7819 стрела,2671 говорит1696 коварно;4820 устами6310 своими говорят1696 с ближним7453 своим дружелюбно,7965 а в сердце7130 своем строят7760 ему ковы.696

9

Неужели Я не накажу6485 их за это? говорит5002 Яхвэ;3068 не отмстит5358 ли душа5315 Моя такому народу,1471 как этот?

10

О горах2022 подниму5375 плач1065 и вопль,5092 и о степных4057 пастбищах4999 — рыдание,7015 потому что они выжжены,3341 так что никто376 там не проходит,5674 и не слышно8085 блеяния6963 стад:4735 от птиц5775 небесных8064 до скота929все рассеялись,5074 ушли.1980

11

И сделаю5414 Иерусалим3389 грудою1530 камней,1530 жилищем4583 шакалов,8577 и города5892 Иудеи3063 сделаю5414 пустынею,8077 без жителей.3427

12

Есть ли такой мудрец,2450376 который понял995 бы это? И к кому говорят1696 уста6310 Яхвэ3068 — объяснил5046 бы, за что погибла6 страна776 и выжжена,3341 как пустыня,4057 так что никто не проходит5674 по ней?

13 И сказал559 Яхвэ:3068 за то, что они оставили5800 закон8451 Мой, который Я постановил5414 для3942 них, и не слушали8085 гласа6963 Моего и не поступали1980 по нему;

14 а ходили3212 по310 упорству8307 сердца3820 своего и во след310 Ваалов,1168 как научили3925 их отцы1 их.

15 Посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я накормлю398 их, этот народ,5971 полынью,3939 и напою8248 их водою4325 с желчью;7219

16 и рассею6327 их между народами,1471 которых не знали3045 ни они, ни отцы1 их, и пошлю7971 вслед310 их меч,2719 доколе не истреблю3615 их.

17 Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635

подумайте,995 и позовите7121 плакальщиц,6969 чтобы они пришли;935 пошлите7971 за искусницами2450 в этом деле, чтобы они пришли.935


18

Пусть они поспешат4116 и поднимут5375 плач5092 о нас, чтобы из глаз5869 наших лились3381 слезы,1832 и с ресниц6079 наших текла5140 вода.4325

19

Ибо голос6963 плача5092 слышен8085 с Сиона:6726 «как мы ограблены!7703 мы жестоко3966 посрамлены,954 ибо оставляем5800 землю,776 потому что разрушили7993 жилища4908 наши».

20

Итак слушайте,8085 женщины,802 слово1697 Яхвэ,3068 и да внимает3947 ухо241 ваше слову1697 уст6310 Его; и учите3925 дочерей1323 ваших плачу,5092 и одна802 другую7468 — плачевным7015 песням.7015

21

Ибо смерть4194 входит5927 в наши окна,2474 вторгается935 в чертоги759 наши, чтобы истребить3772 детей5768 с улицы,2351 юношей970 с площадей.7339

22

Скажи:1696 так говорит5002 Яхвэ:3068 и будут5307 повержены5307 трупы5038 людей,120 как навоз1828 на59216440 поле7704 и как снопы5995 позади310 жнеца,7114 и некому будет622 собрать622 их.

23

Так говорит559 Яхвэ:3068 да не хвалится1984 мудрый2450 мудростью2451 своею, да не хвалится1984 сильный1368 силою1369 своею, да не хвалится1984 богатый6223 богатством6239 своим.

24

Но хвалящийся1984 хвались1984 тем, что разумеет7919 и знает3045 Меня, что Я — Яхвэ,3068 творящий6213 милость,2617 суд4941 и правду6666 на земле;776 ибо только это благоугодно2654 Мне, говорит5002 Яхвэ.3068

25 Вот, приходят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я посещу6485 всех обрезанных4135 и необрезанных:6190

26 Египет4714 и Иудею,3063 и Едома123 и сыновей1121 Аммоновых,5983 и Моава4124 и всех стригущих7112 волосы на висках,6285 обитающих3427 в пустыне;4057 ибо все эти народы1471 необрезаны,6189 а весь дом1004 Израилев3478 с необрезанным6189 сердцем.3820

10

1 Слушайте8085 слово,1697 которое Яхвэ3068 говорит1696 вам, дом1004 Израилев.3478

2 Так говорит559 Яхвэ:3068

не учитесь3925 путям1870 язычников1471 и не страшитесь2865 знамений226 небесных,8064 которых1992 язычники1471 страшатся.2865

3

Ибо уставы2708 народов5971 — пустота:1892 вырубают3772 дерево6086 в лесу,3293 обделывают4639 его руками3027 плотника2796 при помощи топора,4621

4

покрывают3302 серебром3701 и золотом,2091 прикрепляют2388 гвоздями4548 и молотом,4717 чтобы не шаталось.6328

5

Они — как обточенный4749 столп,8560 и не говорят;1696 их носят,5375 потому что ходить6805 не могут. Не бойтесь3372 их, ибо они не могут причинить7489 зла,7489 но и добра3190 делать3190 не в силах.

6

Нет подобного Тебе, Яхвэ!3068 Ты велик,1419 и имя8034 Твое велико1419 могуществом.1369

7

Кто не убоится3372 Тебя, Царь4428 народов?1471 ибо Тебе единому принадлежит2969 это; потому что между всеми мудрецами2450 народов1471 и во всех царствах4438 их нет подобного Тебе.

8

Все до одного259 они бессмысленны1197 и глупы;3688 пустое1892 учение4148 — это дерево.6086

9

Разбитое7554 в листы7554 серебро3701 привезено935 из Фарсиса,8659 золото2091 — из Уфаза,210 дело4639 художника2796 и рук3027 плавильщика;6884 одежда3830 на них — гиацинт8504 и пурпур:713 все это — дело4639 людей2450 искусных.2450

10

А Яхвэ3068 Бог430 есть истина;571 Он есть Бог430 живый2416 и Царь4428 вечный.5769 От гнева7110 Его дрожит7493 земля,776 и народы1471 не могут выдержать3557 негодования2195 Его.

11

Так1836 говорите560 им: боги,426 которые не3809 сотворили5648 неба8065 и земли,778 исчезнут7 с земли772 и из-под8460 небес.8065

12

Он сотворил6213 землю776 силою3581 Своею, утвердил3559 вселенную8398 мудростью2451 Своею и разумом8394 Своим распростер5186 небеса.8064

13

По гласу6963 Его шумят5414 воды19954325 на небесах,8064 и Он возводит5927 облака5387 от краев7097 земли,776 творит6213 молнии1300 среди дождя4306 и изводит3318 ветер7307 из хранилищ214 Своих.

14

Безумствует1197 всякий человек120 в своем знании,1847 срамит3001 себя всякий плавильщик6884 истуканом6459 своим, ибо выплавленное5262 им есть ложь,8267 и нет в нем духа.7307

15

Это совершенная пустота,1892 дело4639 заблуждения;8595 во время6256 посещения6486 их они исчезнут.6

16

Не такова, как их, доля2506 Иакова;3290 ибо Бог его есть Творец3335 всего, и Израиль3478 есть жезл7626 наследия5159 Его; имя8034 Его — Яхвэ3068 Саваоф.6635

17

Убирай622 с земли776 имущество3666 твое, имеющая3427 сидеть3427 в осаде;4692

18

ибо так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я выброшу7049 жителей3427 сей земли776 на сей раз6471 и загоню6887 их в тесное6887 место,6887 чтобы схватили4672 их.

19

Горе188 мне в моем сокрушении;7667 мучительна2470 рана4347 моя, но я говорю559 сам в себе: «подлинно,389 это моя скорбь,2483 и я буду5375 нести5375 ее;

20

шатер168 мой опустошен,7703 и все веревки4340 мои порваны;5423 дети1121 мои ушли3318 от меня, и нет их: некому уже раскинуть5186 шатра168 моего и развесить6965 ковров3407 моих,

21

ибо пастыри7462 сделались1197 бессмысленными1197 и не искали1875 Яхвэ,3068 а потому они и поступали7919 безрассудно,7919 и все стадо4830 их рассеяно».6327

22

Несется слух:69638052 вот он идет,935 и большой1419 шум7494 от страны776 северной,6828 чтобы города5892 Иудеи3063 сделать7760 пустынею,8077 жилищем4583 шакалов.8577

23

Знаю,3045 Яхвэ,3068 что не в воле человека120 путь1870 его, что не во власти идущего3761980 давать3559 направление3559 стопам6806 своим.

24

Наказывай3256 меня, Яхвэ,3068 но по правде,4941 не во гневе639 Твоем, чтобы не умалить4591 меня.

25

Излей8210 ярость2534 Твою на народы,1471 которые не знают3045 Тебя, и на племена,4940 которые не призывают7121 имени8034 Твоего; ибо они съели398 Иакова,3290 пожрали398 его и истребили3615 его, и жилище5116 его опустошили.8074

11

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

2 слушайте8085 слова1697 завета1285 сего и скажите1696 мужам376 Иуды3063 и жителям3427 Иерусалима;3389

3 и скажи559 им: так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 проклят779 человек,376 который не послушает8085 слов1697 завета1285 сего,

4 который Я заповедал6680 отцам1 вашим, когда3117 вывел3318 их из земли776 Египетской,4714 из железной1270 печи,3564 сказав:559 «слушайтесь8085 гласа6963 Моего и делайте6213 все, что Я заповедаю6680 вам, — и будете Моим народом,5971 и Я буду вашим Богом,430

5 чтобы исполнить6965 клятву,7621 которою Я клялся7650 отцам1 вашим — дать5414 им землю,776 текущую2100 молоком2461 и медом,1706 как это ныне».3117 И отвечал6030 я, сказав:559 аминь,543 Яхвэ!3068

6 И сказал559 мне Яхвэ:3068 провозгласи7121 все сии слова1697 в городах5892 Иуды3063 и на улицах2351 Иерусалима3389 и скажи:559 слушайте8085 слова1697 завета1285 сего и исполняйте6213 их.

7 Ибо отцов1 ваших Я увещевал5749 постоянно5749 с того дня,3117 как вывел5927 их из земли776 Египетской,4714 до сего дня;3117 увещевал5749 их с раннего7925 утра,7925 говоря:559 «слушайтесь8085 гласа6963 Моего».

8 Но они не слушались8085 и не приклоняли5186 уха241 своего, а ходили3212 каждый376 по упорству8307 злого7451 сердца3820 своего: поэтому Я навел935 на них все сказанное1697 в завете1285 сем, который Я заповедал6680 им исполнять,6213 а они не исполняли.6213

9 И сказал559 мне Яхвэ:3068 есть4672 заговор7195 между мужами376 Иуды3063 и жителями3427 Иерусалима:3389

10 они опять7725 обратились7725 к беззакониям5771 праотцев72231 своих, которые отреклись3985 слушаться8085 слов1697 Моих и пошли1980 вослед310 чужих312 богов,430 служа5647 им. Дом1004 Израиля3478 и дом1004 Иуды3063 нарушили6565 завет1285 Мой, который Я заключил3772 с отцами1 их.

11 Посему так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я наведу935 на них бедствие,7451 от которого они не могут3201 избавиться,3318 и когда воззовут2199 ко Мне, не услышу8085 их.

12 Тогда города5892 Иуды3063 и жители3427 Иерусалима3389 пойдут1980 и воззовут2199 к богам,430 которым они кадят;6999 но они нисколько3467 не помогут3467 им во время6256 бедствия7451 их.

13 Ибо сколько4557 у тебя городов,5892 столько и богов430 у тебя, Иуда,3063 и сколько4557 улиц2351 в Иерусалиме,3389 столько вы наставили7760 жертвенников4196 постыдному,1322 жертвенников4196 для каждения6999 Ваалу.1168

14 Ты же не проси6419 за этот народ5971 и не возноси5375 за них молитвы8605 и прошений;7440 ибо Я не услышу,8085 когда6256 они будут7121 взывать7121 ко Мне в бедствии7451 своем.

15

Что возлюбленному3039 Моему в доме1004 Моем, когда в нем совершаются6213 многие7227 непотребства?4209 и священные6944 мяса1320[1] не помогут5674 тебе, когда, делая зло,7451 ты радуешься.5937

16

Зеленеющею7488 маслиною,2132 красующеюся3303 приятными8389 плодами,6529 именовал71218034 тебя Яхвэ.3068 А ныне, при шуме6963 сильного1419 смятения,1999 Он воспламенил3341 огонь784 вокруг нее, и сокрушились7489 ветви1808 ее.

17

Яхвэ3068 Саваоф,6635 Который насадил5193 тебя, изрек1696 на тебя злое7451 за1558 зло7451 дома1004 Израилева3478 и дома1004 Иудина,3063 которое они причинили6213 себе тем, что подвигли3707 Меня на гнев3707 каждением6999 Ваалу.1168

18

Яхвэ3068 открыл3045 мне, и я знаю;3045 Ты показал7200 мне деяния4611 их.

19

А я, как кроткий441 агнец,3532 ведомый2986 на заклание,2873 и не знал,3045 что они составляют2803 замыслы4284 против меня, говоря: «положим7843 ядовитое дерево6086 в пищу3899 его и отторгнем3772 его от земли776 живых,2416 чтобы и имя8034 его более не упоминалось».2142

20

Но, Яхвэ3068 Саваоф,6635 Судия8199 праведный,6664 испытующий974 сердца3820 и утробы!3629 дай7200 увидеть7200 мне мщение5360 Твое над ними, ибо Тебе вверил1540 я дело7379 мое.

21 Посему так говорит559 Яхвэ3068 о мужах582 Анафофа,6068 ищущих1245 души5315 твоей и говорящих:559 «не пророчествуй5012 во имя8034 Яхвэ,3068 чтобы не умереть4191 тебе от рук3027 наших»;

22 посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 вот, Я посещу6485 их: юноши970 их умрут4191 от меча;2719 сыновья1121 их и дочери1323 их умрут4191 от голода.7458

23 И остатка7611 не будет от них; ибо Я наведу935 бедствие7451 на мужей582 Анафофа6068 в год8141 посещения6486 их.

12

1

Праведен6662 будешь Ты, Яхвэ,3068 если я стану7378 судиться7378 с Тобою; и однако же буду1696 говорить1696 с Тобою о правосудии:4941 почему путь1870 нечестивых7563 благоуспешен,6743 и все вероломные899898 благоденствуют?7951

2

Ты насадил5193 их, и они укоренились,8327 выросли3212 и приносят6213 плод.6529 В устах6310 их Ты близок,7138 но далек7350 от сердца3629 их.

3

А меня, Яхвэ,3068 Ты знаешь,3045 видишь7200 меня и испытываешь974 сердце3820 мое, каково оно к Тебе. Отдели5423 их, как овец6629 на заклание,2878 и приготовь6942 их на день3117 убиения.2028

4

Долго ли будет56 сетовать56 земля,776 и трава6212 на всех полях7704 — сохнуть?3001 скот929 и птицы5775 гибнут5595 за нечестие7451 жителей3427 ее, ибо они говорят:559 «Он не увидит,7200 что с нами будет».319

5

Если ты с пешими7273 бежал,7323 и они утомили3811 тебя, как же тебе состязаться8474 с конями?5483 и если в стране776 мирной7965 ты был982 безопасен,982 то что будешь6213 делать6213 в наводнение1347 Иордана?3383

6

Ибо и братья251 твои и дом1004 отца1 твоего, и они вероломно898 поступают898 с тобою, и они кричат7121 вслед310 тебя громким4392 голосом.4392 Не верь539 им, когда они говорят1696 тебе и доброе.2896

7

Я оставил5800 дом1004 Мой; покинул5203 удел5159 Мой; самое любезное3033 для души5315 Моей отдал5414 в руки3709 врагов341 его.

8

Удел5159 Мой сделался для Меня как лев738 в лесу;3293 возвысил5414 на Меня голос6963 свой: за то Я возненавидел8130 его.

9

Удел5159 Мой стал у Меня, как разноцветная6641 птица,5861 на которую со5439 всех5439 сторон5439 напали другие хищные5861 птицы.5861 Идите,3212 собирайтесь,622 все полевые7704 звери:2416 идите857 пожирать402 его.

10

Множество7227 пастухов7462 испортили7843 Мой виноградник,3754 истоптали947 ногами947 участок2513 Мой; любимый2532 участок2513 Мой сделали5414 пустою8077 степью;4057

11

сделали7760 его пустынею,8076 и в запустении8077 он плачет56 предо Мною; вся земля776 опустошена,8074 потому что ни один человек376 не прилагает7760 этого к сердцу.3820

12

На все горы8205 в пустыне4057 пришли935 опустошители;7703 ибо меч2719 Яхвэ3068 пожирает398 все от одного края7097 земли776 до другого:7097776 нет мира7965 ни для какой плоти.1320

13

Они сеяли2232 пшеницу,2406 а пожали7114 терны;6975 измучились,2470 и не получили3276 никакой пользы;3276 постыдитесь954 же таких прибытков8393 ваших по причине пламенного2740 гнева639 Яхвэ.3068

14 Так говорит559 Яхвэ3068 обо всех злых7451 Моих соседях,7934 нападающих5060 на удел,5159 который Я дал5157 в наследие5157 народу5971 Моему, Израилю:3478 вот, Я исторгну5428 их из земли127 их, и дом1004 Иудин3063 исторгну5428 из среды8432 их.

15 Но после310 того, как Я исторгну5428 их, снова7725 возвращу7725 и помилую7355 их, и приведу7725 каждого376 в удел5159 его и каждого376 в землю776 его.

16 И если они научатся3925 путям1870 народа5971 Моего, чтобы клясться7650 именем8034 Моим: «жив2416 Яхвэ!»,3068 как они научили3925 народ5971 Мой клясться7650 Ваалом,1168 то водворятся1129 среди8432 народа5971 Моего.

17 Если же не послушаются,8085 то Я искореню5428 и совершенно5428 истреблю6 такой народ,1471 говорит5002 Яхвэ.3068

13

1 Так сказал559 мне Яхвэ:3068 пойди,1980 купи7069 себе льняной6593 пояс232 и положи7760 его на чресла4975 твои, но в воду4325 не клади935 его.

2 И я купил7069 пояс,232 по слову1697 Яхвэ,3068 и положил7760 его на чресла4975 мои.

3 И было ко мне слово1697 Яхвэ3068 в другой раз,8145 и сказано:559

4 возьми3947 пояс,232 который ты купил,7069 который на чреслах4975 твоих, и встань,6965 пойди3212 к Евфрату6578 и спрячь2934 его там в расселине5357 скалы.5553

5 Я пошел3212 и спрятал2934 его у Евфрата,6578 как повелел6680 мне Яхвэ.3068

6 По прошествии7093 же многих7227 дней3117 сказал559 мне Яхвэ:3068 встань,6965 пойди3212 к Евфрату6578 и возьми3947 оттуда пояс,232 который Я велел6680 тебе спрятать2934 там.

7 И я пришел3212 к Евфрату,6578 выкопал2658 и взял3947 пояс232 из того места,4725 где спрятал2934 его, и вот, пояс232 был7843 испорчен,7843 ни к чему стал6743 не годен.6743

8 И было ко мне слово1697 Яхвэ:3068

9 так говорит559 Яхвэ:3068 так сокрушу7843 Я гордость1347 Иуды3063 и великую7227 гордость1347 Иерусалима.3389

10 Этот негодный7451 народ,5971 который не хочет3987 слушать8085 слов1697 Моих, живет1980 по упорству8307 сердца3820 своего и ходит3212 во след310 иных312 богов,430 чтобы служить5647 им и поклоняться7812 им, будет как этот пояс,232 который ни к чему не годен.6743

11 Ибо, как пояс232 близко1692 лежит1692 к чреслам4975 человека,376 так Я приблизил1692 к Себе весь дом1004 Израилев3478 и весь дом1004 Иудин,3063 говорит5002 Яхвэ,3068 чтобы они были Моим народом5971 и Моею славою,8034 хвалою8416 и украшением;8597 но они не послушались.8085

12 Посему скажи559 им слово1697 сие: так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 всякий винный5035 мех5035 наполняется4390 вином.3196 Они скажут559 тебе: «разве мы не знаем,3045 что всякий винный5035 мех5035 наполняется4390 вином?3196»

13 А ты скажи559 им: так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я наполню4390 вином до опьянения7943 всех жителей3427 сей земли776 и царей,4428 сидящих3427 на престоле3678 Давида,1732 и священников,3548 и пророков5030 и всех жителей3427 Иерусалима,3389

14 и сокрушу5310 их друг376 о друга,251 и отцов1 и сыновей1121 вместе,3162 говорит5002 Яхвэ;3068 не пощажу2550 и не помилую,2347 и не пожалею7355 истребить7843 их.

15

Слушайте8085 и внимайте;238 не будьте1361 горды,1361 ибо Яхвэ3068 говорит.1696

16

Воздайте5414 славу3519 Яхвэ3068 Богу430 вашему, доколе Он еще не навел2821 темноты,2821 и доколе еще ноги7272 ваши не спотыкаются5062 на горах2022 мрака:5399 тогда вы будете6960 ожидать6960 света,216 а Он обратит7760 его в тень6757 смерти6757 и сделает78967896 тьмою.6205

17

Если же вы не послушаете8085 сего, то душа5315 моя в сокровенных4565 местах4565 будет1058 оплакивать1058 гордость1466 вашу, будет1830 плакать1830 горько,1830 и глаза5869 мои будут3381 изливаться3381 в слезах;1832 потому что стадо5739 Яхвэ3068 отведено7617 будет7617 в плен.7617

18

Скажи559 царю4428 и царице:1377 смиритесь,8213 сядьте3427 пониже,3427 ибо упал3381 с головы4761 вашей венец5850 славы8597 вашей.

19

Южные5045 города5892 заперты,5462 и некому отворять6605 их; Иуда3063 весь отводится1540 в плен,1540 отводится1540 в плен1540 весь совершенно.7965

20

Поднимите5375 глаза5869 ваши и посмотрите7200 на идущих935 от севера:6828 где стадо,5739 которое дано5414 было5414 тебе, прекрасное8597 стадо6629 твое?

21

Что скажешь,559 дочь Сиона, когда Он посетит6485 тебя? Ты сама приучила3925 их начальствовать4417218 над тобою; не схватят270 ли тебя боли,2256 как рождающую3205 женщину?802

22

И если скажешь559 в сердце3824 твоем: «за что постигло7122 меня это?» — За множество7230 беззаконий5771 твоих открыт1540 подол7757 у тебя, обнажены2554 пяты6119 твои.

23

Может ли Ефиоплянин3569 переменить2015 кожу5785 свою и барс5246 — пятна2272 свои? так и вы можете3201 ли делать3190 доброе,3190 привыкнув3928 делать7489 злое?7489

24

Поэтому развею6327 их, как прах,7179 разносимый5674 ветром7307 пустынным.4057

25

Вот жребий1486 твой, отмеренная4055 тебе от Меня часть,4490 говорит5002 Яхвэ,3068 потому что ты забыла7911 Меня и надеялась982 на ложь.8267

26

За то будет2834 поднят2834 подол7757 твой на5921 лице6440 твое, чтобы открылся7200 срам7036 твой.

27

Видел7200 Я прелюбодейство5004 твое и неистовые4684 похотения2154 твои, твои непотребства2184 и твои мерзости8251 на холмах1389 в поле.7704 Горе188 тебе, Иерусалим!3389 ты и после сего не очистишься.2891 Доколе5750310 же?

14

1

Слово1697 Яхвэ,3068 которое было к Иеремии3414 по случаю1697 бездождия.1226

2

Плачет56 Иуда,3063 ворота8179 его распались,535 почернели6937 на земле,776 и вопль6682 поднимается5927 в Иерусалиме.3389

3

Вельможи117 посылают7971 слуг6810 своих за водою;4325 они приходят935 к колодезям13561360 и не находят4672 воды;4325 возвращаются7725 с пустыми7387 сосудами;3627 пристыженные954 и смущенные,3637 они покрывают2645 свои головы.7218

4

Так как почва127 растрескалась2865 от того, что не было дождя1653 на землю,776 то и земледельцы406 в смущении954 и покрывают2645 свои головы.7218

5

Даже и лань365 рождает3205 на поле7704 и оставляет5800 детей, потому что нет травы.1877

6

И дикие6501 ослы6501 стоят5975 на возвышенных8205 местах8205 и глотают,7602 подобно шакалам,8577 воздух;7307 глаза5869 их потускли,3615 потому что нет травы.6212

7

Хотя беззакония5771 наши свидетельствуют6030 против нас, но Ты, Яхвэ,3068 твори6213 с нами ради имени8034 Твоего; отступничество4878 наше велико,7231 согрешили2398 мы пред Тобою.

8

Надежда4723 Израиля,3478 Спаситель3467 его во время6256 скорби!6869 Для чего Ты — как чужой1616 в этой земле,776 как прохожий,732 который зашел5186 переночевать?3885

9

Для чего Ты — как человек376 изумленный,1724 как сильный,1368 не имеющий3201 силы3201 спасти?3467 И однако же Ты, Яхвэ,3068 посреди7130 нас, и Твое имя8034 наречено7121 над нами; не оставляй3240 нас.

10 Так говорит559 Яхвэ3068 народу5971 сему:

за то, что они любят157 бродить,5128 не удерживают2820 ног7272 своих, за то Яхвэ3068 не благоволит7521 к ним, припоминает2142 ныне беззакония5771 их и наказывает6485 грехи2403 их.

11 И сказал559 мне Яхвэ:3068 ты не молись6419 о народе5971 сем во благо2896 ему.

12 Если они будут6684 поститься,6684 Я не услышу8085 вопля7440 их; и если вознесут5927 всесожжение5930 и дар,4503 не приму7521 их; но мечом2719 и голодом,7458 и моровою1698 язвою1698 истреблю3615 их.

13 Тогда сказал559 я: Господи136 Яхвэ!3069 вот, пророки5030 говорят559 им: «не увидите7200 меча,2719 и голода7458 не будет у вас, но постоянный571 мир7965 дам5414 вам на сем месте».4725

14 И сказал559 мне Яхвэ:3068 пророки5030 пророчествуют5012 ложное8267 именем8034 Моим; Я не посылал7971 их и не давал6680 им повеления,6680 и не говорил1696 им; они возвещают5012 вам видения2377 ложные8267 и гадания,7081 и пустое457434 и мечты8649 сердца3820 своего.

15 Поэтому так говорит559 Яхвэ3068 о пророках:5030 они пророчествуют5012 именем8034 Моим, а Я не посылал7971 их; они говорят:559 «меча2719 и голода7458 не будет на сей земле»:776 мечом2719 и голодом7458 будут8552 истреблены8552 эти пророки,5030

16 и народ,5971 которому они пророчествуют,5012 разбросан7993 будет7993 по улицам2351 Иерусалима3389 от голода7458 и меча,2719 и некому будет6912 хоронить6912 их,1992 — они и жены802 их, и сыновья1121 их, и дочери1323 их; и Я изолью8210 на них зло7451 их.

17

И скажи559 им слово1697 сие: да льются3381 из глаз5869 моих слезы1832 ночь3915 и день,3119 и да не перестают;1820 ибо великим1419 поражением7667 поражена7665 дева,1330 дочь1323 народа5971 моего, тяжким39662470 ударом.4347

18

Выхожу3318 я на поле,7704 — и вот, убитые2491 мечом;2719 вхожу935 в город,5892 — и вот истаевающие8463 от голода;7458 даже и пророк5030 и священник3548 бродят5503 по земле776 бессознательно.3045

19

Разве Ты совсем3988 отверг3988 Иуду?3063 Разве душе5315 Твоей опротивел1602 Сион?6726 Для чего поразил5221 нас так, что нет нам исцеления?4832 Ждем6960 мира,7965 и ничего доброго2896 нет; ждем времени6256 исцеления,4832 и вот ужасы.1205

20

Сознаем,3045 Яхвэ,3068 нечестие7562 наше, беззаконие5771 отцов1 наших; ибо согрешили2398 мы пред Тобою.

21

Не отрини5006 нас ради имени8034 Твоего; не унижай5034 престола3678 славы3519 Твоей: вспомни,2142 не разрушай6565 завета1285 Твоего с нами.

22

Есть3426 ли между суетными1892 богами языческими1471 производящие1652 дождь?1652 или может ли небо8064 само собою подавать5414 ливень?7241 не Ты ли это, Яхвэ,3068 Боже430 наш? На Тебя надеемся6960 мы; ибо Ты творишь6213 все это.

15

1 И сказал559 мне Яхвэ:3068 хотя бы предстали5975 пред лице3942 Мое Моисей4872 и Самуил,8050 душа5315 Моя не приклонится к народу5971 сему; отгони7971 их от лица6440 Моего, пусть они отойдут.3318

2 Если же скажут559 тебе:

«куда нам идти?»,3318 то скажи559 им: так говорит559 Яхвэ:3068 кто обречен на смерть,4194 иди на смерть;4194 и кто под меч,2719 — под меч;2719 и кто на голод,7458 — на голод;7458 и кто в плен,7628 — в плен.7628

3 И пошлю6485 на них четыре702 рода4940 казней, говорит5002 Яхвэ:3068 меч,2719 чтобы убивать,2026 и псов,3611 чтобы терзать,5498 и птиц5775 небесных8064 и зверей929 полевых,776 чтобы пожирать398 и истреблять;7843

4 и отдам5414 их на озлобление21892113 всем царствам4467 земли776 за1558 Манассию,4519 сына1121 Езекии,3169 царя4428 Иудейского,3063 за то, что он сделал6213 в Иерусалиме.3389

5

Ибо кто пожалеет2550 о тебе, Иерусалим?3389 и кто окажет5110 сострадание5110 к тебе? и кто зайдет5493 к тебе спросить7592 о твоем благосостоянии?7965

6

Ты оставил5203 Меня, говорит5002 Яхвэ,3068 отступил3212 назад;268 поэтому Я простру5186 на тебя руку3027 Мою и погублю7843 тебя: Я устал3811 миловать.5162

7

Я развеваю2219 их веялом4214 за ворота8179 земли;776 лишаю7921 их детей,7921 гублю6 народ5971 Мой; но они не возвращаются7725 с путей1870 своих.

8

Вдов490 их у Меня более,6105 нежели песку2344 в море;3220 наведу935 на них, на мать517 юношей,970 опустошителя7703 в полдень;6672 нападет5307 на них внезапно6597 страх928 и ужас.5892

9

Лежит535 в изнеможении535 родившая3205 семерых,7651 испускает5301 дыхание5315 свое; еще днем31193117 закатилось935 солнце8121 ее, она постыжена954 и посрамлена.2659 И остаток7611 их предам5414 мечу2719 пред глазами3942 врагов341 их, говорит5002 Яхвэ.3068

10

«Горе188 мне, мать517 моя, что ты родила3205 меня человеком,376 который спорит7379 и ссорится4066 со всею землею!776 никому не давал5383 я в рост,5383 и мне никто не давал5383 в рост,5383 а все проклинают7043 меня».

11

Яхвэ3068 сказал:559 конец82818293 твой будет хорош,2896 и Я заставлю6293 врага341 поступать6293 с тобою хорошо во время6256 бедствия7451 и во время6256 скорби.6869

12

Может ли железо1270 сокрушить7489 железо1270 северное6828 и медь?5178

13

Имущество2428 твое и сокровища214 твои отдам5414 на расхищение,957 без платы,4242 за все грехи2403 твои, во всех пределах1366 твоих;

14

и отправлю5674 с врагами341 твоими в землю,776 которой ты не знаешь;3045 ибо огонь784 возгорелся6919 в гневе639 Моем, — будет3344 пылать3344 на вас.

15

О, Яхвэ!3068 Ты знаешь3045 все; вспомни2142 обо мне и посети6485 меня, и отмсти5358 за меня гонителям7291 моим; не погуби3947 меня по долготерпению639750 Твоему; Ты знаешь,3045 что ради Тебя несу5375 я поругание.2781

16

Обретены4672 слова1697 Твои, и я съел398 их; и было слово1697 Твое мне в радость8342 и в веселие8057 сердца3824 моего; ибо имя8034 Твое наречено7121 на мне, Яхвэ,3068 Боже430 Саваоф.6635

17

Не сидел3427 я в собрании5475 смеющихся7832 и не веселился:5937 под тяготеющею на мне рукою3027 Твоею я сидел3427 одиноко,910 ибо Ты исполнил4390 меня негодования.2195

18

За что так упорна5331 болезнь3511 моя, и рана4347 моя так неисцельна,605 что отвергает3985 врачевание?7495 Неужели Ты будешь для меня как бы обманчивым391 источником,391 неверною539 водою?4325

19

На сие так сказал559 Яхвэ:3068 если ты обратишься,7725 то Я восставлю7725 тебя, и будешь5975 предстоять5975 пред3942 лицем3942 Моим; и если извлечешь3318 драгоценное3368 из ничтожного,2151 то будешь как Мои уста.6310 Они сами будут7725 обращаться7725 к тебе, а не ты будешь7725 обращаться7725 к ним.

20

И сделаю5414 тебя для этого народа5971 крепкою1219 медною5178 стеною;2346 они будут3898 ратовать3898 против тебя, но не одолеют3201 тебя, ибо Я с тобою, чтобы спасать3467 и избавлять5337 тебя, говорит5002 Яхвэ.3068

21

И спасу5337 тебя от руки3027 злых7451 и избавлю6299 тебя от руки3709 притеснителей.6184

16

1 И было ко мне слово1697 Яхвэ:3068

2 не бери3947 себе жены,802 и пусть не будет у тебя ни сыновей,1121 ни дочерей1323 на месте4725 сем.

3 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 о сыновьях1121 и дочерях,1323 которые родятся3205 на месте4725 сем, и о матерях517 их, которые родят3205 их, и об отцах1 их, которые произведут3209 их на сей земле:776

4 тяжкими8463 смертями4463 умрут4191 они и не будут5594 ни оплаканы,5594 ни похоронены;6912 будут навозом1828 на5921 поверхности6440 земли;127 мечом2719 и голодом7458 будут3615 истреблены,3615 и трупы5038 их будут пищею3978 птицам5775 небесным8064 и зверям929 земным.776

5 Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 не входи935 в дом1004 сетующих4798 и не ходи3212 плакать5594 и жалеть5110 с ними; ибо Я отнял622 от этого народа,5971 говорит5002 Яхвэ,3068 мир7965 Мой и милость2617 и сожаление.7356

6 И умрут4191 великие1419 и малые6996 на земле776 сей; и не будут6912 погребены,6912 и не будут5594 оплакивать5594 их, ни терзать1413 себя, ни стричься7139 ради них.

7 И не будут6536 преломлять6536 для них хлеб в печали,60 в утешение5162 об умершем;4191 и не подадут им чаши3563 утешения,8575 чтобы пить8248 по отце1 их и матери517 их.

8 Не ходи935 также и в дом1004 пиршества,4960 чтобы сидеть3427 с ними, есть398 и пить;8354

9 ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я прекращу7673 на месте4725 сем в глазах5869 ваших и во дни3117 ваши голос6963 радости8342 и голос6963 веселья,8057 голос6963 жениха2860 и голос6963 невесты.3618

10 Когда ты перескажешь5046 народу5971 сему все эти слова,1697 и они скажут559 тебе: «за что изрек1696 на нас Яхвэ3068 все это великое1419 бедствие,7451 и какая наша неправда,5771 и какой наш грех,2403 которым согрешили2398 мы пред Яхвэ3068 Богом430 нашим?» —

11 тогда скажи559 им: за то, что отцы1 ваши оставили5800 Меня, говорит5002 Яхвэ,3068 и пошли3212 вослед310 иных312 богов,430 и служили5647 им, и поклонялись7812 им, а Меня оставили,5800 и закона8451 Моего не хранили.8104

12 А вы поступаете6213 еще хуже7489 отцов1 ваших и живете1980 каждый376 по310 упорству8307 злого7451 сердца3820 своего, чтобы не слушать8085 Меня.

13 За это выброшу2904 вас из земли776 сей в землю,776 которой не знали3045 ни вы, ни отцы1 ваши, и там будете5647 служить5647 иным312 богам430 день3119 и ночь;3915 ибо Я не окажу5414 вам милосердия.2594

14 Посему вот, приходят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда не будут559 уже говорить:559 «жив2416 Яхвэ,3068 Который вывел5927 сынов1121 Израилевых3478 из земли776 Египетской»;4714

15 но: «жив2416 Яхвэ,3068 Который вывел5927 сынов1121 Израилевых3478 из земли776 северной6828 и из всех земель,776 в которые изгнал5080 их»: ибо возвращу7725 их в землю127 их, которую Я дал5414 отцам1 их.

16 Вот, Я пошлю7971 множество7227 рыболовов,17711728 говорит5002 Яхвэ,3068 и будут1770 ловить1770 их; а потом310 пошлю7971 множество7227 охотников,6719 и они погонят6679 их со всякой горы,2022 и со всякого холма,1389 и из ущелий5357 скал.5553

17 Ибо очи5869 Мои на всех путях1870 их; они не скрыты5641 от лица6440 Моего, и неправда5771 их не сокрыта6845 от5048 очей5869 Моих.

18 И воздам7999 им прежде7223 всего за неправду5771 их и за сугубый4932 грех2403 их, потому что осквернили2490 землю776 Мою, трупами5038 гнусных8251 своих и мерзостями8441 своими наполнили4390 наследие5159 Мое.

19

Яхвэ,3068 сила5797 моя и крепость4581 моя и прибежище4498 мое в день3117 скорби!6869 к Тебе придут935 народы1471 от краев657 земли776 и скажут:559 «только ложь8267 наследовали5157 наши отцы,1 пустоту1892 и то, в чем никакой нет пользы».3276

20

Может ли человек120 сделать6213 себе богов,430 которые впрочем не боги?430

21

Посему, вот Я покажу3045 им ныне,6471 покажу3045 им руку3027 Мою и могущество1369 Мое, и узнают,3045 что имя8034 Мое — Яхвэ.3068

17

1

Грех2403 Иуды3063 написан3789 железным1270 резцом,5842 алмазным8068 острием6856 начертан2790 на скрижали3871 сердца3820 их и на рогах7161 жертвенников4196 их.

2

Как о сыновьях1121 своих, воспоминают2142 они о жертвенниках4196 своих и дубравах842 своих у зеленых7488 дерев,6086 на высоких1364 холмах.1389

3

Гору2042 Мою в поле,7704 имущество2428 твое и все сокровища214 твои отдам5414 на расхищение,957 и все высоты1116 твои — за грехи2403 во всех пределах1366 твоих.

4

И ты чрез себя лишишься8058 наследия5159 твоего, которое Я дал5414 тебе, и отдам5647 тебя в рабство5647 врагам341 твоим, в землю,776 которой ты не знаешь,3045 потому что вы воспламенили6919 огонь784 гнева639 Моего; он будет3344 гореть3344 вовеки.57045769

5

Так говорит559 Яхвэ:3068 проклят779 человек,1397 который надеется982 на человека120 и плоть1320 делает7760 своею опорою,2220 и которого сердце3820 удаляется5493 от Яхвэ.3068

6

Он будет как вереск6199 в пустыне6160 и не увидит,7200 когда придет935 доброе,2896 и поселится7931 в местах2788 знойных2788 в степи,4057 на земле776 бесплодной,4420 необитаемой.3427

7

Благословен1288 человек,1397 который надеется982 на Яхвэ,3068 и которого упование4009 — Яхвэ.3068

8

Ибо он будет как дерево,6086 посаженное8362 при водах4325 и пускающее7971 корни8328 свои у потока;3105 не знает7200 оно, когда приходит935 зной;2527 лист5929 его зелен,7488 и во время8141 засухи1226 оно не боится1672 и не перестает4185 приносить6213 плод.6529

9

Лукаво6121 сердце3820 человеческое более всего и крайне605 испорчено;605 кто узнает3045 его?

10

Я, Яхвэ,3068 проникаю2713 сердце3820 и испытываю974 внутренности,3629 чтобы воздать5414 каждому376 по пути1870 его и по плодам6529 дел4611 его.

11

Куропатка7124 садится1716 на яйца, которых не несла;3205 таков приобретающий6213 богатство6239 неправдою:4941 он оставит5800 его на половине2677 дней3117 своих, и глупцом5036 останется при конце319 своем.

12

Престол3678 славы,3519 возвышенный4791 от начала,7223 есть место4725 освящения4720 нашего.

13

Ты, Яхвэ,3068 надежда4723 Израилева;3478 все, оставляющие5800 Тебя, посрамятся.954 «Отступающие32495493 от Меня будут3789 написаны3789 на прахе,776 потому что оставили5800 Яхвэ,3068 источник4726 воды4325 живой».2416

14

Исцели7495 меня, Яхвэ,3068 и исцелен7495 буду;7495 спаси3467 меня, и спасен3467 буду;3467 ибо Ты хвала8416 моя.

15

Вот, они говорят559 мне: «где слово1697 Яхвэ?3068 пусть оно придет!935»

16

Я не спешил213 быть пастырем7462 у310 Тебя и не желал183 бедственного605 дня,3117 Ты это знаешь;3045 что вышло4161 из уст8193 моих, открыто пред5227 лицем6440 Твоим.

17

Не будь страшен4288 для меня, Ты — надежда4268 моя в день3117 бедствия.7451

18

Пусть постыдятся954 гонители7291 мои, а я не буду954 постыжен;954 пусть они вострепещут,2865 а я буду2865 бестрепетен;2865 наведи935 на них день3117 бедствия7451 и сокруши7665 их сугубым4932 сокрушением.7670

19 Так сказал559 мне Яхвэ:3068 пойди1980 и стань5975 в воротах8179 сынов1121 народа,5971 которыми входят935 цари4428 Иудейские3063 и которыми они выходят,3318 и во всех воротах8179 Иерусалимских,3389

20 и говори559 им: слушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 цари4428 Иудейские,3063 и вся Иудея,3063 и все жители3427 Иерусалима,3389 входящие935 сими воротами.8179

21 Так говорит559 Яхвэ:3068 берегите8104 души5315 свои и не носите5375 нош4853 в день3117 субботний7676 и не вносите935 их воротами8179 Иерусалимскими,3389

22 и не выносите3318 нош4853 из домов1004 ваших в день3117 субботний,7676 и не занимайтесь6213 никакою работою,4399 но святите6942 день3117 субботний7676 так, как Я заповедал6680 отцам1 вашим,

23 которые впрочем не послушались8085 и не приклонили5186 уха241 своего, но сделались7185 жестоковыйными,62037185 чтобы не слушать8085 и не принимать3947 наставления.4148

24 И если вы послушаете8085 Меня в том, говорит5002 Яхвэ,3068 чтобы не носить935 нош4853 воротами8179 сего города5892 в день3117 субботний7676 и чтобы святить6942 субботу,76763117 не занимаясь6213 в этот день никакою1115 работою,4399

25 то воротами8179 сего города5892 будут935 входить935 цари4428 и князья,8269 сидящие3427 на престоле3678 Давида,1732 ездящие7392 на колесницах7393 и на конях,5483 они и князья8269 их, Иудеи3763063 и жители3427 Иерусалима,3389 и город5892 сей будет3427 обитаем3427 вечно.5769

26 И будут935 приходить935 из городов5892 Иудейских,3063 и из окрестностей5439 Иерусалима,3389 и из земли776 Вениаминовой,1144 и с равнины8219 и с гор2022 и с юга,5045 и приносить935 всесожжение5930 и жертву,2077 и хлебное4503 приношение,4503 и ливан,3828 и благодарственные8426 жертвы935 в дом1004 Яхвэ.3068

27 А если не послушаете8085 Меня в том, чтобы святить6942 день3117 субботний7676 и не носить5375 нош,4853 входя935 в ворота8179 Иерусалима3389 в день3117 субботний,7676 то возжгу3341 огонь784 в воротах8179 его, и он пожрет398 чертоги759 Иерусалима3389 и не погаснет.3518

18

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

2 встань6965 и сойди3381 в дом1004 горшечника,3335 и там Я возвещу8085 тебе слова1697 Мои.

3 И сошел3381 я в дом1004 горшечника,3335 и вот,2009 он работал6213 свою работу4399 на кружале.70

4 И сосуд,3627 который горшечник3335 делал6213 из глины,2563 развалился7843 в руке3027 его; и он снова7725 сделал6213 из него другой312 сосуд,3627 какой горшечнику3335 вздумалось58693474 сделать.6213

5 И было слово1697 Яхвэ3068 ко мне:

6 не могу3201 ли Я поступить6213 с вами, дом1004 Израилев,3478 подобно горшечнику3335 сему? говорит5002 Яхвэ.3068 Вот, что глина2563 в руке3027 горшечника,3335 то вы в Моей руке,3027 дом1004 Израилев.3478

7 Иногда7281 Я скажу1696 о каком-либо народе1471 и царстве,4467 что искореню,5428 сокрушу5422 и погублю6 его;

8 но если народ1471 этот, на который Я это изрек,1696 обратится7725 от своих злых7451 дел,7451 Я отлагаю5162 то зло,7451 которое помыслил2803 сделать6213 ему.

9 А иногда7281 скажу1696 о каком-либо народе1471 и царстве,4467 что устрою1129 и утвержу5193 его;

10 но если он будет6213 делать6213 злое7451 пред очами5869 Моими и не слушаться8085 гласа6963 Моего, Я отменю5162 то добро,2896 которым хотел559 облагодетельствовать3190 его.

11 Итак скажи559 мужам376 Иуды3063 и жителям3427 Иерусалима:3389 так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я готовлю3335 вам зло7451 и замышляю28034284 против вас; итак обратитесь7725 каждый376 от злого7451 пути1870 своего и исправьте3190 пути1870 ваши и поступки4611 ваши.

12 Но они говорят:559 «не надейся;2976 мы будем3212 жить3212 по310 своим помыслам4284 и будем6213 поступать6213 каждый376 по упорству8307 злого7451 своего сердца».3820

13

Посему так говорит559 Яхвэ:3068 спросите7592 между народами,1471 слыхал8085 ли кто подобное сему? крайне3966 гнусные8186 дела8186 совершила6213 дева1330 Израилева.3478

14

Оставляет5800 ли снег7950 Ливанский3844 скалу6697 горы?7704 и иссякают5428 ли из других2114 мест2114 текущие5140 холодные7119 воды?4325

15

А народ5971 Мой оставил7911 Меня; они кадят6999 суетным,7723 споткнулись3782 на путях1870 своих, оставили пути76357635 древние,5769 чтобы ходить3212 по стезям5410 пути1870 непроложенного,5549

16

чтобы сделать7760 землю776 свою ужасом,8047 всегдашним5769 посмеянием,82928292 так что каждый, проходящий5674 по ней, изумится8074 и покачает5110 головою7218 своею.

17

Как восточным6921 ветром7307 развею6327 их пред3942 лицем3942 врага;341 спиною,6203 а не лицем6440 обращусь7200 к ним в день3117 бедствия343 их.

18 А они сказали:559 «придите,3212 составим2803 замысел4284 против Иеремии;3414 ибо не исчез6 же закон8451 у священника3548 и совет6098 у мудрого,2450 и слово1697 у пророка;5030 придите,3212 сразим5221 его языком3956 и не будем7181 внимать7181 словам1697 его».

19

Внемли7181 мне, Яхвэ,3068 и услышь8085 голос6963 моих противников.3401

20

Должно ли воздавать7999 злом7451 за добро?2896 а они роют3738 яму7745 душе5315 моей. Вспомни,2142 что я стою5975 пред3942 лицем3942 Твоим, чтобы говорить1696 за них доброе,2896 чтобы отвратить7725 от них гнев2534 Твой.

21

Итак предай5414 сыновей1121 их голоду7458 и подвергни5064 их мечу;30272719 да будут жены802 их бездетными7909 и вдовами,490 и мужья582 их да будут2026 поражены2026 смертью,4194 и юноши970 их умерщвлены5221 мечом2719 на войне.4421

22

Да будет8085 слышен8085 вопль2201 из домов1004 их, когда приведешь935 на них полки1416 внезапно;6597 ибо они роют3738 яму,77457882 чтобы поймать3920 меня, и тайно2934 расставили2934 сети6341 для ног7272 моих.

23

Но Ты, Яхвэ,3068 знаешь3045 все замыслы6098 их против меня, чтобы умертвить4194 меня; не прости3722 неправды5771 их и греха2403 их не изгладь4229 пред3942 лицем3942 Твоим; да будут3782 они низвержены3782 пред3942 Тобою; поступи6213 с ними во время6256 гнева639 Твоего.

19

1 Так сказал559 Яхвэ:3068 пойди1980 и купи7069 глиняный2789 кувшин1228 у горшечника;3335 и возьми с собою старейших2205 из народа5971 и из старейшин2205 священнических,3548

2 и выйди3318 в долину1516 сыновей1121 Енномовых,2011 которая у ворот66078179 Харшиф,2777 и провозгласи7121 там слова,1697 которые скажу1696 тебе,

3 и скажи:559 слушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 цари4428 Иудейские3063 и жители3427 Иерусалима!3389 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я наведу935 бедствие7451 на место4725 сие, — о котором кто услышит,8085 у того зазвенит6750 в ушах,241

4 за то, что они оставили5800 Меня и чужим5234 сделали5234 место4725 сие и кадят6999 на нем иным312 богам,430 которых не знали3045 ни они, ни отцы1 их, ни цари4428 Иудейские;3063 наполнили4390 место4725 сие кровью1818 невинных5355

5 и устроили1129 высоты1116 Ваалу,1168 чтобы сожигать8313 сыновей1121 своих огнем784 во всесожжение5930 Ваалу,1168 чего Я не повелевал6680 и не говорил,1696 и что на мысль3820 не приходило5927 Мне;

6 за то вот, приходят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда место4725 сие не будет более называться7121 Тофетом8612 или долиною1516 сыновей1121 Енномовых,2011 но долиною1516 убиения.2028

7 И уничтожу1238 совет6098 Иуды3063 и Иерусалима3389 на месте4725 сем и сражу5307 их мечом2719 пред3942 лицем3942 врагов341 их и рукою3027 ищущих1245 души5315 их, и отдам5414 трупы5038 их в пищу3978 птицам5775 небесным8064 и зверям929 земным.776

8 И сделаю7760 город5892 сей ужасом8047 и посмеянием;8322 каждый, проходящий5674 через него, изумится8074 и посвищет,8319 смотря на все язвы4347 его.

9 И накормлю398 их плотью1320 сыновей1121 их и плотью1320 дочерей1323 их; и будет398 каждый376 есть398 плоть1320 своего ближнего,7453 находясь в осаде4692 и тесноте,4689 когда стеснят6693 их враги341 их и ищущие1245 души5315 их.

10 И разбей7665 кувшин1228 пред глазами5869 тех мужей,582 которые придут1980 с тобою,

11 и скажи559 им: так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 так3602 сокрушу7665 Я народ5971 сей и город5892 сей, как сокрушен7665 горшечников3335 сосуд,3627 который уже не может3201 быть3201 восстановлен,7495 и будут6912 хоронить6912 их в Тофете,8612 по недостатку места4725 для погребения.6912

12 Так поступлю6213 с местом4725 сим, говорит5002 Яхвэ,3068 и с жителями3427 его; и город5892 сей сделаю5414 подобным Тофету.8612

13 И домы1004 Иерусалима3389 и домы1004 царей4428 Иудейских3063 будут, как место4725 Тофет,8612 нечистыми,2931 потому что на кровлях1406 всех домов1004 кадят6999 всему воинству6635 небесному8064 и совершают5258 возлияния5262 богам430 чужим.312

14 И пришел935 Иеремия3414 с Тофета,8612 куда Яхвэ3068 посылал7971 его пророчествовать,5012 и стал5975 на дворе2691 дома1004 Яхвэ3068 и сказал559 всему народу:5971

15 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я наведу935 на город5892 сей и на все города5892 его все то бедствие,7451 которое изрек1696 на него, потому что они жестоковыйны71856203 и не слушают8085 слов1697 Моих.

20

1 Когда Пасхор,6583 сын1121 Еммеров,564 священник,3548 он же и надзиратель64965057 в доме1004 Яхвэ,3068 услышал,8085 что Иеремия3414 пророчески5012 произнес5012 слова1697 сии,

2 то ударил5221 Пасхор6583 Иеремию3414 пророка5030 и посадил5414 его в колоду,4115 которая была у верхних5945 ворот8179 Вениаминовых1144 при доме1004 Яхвэ.3068

3 Но на другой4283 день4283 Пасхор6583 выпустил3318 Иеремию3414 из колоды,4115 и Иеремия3414 сказал559 ему: не «Пасхор»[1]6583 нарек7121 Яхвэ3068 имя8034 тебе, но «Магор4036 Миссавив».[2]4036

4 Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я сделаю5414 тебя ужасом4032 для тебя самого и для всех друзей157 твоих, и падут5307 они от меча2719 врагов341 своих, и твои глаза5869 увидят7200 это. И всего Иуду3063 предам5414 в руки3027 царя4428 Вавилонского,894 и отведет1540 их в Вавилон894 и поразит5221 их мечом.2719

5 И предам5414 все богатство2633 этого города5892 и все стяжание3018 его, и все драгоценности3366 его; и все сокровища214 царей4428 Иудейских3063 отдам5414 в руки3027 врагов341 их, и разграбят962 их и возьмут,3947 и отправят935 их в Вавилон.894

6 И ты, Пасхор,6583 и все живущие3427 в доме1004 твоем, пойдете3212 в плен;7628 и придешь935 в Вавилон,894 и там умрешь,4191 и там будешь6912 похоронен,6912 ты и все друзья157 твои, которым ты пророчествовал5012 ложно.8267

7

Ты влек6601 меня, Яхвэ,3068 — и я увлечен;6601 Ты сильнее2388 меня — и превозмог,3201 и я каждый день3117 в посмеянии,7814 всякий издевается3932 надо мною.

8

Ибо лишь только1767 начну1696 говорить1696 я, — кричу2199 о насилии,2555 вопию7121 о разорении,7701 потому что слово1697 Яхвэ3068 обратилось в поношение2781 мне и в повседневное3117 посмеяние.7047

9

И подумал559 я: «не буду2142 я напоминать2142 о Нем и не буду1696 более говорить1696 во имя8034 Его»; но было в сердце3820 моем, как бы горящий1197 огонь,784 заключенный6113 в костях6106 моих, и я истомился,3811 удерживая3557 его, и не мог.3201

10

Ибо я слышал8085 толки1681 многих:7227 угрозы4032 вокруг;5439 «заявите,5046 говорили они, и мы сделаем5046 донос».5046 Все, жившие582 со мною в мире,7965 сторожат8104 за мною, не споткнусь67636761 ли я: «может быть, говорят, он попадется,6601 и мы одолеем3201 его и отмстим39475360 ему».

11

Но со мною Яхвэ,3068 как сильный1368 ратоборец;6184 поэтому гонители7291 мои споткнутся3782 и не одолеют;3201 сильно3966 посрамятся,954 потому что поступали7919 неразумно;7919 посрамление3639 будет вечное,5769 никогда не забудется.7911

12

Яхвэ3068 сил!6635 Ты испытываешь974 праведного6662 и видишь7200 внутренность3629 и сердце.3820 Да увижу7200 я мщение5360 Твое над ними, ибо Тебе вверил1540 я дело7379 мое.

13

Пойте7891 Яхвэ,3068 хвалите1984 Яхвэ,3068 ибо Он спасает5337 душу5315 бедного34 от руки3027 злодеев.7489

14

Проклят779 день,3117 в который я родился!3205 день,3117 в который родила3205 меня мать517 моя, да не будет благословен!1288

15

Проклят779 человек,376 который принес1319 весть1319 отцу1 моему и сказал:559 «у тебя родился3205 сын»,21451121 и тем очень8055 обрадовал8055 его.

16

И да будет с тем человеком,376 что с городами,5892 которые разрушил2015 Яхвэ3068 и не пожалел;5162 да слышит8085 он утром1242 вопль2201 и в полдень62566672 рыдание8643

17

за то, что он не убил4191 меня в самой утробе7358 — так, чтобы мать517 моя была мне гробом,6913 и чрево7358 ее оставалось вечно5769 беременным.2030

18

Для чего вышел3318 я из утробы,7358 чтобы видеть7200 труды5999 и скорби,3015 и чтобы дни3117 мои исчезали3615 в бесславии?1322

21

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ,3068 когда царь4428 Седекия6667 прислал7971 к нему Пасхора,6583 сына1121 Молхиина,4441 и Софонию,6846 сына1121 Маасеи4641 священника,3548 сказать559 ему:

2 «вопроси1875 о нас1157 Яхвэ,3068 ибо Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 воюет3898 против нас; может быть, Яхвэ3068 сотворит6213 с нами что-либо такое, как все чудеса6381 Его, чтобы тот отступил5927 от нас».

3 И сказал559 им Иеремия:3414 так скажите559 Седекии:6667

4 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 вот, Я обращу5437 назад5437 воинские4421 орудия,3627 которые в руках3027 ваших, которыми вы сражаетесь3898 с царем4428 Вавилонским894 и с Халдеями,3778 осаждающими6696 вас вне2351 стены,2346 и соберу622 оные посреди8432 города5892 сего;

5 и Сам буду3898 воевать3898 против вас рукою3027 простертою5186 и мышцею2220 крепкою,2389 во гневе639 и в ярости2534 и в великом1419 негодовании;7110

6 и поражу5221 живущих3427 в сем городе5892 — и людей120 и скот;929 от великой1419 язвы1698 умрут4191 они.

7 А после310 того, говорит5002 Яхвэ,3068 Седекию,6667 царя4428 Иудейского,3063 слуг5650 его и народ,5971 и оставшихся7604 в городе5892 сем от моровой1698 язвы,1698 меча2719 и голода,7458 предам5414 в руки3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 и в руки3027 врагов341 их и в руки3027 ищущих1245 души5315 их; и он поразит5221 их острием6310 меча2719 и не пощадит2347 их, и не пожалеет2550 и не помилует.7355

8 И народу5971 сему скажи:559 так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я предлагаю5414 вам путь1870 жизни2416 и путь1870 смерти:4194

9 кто останется3427 в этом городе,5892 тот умрет4191 от меча2719 и голода7458 и моровой1698 язвы;1698 а кто выйдет3318 и предастся5307 Халдеям,3778 осаждающим6696 вас, тот будет жив,24212421 и душа5315 его будет ему вместо добычи;7998

10 ибо Я обратил7760 лице6440 Мое против города5892 сего, говорит5002 Яхвэ,3068 на зло,7451 а не на добро;2896 он будет5414 предан5414 в руки3027 царя4428 Вавилонского,894 и тот сожжет8313 его огнем.784

11 И дому1004 царя4428 Иудейского3063 скажи:

слушайте8085 слово1697 Яхвэ:3068

12

дом1004 Давидов!1732 так говорит559 Яхвэ:3068 с раннего1242 утра1242 производите1777 суд4941 и спасайте5337 обижаемого1497 от руки3027 обидчика,6231 чтобы ярость2534 Моя не вышла,3318 как огонь,784 и не разгорелась1197 по причине злых7455 дел4611 ваших до того, что никто не погасит.3518

13

Вот, Я — против тебя, жительница3427 долины,6010 скала6697 равнины,4334 говорит5002 Яхвэ,3068 — против вас, которые говорите:559 «кто выступит5181 против нас и кто войдет935 в жилища4585 наши?»

14

Но Я посещу6485 вас по плодам6529 дел4611 ваших, говорит5002 Яхвэ,3068 и зажгу3341 огонь784 в лесу3293 вашем, и пожрет398 все вокруг5439 него.

22

1 Так сказал559 Яхвэ:3068 сойди3381 в дом1004 царя4428 Иудейского3063 и произнеси1696 слово1697 сие

2 и скажи:559 выслушай8085 слово1697 Яхвэ,3068 царь4428 Иудейский,3063 сидящий3427 на престоле3678 Давидовом,1732 ты, и слуги5650 твои, и народ5971 твой, входящие935 сими воротами.8179

3 Так говорит559 Яхвэ:3068 производите6213 суд4941 и правду6666 и спасайте5337 обижаемого1497 от руки3027 притеснителя,6216 не обижайте3238 и не тесните2554 пришельца,1616 сироты3490 и вдовы,490 и невинной5355 крови1818 не проливайте8210 на месте4725 сем.

4 Ибо если вы будете6213 исполнять6213 слово1697 сие, то будут входить935 воротами8179 дома1004 сего цари,4428 сидящие3427 вместо Давида1732 на престоле3678 его, ездящие7392 на колеснице7393 и на конях,5483 сами и слуги5650 их и народ5971 их.

5 А если не послушаете8085 слов1697 сих, то Мною клянусь,7650 говорит5002 Яхвэ,3068 что дом1004 сей сделается пустым.2723

6

Ибо так говорит559 Яхвэ3068 дому1004 царя4428 Иудейского:3063 Галаад1568 ты у Меня, вершина7218 Ливана;3844 но Я сделаю7896 тебя пустынею4057 и города5892 необитаемыми34273427

7

и приготовлю6942 против тебя истребителей,7843 каждого376 со своими орудиями,3627 и срубят3772 лучшие4005 кедры730 твои и бросят5307 в огонь.784

8 И многие7227 народы1471 будут5674 проходить5674 через город5892 сей и говорить559 друг376 другу:7453 «за что Яхвэ3068 так поступил6213 с этим великим1419 городом?5892»

9 И скажут559 в ответ:559 «за то, что они оставили5800 завет1285 Яхвэ3068 Бога430 своего и поклонялись7812 иным312 богам430 и служили5647 им».

10

Не плачьте1058 об умершем4191 и не жалейте5110 о нем; но горько1058 плачьте1058 об отходящем1980 в плен, ибо он уже не возвратится7725 и не увидит7200 родной4138 страны776 своей.

11 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 о413 Саллуме,7967 сыне1121 Иосии,2977 царе4428 Иудейском,3063 который царствовал4427 после отца1 своего, Иосии,2977 и который вышел3318 из сего места:4725 он уже не возвратится7725 сюда,

12 но умрет4191 в том месте,4725 куда отвели1540 его пленным,1540 и более не увидит7200 земли776 сей.

13

Горе1945 тому, кто строит1129 дом1004 свой неправдою38086664 и горницы5944 свои беззаконием,4941 кто заставляет5647 ближнего7453 своего работать5647 даром2600 и не отдает5414 ему платы6467 его,

14

кто говорит:559 «построю1129 себе дом1004 обширный4060 и горницы5944 просторные»,7304 — и прорубает7167 себе окна,2474 и обшивает5603 кедром,730 и красит4886 красною8350 краскою.8350

15

Думаешь ли ты быть4427 царем,4427 потому что заключил8474 себя в кедр?730 отец1 твой ел398 и пил,8354 но производил6213 суд4941 и правду,6666 и потому ему было хорошо.2896

16

Он разбирал1777 дело1779 бедного6041 и нищего,34 и потому ему хорошо2896 было. Не это ли значит знать1847 Меня? говорит5002 Яхвэ.3068

17

Но твои глаза5869 и твое сердце3820 обращены только к твоей корысти1215 и к пролитию8210 невинной5355 крови,1818 к тому, чтобы делать6213 притеснение6233 и насилие.4835

18

Посему так говорит559 Яхвэ3068 о Иоакиме,3079 сыне1121 Иосии,2977 царе4428 Иудейском:3063 не будут5594 оплакивать5594 его: «увы,1945 брат251 мой!» и: «увы,1945 сестра!269» Не будут5594 оплакивать5594 его: «увы,1945 государь!113» и: «увы,1945 его величие!1935»

19

Ослиным2543 погребением6900 будет6912 он погребен;6912 вытащат5498 его и бросят7993 далеко за1973 ворота8179 Иерусалима.3389

20

Взойди5927 на Ливан3844 и кричи,6817 и на Васане1316 возвысь5414 голос6963 твой и кричи6817 с Аварима,5676 ибо сокрушены7665 все друзья157 твои.

21

Я говорил1696 тебе во время благоденствия7962 твоего; но ты сказал:559 «не послушаю».8085 Таково было поведение1870 твое с самой юности5271 твоей, что ты не слушал8085 гласа6963 Моего.

22

Всех пастырей7462 твоих унесет7462 ветер,7307 и друзья157 твои пойдут3212 в плен;7628 и тогда ты будешь954 постыжен954 и посрамлен3637 за все злодеяния7451 твои.

23

Живущий3427 на Ливане,3844 гнездящийся7077 на кедрах!730 как жалок2603 будешь2603 ты, когда постигнут935 тебя муки,2256 как боли2427 женщины в родах!3205

24 Живу2416 Я, сказал5002 Яхвэ:3068 если бы Иехония,3659 сын1121 Иоакима,3079 царь4428 Иудейский,3063 был перстнем2368 на правой3225 руке3027 Моей, то и отсюда Я сорву5423 тебя

25 и отдам5414 тебя в руки3027 ищущих1245 души5315 твоей и в руки3027 тех, которых ты боишься,3016 в руки3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 и в руки3027 Халдеев,3778

26 и выброшу2904 тебя и твою мать,517 которая родила3205 тебя, в чужую312 страну,776 где вы не родились,3205 и там умрете;4191

27 а в землю,776 куда душа их будет желать53755315 возвратиться,7725 туда не возвратятся.7725

28

«Неужели этот человек,376 Иехония,3659 есть создание6089 презренное,959 отверженное?5310 или он — сосуд3627 непотребный?2656 за что они выброшены7993 — он и племя2233 его, и брошены2904 в страну,776 которой не знали?3045»

29

О, земля,776 земля,776 земля!776 слушай8085 слово1697 Яхвэ.3068

30

Так говорит559 Яхвэ:3068 запишите3789 человека376 сего лишенным6185 детей,6185 человеком1397 злополучным6743 во дни3117 свои, потому что никто376 уже из племени2233 его не будет6743 сидеть3427 на престоле3678 Давидовом1732 и владычествовать4910 в Иудее.3063

23

1 Горе1945 пастырям,7462 которые губят6 и разгоняют6327 овец6629 паствы4830 Моей! говорит5002 Яхвэ.3068

2 Посему так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев,3478 к пастырям,7462 пасущим7462 народ5971 Мой: вы рассеяли6327 овец6629 Моих, и разогнали5080 их, и не смотрели6485 за ними; вот, Я накажу6485 вас за злые7455 деяния4611 ваши, говорит5002 Яхвэ.3068

3 И соберу6908 остаток7611 стада6629 Моего из всех стран,776 куда Я изгнал5080 их, и возвращу7725 их во дворы5116 их; и будут плодиться6509 и размножаться.7235

4 И поставлю6965 над ними пастырей,7462 которые будут7462 пасти7462 их, и они уже не будут3372 бояться3372 и пугаться,2865 и не будут6485 теряться,6485 говорит5002 Яхвэ.3068

5

Вот, наступают935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 и восставлю6965 Давиду1732 Отрасль6780 праведную,6662 и воцарится4427 Царь,4428 и будет поступать7919 мудро,7919 и будет6213 производить6213 суд4941 и правду6666 на земле.776

6

Во дни3117 Его Иуда3063 спасется3467 и Израиль3478 будет7931 жить7931 безопасно;983 и вот имя8034 Его, которым будут7121 называть7121 Его: «Господь3072 оправдание3072 наше!3072»

7 Посему, вот наступают935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда уже не будут559 говорить:559 «жив2416 Яхвэ,3068 Который вывел5927 сынов1121 Израилевых3478 из земли776 Египетской»,4714

8 но: «жив2416 Яхвэ,3068 Который вывел5927 и Который привел935 племя2233 дома1004 Израилева3478 из земли776 северной6828 и из всех земель,776 куда Я изгнал5080 их», и будут3427 жить3427 на земле127 своей.

9

О пророках.5030 Сердце3820 мое во7130 мне раздирается,7665 все кости6106 мои сотрясаются;7363 я — как пьяный,7910376 как человек,1397 которого одолело5674 вино,3196 ради Яхвэ3068 и ради святых6944 слов1697 Его,

10

потому что земля776 наполнена4390 прелюбодеями,5003 потому что плачет56 земля776 от проклятия;423 засохли3001 пастбища4999 пустыни,4057 и стремление4794 их — зло,7451 и сила1369 их — неправда,

11

ибо и пророк5030 и священник3548 — лицемеры;2610 даже в доме1004 Моем Я нашел4672 нечестие7451 их, говорит5002 Яхвэ.3068

12

За то путь1870 их будет для них, как скользкие2519 места в темноте:653 их толкнут,1760 и они упадут5307 там; ибо Я наведу935 на них бедствие,7451 год8141 посещения6486 их, говорит5002 Яхвэ.3068

13

И в пророках5030 Самарии8111 Я видел7200 безумие;8604 они пророчествовали5012 именем Ваала,1168 и ввели8582 в заблуждение8582 народ5971 Мой, Израиля.3478

14

Но в пророках5030 Иерусалима3389 вижу7200 ужасное:8186 они прелюбодействуют5003 и ходят1980 во лжи,8267 поддерживают2388 руки3027 злодеев,7489 чтобы никто376 не обращался7725 от своего нечестия;7451 все они предо Мною — как Содом,5467 и жители3427 его — как Гоморра.6017

15

Посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф6635 о пророках:5030 вот, Я накормлю398 их полынью3939 и напою8248 их водою4325 с желчью,7219 ибо от пророков5030 Иерусалимских3389 нечестие2613 распространилось3318 на всю землю.776

16

Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 не слушайте8085 слов1697 пророков,5030 пророчествующих5012 вам: они обманывают1891 вас, рассказывают1696 мечты2377 сердца3820 своего, а не от уст6310 Яхвэ.3068

17

Они постоянно559 говорят559 пренебрегающим5006 Меня: «Яхвэ3068 сказал:1696 мир7965 будет у вас». И всякому, поступающему1980 по упорству8307 своего сердца,3820 говорят:559 «не придет935 на вас беда».7451

18

Ибо кто стоял5975 в совете5475 Яхвэ3068 и видел7200 и слышал8085 слово1697 Его? Кто внимал7181 слову1697 Его и услышал?8085

19

Вот, идет3318 буря5591 Яхвэ3068 с яростью,2534 буря5591 грозная,2342 и падет2342 на главу7218 нечестивых.7563

20

Гнев639 Яхвэ3068 не отвратится,7725 доколе Он не совершит6213 и доколе не выполнит6965 намерений4209 сердца3820 Своего; в последующие319 дни3117 вы ясно998 уразумеете995 это.

21

Я не посылал7971 пророков5030 сих, а они сами побежали;7323 Я не говорил1696 им, а они пророчествовали.5012

22

Если бы они стояли5975 в Моем совете,5475 то объявили8085 бы народу5971 Моему слова1697 Мои и отводили7725 бы их от злого7451 пути1870 их и от злых7455 дел4611 их.

23

Разве Я — Бог430 только вблизи,7138 говорит5002 Яхвэ,3068 а не Бог430 и вдали?7350

24

Может ли человек376 скрыться5641 в тайное4565 место,4565 где Я не видел7200 бы его? говорит5002 Яхвэ.3068 Не наполняю4392 ли Я небо8064 и землю?776 говорит5002 Яхвэ.3068

25

Я слышал,8085 что говорят559 пророки,5030 Моим именем8034 пророчествующие5012 ложь.8267 Они говорят:559 «мне снилось,2492 мне снилось».2492

26 Долго ли это будет3426 в сердце3820 пророков,5030 пророчествующих5012 ложь,8267 пророчествующих5030 обман8649 своего сердца?3820

27 Думают2803 ли они довести7911 народ5971 Мой до забвения7911 имени8034 Моего посредством снов2472 своих, которые они пересказывают5608 друг376 другу,7453 как отцы1 их забыли7911 имя8034 Мое из-за Ваала?1168

28 Пророк,5030 который видел сон,2472 пусть и рассказывает5608 его как сон;2472 а у которого Мое слово,1697 тот пусть говорит1696 слово1697 Мое верно.571 Что общего у мякины8401 с чистым зерном?1250 говорит5002 Яхвэ.3068

29 Слово1697 Мое не подобно3541 ли огню,784 говорит5002 Яхвэ,3068 и не подобно ли молоту,6360 разбивающему6327 скалу?5553

30 Посему, вот Я — на пророков,5030 говорит5002 Яхвэ,3068 которые крадут1589 слова1697 Мои друг376 у друга.7453

31 Вот, Я — на пророков,5030 говорит5002 Яхвэ,3068 которые действуют3947 своим языком,3956 а говорят:5001 «Он сказал».5002

32 Вот, Я — на пророков5012 ложных8267 снов,2472 говорит5002 Яхвэ,3068 которые рассказывают5608 их и вводят8582 народ5971 Мой в заблуждение8582 своими обманами8267 и обольщением,6350 тогда как Я не посылал7971 их и не повелевал6680 им, и они никакой пользы3276 не приносят3276 народу5971 сему, говорит5002 Яхвэ.3068

33 Если спросит7592 у тебя народ5971 сей, или пророк,5030 или священник:3548 «какое бремя4853 от Яхвэ?»,3068 то скажи559 им: «какое бремя?4853 Я покину5203 вас, говорит5002 Яхвэ.3068

34 Если пророк,5030 или священник,3548 или народ5971 скажет:559 «бремя4853 от Яхвэ,3068 Я накажу6485 того человека376 и дом1004 его.

35 Так говорите559 друг376 другу7453 и брат376 брату:251 «что ответил6030 Яхвэ?3068» или: «что сказал1696 Яхвэ?3068»

36 А этого слова: «бремя4853 от Яхвэ,3068 впредь не употребляйте:2142 ибо бременем4853 будет такому человеку376 слово1697 его, потому что вы извращаете2015 слова1697 живого2416 Бога,430 Яхвэ3068 Саваофа6635 Бога430 нашего.

37 Так говори559 пророку:5030 «что ответил6030 тебе Яхвэ?3068» или: «что сказал1696 Яхвэ?3068»

38 А518 если вы еще будете559 говорить:559 «бремя4853 от Яхвэ,3068 то так говорит559 Яхвэ:3068 за то, что вы говорите559 слово1697 сие: «бремя4853 от Яхвэ,3068 тогда как Я послал7971 сказать559 вам: «не говорите:559 бремя4853 от Яхвэ,3068

39 за то, вот, Я забуду5382 вас вовсе5377 и оставлю5203 вас, и город5892 сей, который Я дал5414 вам и отцам1 вашим, отвергну от лица6440 Моего

40 и положу5414 на вас поношение2781 вечное5769 и бесславие3640 вечное,5769 которое не забудется.7911

24

1 Яхвэ3068 показал7200 мне: и вот, две8147 корзины1736 со смоквами8384 поставлены3259 пред3942 храмом1964 Яхвэ,3068 после310 того, как Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 вывел1540 из Иерусалима3389 пленными1540 Иехонию,3204 сына1121 Иоакимова,3079 царя4428 Иудейского,3063 и князей8269 Иудейских3063 с плотниками2796 и кузнецами4525 и привел935 их в Вавилон:894

2 одна259 корзина1731 была со смоквами8384 весьма3966 хорошими,2896 каковы бывают смоквы8384 ранние,1073 а другая259 корзина1731 — со смоквами8384 весьма3966 худыми,7451 которых по негодности7455 их нельзя есть.398

3 И сказал559 мне Яхвэ:3068 что видишь7200 ты, Иеремия?3414 Я сказал:559 смоквы,8384 смоквы8384 хорошие2896 — весьма3966 хороши,2896 а худые7451 — весьма3966 худы,7451 так что их нельзя есть,398 потому что они очень нехороши.7455

4 И было ко мне слово1697 Яхвэ:3068

5 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 подобно этим смоквам8384 хорошим2896 Я признаю5234 хорошими2896 переселенцев1546 Иудейских,3063 которых Я послал7971 из сего места4725 в землю776 Халдейскую;3778

6 и обращу7760 на них очи5869 Мои во благо2896 им и возвращу7725 их в землю776 сию, и устрою1129 их, а не разорю,2040 и насажду5193 их, а не искореню;5428

7 и дам5414 им сердце,3820 чтобы знать3045 Меня, что Я Яхвэ,3068 и они будут Моим народом,5971 а Я буду их Богом;430 ибо они обратятся7725 ко Мне всем сердцем3820 своим.

8 А о худых7451 смоквах,8384 которых и есть398 нельзя по негодности7455 их, так говорит559 Яхвэ:3068 таким Я сделаю5414 Седекию,6667 царя4428 Иудейского,3063 и князей8269 его и прочих7611 Иерусалимлян,3389 остающихся7604 в земле776 сей и живущих3427 в земле776 Египетской;4714

9 и отдам5414 их на озлобление21892113 и на злострадание7451 во всех царствах4467 земных,776 в поругание,2781 в притчу,4912 в посмеяние8148 и проклятие7045 во всех местах,4725 куда Я изгоню5080 их.

10 И пошлю7971 на них меч,2719 голод7458 и моровую1698 язву,1698 доколе не истреблю8552 их с земли,127 которую Я дал5414 им и отцам1 их.

25

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 о всем народе5971 Иудейском,3063 в четвертый7243 год8141 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского,3063 — это был первый7224 год8141 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894

2 и которое пророк5030 Иеремия3414 произнес1696 ко всему народу5971 Иудейскому3063 и ко всем жителям3427 Иерусалима3389 и сказал:559

3 от тринадцатого79696240 года8141 Иосии,2977 сына1121 Амонова,526 царя4428 Иудейского,3063 до сего дня,3117 вот уже двадцать6242 три7969 года,8141 было ко мне слово1697 Яхвэ,3068 и я с раннего7925 утра7925 говорил1696 вам, — и вы не слушали.8085

4 Яхвэ3068 посылал7971 к вам всех рабов5650 Своих, пророков,5030 с раннего7925 утра7925 посылал,7971 — и вы не слушали8085 и не приклоняли5186 уха241 своего, чтобы слушать.8085

5 Вам говорили:559 «обратитесь7725 каждый376 от злого7451 пути1870 своего и от злых7455 дел4611 своих и живите3427 на земле,127 которую Яхвэ3068 дал5414 вам и отцам1 вашим из5704 века5769 в век;5769

6 и не ходите3212 во след310 иных312 богов,430 чтобы служить5647 им и поклоняться7812 им, и не прогневляйте3707 Меня делами4639 рук3027 своих, и не сделаю7489 вам зла».7489

7 Но вы не слушали8085 Меня, говорит5002 Яхвэ,3068 прогневляя3707 Меня делами4639 рук3027 своих, на зло7451 себе.

8 Посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 за то, что вы не слушали8085 слов1697 Моих,

9 вот, Я пошлю7971 и возьму3947 все племена4940 северные,6828 говорит5002 Яхвэ,3068 и пошлю к Навуходоносору,5019 царю4428 Вавилонскому,894 рабу5650 Моему, и приведу935 их на землю776 сию и на жителей3427 ее и на все окрестные5439 народы;1471 и совершенно2763 истреблю2763 их и сделаю7760 их ужасом8047 и посмеянием8322 и вечным5769 запустением.2723

10 И прекращу6 у них голос6963 радости8342 и голос6963 веселия,8057 голос6963 жениха2860 и голос6963 невесты,3618 звук6963 жерновов7347 и свет216 светильника.5216

11 И вся земля776 эта будет пустынею2723 и ужасом;8047 и народы1471 сии будут5647 служить5647 царю4428 Вавилонскому894 семьдесят7657 лет.8141

12 И будет: когда исполнится4390 семьдесят7657 лет,8141 накажу6485 царя4428 Вавилонского894 и тот народ,1471 говорит5002 Яхвэ,3068 за их нечестие,5771 и землю776 Халдейскую,3778 и сделаю7760 ее вечною5769 пустынею.8077

13 И совершу935 над тою землею776 все слова1697 Мои, которые Я произнес1696 на нее, все написанное3789 в сей книге,5612 что Иеремия3414 пророчески5012 изрек5012 на все народы.1471

14 Ибо и их поработят5647 многочисленные7227 народы1471 и цари4428 великие;1419 и Я воздам7999 им по их поступкам6467 и по делам4639 рук3027 их.

15 Ибо так сказал559 мне Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 возьми3947 из руки3027 Моей чашу3563 сию с вином3196 ярости2534 и напой8248 из нее все народы,1471 к которым Я посылаю7971 тебя.

16 И они выпьют,8354 и будут1607 шататься1607 и обезумеют1984 при виде меча,2719 который Я пошлю7971 на них.

17 И взял3947 я чашу3563 из руки3027 Яхвэ3068 и напоил8248 из нее все народы,1471 к которым послал7971 меня Яхвэ:3068

18 Иерусалим3389 и города5892 Иудейские,3063 и царей4428 его и князей8269 его, чтоб опустошить2723 их и сделать5414 ужасом,8047 посмеянием8322 и проклятием,7045 как и видно ныне,3117

19 фараона,6547 царя4428 Египетского,4714 и слуг5650 его, и князей8269 его и весь народ5971 его,

20 и весь смешанный6153 народ, и всех царей4428 земли776 Уца,5780 и всех царей4428 земли776 Филистимской,6430 и Аскалон,831 и Газу,5804 и Екрон,6138 и остатки7611 Азота,795

21 Едома,123 и Моава,4124 и сыновей1121 Аммоновых,5983

22 и всех царей4428 Тира,6865 и всех царей4428 Сидона,6721 и царей4428 островов,339 которые за5676 морем,3220

23 Дедана,1719 и Фему,8485 и Буза,938 и всех, стригущих7112 волосы на висках,6285

24 и всех царей4428 Аравии,6152 и всех царей4428 народов6153 разноплеменных,6153 живущих7931 в пустыне,4057

25 всех царей4428 Зимврии,2174 и всех царей4428 Елама,5867 и всех царей4428 Мидии,4074

26 и всех царей4428 севера,6828 близких7138 друг376 к другу251 и дальних,7350 и все царства4467 земные,776 которые на5921 лице6440 земли,127 а царь4428 Сесаха8347 выпьет8354 после310 них.

27 И скажи559 им: так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 пейте8354 и опьянейте,7937 и изрыгните7006 и падите,5307 и не вставайте6965 при виде меча,2719 который Я пошлю7971 на вас.

28 Если же они будут3985 отказываться3985 брать3947 чашу3563 из руки3027 твоей, чтобы пить,8354 то скажи559 им: так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 вы непременно8354 будете8354 пить.8354

29 Ибо вот на город5892 сей, на котором наречено7121 имя8034 Мое, Я начинаю2490 наводить7489 бедствие;7489 и вы ли останетесь5352 ненаказанными?5352 Нет, не останетесь5352 ненаказанными;5352 ибо Я призываю7121 меч2719 на всех живущих3427 на земле,776 говорит5002 Яхвэ3068 Саваоф.6635

30 Посему прореки5012 на них все слова1697 сии и скажи559 им:

Яхвэ3068 возгремит7580 с высоты4791 и из жилища4583 святыни6944 Своей подаст5414 глас6963 Свой; страшно7580 возгремит7580 на селение5116 Свое; как топчущие1869 в точиле, воскликнет60301959 на всех живущих3427 на земле.776

31

Шум7588 дойдет935 до концов7097 земли,776 ибо у Яхвэ3068 состязание7379 с народами:1471 Он будет8199 судиться8199 со всякою плотью,1320 нечестивых7563 Он предаст5414 мечу,2719 говорит5002 Яхвэ.3068

32

Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 вот, бедствие7451 пойдет3318 от народа1471 к народу,1471 и большой1419 вихрь5591 поднимется5782 от краев3411 земли.776

33

И будут пораженные2491 Яхвэ3068 в тот день3117 от конца7097 земли776 до конца7097 земли,776 не будут5594 оплаканы5594 и не будут622 прибраны622 и похоронены,6912 навозом1828 будут на5921 лице6440 земли.127

34

Рыдайте,3213 пастыри,7462 и стенайте,2199 и посыпайте6428 себя прахом,6428 вожди117 стада;6629 ибо исполнились4390 дни3117 ваши для заклания2873 и рассеяния8600 вашего, и падете,5307 как дорогой2532 сосуд.3627

35

И не будет убежища4498 пастырям7462 и спасения66413 вождям117 стада.6629

36

Слышен вопль69636818 пастырей7462 и рыдание3215 вождей117 стада,6629 ибо опустошил7703 Яхвэ3068 пажить4830 их.

37

Истребляются1826 мирные7965 селения4999 от ярости2740 гнева639 Яхвэ.3068

38

Он оставил5800 жилище5520 Свое, как лев;3715 и земля776 их сделалась пустынею8047 от ярости2740 опустошителя3238 и от пламенного2740 гнева639 Его.

26

1 В начале7225 царствования4468 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского,3063 было такое слово1697 от Яхвэ:3068

2 так говорит559 Яхвэ:3068 стань5975 на дворе2691 дома1004 Яхвэ3068 и скажи1696 ко всем городам5892 Иудеи,3063 приходящим935 на поклонение7812 в дом1004 Яхвэ,3068 все те слова,1697 какие повелю6680 тебе сказать1696 им; не убавь1639 ни слова.1697

3 Может быть, они послушают8085 и обратятся7725 каждый376 от злого7451 пути1870 своего, и тогда Я отменю5162 то бедствие,7451 которое думаю2803 сделать6213 им за злые7455 деяния4611 их.

4 И скажи559 им: так говорит559 Яхвэ:3068 если вы не послушаетесь8085 Меня в том, чтобы поступать3212 по закону8451 Моему, который Я дал5414 вам,

5 чтобы внимать8085 словам1697 рабов5650 Моих, пророков,5030 которых Я посылаю7971 к вам, посылаю7971 с раннего7925 утра,7925 и которых вы не слушаете,8085

6 то с домом1004 сим Я сделаю5414 то же, что с Силомом,7887 и город5892 сей предам5414 на проклятие7045 всем народам1471 земли.776

7 Священники3548 и пророки5030 и весь народ5971 слушали8085 Иеремию,3414 когда он говорил1696 сии слова1697 в доме1004 Яхвэ.3068

8 И когда Иеремия3414 сказал36151696 все, что Яхвэ3068 повелел6680 ему сказать1696 всему народу,5971 тогда схватили8610 его священники3548 и пророки5030 и весь народ,5971 и сказали:559 «ты должен4191 умереть;4191

9 зачем ты пророчествуешь5012 именем8034 Яхвэ3068 и говоришь:559 дом1004 сей будет как Силом,7887 и город5892 сей опустеет,2717 останется без жителей?3427» И собрался6950 весь народ5971 против Иеремии3414 в доме1004 Яхвэ.3068

10 Когда услышали8085 об этом1697 князья8269 Иудейские,3063 то пришли5927 из дома1004 царя4428 к дому1004 Яхвэ3068 и сели3427 у входа6607 в новые2319 ворота8179 дома Яхвэ.3068

11 Тогда священники3548 и пророки5030 так сказали559 князьям8269 и всему народу:5971 «смертный4194 приговор4941 этому человеку!376 потому что он пророчествует5012 против города5892 сего, как вы слышали8085 своими ушами».241

12 И сказал559 Иеремия3414 всем князьям8269 и всему народу:5971 «Яхвэ3068 послал7971 меня пророчествовать5012 против дома1004 сего и против города5892 сего все те слова,1697 которые вы слышали;8085

13 итак исправьте3190 пути1870 ваши и деяния4611 ваши и послушайтесь8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 вашего, и Яхвэ3068 отменит5162 бедствие,7451 которое изрек1696 на вас;

14 а что до меня, вот — я в ваших руках;3027 делайте6213 со мною, что в глазах5869 ваших покажется хорошим2896 и справедливым;3477

15 только твердо3045 знайте,3045 что если вы умертвите4191 меня, то невинную5355 кровь1818 возложите5414 на себя и на город5892 сей и на жителей3427 его; ибо истинно571 Яхвэ3068 послал7971 меня к вам сказать1696 все те слова1697 в уши241 ваши».

16 Тогда князья8269 и весь народ5971 сказали559 священникам3548 и пророкам:5030 «этот человек376 не подлежит смертному4194 приговору,4941 потому что он говорил1696 нам именем8034 Яхвэ3068 Бога430 нашего».

17 И из старейшин2205 земли776 встали6965 некоторые582 и сказали559 всему народному5971 собранию:6951

18 «Михей4320 Морасфитянин4183 пророчествовал5012 во дни3117 Езекии,2396 царя4428 Иудейского,3063 и сказал559 всему народу5971 Иудейскому:3063

так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 Сион6726 будет2790 вспахан,2790 как поле,7704 и Иерусалим3389 сделается грудою5856 развалин,5856 и гора2022 дома1004 сего — лесистым3293 холмом.1116

19 Умертвили4191 ли его за это Езекия,2396 царь4428 Иудейский,3063 и весь Иуда?3063 Не убоялся3373 ли он Яхвэ3068 и не умолял2470 ли Яхвэ?30686440 и Яхвэ3068 отменил5162 бедствие,7451 которое изрек1696 на них; а587 мы хотим сделать6213 большое1419 зло7451 душам5315 нашим?

20 Пророчествовал5012 также именем8034 Яхвэ3068 некто376 Урия,223 сын1121 Шемаии,8098 из Кариаф-Иарима,7157 — и пророчествовал5012 против города5892 сего и против земли776 сей точно такими же словами,1697 как Иеремия.3414

21 Когда услышал8085 слова1697 его царь4428 Иоаким3079 и все вельможи1368 его и все князья,8269 то искал1245 царь4428 умертвить4191 его. Услышав8085 об этом, Урия223 убоялся3372 и убежал,1272 и удалился935 в Египет.4714

22 Но царь4428 Иоаким3079 и в Египет4714 послал7971 людей:582 Елнафана,494 сына1121 Ахборова,5907 и других582 с ним.

23 И вывели3318 Урию223 из Египта4714 и привели935 его к царю4428 Иоакиму,3079 и он умертвил5221 его мечом2719 и бросил7993 труп5038 его, где были простонародные11215971 гробницы».6913

24 Но рука3027 Ахикама,296 сына1121 Сафанова,8227 была за Иеремию,3414 чтобы не отдавать5414 его в руки3027 народа5971 на убиение.4191

27

1 В начале7225 царствования4467 Иоакима,3079[1] сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского,3063 было слово1697 сие к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

2 так сказал559 мне Яхвэ:3068 сделай6213 себе узы4147 и ярмо4133 и возложи5414 их себе на выю;6677

3 и пошли7971 такие же к царю4428 Идумейскому,123 и к царю4428 Моавитскому,4124 и к царю4428 сыновей1121 Аммоновых,5983 и к царю4428 Тира,6865 и к царю4428 Сидона,6721 через3027 послов,4397 пришедших935 в Иерусалим3389 к Седекии,6667 царю4428 Иудейскому;3063

4 и накажи6680 им сказать559 государям113 их: так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 так скажите559 государям113 вашим:

5 Я сотворил6213 землю,776 человека120 и животных,929 которые на5921 лице6440 земли,776 великим1419 могуществом3581 Моим и простертою5186 мышцею2220 Моею, и отдал5414 ее, кому Мне благоугодно58693474 было.3474

6 И ныне Я отдаю5414 все земли776 сии в руку3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 раба5650 Моего, и даже зверей2416 полевых7704 отдаю5414 ему на служение.5647

7 И все народы1471 будут5647 служить5647 ему и сыну1121 его и сыну1121 сына1121 его, доколе не придет935 время6256 и его земле776 и ему самому; и будут5647 служить5647 ему народы1471 многие7227 и цари4428 великие.1419

8 И если какой народ1471 и царство4467 не захочет5647 служить5647 ему, Навуходоносору,5019 царю4428 Вавилонскому,894 и не подклонит5414 выи6677 своей под ярмо5923 царя4428 Вавилонского,894 — этот народ1471 Я накажу6485 мечом,2719 голодом7458 и моровою1698 язвою,1698 говорит5002 Яхвэ,3068 доколе не истреблю8552 их рукою3027 его.

9 И вы не слушайте8085 своих пророков5030 и своих гадателей,7080 и своих сновидцев,2472 и своих волшебников,6049 и своих звездочетов,3786 которые говорят559 вам: «не будете5647 служить5647 царю4428 Вавилонскому».894

10 Ибо они пророчествуют5012 вам ложь,8267 чтобы удалить7368 вас из земли127 вашей, и чтобы Я изгнал5080 вас и вы погибли.6

11 Народ1471 же, который подклонит935 выю6677 свою под ярмо5923 царя4428 Вавилонского894 и станет5647 служить5647 ему, Я оставлю3240 на земле127 своей, говорит5002 Яхвэ,3068 и он будет5647 возделывать5647 ее и жить3427 на ней.

12 И Седекии,6667 царю4428 Иудейскому,3063 я говорил1696 всеми сими словами1697 и сказал:559 подклоните935 выю6677 свою под ярмо5923 царя4428 Вавилонского894 и служите5647 ему и народу5971 его, и будете2421 живы.2421

13 Зачем умирать4191 тебе и народу5971 твоему от меча,2719 голода7458 и моровой1698 язвы,1698 как изрек1696 Яхвэ3068 о том народе,1471 который не будет5647 служить5647 царю4428 Вавилонскому?894

14 И не слушайте8085 слов1697 пророков,5030 которые говорят559 вам: «не будете5647 служить5647 царю4428 Вавилонскому»;894 ибо они пророчествуют5012 вам ложь.8267

15 Я не посылал7971 их, говорит5002 Яхвэ;3068 и они ложно8267 пророчествуют5012 именем8034 Моим, чтоб Я изгнал5080 вас и чтобы вы погибли,6 — вы и пророки5030 ваши, пророчествующие5012 вам.

16 И священникам3548 и всему народу5971 сему я говорил:1696 так говорит559 Яхвэ:3068 не слушайте8085 слов1697 пророков5030 ваших, которые пророчествуют5012 вам и говорят:559 «вот, скоро4120 возвращены7725 будут7725 из Вавилона894 сосуды3627 дома1004 Яхвэ»;3068 ибо они пророчествуют5012 вам ложь.8267

17 Не слушайте8085 их, служите5647 царю4428 Вавилонскому894 и живите;2421 зачем доводить город5892 сей до опустошения?2723

18 А если они пророки,5030 и если у них есть слово1697 Яхвэ,3068 то пусть ходатайствуют6293 пред Яхвэ3068 Саваофом,6635 чтобы сосуды,3627 остающиеся3498 в доме1004 Яхвэ3068 и в доме1004 царя4428 Иудейского3063 и в Иерусалиме,3389 не перешли935 в Вавилон.894

19 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф6635 о столбах5982 и о медном море3220 и о подножиях4350 и о прочих3499 вещах,3627 оставшихся3498 в этом городе,5892

20 которых Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 не взял,3947 когда Иехонию,3204 сына1121 Иоакима,3079 царя4428 Иудейского,3063 и всех знатных2715 Иудеев3063 и Иерусалимлян3389 вывел1540 из Иерусалима3389 в Вавилон,894

21 ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев,3478 о сосудах,3627 оставшихся3498 в доме1004 Яхвэ3068 и в доме1004 царя4428 Иудейского3063 и в Иерусалиме:3389

22 они будут935 отнесены935 в Вавилон894 и там останутся до того дня,3117 когда Я посещу6485 их, говорит5002 Яхвэ,3068 и выведу5927 их и возвращу7725 их на место4725 сие.

28

1 В тот же год,8141 в начале7225 царствования4467 Седекии,6667 царя4428 Иудейского,3063 в четвертый7243 год,8141 в пятый2549 месяц,2320 Анания,2608 сын1121 Азура,5809 пророк5030 из Гаваона,1391 говорил559 мне в доме1004 Яхвэ3068 пред глазами5869 священников3548 и всего народа5971 и сказал:559

2 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 сокрушу7665 ярмо5923 царя4428 Вавилонского;894

3 через два3117 года8141 Я возвращу7725 на место4725 сие все сосуды3627 дома1004 Яхвэ,3068 которые Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 взял3947 из сего места4725 и перенес935 их в Вавилон;894

4 и Иехонию,3204 сына1121 Иоакима,3079 царя4428 Иудейского,3063 и всех пленных1546 Иудеев,3063 пришедших935 в Вавилон,894 Я возвращу7725 на место4725 сие, говорит5002 Яхвэ;3068 ибо сокрушу7665 ярмо5923 царя4428 Вавилонского.894

5 И сказал559 Иеремия3414 пророк5030 пророку5030 Анании2608 пред глазами5869 священников3548 и пред глазами5869 всего народа,5971 стоявших5975 в доме1004 Яхвэ,3068

6 и сказал559 Иеремия3414 пророк:5030 да будет543 так, да сотворит6213 сие Яхвэ!3068 да исполнит6965 Яхвэ3068 слова1697 твои, какие ты произнес5012 о возвращении7725 из Вавилона894 сосудов3627 дома1004 Яхвэ3068 и всех пленников1473 на место4725 сие!

7 Только выслушай8085 слово1697 сие, которое я скажу1696 вслух241 тебе и вслух241 всего народа:5971

8 пророки,5030 которые издавна5769 были прежде3942 меня и прежде3942 тебя, предсказывали5012 многим7227 землям776 и великим1419 царствам4467 войну4421 и бедствие7451 и мор.1698

9 Если какой пророк5030 предсказывал5012 мир,7965 то тогда227 только он признаваем3045 был3045 за пророка,5030 которого истинно571 послал7971 Яхвэ,3068 когда сбывалось935 слово1697 того пророка.5030

10 Тогда пророк5030 Анания2608 взял3947 ярмо4133 с выи6677 Иеремии3414 пророка5030 и сокрушил7665 его.

11 И сказал559 Анания2608 пред глазами5869 всего народа5971 сии слова:559 так говорит559 Яхвэ:3068 так сокрушу7665 ярмо5923 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 через два3117 года,8141 сняв его с выи6677 всех народов.1471 И пошел3212 Иеремия3414 своею дорогою.1870

12 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии3414 после310 того, как пророк5030 Анания2608 сокрушил7665 ярмо4133 с выи6677 пророка5030 Иеремии:3414

13 иди1980 и скажи559 Анании:2608 так говорит559 Яхвэ:3068 ты сокрушил7665 ярмо4133 деревянное,6086 и сделаешь6213 вместо него ярмо4133 железное.1270

14 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 железное1270 ярмо5923 возложу5414 на выю6677 всех этих народов,1471 чтобы они работали5647 Навуходоносору,5019 царю4428 Вавилонскому,894 и они будут5647 служить5647 ему, и даже зверей2416 полевых7704 Я отдал5414 ему.

15 И сказал559 пророк5030 Иеремия3414 пророку5030 Анании:2608 послушай,8085 Анания:2608 Яхвэ3068 тебя не посылал,7971 и ты обнадеживаешь982 народ5971 сей ложно.8267

16 Посему так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я сброшу7971 тебя с лица6440 земли;127 в этом же году8141 ты умрешь,4191 потому что ты говорил1696 вопреки5627 Яхвэ.3068

17 И умер4191 пророк5030 Анания2608 в том же году,8141 в седьмом7637 месяце.2320

29

1 И вот слова1697 письма,5612 которое пророк5030 Иеремия3414 послал7971 из Иерусалима3389 к остатку3499 старейшин2205 между переселенцами1473 и к священникам,3548 и к пророкам,5030 и ко всему народу,5971 которых Навуходоносор5019 вывел1540 из Иерусалима3389 в Вавилон,894

2 после310 того, как вышли3318 из Иерусалима3389 царь4428 Иехония3204 и царица1377 и евнухи,5631 князья8269 Иудеи3063 и Иерусалима,3389 и плотники2796 и кузнецы,4525

3 через3027 Елеасу,501 сына1121 Сафанова,8227 и Гемарию,1587 сына1121 Хелкиина,2518 которых Седекия,6667 царь4428 Иудейский,3063 посылал7971 в Вавилон894 к Навуходоносору,5019 царю4428 Вавилонскому:894

4 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев,3478 всем пленникам,1473 которых Я переселил1540 из Иерусалима3389 в Вавилон:894

5 стройте1129 домы1004 и живите3427 в них, и разводите5193 сады1593 и ешьте398 плоды6529 их;

6 берите3947 жен802 и рождайте3205 сыновей1121 и дочерей;1323 и сыновьям1121 своим берите3947 жен802 и дочерей1323 своих отдавайте5414 в замужество,582 чтобы они рождали3205 сыновей1121 и дочерей,1121 и размножайтесь7235 там, а не умаляйтесь;4591

7 и заботьтесь1875 о благосостоянии7965 города,5892 в который Я переселил1540 вас, и молитесь6419 за него Яхвэ;3068 ибо при благосостоянии7965 его и вам будет мир.7965

8 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 да не обольщают5377 вас пророки5030 ваши, которые среди7130 вас, и гадатели7080 ваши; и не слушайте8085 снов2472 ваших, которые вам снятся;2492

9 ложно8267 пророчествуют5012 они вам именем8034 Моим; Я не посылал7971 их, говорит5002 Яхвэ.3068

10 Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 когда6310 исполнится4390 вам в Вавилоне894 семьдесят7657 лет,8141 тогда Я посещу6485 вас и исполню6965 доброе2896 слово1697 Мое о вас, чтобы возвратить7725 вас на место4725 сие.

11 Ибо только Я знаю3045 намерения,4284 какие имею2803 о вас, говорит5002 Яхвэ,3068 намерения4284 во благо,7965 а не на зло,7451 чтобы дать5414 вам будущность8615 и надежду.319

12 И воззовете7121 ко Мне, и пойдете1980 и помолитесь6419 Мне, и Я услышу8085 вас;

13 и взыщете1245 Меня и найдете,4672 если взыщете1875 Меня всем сердцем3824 вашим.

14 И буду4672 Я найден4672 вами, говорит5002 Яхвэ,3068 и возвращу7725 вас из плена76227622 и соберу6908 вас из всех народов1471 и из всех мест,4725 куда Я изгнал5080 вас, говорит5002 Яхвэ,3068 и возвращу7725 вас в то место,4725 откуда переселил1540 вас.

15 Вы говорите:559 «Яхвэ3068 воздвиг6965 нам пророков5030 и в Вавилоне».894

16 Так говорит559 Яхвэ3068 о царе,4428 сидящем3427 на престоле3678 Давидовом,1732 и о всем народе,5971 живущем3427 в городе5892 сем, о братьях251 ваших, которые не отведены3318 с вами в плен,1473

17 так говорит559 о них Яхвэ3068 Саваоф:6635 вот, Я пошлю7971 на них меч,2719 голод7458 и моровую1698 язву,1698 и сделаю5414 их такими, как негодные8182 смоквы,8384 которых нельзя есть398 по негодности7455 их;

18 и буду7291 преследовать7291310 их мечом,2719 голодом7458 и моровою1698 язвою,1698 и предам5414 их на озлобление21892113 всем царствам4467 земли,776 на проклятие423 и ужас,8047 на посмеяние8322 и поругание2781 между всеми народами,1471 куда Я изгоню5080 их,

19 за то, что они не слушали8085 слов1697 Моих, говорит5002 Яхвэ,3068 с которыми Я посылал7971 к ним рабов5650 Моих, пророков,5030 посылал7971 с раннего7925 утра,7925 но они не слушали,8085 говорит5002 Яхвэ.3068

20 А вы, все переселенцы,1473 которых Я послал7971 из Иерусалима3389 в Вавилон,894 слушайте8085 слово1697 Яхвэ:3068

21 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев,3478 об Ахаве,256 сыне1121 Колии,6964 и о Седекии,6667 сыне1121 Маасеи,4641 которые пророчествуют5012 вам именем8034 Моим ложь:8267 вот, Я предам5414 их в руки3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 и он умертвит5221 их пред вашими глазами.5869

22 И принято3947 будет3947 от них всеми переселенцами1546 Иудейскими,3063 которые в Вавилоне,894 проклинать7045 так: «да соделает7760 тебе Яхвэ3068 то же, что Седекии6667 и Ахаву»,256 которых царь4428 Вавилонский894 изжарил7033 на огне784

23 за то, что они делали6213 гнусное5039 в Израиле:3478 прелюбодействовали62135003 с женами802 ближних7453 своих и именем8034 Моим говорили1696 ложь,82671697 чего Я не повелевал6680 им; Я знаю3045 это, и Я свидетель,5707 говорит5002 Яхвэ.3068

24 И Шемаии8098 Нехеламитянину5161 скажи:559

25 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 за то, что ты посылал7971 письма5612 от имени8034 своего ко всему народу,5971 который в Иерусалиме,3389 и к священнику3548 Софонии,6846 сыну1121 Маасеи,4641 и ко всем священникам,3548 и писал:559

26 «Яхвэ3068 поставил5414 тебя священником3548 вместо священника3548 Иодая,3077 чтобы ты был между блюстителями6496 в доме1004 Яхвэ3068 за всяким человеком,376 неистовствующим7696 и пророчествующим,5012 и чтобы ты сажал5414 такого в темницу4115 и в колоду:6729

27 почему же ты не запретишь1605 Иеремии3414 Анафофскому6069 пророчествовать5012 у вас?

28 Ибо он и к нам в Вавилон894 прислал7971 сказать:559 плен будет продолжителен:752 стройте1129 домы1004 и живите3427 в них; разводите5193 сады1593 и ешьте398 плоды6529 их».

29 Когда Софония6846 священник3548 прочитал7121 это письмо5612 вслух241 пророка5030 Иеремии,3414

30 тогда было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии:3414

31 пошли7971 ко всем переселенцам1473 сказать:559 так говорит559 Яхвэ3068 о Шемаии8098 Нехеламитянине:5161 за то, что Шемаия8098 у вас пророчествует,5012 а Я не посылал7971 его, и обнадеживает982 вас ложно,8267

32 за то, так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я накажу6485 Шемаию8098 Нехеламитянина5161 и племя2233 его; не будет от него человека,376 живущего3427 среди8432 народа5971 сего, и не увидит7200 он того добра,2896 которое Я сделаю6213 народу5971 Моему, говорит5002 Яхвэ;3068 ибо он говорил1696 вопреки5627 Яхвэ.3068

30

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

2 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 напиши3789 себе все слова,1697 которые Я говорил1696 тебе, в книгу.5612

3 Ибо вот, наступают935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я возвращу7725 из плена7622 народ5971 Мой, Израиля3478 и Иуду,3063 говорит559 Яхвэ;3068 и приведу7725 их опять7725 в ту землю,776 которую дал5414 отцам1 их, и они будут3423 владеть3423 ею.

4 И вот те слова,1697 которые сказал1696 Яхвэ3068 об Израиле3478 и Иуде.3063

5 Так сказал559 Яхвэ:3068

голос6963 смятения2731 и ужаса6343 слышим8085 мы, а не мира.7965

6

Спросите7592 и рассудите:7200 рождает3205 ли мужчина?2145 Почему же Я вижу7200 у каждого мужчины1397 руки3027 на чреслах2504 его, как у женщины в родах,3205 и лица6440 у всех бледные?20153420

7

О, горе!1945 велик1419 тот день,3117 не369 было подобного369 ему; это — бедственное6869 время6256 для Иакова,3290 но он будет3467 спасен3467 от него.

8

И будет в тот день,3117 говорит5002 Яхвэ3068 Саваоф:6635 сокрушу7665 ярмо5923 его, которое на вые6677 твоей, и узы4147 твои разорву;5423 и не будут5647 уже служить5647 чужеземцам,2114

9

но будут5647 служить5647 Яхвэ3068 Богу430 своему и Давиду,1732 царю4428 своему, которого Я восстановлю6965 им.

10

И ты, раб5650 Мой Иаков,3290 не бойся,3372 говорит5002 Яхвэ,3068 и не страшись,2865 Израиль;3478 ибо вот, Я спасу3467 тебя из далекой7350 страны и племя2233 твое из земли776 пленения7628 их; и возвратится7725 Иаков3290 и будет8252 жить8252 спокойно8252 и мирно,7599 и никто не будет2729 устрашать2729 его,

11

ибо Я с тобою, говорит5002 Яхвэ,3068 чтобы спасать3467 тебя: Я совершенно истреблю62133617 все народы,1471 среди которых рассеял6327 тебя, а тебя не истреблю;62133617 Я буду3256 наказывать3256 тебя в мере,4941 но ненаказанным5352 не оставлю5352 тебя.

12

Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 рана7667 твоя неисцельна,605 язва4347 твоя жестока;2470

13

никто не заботится1777 о деле1779 твоем, чтобы заживить4205 рану4205 твою; целебного8585 врачевства7499 нет для тебя;

14

все друзья157 твои забыли7911 тебя, не ищут1875 тебя; ибо Я поразил5221 тебя ударами4347 неприятельскими,341 жестоким394 наказанием4148 за множество7230 беззаконий5771 твоих, потому что грехи2403 твои умножились.6105

15

Что вопиешь2199 ты о ранах7667 твоих, о жестокости4341 болезни605 твоей? по множеству7230 беззаконий5771 твоих Я сделал6213 тебе это, потому что грехи2403 твои умножились.6105

16

Но все пожирающие398 тебя будут398 пожраны;398 и все враги6862 твои, все сами пойдут3212 в плен,7628 и опустошители76018154 твои будут опустошены,4933 и всех грабителей962 твоих предам5414 грабежу.957

17

Я обложу5927 тебя пластырем724 и исцелю7495 тебя от ран4347 твоих, говорит5002 Яхвэ.3068 Тебя называли7121 отверженным,5080 говоря: «вот Сион,6726 о котором никто не спрашивает»;1875

18

так говорит559 Яхвэ:3068 вот, возвращу7725 плен7622 шатров168 Иакова3290 и селения4908 его помилую;7355 и город5892 опять1129 будет1129 построен1129 на холме8510 своем, и храм759 устроится3427 по-прежнему.4941

19

И вознесутся3318 из них благодарение8426 и голос6963 веселящихся;7832 и Я умножу7235 их, и не будут4591 умаляться,4591 и прославлю3513 их, и не будут6819 унижены.6819

20

И сыновья1121 его будут, как прежде,6924 и сонм5712 его будет3559 предстоять3559 предо3942 Мною, и накажу6485 всех притеснителей3905 его.

21

И будет вождь117 его из него самого, и владыка4910 его произойдет3318 из среды7130 его; и Я приближу7126 его, и он приступит5066 ко Мне; ибо кто отважится6148 сам3820 собою приблизиться5066 ко Мне? говорит5002 Яхвэ.3068

22

И вы будете Моим народом,5971 и Я буду вам Богом.430

23

Вот, яростный2534 вихрь5591 идет3318 от Яхвэ,3068 вихрь5591 грозный;1641 он падет2342 на голову7218 нечестивых.7563

24

Пламенный2740 гнев639 Яхвэ3068 не отвратится,7725 доколе Он не совершит6213 и не выполнит6965 намерений4209 сердца3820 Своего. В последние319 дни3117 уразумеете995 это.

31

1

В то время,6256 говорит5002 Яхвэ,3068 Я буду Богом430 всем племенам4940 Израилевым,3478 а они будут Моим народом.5971

2

Так говорит559 Яхвэ:3068 народ,5971 уцелевший8300 от меча,2719 нашел4672 милость2580 в пустыне;4057 иду1980 успокоить7280 Израиля.3478

3

Издали7350 явился7200 мне Яхвэ3068 и сказал: любовью160 вечною5769 Я возлюбил157 тебя и потому простер4900 к тебе благоволение.2617

4

Я снова1129 устрою1129 тебя, и ты будешь1129 устроена,1129 дева1330 Израилева,3478 снова будешь5710 украшаться5710 тимпанами8596 твоими и выходить3318 в хороводе4234 веселящихся;7832

5

снова5193 разведешь5193 виноградники3754 на горах2022 Самарии;8111 виноградари,5193 которые будут5193 разводить5193 их, сами будут2490 и пользоваться2490 ими.

6

Ибо будет3426 день,3117 когда стражи5341 на горе2022 Ефремовой669 провозгласят:7121 «вставайте,6965 и взойдем5927 на Сион6726 к Яхвэ3068 Богу430 нашему».

7

Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 радостно8057 пойте7442 об Иакове3290 и восклицайте6670 пред главою7218 народов:1471 провозглашайте,8085 славьте1984 и говорите:559 «спаси,3467 Яхвэ,3068 народ5971 твой, остаток7611 Израиля!3478»

8

Вот, Я приведу935 их из страны776 северной6828 и соберу6908 их с краев3411 земли;776 слепой5787 и хромой,6455 беременная2030 и родильница3205 вместе3162 с ними, — великий1419 сонм6951 возвратится7725 сюда.

9

Они пошли935 со слезами,1065 а Я поведу2986 их с утешением;8469 поведу3212 их близ потоков5158 вод4325 дорогою1870 ровною,3477 на которой не споткнутся;3782 ибо Я — отец1 Израилю,3478 и Ефрем669 — первенец1060 Мой.

10

Слушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 народы,1471 и возвестите5046 островам339 отдаленным4801 и скажите:559 «Кто рассеял2219 Израиля,3478 Тот и соберет6908 его, и будет8104 охранять8104 его, как пастырь7462 стадо5739 свое»;

11

ибо искупит6299 Яхвэ3068 Иакова3290 и избавит1350 его от руки3027 того, кто был сильнее2389 его.

12

И придут935 они, и будут7442 торжествовать7442 на высотах4791 Сиона;6726 и стекутся5102 к благостыне2898 Яхвэ,3068 к пшенице1715 и вину8492 и елею,3323 к агнцам11216629 и волам;1241 и душа5315 их будет как напоенный7302 водою7302 сад,1588 и они не будут1669 уже более3254 томиться.1669

13

Тогда девица1330 будет8055 веселиться8055 в хороводе,4234 и юноши970 и старцы2205 вместе;3162 и изменю2015 печаль60 их на радость8342 и утешу5162 их, и обрадую8055 их после скорби3015 их.

14

И напитаю7301 душу5315 священников3548 туком,1880 и народ5971 Мой насытится7646 благами2898 Моими, говорит5002 Яхвэ.3068

15

Так говорит559 Яхвэ:3068 голос6963 слышен8085 в Раме,7414 вопль5092 и горькое8563 рыдание;1065 Рахиль7354 плачет1058 о детях1121 своих и не хочет3985 утешиться5162 о детях1121 своих, ибо их нет.

16

Так говорит559 Яхвэ:3068 удержи4513 голос6963 твой от рыдания1065 и глаза5869 твои от слез,1832 ибо есть3426 награда7939 за труд6468 твой, говорит5002 Яхвэ,3068 и возвратятся7725 они из земли776 неприятельской.341

17

И есть3426 надежда8615 для будущности319 твоей, говорит5002 Яхвэ,3068 и возвратятся7725 сыновья1121 твои в пределы1366 свои.

18

Слышу8085 Ефрема669 плачущего:5110 «Ты наказал3256 меня, и я наказан,3256 как телец5695 неукротимый;38083925 обрати7725 меня, и обращусь,7725 ибо Ты Яхвэ3068 Бог430 мой.

19

Когда310 я был7725 обращен,7725 я каялся,5162 и когда310 был3045 вразумлен,3045 бил5606 себя по бедрам;3409 я был954 постыжен,954 я был3637 смущен,3637 потому что нес5375 бесславие2781 юности5271 моей».

20

Не дорогой3357 ли у Меня сын1121 Ефрем?669 не любимое8191 ли дитя?3206 ибо, как только1767 заговорю1696 о нем, всегда с любовью2142 воспоминаю2142 о нем; внутренность4578 Моя возмущается1993 за него; умилосержусь7355 над ним, говорит5002 Яхвэ.3068

21

Поставь5324 себе путевые6725 знаки,6725 поставь7760 себе столбы,8564 обрати7896 сердце3820 твое на дорогу,4546 на путь,1870 по которому ты шла;1980 возвращайся,7725 дева1330 Израилева,3478 возвращайся7725 в сии города5892 твои.

22

Долго ли тебе скитаться,2559 отпадшая7728 дочь?1323 Ибо Яхвэ3068 сотворит1254 на земле776 нечто новое:2319 жена5347 спасет5437 мужа.1397

23

Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 впредь, когда Я возвращу7725 плен7622 их, будут559 говорить559 на земле776 Иуды3063 и в городах5892 его сие слово:1697 «да благословит1288 тебя Яхвэ,3068 жилище5116 правды,6664 гора2022 святая!6944»

24

И поселится3427 на ней Иуда3063 и все города5892 его вместе,3162 земледельцы406 и ходящие5265 со стадами.5739

25

Ибо Я напою7301 душу5315 утомленную5889 и насыщу4390 всякую душу5315 скорбящую.1669

26

При этом я пробудился6974 и посмотрел,7200 и сон8142 мой был6149 приятен6149 мне.

27 Вот, наступают935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я засею2232 дом1004 Израилев3478 и дом1004 Иудин3063 семенем2233 человека120 и семенем2233 скота.929

28 И как Я наблюдал8245 за ними, искореняя5428 и сокрушая,5422 и разрушая2040 и погубляя,6 и повреждая,7489 так буду8245 наблюдать8245 за ними, созидая1129 и насаждая,5193 говорит5002 Яхвэ.3068

29 В те дни3117 уже не будут559 говорить:559 «отцы1 ели398 кислый1155 виноград,1155 а у детей1121 на зубах8127 оскомина»,6949

30 но каждый376 будет4191 умирать4191 за свое собственное беззаконие;5771 кто120 будет398 есть398 кислый1155 виноград,1155 у того на зубах8127 и оскомина6949 будет.6949

31 Вот наступают935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я заключу3772 с домом1004 Израиля3478 и с домом1004 Иуды3063 новый2319 завет,1285

32 не такой завет,1285 какой Я заключил3772 с отцами1 их в тот день,3117 когда взял2388 их за руку,3027 чтобы вывести3318 их из земли776 Египетской;4714 тот завет1285 Мой они нарушили,6565 хотя Я оставался1166 в союзе1166 с ними, говорит5002 Яхвэ.3068

33 Но вот завет,1285 который Я заключу3772 с домом1004 Израилевым3478 после310 тех дней,3117 говорит5002 Яхвэ:3068 вложу5414 закон8451 Мой во внутренность7130 их и на сердцах3820 их напишу3789 его, и буду им Богом,430 а они будут Моим народом.5971

34 И уже не будут3925 учить3925 друг376 друга,7453 брат376 брата,251 и говорить:559 «познайте3045 Яхвэ,3068 ибо все сами будут3045 знать3045 Меня, от малого6996 до большого,1419 говорит5002 Яхвэ,3068 потому что Я прощу5545 беззакония5771 их и грехов2403 их уже не воспомяну2142 более.

35

Так говорит559 Яхвэ,3068 Который дал5414 солнце8121 для освещения216 днем,3119 уставы2708 луне3394 и звездам3556 для освещения216 ночью,3915 Который возмущает7280 море,3220 так что волны1530 его ревут;1993 Яхвэ3068 Саваоф6635 — имя8034 Ему.

36

Если сии уставы2706 перестанут4185 действовать4185 предо3942 Мною, говорит5002 Яхвэ,3068 то и племя2233 Израилево3478 перестанет7673 быть7673 народом1471 предо3942 Мною навсегда.3117

37

Так говорит559 Яхвэ:3068 если небо8064 может4058 быть4058 измерено4058 вверху,4605 и основания4146 земли776 исследованы2713 внизу,4295 то и Я отвергну3988 все племя2233 Израилево3478 за все то, что они делали,6213 говорит5002 Яхвэ.3068

38 Вот, наступают935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда город5892 устроен1129 будет1129 во славу Яхвэ3068 от башни4026 Анамеила2606 до ворот8179 угольных,6438

39 и землемерная4060 вервь69576961 пойдет3318 далее прямо до холма1389 Гарива1619 и обойдет5437 Гоаф.1601

40 И вся долина6010 трупов6297 и пепла,1880 и все поле77098309 до потока5158 Кедрона,6939 до угла6438 конских5483 ворот8179 к востоку,4217 будет святынею6944 Яхвэ;3068 не разрушится5428 и не распадется2040 вовеки.5769

32

1 Слово,1697 которое было от Яхвэ3068 к Иеремии3414 в десятый6224 год8141 Седекии,6667 царя4428 Иудейского;3063 этот год был восемнадцатым808362408141 годом8141 Навуходоносора.5019

2 Тогда войско2428 царя4428 Вавилонского894 осаждало6696 Иерусалим,3389 и Иеремия3414 пророк5030 был3607 заключен3607 во дворе2691 стражи,4307 который был при доме1004 царя4428 Иудейского.3063

3 Седекия,6667 царь4428 Иудейский,3063 заключил3607 его туда, сказав:559 «зачем ты пророчествуешь5012 и говоришь:559 так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я отдаю5414 город5892 сей в руки3027 царя4428 Вавилонского,894 и он возьмет3920 его;

4 и Седекия,6667 царь4428 Иудейский,3063 не избегнет4422 от рук3027 Халдеев,3778 но непременно5414 предан5414 будет5414 в руки3027 царя4428 Вавилонского,894 и будет1696 говорить1696 с ним устами6310 к устам,6310 и глаза5869 его увидят7200 глаза5869 его;

5 и он отведет3212 Седекию6667 в Вавилон,894 где он и будет, доколе не посещу6485 его, говорит5002 Яхвэ.3068 Если вы будете3898 воевать3898 с Халдеями,3778 то не будете6743 иметь6743 успеха?6743»

6 И сказал559 Иеремия:3414 таково было ко мне слово1697 Яхвэ:3068

7 вот Анамеил,2601 сын1121 Саллума,7967 дяди1730 твоего, идет935 к тебе сказать:559 «купи7069 себе поле7704 мое, которое в Анафофе,6068 потому что по праву4941 родства1353 тебе надлежит купить7069 его».

8 И Анамеил,2601 сын1121 дяди1730 моего, пришел935 ко мне, по слову1697 Яхвэ,3068 во двор2691 стражи4307 и сказал559 мне: «купи7069 поле7704 мое, которое в Анафофе,6068 в земле776 Вениаминовой,1144 ибо право4941 наследства3425 твое и право выкупа1353 твое; купи7069 себе». Тогда я узнал,3045 что это было слово1697 Яхвэ.3068

9 И купил7069 я поле7704 у Анамеила,2601 сына1121 дяди1730 моего, которое в Анафофе,6068 и отвесил8254 ему семь7651 сиклей8255 серебра3701 и десять6235 сребренников;3701

10 и записал3789 в книгу5612 и запечатал2856 ее, и пригласил5749 к тому свидетелей5707 и отвесил8254 серебро3701 на весах.3976

11 И взял3947 я купчую4736 запись,5612 как запечатанную2856 по закону4687 и уставу,2706 так и открытую;1540

12 и отдал5414 эту купчую4736 запись5612 Варуху,1263 сыну1121 Нирии,5374 сына1121 Маасеи,4271 в глазах Анамеила,2601 сына1121 дяди1730 моего, и в глазах5869 свидетелей,5707 подписавших3789 эту купчую4736 запись,5612 в глазах5869 всех Иудеев,3064 сидевших3427 на дворе2691 стражи;4307

13 и заповедал6680 Варуху1263 в присутствии5869 их:

14 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 возьми3947 сии записи,5612 эту купчую4736 запись,5612 которая запечатана,2856 и эту запись5612 открытую,1540 и положи5414 их в глиняный2789 сосуд,3627 чтобы они оставались5975 там многие7227 дни.3117

15 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 домы1004 и поля7704 и виноградники3754 будут снова7069 покупаемы7069 в земле776 сей.

16 И,310 передав5414 купчую4736 запись5612 Варуху,1263 сыну1121 Нирии,5374 я помолился6419 Яхвэ:3068

17 «о,162 Господи136 Яхвэ!3069 Ты сотворил6213 небо8064 и землю776 великою1419 силою3581 Твоею и простертою5186 мышцею;2220 для Тебя ничего1697 нет невозможного;6381

18 Ты являешь6213 милость2617 тысячам505 и за беззаконие5771 отцов1 воздаешь7999 в недро2436 детям1121 их после310 них: Боже410 великий,1419 сильный,1368 Которому имя8034 Яхвэ3068 Саваоф!6635

19 Великий1419 в совете6098 и сильный7227 в делах,5950 Которого очи5869 отверсты6491 на все пути1870 сынов1121 человеческих,120 чтобы воздавать5414 каждому376 по путям1870 его и по плодам6529 дел4611 его,

20 Который совершил7760 чудеса226 и знамения4159 в земле776 Египетской,4714 и совершаешь до сего дня3117 и в Израиле3478 и между всеми людьми,120 и соделал6213 Себе имя,8034 как в сей день,3117

21 и вывел3318 народ5971 Твой Израиля3478 из земли776 Египетской4714 знамениями226 и чудесами,4159 и рукою3027 сильною2389 и мышцею248 простертою,5186 при великом1419 ужасе,4172

22 и дал5414 им землю776 сию, которую дать5414 им клятвенно7650 обещал7650 отцам1 их, землю,776 текущую2100 молоком2461 и медом.1706

23 Они вошли935 и завладели3423 ею, но не стали8085 слушать8085 гласа6963 Твоего и поступать1980 по закону8451 Твоему, не стали6213 делать6213 того, что Ты заповедал6680 им делать,6213 и за то Ты навел7122 на них все это бедствие.7451

24 Вот, насыпи5550 достигают935 до города,5892 чтобы взять3920 его; и город5892 от меча2719 и голода7458 и моровой1698 язвы1698 отдается5414 в руки3027 Халдеев,3778 воюющих3898 против него; что Ты говорил,1696 то и исполняется, и вот, Ты видишь7200 это.

25 А Ты, Господи136 Яхвэ,3069 сказал559 мне: «купи7069 себе поле7704 за серебро3701 и пригласи5749 свидетелей,5707 тогда как город5892 отдается5414 в руки3027 Халдеев».3778

26 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии:3414

27 вот, Я Яхвэ,3068 Бог430 всякой плоти;1320 есть ли что1697 невозможное6381 для Меня?

28 Посему так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я отдаю5414 город5892 сей в руки3027 Халдеев3778 и в руки3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 и он возьмет3920 его,

29 и войдут935 Халдеи,3778 осаждающие3898 сей город,5892 зажгут3341 город5892 огнем784 и сожгут8313 его и домы,1004 на кровлях1406 которых возносились6999 курения6999 Ваалу1168 и возливаемы5258 были5258 возлияния5262 чужим312 богам,430 чтобы прогневлять3707 Меня.

30 Ибо сыновья1121 Израилевы3478 и сыновья1121 Иудины3063 только зло7451 делали6213 пред очами5869 Моими от юности5271 своей; сыновья1121 Израилевы3478 только прогневляли3707 Меня делами4639 рук3027 своих, говорит5002 Яхвэ.3068

31 И как бы для гнева639 Моего и ярости2534 Моей существовал город5892 сей с самого дня3117 построения1129 его до сего дня,3117 чтобы Я отверг5493 его от лица6440 Моего

32 за все зло7451 сыновей1121 Израиля3478 и сыновей1121 Иуды,3063 какое они к прогневлению3707 Меня делали,6213 они, цари4428 их, князья8269 их, священники3548 их и пророки5030 их, и мужи376 Иуды3063 и жители3427 Иерусалима.3389

33 Они оборотились6437 ко Мне спиною,6203 а не лицем;6440 и когда Я учил3925 их, с раннего7925 утра7925 учил,3925 они не хотели8085 принять3947 наставления,4148

34 и в доме,1004 над которым наречено7121 имя8034 Мое, поставили7760 мерзости8251 свои, оскверняя2930 его.

35 Устроили1129 капища1116 Ваалу1168 в долине1516 сыновей1121 Енномовых,2011 чтобы проводить5674 через огонь сыновей1121 своих и дочерей1323 своих в честь Молоху,4432 чего Я не повелевал6680 им, и Мне на ум3820 не приходило,5927 чтобы они делали6213 эту мерзость,8441 вводя2398 в грех2398 Иуду.3063

36 И однако же ныне так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев,3478 об этом городе,5892 о котором вы говорите:559 «он предается5414 в руки3027 царя4428 Вавилонского894 мечом2719 и голодом7458 и моровою1698 язвою»,1698

37 вот, Я соберу6908 их из всех стран,776 в которые изгнал5080 их во гневе639 Моем и в ярости2534 Моей и в великом1419 негодовании,7110 и возвращу7725 их на место4725 сие и дам3427 им безопасное983 житие.3427

38 Они будут Моим народом,5971 а Я буду им Богом.430

39 И дам5414 им одно259 сердце3820 и один259 путь,1870 чтобы боялись3372 Меня во все дни3117 жизни, ко благу2896 своему и благу детей1121 своих после310 них.

40 И заключу3772 с ними вечный5769 завет,1285 по которому Я не отвращусь7725 от310 них, чтобы благотворить3190 им, и страх3374 Мой вложу5414 в сердца3824 их, чтобы они не отступали5493 от Меня.

41 И буду7797 радоваться7797 о них, благотворя2895 им, и насажду5193 их на земле776 сей твердо,571 от всего сердца3820 Моего и от всей души5315 Моей.

42 Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 как Я навел935 на народ5971 сей все это великое1419 зло,7451 так наведу935 на них все благо,2896 какое Я изрек1696 о них.

43 И будут7069 покупать7069 поля7704 в земле776 сей, о которой вы говорите:559 «это пустыня,8077 без людей120 и без скота;929 она отдана5414 в руки3027 Халдеям»;3778

44 будут7069 покупать7069 поля7704 за серебро3701 и вносить3789 в записи,5612 и запечатывать2856 и приглашать5749 свидетелей5707 — в земле776 Вениаминовой1144 и в окрестностях5439 Иерусалима,3389 и в городах5892 Иуды3063 и в городах5892 нагорных,2022 и в городах5892 низменных8219 и в городах5892 южных;5045 ибо возвращу7725 плен7622 их, говорит5002 Яхвэ.3068

33

1 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии3414 вторично,8145 когда он еще содержался6113 во дворе2691 стражи:4307

2 Так говорит559 Яхвэ,3068 Который сотворил6213 землю, Яхвэ,3068 Который устроил3335 и утвердил3559 ее, — Яхвэ3068 имя8034 Ему:

3 воззови7121 ко Мне — и Я отвечу6030 тебе, покажу5046 тебе великое1419 и недоступное,1219 чего ты не знаешь.3045

4 Ибо так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев,3478 о домах1004 города5892 сего и о домах1004 царей4428 Иудейских,3063 которые разрушаются5422 для завалов5550 и для сражения2719

5 пришедшими935 воевать3898 с Халдеями,3778 чтобы наполнить4390 домы трупами6297 людей,120 которых Я поражу5221 во гневе639 Моем и в ярости2534 Моей, и за все беззакония7451 которых Я сокрыл5641 лице6440 Мое от города5892 сего.

6 Вот, Я приложу5927 ему пластырь724 и целебные4832 средства,4832 и уврачую7495 их, и открою1540 им обилие6283 мира7965 и истины,571

7 и возвращу7725 плен7622 Иуды3063 и плен7622 Израиля3478 и устрою1129 их, как вначале,7223

8 и очищу2891 их от всего нечестия5771 их, которым они грешили2398 предо Мною, и прощу5545 все беззакония5771 их, которыми они грешили2398 предо Мною и отпали6586 от Меня.

9 И будет для Меня Иерусалим радостным8342 именем,8034 похвалою8416 и честью8597 пред всеми народами1471 земли,776 которые услышат8085 о всех благах,2896 какие Я сделаю6213 ему, и изумятся6342 и затрепещут7264 от всех благодеяний2896 и всего благоденствия,7965 которое Я доставлю6213 ему.

10 Так говорит559 Яхвэ:3068 на этом месте,4725 о котором вы говорите:559 «оно пусто,2720 без людей120 и без скота»,929 — в городах5892 Иудейских3063 и на улицах2351 Иерусалима,3389 которые пусты,8074 без людей,120 без жителей,3427 без скота,929

11 опять будет8085 слышен8085 голос6963 радости8342 и голос6963 веселья,8057 голос6963 жениха2860 и голос6963 невесты,3618 голос6963 говорящих:559 «славьте3034 Яхвэ3068 Саваофа,6635 ибо благ2896 Яхвэ,3068 ибо вовек5769 милость2617 Его», и голос6963 приносящих935 жертву8426 благодарения8426 в доме1004 Яхвэ;3068 ибо Я возвращу7725 плененных7622 сей земли776 в прежнее7223 состояние,7223 говорит559 Яхвэ.3068

12 Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 на этом месте,4725 которое пусто,2720 без людей,120 без скота,929 и во всех городах5892 его опять будут жилища5116 пастухов,7462 которые будут7257 покоить7257 стада.6629

13 В городах5892 нагорных,2022 в городах5892 низменных8219 и в городах5892 южных,5045 и в земле776 Вениаминовой,1144 и в окрестностях5439 Иерусалима,3389 и в городах5892 Иуды3063 опять5674 будут5674 проходить5674 стада6629 под рукою3027 считающего,4487 говорит559 Яхвэ.3068

14 Вот, наступят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я выполню6965 то доброе2896 слово,1697 которое изрек1696 о доме1004 Израилевом3478 и о доме1004 Иудином.3063

15 В те дни3117 и в то время6256 возращу6779 Давиду1732 Отрасль6780 праведную,6666 и будет6213 производить6213 суд4941 и правду6666 на земле.776

16 В те дни3117 Иуда3063 будет3467 спасен3467 и Иерусалим3389 будет7931 жить7931 безопасно,983 и нарекут7121 имя Ему: «Господь3072 оправдание3072 наше!»

17 Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 не3808 прекратится3772 у Давида1732 муж,376 сидящий3427 на престоле3678 дома1004 Израилева,3478

18 и у священников-левитов35483881 не будет3772 недостатка3772 в муже376 пред лицем6440 Моим, во все дни3117 возносящем5927 всесожжение5930 и сожигающем6999 приношения4503 и совершающем6213 жертвы.2077

19 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии:3414

20 так говорит559 Яхвэ:3068 если можете6565 разрушить6565 завет1285 Мой о дне3117 и завет1285 Мой о ночи,3915 чтобы день3119 и ночь3915 не приходили в свое время,6256

21 то может6565 быть6565 разрушен6565 и завет1285 Мой с рабом5650 Моим Давидом,1732 так что не будет у него сына,1121 царствующего4427 на престоле3678 его, и также с левитами-священниками,38813548 служителями8334 Моими.

22 Как неисчислимо5608 небесное8064 воинство6635 и неизмерим4058 песок2344 морской,3220 так размножу7235 племя2233 Давида,1732 раба5650 Моего, и левитов,3881 служащих8334 Мне.

23 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии:3414

24 не видишь7200 ли, что народ5971 этот говорит:1696 «те два8147 племени,4940 которые избрал977 Яхвэ,3068 Он отверг?3988» и чрез это они презирают5006 народ5971 Мой, как бы он уже не был народом1471 в глазах3942 их.

25 Так говорит559 Яхвэ:3068 если завета1285 Моего о дне3119 и ночи3915 и уставов2708 неба8064 и земли776 Я не утвердил,7760

26 то1571 и племя2233 Иакова3290 и Давида,1732 раба5650 Моего, отвергну,3988 чтобы не брать3947 более владык4910 из его племени2233 для племени2233 Авраама,85 Исаака3446 и Иакова;3290 ибо возвращу77257725 плен7622 их и помилую7355 их.

34

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ,3068 когда Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 и все войско2428 его и все царства4467 земли,776 подвластные4475 руке3027 его, и все народы5971 воевали3898 против Иерусалима3389 и против всех городов5892 его:

2 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 иди1980 и скажи559 Седекии,6667 царю4428 Иудейскому,3063 и скажи559 ему: так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я отдаю5414 город5892 сей в руки3027 царя4428 Вавилонского,894 и он сожжет8313 его огнем;784

3 и ты не избежишь4422 от руки3027 его, но непременно8610 будешь8610 взят8610 и предан5414 в руки3027 его, и глаза5869 твои увидят7200 глаза5869 царя4428 Вавилонского,894 и уста6310 его будут1696 говорить1696 твоим устам,6310 и пойдешь935 в Вавилон.894

4 Впрочем слушай8085 слово1697 Яхвэ,3068 Седекия,6667 царь4428 Иудейский!3063 так говорит559 Яхвэ3068 о тебе: ты не умрешь4191 от меча;2719

5 ты умрешь4191 в мире,7965 и как для отцов1 твоих, прежних7223 царей,4428 которые были прежде3942 тебя, сожигали4955 при погребении благовония, так сожгут8313 и для тебя и оплачут5594 тебя: «увы,1945 государь!»,113 ибо Я изрек1696 это слово,1697 говорит5002 Яхвэ.3068

6 Иеремия3414 пророк5030 все слова1697 сии пересказал1696 Седекии,6667 царю4428 Иудейскому,3063 в Иерусалиме.3389

7 Между тем войско2428 царя4428 Вавилонского894 воевало3898 против Иерусалима3389 и против всех городов5892 Иудейских,3063 которые еще оставались,3498 против Лахиса3923 и Азеки;5825 ибо из городов5892 Иудейских3063 сии только оставались,7604 как города5892 укрепленные.4013

8 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ3068 после310 того, как царь4428 Седекия6667 заключил3772 завет1285 со всем народом,5971 бывшим в Иерусалиме,3389 чтобы объявить7121 свободу,1865

9 чтобы каждый376 отпустил7971 на волю2670 раба5650 своего и рабу8198 свою, Еврея5680 и Евреянку,5680 чтобы никто из них не держал5647 в рабстве5647 Иудея,3064 брата251 своего.

10 И послушались8085 все князья8269 и весь народ,5971 которые вступили935 в завет,1285 чтобы отпустить7971 каждому376 раба5650 своего и каждому376 рабу8198 свою на волю,2670 чтобы не держать5647 их впредь в рабах,5647 — и послушались8085 и отпустили;7971

11 но после310 того, раздумавши,7725 стали7725 брать7725 назад7725 рабов5650 и рабынь,8198 которых отпустили7971 на волю,2670 и принудили35333533 их быть рабами5650 и рабынями.8198

12 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

13 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 Я заключил3772 завет1285 с отцами1 вашими, когда3117 вывел3318 их из земли776 Египетской,4714 из дома1004 рабства,5650 и сказал:559

14 «в конце7093 седьмого7651 года8141 отпускайте7971 каждый376 брата251 своего, Еврея,5680 который продал4376 себя тебе; пусть он работает5647 тебе шесть8337 лет,8141 а потом отпусти7971 его от себя на волю»;2670 но отцы1 ваши не послушали8085 Меня и не приклонили5186 уха241 своего.

15 Вы ныне3117 обратились7725 и поступили6213 справедливо3477 пред очами5869 Моими, объявив7121 каждый376 свободу1865 ближнему7453 своему, и заключили3772 предо3942 Мною завет1285 в доме,1004 над которым наречено7121 имя8034 Мое;

16 но потом раздумали7725 и обесславили2490 имя8034 Мое, и возвратили7725 к себе каждый376 раба5650 своего и каждый376 рабу8198 свою, которых отпустили7971 на волю,2670 куда душе их угодно,5315 и принуждаете3533 их быть у вас рабами5650 и рабынями.8198

17 Посему так говорит559 Яхвэ:3068 вы не послушались8085 Меня в том, чтобы каждый376 объявил7121 свободу1865 брату251 своему и ближнему7453 своему; за то вот Я, говорит5002 Яхвэ,3068 объявляю7121 вам свободу1865 подвергнуться мечу,2719 моровой1698 язве1698 и голоду,7458 и отдам5414 вас на озлобление21892113 во все царства4467 земли;776

18 и отдам5414 преступивших5825674 завет1285 Мой и не устоявших6965 в словах1697 завета,1285 который они заключили3772 пред3942 лицем3942 Моим, рассекши3772 тельца5695 надвое8147 и пройдя5674 между рассеченными частями1335 его,

19 князей8269 Иудейских3063 и князей8269 Иерусалимских,3389 евнухов5631 и священников3548 и весь народ5971 земли,776 проходивший5674 между рассеченными частями1335 тельца,5695

20 отдам5414 их в руки3027 врагов341 их и в руки3027 ищущих1245 души5315 их, и трупы5038 их будут пищею3978 птицам5775 небесным8064 и зверям929 земным.776

21 И Седекию,6667 царя4428 Иудейского,3063 и князей8269 его отдам5414 в руки3027 врагов341 их и в руки3027 ищущих1245 души5315 их и в руки3027 войска2428 царя4428 Вавилонского,894 которое отступило5927 от вас.

22 Вот, Я дам6680 повеление,6680 говорит5002 Яхвэ,3068 и возвращу7725 их к этому городу,5892 и они нападут3898 на него, и возьмут3920 его, и сожгут8313 его огнем,784 и города5892 Иудеи3063 сделаю5414 пустынею8077 необитаемою.3427

35

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ3068 во дни3117 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского:3063

2 иди1980 в дом1004 Рехавитов7397 и поговори1696 с ними, и приведи935 их в дом1004 Яхвэ,3068 в одну259 из комнат,3957 и дай им пить8248 вина.3196

3 Я взял3947 Иазанию,2970 сына1121 Иеремии,3414 сына1121 Авацинии,2262 и братьев251 его, и всех сыновей1121 его и весь дом1004 Рехавитов,7397

4 и привел935 их в дом1004 Яхвэ,3068 в комнату3957 сынов1121 Анана,2605 сына1121 Годолии,3012 человека376 Божия,430 которая подле681 комнаты3957 князей,8269 над4605 комнатою3957 Маасеи,4641 сына1121 Селлумова,7967 стража8104 у входа;5592

5 и поставил5414 перед3942 сынами1121 дома1004 Рехавитов7397 полные4392 чаши1375 вина3196 и стаканы3563 и сказал559 им: пейте8354 вино.3196

6 Но они сказали:559 мы вина3196 не пьем;8354 потому что Ионадав,3122 сын1121 Рехава,7394 отец1 наш, дал6680 нам заповедь,6680 сказав:559 «не пейте8354 вина3196 ни вы, ни дети1121 ваши, вовеки;57045769

7 и домов1004 не стройте,1129 и семян2233 не сейте,2232 и виноградников3754 не разводите,5193 и не имейте их, но живите3427 в шатрах168 во все дни3117 жизни вашей, чтобы вам долгое7227 время3117 прожить2421 на59216440 той земле,127 где вы странниками».1481

8 И мы послушались8085 голоса6963 Ионадава,3082 сына1121 Рехавова,7394 отца1 нашего, во всем, что он завещал6680 нам, чтобы не пить8354 вина3196 во все дни3117 наши, — мы и жены802 наши, и сыновья1121 наши и дочери1323 наши, —

9 и чтобы не строить1129 домов1004 для жительства3427 нашего; и у нас нет ни виноградников,3754 ни полей,7704 ни посева;2233

10 а живем3427 в шатрах168 и во всем слушаемся8085 и делаем6213 все, что заповедал6680 нам Ионадав,3122 отец1 наш.

11 Когда же Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 пришел5927 в землю776 сию, мы сказали:559 «пойдем,935 уйдем935 в Иерусалим3389 от войска2428 Халдеев3778 и от войска2428 Арамеев»,758 и вот, мы живем3427 в Иерусалиме.3389

12 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии:3414

13 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 иди1980 и скажи559 мужам376 Иуды3063 и жителям3427 Иерусалима:3389 неужели вы не возьмете3947 из этого наставление4148 для себя, чтобы слушаться8085 слов1697 Моих? говорит5002 Яхвэ.3068

14 Слова1697 Ионадава,3082 сына1121 Рехавова,7394 который завещал6680 сыновьям1121 своим не пить8354 вина,3196 выполняются,6965 и они не пьют8354 до сего дня,3117 потому что слушаются8085 завещания4687 отца1 своего; а Я непрестанно говорил1696 вам, говорил1696 с раннего7925 утра,7925 и вы не послушались8085 Меня.

15 Я посылал7971 к вам всех рабов5650 Моих, пророков,5030 посылал7971 с раннего7925 утра,7925 и говорил:559 «обратитесь7725 каждый376 от злого7451 пути1870 своего и исправьте3190 поведение4611 ваше, и не ходите3212 во след310 иных312 богов,430 чтобы служить5647 им; и будете3427 жить3427 на этой земле,127 которую Я дал5414 вам и отцам1 вашим»; но вы не приклонили5186 уха241 своего и не послушались8085 Меня.

16 Так как сыновья1121 Ионадава,3082 сына1121 Рехавова,7394 выполняют6965 заповедь4687 отца1 своего, которую он заповедал6680 им, а народ5971 сей не слушает8085 Меня,

17 посему так говорит559 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я наведу935 на Иудею3063 и на всех жителей3427 Иерусалима3389 все то зло,7451 которое Я изрек1696 на них, потому что Я говорил1696 им, а они не слушались,8085 звал7121 их, а они не отвечали.6030

18 А дому1004 Рехавитов7397 сказал559 Иеремия:3414 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 за то, что вы послушались8085 завещания4687 Ионадава,3082 отца1 вашего, и храните8104 все заповеди4687 его и во всем поступаете,6213 как он завещал6680 вам, —

19 за то, так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 не отнимется3772 у Ионадава,3122 сына1121 Рехавова,7394 муж,376 предстоящий5975 пред3942 лицем3942 Моим во все дни.3117

36

1 В четвертый7243 год8141 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского,3063 было такое слово1697 к Иеремии3414 от Яхвэ:3068

2 возьми3947 себе книжный5612 свиток4039 и напиши3789 в нем все слова,1697 которые Я говорил1696 тебе об Израиле3478 и об Иуде3063 и о всех народах1471 с того дня,3117 как Я начал1696 говорить1696 тебе, от дней3117 Иосии2977 до сего дня;3117

3 может быть, дом1004 Иудин3063 услышит8085 о всех бедствиях,7451 какие Я помышляю2803 сделать6213 им, чтобы они обратились7725 каждый376 от злого7451 пути1870 своего, чтобы Я простил5545 неправду5771 их и грех2403 их.

4 И призвал7121 Иеремия3414 Варуха,1263 сына1121 Нирии,5374 и написал3789 Варух1263 в книжный5612 свиток4039 из уст6310 Иеремии3414 все слова1697 Яхвэ,3068 которые Он говорил1696 ему.

5 И приказал6680 Иеремия3414 Варуху1263 и сказал:559 я заключен6113 и не могу3201 идти935 в дом1004 Яхвэ;3068

6 итак иди935 ты и прочитай7121 написанные3789 тобою в свитке4039 с уст6310 моих слова1697 Яхвэ3068 вслух241 народа5971 в доме1004 Яхвэ3068 в день3117 поста,6685 также и вслух241 всех Иудеев,3063 пришедших935 из городов5892 своих, прочитай7121 их;

7 может быть, они вознесут5307 смиренное8467 моление8467 пред лице3942 Яхвэ3068 и обратятся7725 каждый376 от злого7451 пути1870 своего; ибо велик1419 гнев639 и негодование,2534 которое объявил1696 Яхвэ3068 на народ5971 сей.

8 Варух,1263 сын1121 Нирии,5374 сделал6213 все, что приказал6680 ему пророк5030 Иеремия,3414 чтобы слова1697 Яхвэ,3068 написанные в свитке,5612 прочитать7121 в доме1004 Яхвэ.3068

9 В пятый2549 год8141 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского,3063 в девятом8671 месяце2320 объявили7121 пост6685 пред3942 лицем3942 Яхвэ3068 всему народу5971 в Иерусалиме3389 и всему народу,5971 пришедшему935 в Иерусалим3389 из городов5892 Иудейских.3063

10 И прочитал7121 Варух1263 написанные в свитке5612 слова1697 Иеремии3414 в доме1004 Яхвэ,3068 в комнате3957 Гемарии,1587 сына1121 Сафанова,8227 писца,5608 на верхнем5945 дворе,2691 у входа6607 в новые2319 ворота8179 дома1004 Яхвэ,3068 вслух241 всего народа.5971

11 Михей,4321 сын1121 Гемарии,1587 сына1121 Сафанова,8227 слышал8085 все слова1697 Яхвэ,3068 написанные в свитке,5612

12 и сошел3381 в дом1004 царя,4428 в комнату3957 царского писца,5608 и вот, там сидели3427 все князья:8269 Елисам,476 царский писец,5608 и Делаия,1806 сын1121 Семаия,8098 и Елнафан,494 сын1121 Ахбора,5907 и Гемария,1587 сын1121 Сафана,8227 и Седекия,6667 сын1121 Анании,2608 и все князья;8269

13 и пересказал5046 им Михей4321 все слова,1697 которые он слышал,8085 когда Варух1263 читал7121 свиток5612 вслух241 народа.5971

14 Тогда все князья8269 послали7971 к Варуху1263 Иегудия,3065 сына1121 Нафании,5418 сына1121 Селемии,8018 сына1121 Хусии,3570 сказать559 ему: свиток,4039 который ты читал7121 вслух241 народа,5971 возьми3947 в руку3027 твою и приди.3212 И взял3947 Варух,1263 сын1121 Нирии,5374 свиток4039 в руку3027 свою и пришел935 к ним.

15 Они сказали559 ему: сядь,3427 и прочитай7121 нам вслух.241 И прочитал7121 Варух1263 вслух241 им.

16 Когда они выслушали8085 все слова,1697 то с ужасом6342 посмотрели6342 друг376 на друга7453 и сказали559 Варуху:1263 мы непременно5046 перескажем5046 все сии слова1697 царю.4428

17 И спросили7592 Варуха:1263 скажи5046 же нам, как ты написал3789 все слова1697 сии из уст6310 его?

18 И сказал559 им Варух:1263 он произносил7121 мне устами6310 своими все сии слова,1697 а я чернилами1773 писал3789 их в этот свиток.5612

19 Тогда сказали559 князья8269 Варуху:1263 пойди,3212 скройся,5641 ты и Иеремия,3414 чтобы никто376 не знал,3045 где375 вы.

20 И пошли935 они к царю4428 во дворец,2691 а свиток4039 оставили6485 в комнате3957 Елисама,476 царского писца,5608 и пересказали5046 вслух241 царя4428 все слова1697 сии.

21 Царь4428 послал7971 Иегудия3065 принести3947 свиток,4039 и он взял3947 его из комнаты3957 Елисама,476 царского писца;5608 и читал7121 его Иегудий3065 вслух241 царя4428 и вслух241 всех князей,8269 стоявших5975 подле5921 царя.4428

22 Царь4428 в то время, в девятом8671 месяце,2320 сидел3427 в зимнем2779 доме,1004 и перед3942 ним горела1197 жаровня.254

23 Когда Иегудий3065 прочитывал7121 три7969 или четыре702 столбца,1817 царь отрезывал7167 их писцовым5608 ножичком8593 и бросал7993 на огонь784 в жаровне,254 доколе не уничтожен8552 был8552 весь свиток4039 на огне,784 который был в жаровне.254

24 И не убоялись,6342 и не разодрали7167 одежд899 своих ни царь,4428 ни все слуги5650 его, слышавшие8085 все слова1697 сии.

25 Хотя Елнафан494 и Делаия1806 и Гемария1587 упрашивали6293 царя4428 не сожигать8313 свитка,4039 но он не послушал8085 их.

26 И приказал6680 царь4428 Иерамеилу,3396 сыну1121 царя,4429 и Сераии,8304 сыну1121 Азриилову,5837 и Селемии,8018 сыну1121 Авдиилову,5655 взять3947 Варуха1263 писца5608 и Иеремию3414 пророка;5030 но Яхвэ3068 сокрыл5641 их.

27 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии,3414 после310 того как царь4428 сожег8313 свиток4039 и слова,1697 которые Варух1263 написал3789 из уст6310 Иеремии,3414 и сказано559 ему:

28 возьми3947 себе опять7725 другой312 свиток4039 и напиши3789 в нем все прежние7223 слова,1697 какие были в первом7223 свитке,4039 который сожег8313 Иоаким,3079 царь4428 Иудейский;3063

29 а царю4428 Иудейскому3063 Иоакиму3079 скажи:559 так говорит559 Яхвэ:3068 ты сожег8313 свиток4039 сей, сказав:559 «зачем ты написал3789 в нем: непременно935 придет935 царь4428 Вавилонский894 и разорит7843 землю776 сию, и истребит7673 на ней людей120 и скот?929»

30 за это, так говорит559 Яхвэ3068 об Иоакиме,3079 царе4428 Иудейском:3063 не будет от него сидящего3427 на престоле3678 Давидовом,1732 и труп5038 его будет7993 брошен7993 на зной2721 дневной3117 и на холод7140 ночной;3915

31 и посещу6485 его и племя2233 его и слуг5650 его за неправду5771 их, и наведу935 на них и на жителей3427 Иерусалима3389 и на мужей376 Иуды3063 все зло,7451 которое Я изрек1696 на них, а они не слушали.8085

32 И взял3947 Иеремия3414 другой312 свиток4039 и отдал5414 его Варуху1263 писцу,5608 сыну1121 Нирии,5374 и он написал3789 в нем из уст6310 Иеремии3414 все слова1697 того свитка,5612 который сожег8313 Иоаким,3079 царь4428 Иудейский,3063 на огне;784 и еще прибавлено3254 к ним много7227 подобных1992 тем слов.1697

37

1 Вместо Иехонии,3659 сына1121 Иоакима,3079 царствовал4427 Седекия,6667 сын1121 Иосии,2977 которого Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 поставил4427 царем4427 в земле776 Иудейской.3063

2 Ни он, ни слуги5650 его, ни народ5971 страны776 не слушали8085 слов1697 Яхвэ,3068 которые говорил1696 Он чрез3027 Иеремию3414 пророка.5030

3 Царь4428 Седекия6667 послал7971 Иегухала,3081 сына1121 Селемии,8018 и Софонию,6846 сына1121 Маасеи,4641 священника,3548 к Иеремии3414 пророку5030 сказать:559 помолись6419 о нас Яхвэ3068 Богу430 нашему.

4 Иеремия3414 тогда еще свободно входил935 и выходил3318 среди8432 народа,5971 потому что не заключили5414 его в дом1004 темничный.3628

5 Между тем войско2428 фараоново6547 выступило3318 из Египта,4714 и Халдеи,3778 осаждавшие6696 Иерусалим,3389 услышав8085 весть8088 о том, отступили5927 от Иерусалима.3389

6 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии3414 пророку:5030

7 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев:3478 так скажите559 царю4428 Иудейскому,3063 пославшему7971 вас ко Мне вопросить1875 Меня: вот, войско2428 фараоново,6547 которое шло3318 к вам на помощь,5833 возвратится7725 в землю776 свою, в Египет;4714

8 а Халдеи3778 снова7725 придут7725 и будут3898 воевать3898 против города5892 сего, и возьмут3920 его и сожгут8313 его огнем.784

9 Так говорит559 Яхвэ:3068 не обманывайте5377 себя,5315 говоря:559 «непременно1980 отойдут3212 от нас Халдеи»,3778 ибо они не отойдут;3212

10 если бы вы даже разбили5221 все войско2428 Халдеев,3778 воюющих3898 против вас, и остались7604 бы у них только раненые,1856582 то и те встали6965 бы, каждый376 из палатки168 своей, и сожгли8313 бы город5892 сей огнем.784

11 В то время, как войско2428 Халдейское3778 отступило5927 от Иерусалима,3389 по причине войска2428 фараонова,6547

12 Иеремия3414 пошел3318 из Иерусалима,3389 чтобы уйти3212 в землю776 Вениаминову,1144 скрываясь2505 оттуда среди8432 народа.5971

13 Но когда он был в воротах8179 Вениаминовых,1144 бывший там начальник1167 стражи,6488 по имени8034 Иреия,3376 сын1121 Селемии,8018 сына1121 Анании,2608 задержал8610 Иеремию3414 пророка,5030 сказав:559 ты хочешь5307 перебежать5307 к Халдеям?3778

14 Иеремия3414 сказал:559 это ложь;8267 я не хочу5307 перебежать5307 к Халдеям.3778 Но он не послушал8085 его, и взял8610 Иреия3376 Иеремию3414 и привел935 его к князьям.8269

15 Князья8269 озлобились7107 на Иеремию3414 и били5221 его, и заключили5414 его в темницу,612 в дом1004 Ионафана3083 писца,5608 потому что сделали6213 его темницею.3608

16 Когда Иеремия3414 вошел935 в темницу1004953 и подвал,2588 и пробыл3427 там Иеремия3414 много7227 дней,3117

17 царь4428 Седекия6667 послал7971 и взял3947 его. И спрашивал7592 его царь4428 в доме1004 своем тайно5643 и сказал:559 нет ли слова1697 от Яхвэ?3068 Иеремия3414 сказал:559 есть;3426 и сказал:559 ты будешь5414 предан5414 в руки3027 царя4428 Вавилонского.894

18 И сказал559 Иеремия3414 царю4428 Седекии:6667 чем я согрешил2398 перед тобою и перед слугами5650 твоими, и перед народом5971 сим, что вы посадили5414 меня в темницу?10043608

19 и где346 ваши пророки,5030 которые пророчествовали5012 вам, говоря:559 «царь4428 Вавилонский894 не пойдет935 против вас и против земли776 сей»?

20 И ныне послушай,8085 государь113 мой царь,4428 да падет5307 прошение8467 мое пред лице3942 твое; не возвращай7725 меня в дом1004 Ионафана3083 писца,5608 чтобы мне не умереть4191 там.

21 И дал6680 повеление6680 царь4428 Седекия,6667 чтобы заключили6485 Иеремию3414 во дворе2691 стражи4307 и давали5414 ему по куску3603 хлеба3899 на день3117 из улицы2351 хлебопеков,644 доколе не истощился8552 весь хлеб3899 в городе;5892 и так оставался3427 Иеремия3414 во дворе2691 стражи.4307

38

1 И услышали8085 Сафатия,8203 сын1121 Матфана,4977 и Годолия,1436 сын1121 Пасхора,6583 и Юхал,3116 сын1121 Селемии,8018 и Пасхор,6583 сын1121 Малхии,4441 слова,1697 которые Иеремия3414 произнес1696 ко всему народу,5971 говоря:559

2 так говорит559 Яхвэ:3068 кто останется3427 в этом городе,5892 умрет4191 от меча,2719 голода7458 и моровой1698 язвы;1698 а кто выйдет3318 к Халдеям,3778 будет2421 жив,2421 и душа5315 его будет ему вместо добычи,7998 и он останется жив.24212425

3 Так говорит559 Яхвэ:3068 непременно5414 предан5414 будет5414 город5892 сей в руки3027 войска2428 царя4428 Вавилонского,894 и он возьмет3920 его.

4 Тогда князья8269 сказали559 царю:4428 да будет этот человек376 предан4191 смерти,4191 потому что3651 он ослабляет7503 руки3027 воинов,5824421 которые остаются7604 в этом городе,5892 и руки3027 всего народа,5971 говоря1696 к ним такие слова;1697 ибо этот человек376 не благоденствия7965 желает1875 народу5971 сему, а бедствия.7451

5 И сказал559 царь4428 Седекия:6667 вот, он в ваших руках,3027 потому что царь4428 ничего1697 не может3201 делать вопреки вам.

6 Тогда взяли3947 Иеремию3414 и бросили7993 его в яму953 Малхии,4441 сына1121 царя,4428 которая была во дворе2691 стражи,4307 и опустили7971 Иеремию3414 на веревках;2256 в яме953 той не было воды,4325 а только грязь,2916 и погрузился2883 Иеремия3414 в грязь.2916

7 И услышал8085 Авдемелех5663 Ефиоплянин,3569 один376 из евнухов,5631 находившихся8085 в царском4428 доме,1004 что Иеремию3414 посадили5414 в яму;953 а царь4428 сидел3427 тогда у ворот8179 Вениаминовых.1144

8 И вышел3318 Авдемелех5663 из дома1004 царского4428 и сказал1696 царю:4428

9 государь113 мой царь!4428 худо7489 сделали7489 эти люди,582 так поступив6213 с Иеремиею3414 пророком,5030 которого бросили7993 в яму;953 он умрет4191 там8478 от голода,7458 потому что нет более хлеба3899 в городе.5892

10 Царь4428 дал6680 приказание6680 Авдемелеху5663 Ефиоплянину,3569 сказав:559 возьми3947 с собою3027 отсюда тридцать7970 человек582 и вытащи5927 Иеремию3414 пророка5030 из ямы,953 доколе он не умер.4191

11 Авдемелех5663 взял3947 людей582 с собою3027 и вошел935 в дом1004 царский4428 под кладовую,214 и взял3947 оттуда старых1094 негодных1094 тряпок5499 и старых1094 негодных1094 лоскутьев4418 и опустил7971 их на веревках2256 в яму953 к Иеремии.3414

12 И сказал559 Авдемелех5663 Ефиоплянин3569 Иеремии:3414 подложи7760 эти старые1094 брошенные тряпки5499 и лоскутья4418 под мышки679 рук3027 твоих, под веревки.2256 И сделал6213 так Иеремия.3414

13 И потащили4900 Иеремию3414 на веревках2256 и вытащили5927 его из ямы;953 и оставался3427 Иеремия3414 во дворе2691 стражи.4307

14 Тогда царь4428 Седекия6667 послал7971 и призвал3947 Иеремию3414 пророка5030 к себе, при третьем7992 входе3996 в дом1004 Яхвэ,3068 и сказал559 царь4428 Иеремии:3414 я у тебя спрошу7592 нечто;1697 не скрой3582 от меня ничего.

15 И сказал559 Иеремия3414 Седекии:6667 если я открою5046 тебе, не предашь4191 ли ты меня смерти?4191 и если дам3289 тебе совет,3289 ты не послушаешь8085 меня.

16 И клялся7650 царь4428 Седекия6667 Иеремии3414 тайно,5643 говоря:559 жив2416 Яхвэ,3068 Который сотворил6213 нам душу5315 сию, не предам4191 тебя смерти4191 и не отдам5414 в руки3027 этих людей,582 которые ищут1245 души5315 твоей.

17 Тогда Иеремия3414 сказал559 Седекии:6667 так говорит559 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 если ты выйдешь3318 к князьям8269 царя4428 Вавилонского,894 то жива2421 будет2421 душа5315 твоя, и этот город5892 не будет8313 сожжен8313 огнем,784 и ты будешь2421 жив,2421 и дом1004 твой;

18 а если не выйдешь3318 к князьям8269 царя4428 Вавилонского,894 то этот город5892 будет5414 предан5414 в руки3027 Халдеев,3778 и они сожгут8313 его огнем,784 и ты не избежишь4422 от рук3027 их.

19 И сказал559 царь4428 Седекия6667 Иеремии:3414 я боюсь1672 Иудеев,3064 которые перешли5307 к Халдеям,3778 чтобы Халдеи не предали5414 меня в руки3027 их, и чтобы те не надругались5953 надо мною.

20 И сказал559 Иеремия:3414 не предадут;5414 послушай8085 гласа6963 Яхвэ3068 в том, что я говорю1696 тебе, и хорошо3190 тебе будет,3190 и жива2421 будет2421 душа5315 твоя.

21 А если ты не захочешь3986 выйти,3318 то вот слово,1697 которое открыл7200 мне Яхвэ:3068

22 вот, все жены,802 которые остались7604 в доме1004 царя4428 Иудейского,3063 отведены3318 будут3318 к князьям8269 царя4428 Вавилонского,894 и скажут559 они: «тебя обольстили5496 и превозмогли3201 друзья5827965 твои; ноги7272 твои погрузились2883 в грязь,1206 и они удалились5472 от тебя».

23 И всех жен802 твоих и детей1121 твоих отведут3318 к Халдеям,3778 и ты не избежишь4422 от рук3027 их; но будешь8610 взят8610 рукою3027 царя4428 Вавилонского,894 и сделаешь то, что город5892 сей будет8313 сожжен8313 огнем.784

24 И сказал559 Седекия6667 Иеремии:3414 никто376 не должен знать3045 этих слов,1697 и тогда ты не умрешь;4191

25 и если услышат8085 князья,8269 что я разговаривал1696 с тобою, и придут935 к тебе, и скажут559 тебе: «скажи5046 нам, что говорил1696 ты царю,4428 не скрой3582 от нас, и мы не предадим4191 тебя смерти,4191 — и также что говорил1696 тебе царь»,4428

26 то скажи559 им: «я повергнул5307 пред лице3942 царя4428 прошение8467 мое, чтобы не возвращать7725 меня в дом1004 Ионафана,3083 чтобы не умереть4191 там».

27 И пришли935 все князья8269 к Иеремии3414 и спрашивали7592 его, и он сказал5046 им согласно со всеми словами,1697 какие царь4428 велел6680 сказать, и они молча2790 оставили2790 его, потому что не узнали8085 сказанного1697 царю.

28 И оставался3427 Иеремия3414 во дворе2691 стражи4307 до того дня,3117 в который был3920 взят3920 Иерусалим.3389 И Иерусалим3389 был3920 взят.3920

39

1 В девятый8671 год8141 Седекии,6667 царя4428 Иудейского,3063 в десятый6224 месяц,2320 пришел935 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 со всем войском2428 своим к Иерусалиму,3389 и обложили6696 его.

2 А в одиннадцатый62496240 год8141 Седекии,6667 в четвертый7243 месяц,2320 в девятый8672 день месяца2320 город5892 был1234 взят.1234

3 И вошли935 в него все князья8269 царя4428 Вавилонского,894 и расположились3427 в средних8432 воротах,8179 Нергал-Шарецер,5371 Самгар-Нево,5562 Сарсехим,8310 начальник7249 евнухов,7249 Нергал-Шарецер,5371 начальник7248 магов,7248 и все остальные7611 князья8269 царя4428 Вавилонского.894

4 Когда Седекия,6667 царь4428 Иудейский,3063 и все военные4421 люди582 увидели7200 их, — побежали,1272 и ночью3915 вышли3318 из города5892 через1870 царский4428 сад1588 в ворота8179 между двумя2346 стенами2346 и пошли3318 по дороге1870 равнины.6160

5 Но войско2428 Халдейское3778 погналось7291 за310 ними; и настигли5381 Седекию6667 на равнинах6160 Иерихонских;3405 и взяли3947 его и отвели5927 к Навуходоносору,5019 царю4428 Вавилонскому,894 в Ривлу,7247 в землю776 Емаф,2574 где он произнес1696 суд4941 над ним.

6 И заколол7819 царь4428 Вавилонский894 сыновей1121 Седекии6667 в Ривле7247 перед его глазами,5869 и всех вельмож2715 Иудейских3063 заколол7819 царь4428 Вавилонский;894

7 а Седекии6667 выколол5786 глаза5869 и заковал631 его в оковы,5178 чтобы отвести935 его в Вавилон.894

8 Дом1004 царя4428 и домы1004 народа5971 сожгли8313 Халдеи3778 огнем,784 и стены2346 Иерусалима3389 разрушили.5422

9 А остаток3499 народа,5971 остававшийся7604 в городе,5892 и перебежчиков,5307 которые перешли5307 к нему, и прочий3499 оставшийся7604 народ5971 Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 переселил1540 в Вавилон.894

10 Бедных1800 же из народа,5971 которые ничего3972 не имели, Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 оставил7604 в Иудейской3063 земле776 и дал5414 им тогда3117 же виноградники3754 и поля.3010

11 А о Иеремии3414 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 дал6680 такое повеление6680 Навузардану,5018 начальнику7227 телохранителей:2876

12 возьми3947 его и имей7760 его во внимании,5869 и не делай6213 ему ничего худого,39727451 но поступай6213 с ним так, как он скажет1696 тебе.

13 И послал7971 Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 и Навузазван,5021 начальник7249 евнухов,7249 и Нергал-Шарецер,5371 начальник7248 магов,7248 и все князья7227 царя4428 Вавилонского894

14 послали7971 и взяли3947 Иеремию3414 со двора2691 стражи,4307 и поручили5414 его Годолии,1436 сыну1121 Ахикама,296 сына1121 Сафанова,8227 отвести3318 его домой.1004 И он остался3427 жить3427 среди8432 народа.5971

15 К Иеремии,3414 когда он еще содержался6113 во дворе2691 темничном,4307 было слово1697 Яхвэ:3068

16 иди,1980 скажи559 Авдемелеху5663 Ефиоплянину:3569 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я исполню935 слова1697 Мои о городе5892 сем во зло,7451 а не в добро2896 ему, и они сбудутся в тот день3117 перед глазами3942 твоими;

17 но тебя Я избавлю5337 в тот день,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 и не будешь5414 предан5414 в руки3027 людей,582 которых ты боишься.3016

18 Я избавлю4422 тебя, и ты не падешь5307 от меча,2719 и душа5315 твоя останется у тебя вместо добычи,7998 потому что ты на Меня возложил982 упование,982 сказал5002 Яхвэ.3068

40

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 от Яхвэ,3068 после310 того как Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 отпустил7971 его из Рамы,7414 где он взял3947 его скованного631 цепями246 среди8432 прочих пленных1546 Иерусалимлян3389 и Иудеев,3063 переселяемых1540 в Вавилон.894

2 Начальник7227 телохранителей2876 взял3947 Иеремию3414 и сказал559 ему: Яхвэ3068 Бог430 твой изрек1696 это бедствие7451 на место4725 сие,

3 и навел935 его Яхвэ3068 и сделал6213 то, что сказал;1696 потому что вы согрешили2398 пред Яхвэ3068 и не слушались8085 гласа6963 Его, за то и постигло вас это.1697

4 Итак вот, я освобождаю6605 тебя сегодня3117 от цепей,246 которые на руках3027 твоих: если тебе угодно28965869 идти935 со мною в Вавилон,894 иди,935 и я буду7760 иметь7760 попечение5869 о тебе; а если не угодно74895869 тебе идти935 со мною в Вавилон,894 оставайся.2308 Вот,7200 вся земля776 перед3942 тобою; куда тебе угодно,4132896 и куда нравится34775869 идти,3212 туда и иди.3212

5 Когда он еще не отошел,7725 сказал Навузардан: пойди7725 к Годолии,1436 сыну1121 Ахикама,296 сына1121 Сафанова,8227 которого царь4428 Вавилонский894 поставил6485 начальником6485 над городами5892 Иудейскими,3063 и оставайся3427 с ним среди8432 народа;5971 или иди,3212 куда нравится34775869 тебе идти.3212 И дал5414 ему начальник7227 телохранителей2876 продовольствие737 и подарок4864 и отпустил7971 его.

6 И пришел935 Иеремия3414 к Годолии,1436 сыну1121 Ахикама,296 в Массифу,4708 и жил3427 с ним среди8432 народа,5971 остававшегося7604 в стране.776

7 Когда все военачальники,82692428 бывшие в поле,7704 они и люди582 их, услышали,8085 что царь4428 Вавилонский894 поставил6485 Годолию,1436 сына1121 Ахикама,296 начальником6485 над страною776 и поручил6485 ему мужчин582 и женщин,802 и детей,2945 и тех из бедных1803 страны,776 которые не были1540 переселены1540 в Вавилон;894

8 тогда пришли935 к Годолии1436 в Массифу4708 и Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 и Иоанан3110 и Ионафан,3129 сыновья1121 Карея,7143 и Сераия,8304 сын1121 Фанасмефа,8576 и сыновья1121 Офи5778 из Нетофафы,5200 и Иезония,3153 сын1121 Махафы,4602 они и дружина582 их.

9 Годолия,1436 сын1121 Ахикама,296 сына1121 Сафанова,8227 клялся7650 им и людям582 их, говоря:559 не бойтесь3372 служить5647 Халдеям,3778 оставайтесь3427 на земле776 и служите5647 царю4428 Вавилонскому,894 и будет3190 вам хорошо;3190

10 а я останусь3427 в Массифе,4709 чтобы предстательствовать5975 пред3942 лицем3942 Халдеев,3778 которые будут935 приходить935 к нам; вы же собирайте622 вино3196 и летние7019 плоды,7019 и масло8081 и убирайте7760 в сосуды3627 ваши, и живите3427 в городах5892 ваших, которые заняли.8610

11 Также все Иудеи,3064 которые находились в земле Моавитской4124 и между сыновьями Аммона5983 и в Идумее,123 и во всех странах,776 услышали,8085 что царь4428 Вавилонский894 оставил5414 часть7611 Иудеев3063 и поставил6485 над ними Годолию,1436 сына1121 Ахикама,296 сына1121 Сафана:8227

12 и возвратились7725 все сии Иудеи3064 из всех мест,4725 куда были5080 изгнаны,5080 и пришли935 в землю776 Иудейскую3063 к Годолии1436 в Массифу,4708 и собрали622 вина3196 и летних7019 плодов7019 очень3966 много.7235

13 Между тем Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и все военные2428 начальники,8269 бывшие в поле,7704 пришли935 к Годолии1436 в Массифу4708

14 и сказали559 ему: знаешь3045 ли ты, что Ваалис,1185 царь4428 сыновей1121 Аммоновых,5983 прислал7971 Исмаила,3458 сына1121 Нафании,5418 чтобы убить52215315 тебя? Но Годолия,1436 сын1121 Ахикама,296 не поверил539 им.

15 Тогда Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 сказал559 Годолии1436 тайно5643 в Массифе:4709 позволь мне, я пойду3212 и убью5221 Исмаила,3458 сына1121 Нафании,5418 и никто376 не узнает;3045 зачем допускать, чтобы он убил52215315 тебя, и чтобы все Иудеи,3064 собравшиеся6908 к тебе, рассеялись,6327 и чтобы погиб6 остаток7611 Иуды?3063

16 Но Годолия,1436 сын1121 Ахикама,296 сказал559 Иоанану,3110 сыну1121 Карея:7143 не делай6213 этого,1697 ибо ты неправду8267 говоришь1696 об Исмаиле.3458

41

1 И было в седьмой7637 месяц,2320 Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 сына1121 Елисама476 из племени2233 царского,4410 и вельможи7227 царя4428 и десять6235 человек582 с ним пришли935 к Годолии,1436 сыну1121 Ахикама,296 в Массифу,4709 и там они ели398 вместе3162 хлеб3899 в Массифе.4708

2 И встал6965 Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 и десять6235 человек,582 которые были с ним, и поразили5221 Годолию,1436 сына1121 Ахикама,296 сына1121 Сафанова,8227 мечом2719 и умертвили4191 того, которого царь4428 Вавилонский894 поставил6485 начальником6485 над страною.776

3 Также убил5221 Исмаил3458 и всех Иудеев,3064 которые были с ним, с Годолиею,1436 в Массифе,4709 и находившихся4672 там Халдеев,3778 людей582 военных.4421

4 На другой8145 день3117 по убиении4191 Годолии,1436 когда никто376 не знал3045 об этом,

5 пришли935 из Сихема,7927 Силома7887 и Самарии8111 восемьдесят8084 человек376 с обритыми1548 бородами2206 и в разодранных7167 одеждах,899 и изранив1413 себя, с дарами4503 и ливаном3828 в руках3027 для принесения935 их в дом1004 Яхвэ.3068

6 Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 вышел3318 из Массифы4709 навстречу7125 им, идя1980 и плача,1058 и, встретившись6298 с ними, сказал559 им: идите935 к Годолии,1436 сыну1121 Ахикама.296

7 И как только они вошли935 в средину8432 города,5892 Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 убил7819 их и бросил в8432 ров,953 он и бывшие с ним люди.582

8 Но нашлись4672 между ними десять6235 человек,582 которые сказали559 Исмаилу:3458 не умерщвляй4191 нас, ибо у нас есть3426 в поле7704 скрытые4301 кладовые4301 с пшеницею2406 и ячменем,8184 и маслом8081 и медом.1706 И он удержался2308 и не умертвил4191 их с8432 другими братьями251 их.

9 Ров953 же, куда бросил7993 Исмаил3458 все трупы6297 людей,582 которых он убил5221 из-за3027 Годолии,1436 был тот самый, который сделал6213 царь4428 Аса,609 боясь Ваасы,1201 царя4428 Израильского;3478 его наполнил4390 Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 убитыми.2491

10 И захватил7617 Исмаил3458 весь остаток7611 народа,5971 бывшего в Массифе,4709 дочерей1323 царя4428 и весь остававшийся7604 в Массифе4709 народ,5971 который Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 поручил6485 Годолии,1436 сыну1121 Ахикама,296 и захватил7617 их Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 и отправился32125674 к сыновьям1121 Аммоновым.5983

11 Но когда Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и все бывшие с ним военные2428 начальники8269 услышали8085 о всех злодеяниях,7451 какие совершил6213 Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418

12 взяли3947 всех людей582 и пошли3212 сразиться3898 с Исмаилом,3458 сыном1121 Нафании,5418 и настигли4672 его у больших7227 вод,4325 в Гаваоне.1391

13 И когда весь народ,5971 бывший у Исмаила,3458 увидел7200 Иоанана,3110 сына1121 Карея,7143 и всех бывших с ним военных2428 начальников,8269 обрадовался;8055

14 и отворотился5437 весь народ,5971 который Исмаил3458 увел7617 в плен7617 из Массифы,4709 и обратился7725 и пошел3212 к Иоанану,3110 сыну1121 Карея;7143

15 а Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 убежал4422 от Иоанана3110 с восемью8083 человеками582 и ушел3212 к сыновьям1121 Аммоновым.5983

16 Тогда Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и все бывшие с ним военные2428 начальники8269 взяли3947 из Массифы4709 весь оставшийся7611 народ,5971 который он освободил7725 от Исмаила,3458 сына1121 Нафании,5418 после310 того как тот убил5221 Годолию,1436 сына1121 Ахикама,296 мужчин,582 военных4421 людей,1397 и жен,802 и детей,2945 и евнухов,5631 которых он вывел7725 из Гаваона;1391

17 и пошли,3212 и остановились3427 в селении1628 Химам,3643 близ681 Вифлеема,1035 чтобы уйти3212935 в Египет4714

18 от Халдеев,3778 ибо они боялись3372 их, потому что Исмаил,3458 сын1121 Нафании,5418 убил5221 Годолию,1436 сына1121 Ахикама,296 которого царь4428 Вавилонский894 поставил6485 начальником6485 над страною.776

42

1 И приступили5066 все военные2428 начальники,8269 и Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и Иезания,3153 сын1121 Гошаии,1955 и весь народ5971 от малого6996 до большого,1419

2 и сказали559 Иеремии3414 пророку:5030 да падет5307 пред лице3942 твое прошение8467 наше, помолись6419 о нас Яхвэ3068 Богу430 твоему обо всем этом остатке,7611 ибо из многого7235 осталось7604 нас мало,4592 как глаза5869 твои видят7200 нас,

3 чтобы Яхвэ,3068 Бог430 твой, указал5046 нам путь,1870 по которому нам идти,3212 и то, что1697 нам делать.6213

4 И сказал559 им Иеремия3414 пророк:5030 слышу,8085 помолюсь6419 Яхвэ3068 Богу430 вашему по словам1697 вашим, и все, что1697 ответит6030 вам Яхвэ,3068 объявлю5046 вам, не скрою4513 от вас ни слова.1697

5 Они сказали559 Иеремии:3414 Яхвэ3068 да будет между нами свидетелем5707 верным539 и истинным571 в том, что мы точно выполним6213 все1697 то, с чем пришлет7971 тебя к нам Яхвэ3068 Бог430 твой:

6 хорошо2896 ли, худо7451 ли то будет, но гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 нашего, к Которому посылаем7971 тебя, послушаемся,8085 чтобы нам было3190 хорошо,3190 когда будем8085 послушны8085 гласу6963 Яхвэ3068 Бога430 нашего.

7 По прошествии7093 десяти6235 дней3117 было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии.3414

8 Он позвал7121 к себе Иоанана,3110 сына1121 Карея,7143 и всех бывших с ним военных2428 начальников8269 и весь народ,5971 от малого6996 и до большого,1419

9 и сказал559 им: так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев,3478 к Которому вы посылали7971 меня, чтобы повергнуть5307 пред3942 Ним моление8467 ваше:

10 если останетесь3427 на земле776 сей, то Я устрою1129 вас и не разорю,2040 насажду5193 вас и не искореню,5428 ибо Я сожалею5162 о том бедствии,7451 какое сделал6213 вам.

11 Не бойтесь3372 царя4428 Вавилонского,894 которого вы боитесь;3373 не бойтесь3372 его, говорит5002 Яхвэ,3068 ибо Я с вами, чтобы спасать3467 вас и избавлять5337 вас от руки3027 его.

12 И явлю5414 к вам милость,7356 и он умилостивится7355 к вам и возвратит7725 вас в землю127 вашу.

13 Если же вы скажете:559 «не хотим жить3427 в этой земле»,776 и не послушаетесь8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 вашего, говоря:559

14 «нет, мы пойдем935 в землю776 Египетскую,4714 где войны4421 не увидим7200 и трубного7782 голоса6963 не услышим,8085 и голодать7456 не будем,7456 и там будем3427 жить»;3427

15 то выслушайте8085 ныне слово1697 Яхвэ,3068 вы, остаток7611 Иуды:3063 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 если вы решительно7760 обратите7760 лица6440 ваши, чтобы идти935 в Египет,4714 и пойдете,935 чтобы жить1481 там,

16 то меч,2719 которого вы боитесь,3373 настигнет5381 вас там, в земле776 Египетской,4714 и голод,7458 которого вы страшитесь,1672 будет1692 всегда следовать1692 за310 вами там, в Египте,4714 и там умрете.4191

17 И все,582 которые обратят7760 лице6440 свое, чтобы идти935 в Египет4714 и там жить,1481 умрут4191 от меча,2719 голода7458 и моровой1698 язвы,1698 и ни один из них не останется8300 и не избежит6412 того бедствия,7451 которое Я наведу935 на них.

18 Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 как излился5413 гнев639 Мой и ярость2534 Моя на жителей3427 Иерусалима,3389 так изольется5413 ярость2534 Моя на вас, когда войдете935 в Египет,4714 и вы будете проклятием423 и ужасом,8047 и поруганием7045 и поношением,2781 и не увидите7200 более места4725 сего.

19 К вам, остаток7611 Иуды,3063 изрек1696 Яхвэ:3068 «не ходите935 в Египет»;4714 твердо3045 знайте,3045 что я ныне3117 предостерегал5749 вас,

20 ибо вы погрешили8582 против себя5315 самих: вы послали7971 меня к Яхвэ3068 Богу430 нашему сказав:559 «помолись6419 о нас Яхвэ3068 Богу430 нашему и все, что скажет559 Яхвэ3068 Бог430 наш, объяви5046 нам, и мы сделаем».6213

21 Я объявил5046 вам ныне;3117 но вы не послушали8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 нашего и всего того, с чем Он послал7971 меня к вам.

22 Итак знайте,3045 что вы умрете4191 от меча,2719 голода7458 и моровой1698 язвы1698 в том месте,4725 куда хотите2654 идти,935 чтобы жить1481 там.

43

1 Когда Иеремия3414 передал36151696 всему народу5971 все слова1697 Яхвэ3068 Бога430 их, все те слова,1697 с которыми Яхвэ,3068 Бог430 их, послал7971 его к ним,

2 тогда сказал559 Азария,5838 сын1121 Осаии,1955 и Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и все дерзкие2086 люди582 сказали559 Иеремии:3414 неправду8267 ты говоришь,1696 не посылал7971 тебя Яхвэ3068 Бог430 наш сказать:559 «не ходите935 в Египет,4714 чтобы жить1481 там»;

3 а Варух,1263 сын1121 Нирии,5374 возбуждает5496 тебя против нас, чтобы4616 предать5414 нас в руки3027 Халдеев,3778 чтобы они умертвили4191 нас или отвели1540 нас пленными1540 в Вавилон.894

4 И не послушал8085 Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и все военные2428 начальники8269 и весь народ5971 гласа6963 Яхвэ,3068 чтобы остаться3427 в земле776 Иудейской.3063

5 И взял3947 Иоанан,3110 сын1121 Карея,7143 и все военные2428 начальники8269 весь остаток7611 Иудеев,3063 которые возвратились7725 из всех народов,1471 куда они были5080 изгнаны,5080 чтобы жить1481 в земле776 Иудейской,3063

6 мужей1397 и жен,802 и детей,2945 и дочерей1323 царя,4428 и всех5315 тех, которых Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 оставил3240 с Годолиею,1436 сыном1121 Ахикама,296 сына1121 Сафанова,8227 и Иеремию3414 пророка,5030 и Варуха,1263 сына1121 Нирии;5374

7 и пошли935 в землю776 Египетскую,4714 ибо не послушали8085 гласа6963 Яхвэ,3068 и дошли935 до Тафниса.8471

8 И было слово1697 Яхвэ3068 к Иеремии3414 в Тафнисе:8471

9 возьми3947 в руки3027 свои большие1419 камни68 и скрой2934 их в смятой4404 глине4423 при входе6607 в дом1004 фараона6547 в Тафнисе,8471 пред глазами5869 Иудеев,5823064

10 и скажи559 им: так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я пошлю7971 и возьму3947 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 раба5650 Моего, и поставлю7760 престол3678 его на4605 этих камнях,68 скрытых2934 Мною, и раскинет5186 он над ним великолепный8237 шатер8237 свой

11 и придет,935 и поразит5221 землю776 Египетскую:4714 кто обречен на смерть,4194 тот предан будет смерти;4194 и кто в плен,7628 пойдет в плен;7628 и кто под меч,2719 под меч.2719

12 И зажгу3341 огонь784 в капищах1004 богов430 Египтян;4714 и он сожжет8313 оные, а их пленит,7617 и оденется5844 в землю776 Египетскую,4714 как пастух7462 надевает5844 на себя одежду899 свою, и выйдет3318 оттуда спокойно,7965

13 и сокрушит7665 статуи4676 в Бефсамисе,1053 что в земле776 Египетской,4714 и капища1004 богов430 Египетских4714 сожжет8313 огнем.784

44

1 Слово,1697 которое было к Иеремии3414 о всех Иудеях,3064 живущих3427 в земле776 Египетской,4714 поселившихся3427 в Магдоле4024 и Тафнисе,8471 и в Нофе,5297 и в земле776 Пафрос:6624

2 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вы видели7200 все бедствие,7451 какое Я навел935 на Иерусалим3389 и на все города5892 Иудейские;3063 вот, они теперь3117 пусты,2723 и никто не живет3427 в них,

3 за нечестие7451 их, которое они делали,6213 прогневляя3707 Меня, ходя3212 кадить6999 и служить5647 иным312 богам,430 которых не знали3045 ни они, ни вы, ни отцы1 ваши.

4 Я посылал7971 к вам всех рабов5650 Моих, пророков,5030 посылал7971 с раннего7925 утра,7925 чтобы сказать:559 «не делайте6213 этого мерзкого8441 дела,1697 которое Я ненавижу».8130

5 Но они не слушали8085 и не приклонили5186 уха241 своего, чтобы обратиться7725 от своего нечестия,7451 не кадить6999 иным312 богам.430

6 И излилась5413 ярость2534 Моя и гнев639 Мой и разгорелась1197 в городах5892 Иудеи3063 и на улицах2351 Иерусалима;3389 и они сделались развалинами2723 и пустынею,8077 как видите ныне.3117

7 И ныне так говорит559 Яхвэ3068 Бог430 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 зачем вы делаете6213 это великое1419 зло7451 душам5315 вашим, истребляя3772 у себя мужей376 и жен,802 взрослых детей5768 и младенцев3243 из среды8432 Иудеи,3063 чтобы не оставить3498 у себя остатка,7611

8 прогневляя3707 Меня изделием4639 рук3027 своих, каждением6999 иным312 богам430 в земле776 Египетской,4714 куда вы пришли935 жить,1481 чтобы погубить3772 себя и сделаться проклятием7045 и поношением2781 у всех народов1471 земли?776

9 Разве вы забыли7911 нечестие7451 отцов1 ваших и нечестие7451 царей4428 Иудейских,3063 ваше собственное нечестие7451 и нечестие7451 жен802 ваших, какое они делали6213 в земле776 Иудейской3063 и на улицах2351 Иерусалима?3389

10 Не смирились1792 они и до сего дня,3117 и не боятся3372 и не поступают1980 по закону8451 Моему и по уставам2708 Моим, которые Я дал5414 вам и отцам1 вашим.

11 Посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я обращу7760 против вас лице6440 Мое на погибель7451 и на истребление3772 всей Иудеи3063

12 и возьму3947 оставшихся7611 Иудеев,3063 которые обратили7760 лице6440 свое, чтобы идти935 в землю776 Египетскую4714 и жить1481 там, и все они будут8552 истреблены,8552 падут5307 в земле776 Египетской;4714 мечом2719 и голодом7458 будут8552 истреблены;8552 от малого6996 и до большого1419 умрут4191 от меча2719 и голода,7458 и будут проклятием423 и ужасом,8047 поруганием7045 и поношением.2781

13 Посещу6485 живущих3427 в земле776 Египетской,4714 как Я посетил6485 Иерусалим,3389 мечом,2719 голодом7458 и моровою1698 язвою,1698

14 и никто не избежит6412 и не уцелеет8300 из остатка7611 Иудеев,3063 пришедших935 в землю776 Египетскую,4714 чтобы пожить1481 там и потом возвратиться7725 в землю776 Иудейскую,3063 куда они всею душею5315 желают5375 возвратиться,7725 чтобы жить3427 там; никто не возвратится,7725 кроме тех, которые убегут6405 оттуда.

15 И отвечали6030 Иеремии3414 все мужья,582 знавшие,3045 что жены802 их кадят6999 иным312 богам,430 и все жены,802 стоявшие5975 там в большом1419 множестве,6951 и весь народ,5971 живший3427 в земле776 Египетской,4714 в Пафросе,6624 и сказали:559

16 слова,1697 которое ты говорил1696 нам именем8034 Яхвэ,3068 мы не слушаем8085 от тебя;

17 но непременно6213 будем6213 делать6213 все то, что1697 вышло3318 из уст6310 наших, чтобы кадить6999 богине4446 неба8064 и возливать5258 ей возлияния,5262 как мы делали,6213 мы и отцы1 наши, цари4428 наши и князья8269 наши, в городах5892 Иудеи3063 и на улицах2351 Иерусалима,3389 потому что тогда мы были7646 сыты3899 и счастливы2896 и беды7451 не видели.7200

18 А с того времени, как перестали2308 мы кадить6999 богине4446 неба8064 и возливать5258 ей возлияния,5262 терпим2637 во всем недостаток и гибнем8552 от меча2719 и голода.7458

19 И когда мы кадили6999 богине4446 неба8064 и возливали5258 ей возлияния,5262 то разве без1107 ведома мужей582 наших делали6213 мы ей пирожки3561 с изображением6087 ее и возливали5258 ей возлияния?5262

20 Тогда сказал559 Иеремия3414 всему народу,5971 мужьям1397 и женам,802 и всему народу,5971 который так отвечал16976030 ему:

21 не это ли каждение,7002 которое совершали6999 вы в городах5892 Иудейских3063 и на улицах2351 Иерусалима,3389 вы и отцы1 ваши, цари4428 ваши и князья8269 ваши, и народ5971 страны,776 воспомянул2142 Яхвэ?3068 И не оно ли взошло5927 Ему на сердце?3820

22 Яхвэ3068 не мог3201 более терпеть5375 злых7455 дел4611 ваших и мерзостей,8441 какие вы делали;6213 поэтому и сделалась земля776 ваша пустынею2723 и ужасом,8047 и проклятием,7045 без жителей,3427 как видите ныне.3117

23 Так как834 вы, совершая6999 то курение,6999 грешили2398 пред Яхвэ3068 и не слушали8085 гласа6963 Яхвэ,3068 и не поступали1980 по закону8451 Его и по установлениям2708 Его, и по повелениям5715 Его, то и постигло7122 вас это бедствие,7451 как видите ныне.3117

24 И сказал559 Иеремия3414 всему народу5971 и всем женам:802 слушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 все Иудеи,3063 которые в земле776 Египетской:4714

25 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вы и жены802 ваши, что устами6310 своими говорили,1696 то и руками3027 своими делали;4390 вы говорите:559 «станем6213 выполнять6213 обеты5088 наши, какие мы обещали,5087 чтобы кадить6999 богине4446 неба8064 и возливать5258 ей возлияние»,5262 — твердо6965 держитесь6965 обетов5088 ваших и в точности6213 исполняйте6213 обеты5088 ваши.

26 За то выслушайте8085 слово1697 Яхвэ,3068 все Иудеи,3063 живущие3427 в земле776 Египетской:4714 вот, Я поклялся7650 великим1419 именем8034 Моим, говорит559 Яхвэ,3068 что не будет7121 уже на всей земле776 Египетской4714 произносимо7121 имя8034 Мое устами6310 какого-либо376 Иудея,3063 говорящего:559 «жив2416 Господь136 Яхвэ!3069»

27 Вот, Я буду8245 наблюдать8245 над вами к погибели,7451 а не к добру;2896 и все Иудеи,3763063 которые в земле776 Египетской,4714 будут8552 погибать8552 от меча2719 и голода,7458 доколе совсем не истребятся.3615

28 Только малое4962 число4557 избежавших6412 от меча2719 возвратится7725 из земли776 Египетской4714 в землю776 Иудейскую,3063 и узнают3045 все оставшиеся7611 Иудеи,3063 которые пришли935 в землю776 Египетскую,4714 чтобы пожить1481 там, чье слово1697 сбудется:6965 Мое или их.

29 И вот вам знамение,226 говорит5002 Яхвэ,3068 что Я посещу6485 вас на сем месте,4725 чтобы вы знали,3045 что сбудутся6965 слова1697 Мои о вас на погибель7451 вам.

30 Так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я отдам5414 фараона6548 Вафрия,6548 царя4428 Египетского,4714 в руки3027 врагов341 его и в руки3027 ищущих1245 души5315 его, как отдал5414 Седекию,6667 царя4428 Иудейского,3063 в руки3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 врага341 его и искавшего1245 души5315 его.

45

1 Слово,1697 которое пророк5030 Иеремия3414 сказал1696 Варуху,1263 сыну1121 Нирии,5374 когда он написал3789 слова1697 сии из уст6310 Иеремии3414 в книгу,5612 в четвертый7243 год8141 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского:3063

2 так говорит559 Яхвэ,3068 Бог430 Израилев,3478 к тебе, Варух:1263

3 ты говоришь:559 «горе188 мне! ибо Яхвэ3068 приложил3254 скорбь3015 к болезни4341 моей; я изнемог3021 от вздохов585 моих, и не нахожу4672 покоя».4496

4 Так скажи559 ему: так говорит559 Яхвэ:3068 вот, что Я построил,1129 разрушу,2040 и что насадил,5193 искореню,5428 — всю эту землю.776

5 А ты просишь1245 себе великого:1419 не проси;1245 ибо вот, Я наведу935 бедствие7451 на всякую плоть,1320 говорит5002 Яхвэ,3068 а тебе вместо добычи7998 оставлю5414 душу5315 твою во всех местах,4725 куда ни пойдешь.3212

46

1 Слово1697 Яхвэ,3068 которое было к Иеремии3414 пророку5030 о народах1471 языческих:

2 о Египте,4714 о войске2428 фараона6549 Нехао,6549 царя4428 Египетского,4714 которое было при реке5104 Евфрате6578 в Кархемисе,3751 и которое поразил5221 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 в четвертый7243 год8141 Иоакима,3079 сына1121 Иосии,2977 царя4428 Иудейского.3063

3

Готовьте6186 щиты4043 и копья,6793 и вступайте5066 в сражение:4421

4

седлайте631 коней5483 и садитесь,5927 всадники,6571 и становитесь3320 в шлемах;3553 точите4838 копья,7420 облекайтесь3847 в брони.5630

5

Почему же, вижу7200 Я, они оробели2844 и обратились5472 назад?268 и сильные1368 их поражены,3807 и бегут51274498 не оглядываясь;6437 отвсюду5439 ужас,4032 говорит5002 Яхвэ.3068

6

Не убежит5127 быстроногий,7031 и не спасется4422 сильный;1368 на севере,6828 у3027 реки5104 Евфрата,6578 они споткнутся3782 и падут.5307

7

Кто это поднимается,5927 как река,2975 и, как потоки,4325 волнуются1607 воды5104 его?

8

Египет4714 поднимается,5927 как река,2975 и, как потоки,4325 взволновались1607 воды5104 его, и говорит:559 «поднимусь5927 и покрою3680 землю,776 погублю6 город5892 и жителей3427 его».

9

Садитесь5927 на коней,5483 и мчитесь,1984 колесницы,7393 и выступайте,3318 сильные1368 Ефиопляне3568 и Ливияне,6316 вооруженные8610 щитом,4043 и Лидяне,3866 держащие8610 луки7198 и натягивающие1869 их;

10

ибо день3117 сей у Господа136 Яхвэ3069 Саваофа6635 есть день3117 отмщения,5360 чтобы отмстить5358 врагам6862 Его; и меч2719 будет398 пожирать,398 и насытится7646 и упьется7301 кровью1818 их; ибо это Господу136 Яхвэ3069 Саваофу6635 будет жертвоприношение2077 в земле776 северной,6828 при реке5104 Евфрате.6578

11

Пойди5927 в Галаад1568 и возьми3947 бальзама,6875 дева,1330 дочь1323 Египта;4714 напрасно7723 ты будешь7235 умножать7235 врачевства,7499 нет для тебя исцеления.8585

12

Услышали8085 народы1471 о посрамлении7036 твоем, и вопль6682 твой наполнил4390 землю;776 ибо сильный1368 столкнулся3782 с сильным,1368 и оба8147 вместе3162 пали.5307

13 Слово,1697 которое сказал1696 Яхвэ3068 пророку5030 Иеремии3414 о нашествии935 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 чтобы поразить5221 землю776 Египетскую:4714

14

возвестите5046 в Египте4714 и дайте8085 знать8085 в Магдоле,4024 и дайте8085 знать8085 в Нофе5297 и Тафнисе;8471 скажите:559 «становись3320 и готовься,3559 ибо меч2719 пожирает398 окрестности5439 твои».

15

Отчего сильный47 твой опрокинут?5502 — Не устоял,5975 потому что Яхвэ3068 погнал1920 его.

16

Он умножил7235 падающих,3782 даже падали5307 один376 на другого7453 и говорили:559 «вставай6965 и возвратимся7725 к народу5971 нашему в родную4138 нашу землю776 от губительного3238 меча».2719

17

А там кричат:7121 «фараон,6547 царь4428 Египта,4714 смутился;7588 он пропустил5674 условленное4150 время».4150

18

Живу2416 Я, говорит5002 Царь,4428 Которого имя8034 Яхвэ3068 Саваоф:6635 как Фавор8396 среди гор2022 и как Кармил3760 при море,3220 так верно придет935 он.

19

Готовь6213 себе нужное для переселения,36271473 дочь1323 — жительница3427 Египта,4714 ибо Ноф5297 будет опустошен,8047 разорен,3341 останется без жителя.3427

20

Египет4714 — прекрасная3304 телица;5697 но погибель7171 от севера6828 идет,935 идет.935

21

И наемники7916 его среди7130 него, как откормленные4770 тельцы,5695 — и сами обратились6437 назад,6437 побежали5127 все,3162 не устояли,5975 потому что пришел935 на них день3117 погибели343 их, время6256 посещения6486 их.

22

Голос6963 его несется,3212 как змеиный;5175 они идут3212 с войском,2428 придут935 на него с топорами,7134 как дровосеки;24046086

23

вырубят3772 лес3293 его, говорит5002 Яхвэ,3068 ибо они несметны;2713 их более,7231 нежели саранчи,697 и нет369 числа4557 им.

24

Посрамлена3001 дочь1323 Египта,4714 предана5414 в руки3027 народа5971 северного.6828

25 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев,3478 говорит:559 вот, Я посещу6485 Аммона,527528 который в Но,4996 и фараона6547 и Египет,4714 и богов430 его и царей4428 его, фараона6547 и надеющихся982 на него;

26 и предам5414 их в руки3027 ищущих1245 души5315 их и в руки3027 Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 и в руки3027 рабов5650 его; но после310 того будет7931 он населен,7931 как в прежние6924 дни,3117 говорит5002 Яхвэ.3068

27

Ты же не бойся,3372 раб5650 мой Иаков,3290 и не страшись,2865 Израиль:3478 ибо вот, Я спасу3467 тебя из далекой7350 страны7350 и семя2233 твое из земли776 плена7628 их; и возвратится7725 Иаков,3290 и будет8252 жить8252 спокойно8252 и мирно,7599 и никто не будет2729 устрашать2729 его.

28

Не бойся,3372 раб5650 Мой Иаков,3290 говорит5002 Яхвэ:3068 ибо Я с тобою; Я истреблю62133617 все народы,1471 к которым Я изгнал5080 тебя, а тебя не истреблю,62133617 а только накажу3256 тебя в мере;4941 ненаказанным5352 же не оставлю5352 тебя.

47

1 Слово1697 Яхвэ,3068 которое было к пророку5030 Иеремии3414 о Филистимлянах,6430 прежде нежели фараон6547 поразил5221 Газу.5804

2

Так говорит559 Яхвэ:3068 вот, поднимаются5927 воды4325 с севера6828 и сделаются7857 наводняющим7857 потоком,5158 и потопят7857 землю776 и все, что наполняет4393 ее, город5892 и живущих3427 в нем; тогда возопиют2199 люди,120 и зарыдают3213 все обитатели3427 страны.776

3

От шумного6963 топота8161 копыт6541 сильных47 коней его, от стука7494 колесниц7393 его, от звука1995 колес1534 его, отцы1 не оглянутся6437 на детей1121 своих, потому что руки3027 у них опустятся7510

4

от того дня,3117 который придет935 истребить7703 всех Филистимлян,6430 отнять3772 у Тира6865 и Сидона6721 всех остальных8300 помощников,5826 ибо Яхвэ3068 разорит7703 Филистимлян,6430 остаток7611 острова339 Кафтора.3731

5

Оплешивела7144935 Газа,5804 гибнет1820 Аскалон,831 остаток7611 долины6010 их.

6

Доколе будешь1413 посекать,1413 о,1945 меч2719 Яхвэ!3068 доколе ты не3808 успокоишься?8252 возвратись622 в ножны8593 твои, перестань7280 и успокойся.1826

7

Но как тебе успокоиться,8252 когда Яхвэ3068 дал6680 повеление6680 против Аскалона831 и против берега2348 морского?3220 туда Он направил3259 его.

48

1

О Моаве4124 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 горе1945 Нево!5015 он опустошен;7703 Кариафаим7156 посрамлен3001 и взят;3920 Мизгав4869 посрамлен3001 и сокрушен.2865

2

Нет более славы8416 Моава;4124 в Есевоне2809 замышляют2803 против него зло:7451 «пойдем,3212 истребим3772 его из числа народов».1471 И ты, Мадмена,4086 погибнешь;1826 меч2719 следует3212 за310 тобою.

3

Слышен6963 вопль6818 от Оронаима,2773 опустошение7701 и разрушение1419 великое.7667

4

Сокрушен7665 Моав;4124 вопль2201 подняли8085 дети6810 его.

5

На восхождении4608 в Лухит3872 плач1065 за плачем1065 поднимается;5927 и на спуске4174 с Оронаима2773 неприятель6862 слышит8085 вопль6818 о разорении.7667

6

Бегите,5127 спасайте4422 жизнь5315 свою, и будьте1961 подобны обнаженному6176 дереву6176 в пустыне.4057

7

Так как ты надеялся982 на дела4639 твои и на сокровища214 твои, то и ты будешь3920 взят,3920 и Хамос3645 пойдет3318 в плен1473 вместе3162 со своими священниками3548 и своими князьями.8269

8

И придет935 опустошитель7703 на всякий город,5892 и город5892 не уцелеет;4422 и погибнет6 долина,6010 и опустеет8045 равнина,4334 как сказал559 Яхвэ.3068

9

Дайте5414 крылья6731 Моаву,4124 чтобы он мог улететь;53233318 города5892 его будут пустынею,8047 потому что некому будет жить3427 в2004 них.

10

Проклят,779 кто дело4399 Яхвэ3068 делает6213 небрежно,7423 и проклят,779 кто удерживает4513 меч2719 Его от крови!1818

11

Моав4124 от юности5271 своей был7599 в покое,7599 сидел8252 на дрожжах8105 своих и не был7324 переливаем7324 из сосуда3627 в сосуд,3627 и в плен1473 не ходил;1980 оттого оставался5975 в нем вкус2940 его, и запах7381 его не изменялся.4171

12

Посему вот, приходят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я пришлю7971 к нему переливателей,6808 которые перельют6808 его и опорожнят7324 сосуды3627 его, и разобьют5310 кувшины5035 его.

13

И постыжен954 будет954 Моав4124 ради Хамоса,3645 как дом1004 Израилев3478 постыжен954 был954 ради Вефиля,1008 надежды4009 своей.

14

Как вы говорите:559 «мы люди582 храбрые1368 и крепкие2428 для войны»?4421

15

Опустошен7703 Моав,4124 и города5892 его горят,5927 и отборные4005 юноши970 его пошли3381 на заклание,2874 говорит5002 Царь,4428 — Яхвэ3068 Саваоф6635 имя8034 Его.

16

Близка7138935 погибель343 Моава,4124 и сильно3966 спешит4116 бедствие7451 его.

17

Пожалейте5110 о нем все соседи5439 его и все, знающие3045 имя8034 его, скажите:559 «как сокрушен7665 жезл4294 силы,5797 посох4731 славы!8597»

18

Сойди3381 с высоты величия3519 и сиди3427 в жажде,6772 дочь1323 — обитательница3427 Дивона,1769 ибо опустошитель7703 Моава4124 придет5927 к тебе и разорит7843 укрепления4013 твои.

19

Стань5975 у дороги1870 и смотри,6822 обитательница3427 Ароера,6177 спрашивай7592 бегущего5127 и спасающегося:4422 «что сделалось?1961»

20

Посрамлен3001 Моав,4124 ибо сокрушен;2865 рыдайте3213 и вопите,2199 объявите5046 в Арноне,769 что опустошен7703 Моав.4124

21 И суд4941 пришел935 на равнины,4334776 на Халон2473 и на Иаацу,3096 и на Мофаф,4158

22 и на Дивон1769 и на Нево,5015 и на Бет-Дивлафаим,1015

23 и на Кариафаим7156 и на Бет-Гамул,1014 и на Бет-Маон,1010

24 и на Кериоф,7152 и на Восор,1224 и на все города5892 земли776 Моавитской,4124 дальние7350 и ближние.7138

25 Отсечен1438 рог7161 Моава,4124 и мышца2220 его сокрушена,7665 говорит5002 Яхвэ.3068

26

Напойте7937 его пьяным,7937 ибо он вознесся1431 против Яхвэ;3068 и пусть Моав4124 валяется5606 в блевотине6892 своей, и сам будет посмеянием.7814

27

Не был ли в посмеянии7814 у тебя Израиль?3478 разве он между ворами1590 был4672 пойман,4672 что ты, бывало, лишь только1767 заговоришь1697 о нем, качаешь5110 головою?5110

28

Оставьте5800 города5892 и живите7931 на скалах,5553 жители3427 Моава,4124 и будьте как голуби,3123 которые делают7077 гнезда7077 во5676 входе6310 в пещеру.6354

29

Слыхали8085 мы о гордости1347 Моава,4124 гордости1343 чрезмерной,3966 о его высокомерии1363 и его надменности,1346 и кичливости1347 его и превозношении7312 сердца3820 его.

30

Знаю3045 Я дерзость5678 его, говорит5002 Яхвэ,3068 но это — ненадежно; пустые слова907 его: не так сделают.6213

31

Поэтому буду3213 рыдать3213 о Моаве4124 и вопить2199 о всем Моаве;4124 будут1897 воздыхать1897 о мужах582 Кирхареса.7025

32

Буду1058 плакать1058 о тебе, виноградник1612 Севамский,7643 плачем1065 Иазера;3270 отрасли5189 твои простирались5674 за море,3220 достигали5060 до озера3220 Иазера;3270 опустошитель7703 напал5307 на летние7019 плоды7019 твои и на зрелый1210 виноград.1210

33

Радость8057 и веселье1524 отнято622 от Кармила3759 и от земли776 Моава.4124 Я положу7673 конец7673 вину3196 в точилах;3342 не будут1869 более топтать1869 в них с песнями;1959 крик1959 брани будет, а не крик1959 радости.

34

От вопля2201 Есевона2809 до Елеалы500 и до Иаацы3096 они поднимут5414 голос6963 свой от Сигора6820 до Оронаима,2773 до третьей7992 Эглы,5697 ибо и воды4325 Нимрима5249 иссякнут.4923

35

Истреблю7673 у Моава,4124 говорит5002 Яхвэ,3068 приносящих5927 жертвы5927 на высотах1116 и кадящих6999 богам430 его.

36

Оттого сердце3820 мое стонет1993 о Моаве,4124 как свирель;2485 о жителях582 Кирхареса7025 стонет1993 сердце3820 мое, как свирель,2485 ибо богатства,3502 ими приобретенные,6213 погибли:6

37

у каждого голова7218 гола7144 и у каждого борода2206 умалена;1639 у всех на руках3027 царапины1417 и на чреслах4975 вретище.8242

38

На всех кровлях1406 Моава4124 и на улицах7339 его общий плач,4553 ибо Я сокрушил7665 Моава,4124 как непотребный2656 сосуд,3627 говорит5002 Яхвэ.3068

39

«Как сокрушен2865 он!» будут3213 говорить3213 рыдая;3213 «как Моав4124 покрылся954 стыдом,954 обратив6437 тыл!6203». И будет Моав4124 посмеянием7814 и ужасом4288 для всех окружающих5439 его,

40

ибо так говорит559 Яхвэ:3068 вот, как орел,5404 налетит1675 он и распрострет6566 крылья3671 свои над Моавом.4124

41

Города7152 будут3920 взяты,3920 и крепости4679 завоеваны,8610 и сердце3820 храбрых1368 Моавитян4124 будет в тот день,3117 как сердце3820 женщины,802 мучимой6887 родами.6887

42

И истреблен8045 будет8045 Моав4124 из числа народов,5971 потому что он восстал1431 против Яхвэ.3068

43

Ужас6343 и яма6354 и петля6341 — для тебя, житель3427 Моава,4124 сказал5002 Яхвэ.3068

44

Кто убежит51275211 от ужаса,6343 упадет5307 в яму;6354 а кто выйдет5927 из ямы,6354 попадет3920 в петлю,6341 ибо Я наведу935 на него, на Моава,4124 годину8141 посещения6486 их, говорит5002 Яхвэ.3068

45

Под тенью6738 Есевона2809 остановились5975 бегущие,5127 обессилев;3581 но огонь784 вышел3318 из Есевона2809 и пламя3852 из среды996 Сигона,5511 и пожрет398 бок6285 Моава4124 и темя6936 сыновей1121 мятежных.7588

46

Горе188 тебе, Моав!4124 погиб6 народ5971 Хамоса,3645 ибо сыновья1121 твои взяты3947 в плен,7628 и дочери1323 твои — в пленение.7633

47

Но в последние319 дни3117 возвращу7725 плен7622 Моава,4124 говорит5002 Яхвэ.3068 Доселе2008 суд4941 на Моава.4124

49

1

О сыновьях1121 Аммоновых5983 так говорит559 Яхвэ:3068 разве нет сыновей1121 у Израиля?3478 разве нет у него наследника?3423 Почему же Малхом4428 завладел3423 Гадом,1410 и народ5971 его живет3427 в городах5892 его?

2

Посему вот, наступают935 дни,3117 говорит559 Яхвэ,3068 когда в Равве7237 сыновей1121 Аммоновых5983 слышен8085 будет8085 крик8643 брани,4421 и сделается она грудою8510 развалин,8077 и города1323 ее будут3341 сожжены3341 огнем,784 и овладеет3423 Израиль3478 теми, которые владели3423 им, говорит5002 Яхвэ.3068

3

Рыдай,3213 Есевон,2809 ибо опустошен7703 Гай;5857 кричите,6817 дочери1323 Раввы,7237 опояшьтесь2296 вретищем,8242 плачьте5594 и скитайтесь7751 по огородам,1448 ибо Малхом4428 пойдет3212 в плен1473 вместе3162 со священниками3548 и князьями8269 своими.

4

Что хвалишься1984 долинами?6010 Потечет2100 долина6010 твоя кровью, вероломная7728 дочь,1323 надеющаяся982 на сокровища214 свои, говорящая: «кто придет935 ко мне?»

5

Вот, Я наведу935 на тебя ужас6343 со всех окрестностей5439 твоих, говорит5002 Господь136 Яхвэ3069 Саваоф;6635 разбежитесь,5080 кто376 куда,3942 и никто не соберет6908 разбежавшихся.5074

6

Но после310 того Я возвращу7725 плен7622 сыновей1121 Аммоновых,5983 говорит5002 Яхвэ.3068

7

О Едоме123 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 разве нет более мудрости2451 в Фемане?8487 разве не стало6 совета6098 у разумных?995 разве оскудела5628 мудрость2451 их?

8

Бегите,5127 обратив6437 тыл,6437 скрывайтесь3427 в пещерах,6009 жители3427 Дедана,1719 ибо погибель343 Исава6215 Я наведу935 на него, — время6256 посещения6485 Моего.

9

Если бы обиратели1219 винограда1219 пришли935 к тебе, то верно оставили7604 бы несколько недобранных5955 ягод.5955 И если бы воры1590 пришли ночью,3915 то они похитили7843 бы, сколько им нужно.1767

10

А Я донага2834 оберу2834 Исава,6215 открою1540 потаенные4565 места4565 его, и скрыться2247 он не может.3201 Истреблено7703 будет7703 племя2233 его, и братья251 его и соседи7934 его; и не будет его.

11

Оставь5800 сирот3490 твоих, Я поддержу2421 жизнь2421 их, и вдовы490 твои пусть надеются982 на Меня.

12 Ибо так говорит559 Яхвэ:3068 вот и те, которым не суждено4941 было пить8354 чашу,3563 непременно8354 будут8354 пить8354 ее, и ты ли останешься5352 ненаказанным?5352 Нет, не останешься5352 ненаказанным,5352 но непременно8354 будешь8354 пить8354 чашу.

13 Ибо Мною клянусь,7650 говорит5002 Яхвэ,3068 что ужасом,8047 посмеянием,2781 пустынею2721 и проклятием7045 будет Восор,1224 и все города5892 его сделаются вечными5769 пустынями.2723

14

Я слышал8085 слух8052 от Яхвэ,3068 и посол6735 послан7971 к народам1471 сказать: соберитесь6908 и идите935 против него, и поднимайтесь6965 на войну.4421

15

Ибо вот, Я сделаю5414 тебя малым6996 между народами,1471 презренным959 между людьми.120

16

Грозное8606 положение8606 твое и надменность2087 сердца3820 твоего обольстили5377 тебя, живущего7931 в расселинах2288 скал5553 и занимающего8610 вершины4791 холмов.1389 Но, хотя бы ты, как орел,5404 высоко1361 свил гнездо7064 твое, и оттуда низрину3381 тебя, говорит5002 Яхвэ.3068

17

И будет Едом123 ужасом;8047 всякий, проходящий5674 мимо,5674 изумится8074 и посвищет,8319 смотря на все язвы4347 его.

18

Как ниспровергнуты4114 Содом5467 и Гоморра6017 и соседние7934 города их, говорит559 Яхвэ,3068 так и там ни один человек376 не будет3427 жить,3427 и сын1121 человеческий120 не остановится1481 в нем.

19

Вот, восходит5927 он, как лев,738 от возвышения1347 Иордана3383 на укрепленные386 жилища;5116 но Я заставлю7323 их поспешно7280 уйти7323 из Идумеи, и кто избран,977 того поставлю6485 над нею. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует3259 ответа3259 от Меня? и какой пастырь7462 противостанет39425975 Мне?

20

Итак выслушайте8085 определение6098 Яхвэ,3068 какое Он поставил3289 об Едоме,123 и намерения4284 Его, какие Он имеет2803 о жителях3427 Фемана:8487 истинно, самые6810 малые6810 из стад6629 повлекут5498 их и опустошат8074 жилища5116 их.

21

От шума6963 падения5307 их потрясется7493 земля,776 и отголосок6963 крика6818 их слышен8085 будет8085 у Чермного5488 моря.3220

22

Вот, как орел5404 поднимется5927 он, и полетит,1675 и распустит6566 крылья3671 свои над Восором;1224 и сердце3820 храбрых1368 Идумеян123 будет в тот день,3117 как сердце3820 женщины802 в родах.6887

23

О Дамаске.1834 — Посрамлены954 Емаф2574 и Арпад,774 ибо, услышав8085 скорбную7451 весть,8052 они уныли;4127 тревога1674 на море,3220 успокоиться8252 не могут.3201

24

Оробел7503 Дамаск1834 и обратился6437 в бегство;5127 страх7374 овладел2388 им; боль6869 и муки2256 схватили270 его, как женщину в родах.3205

25

Как не уцелел5800 город5892 славы,8416 город7151 радости4885 моей?

26

Итак падут5307 юноши970 его на улицах7339 его, и все воины5824421 погибнут1826 в тот день,3117 говорит5002 Яхвэ3068 Саваоф.6635

27

И зажгу3341 огонь784 в стенах2346 Дамаска,1834 и истребит398 чертоги759 Венадада.1130

28 О Кидаре6938 и о царствах4467 Асорских,2674 которые поразил5221 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 так говорит559 Яхвэ:3068

вставайте,6965 выступайте5927 против Кидара,6938 и опустошайте7703 сыновей1121 востока!6924

29

Шатры168 их и овец6629 их возьмут3947 себе, и покровы3407 их и всю утварь3627 их, и верблюдов1581 их возьмут,5375 и будут7121 кричать7121 им: «ужас4032 отовсюду!5439»

30

Бегите,5127 уходите5110 скорее,3966 сокройтесь3427 в пропасти,6009 жители3427 Асора,2674 говорит5002 Яхвэ,3068 ибо Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 сделал3289 решение6098 о вас и составил2803 против вас замысел.4284

31

Вставайте,6965 выступайте5927 против народа1471 мирного,7961 живущего3427 беспечно,983 говорит5002 Яхвэ;3068 ни дверей,1817 ни запоров1280 нет у него, живут7931 поодиночке.910

32

Верблюды1581 их отданы будут в добычу,957 и множество1995 стад4735 их — на расхищение;7998 и рассею2219 их по всем ветрам,7307 этих стригущих7112 волосы на висках,6285 и со5676 всех5676 сторон5676 их наведу935 на них гибель,343 говорит5002 Яхвэ.3068

33

И будет Асор2674 жилищем4583 шакалов,8577 вечною57045769 пустынею;8077 человек376 не будет3427 жить3427 там, и сын1121 человеческий120 не будет1481 останавливаться1481 в нем.

34 Слово1697 Яхвэ,3068 которое было к Иеремии3414 пророку5030 против Елама,5867 в начале7225 царствования4438 Седекии,6667 царя4428 Иудейского:3063

35 так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635

вот, Я сокрушу7665 лук7198 Елама,5867 главную7225 силу1369 их.

36

И наведу935 на Елам5867 четыре702 ветра7307 от четырех702 краев7098 неба8064 и развею2219 их по всем этим ветрам,7307 и не будет народа,1471 к которому не пришли935 бы изгнанные5080 Еламиты.58675769

37

И поражу2865 Еламитян5867 страхом2865 пред3942 врагами341 их и пред3942 ищущими1245 души5315 их; и наведу935 на них бедствие,7451 гнев2740639 Мой, говорит5002 Яхвэ,3068 и пошлю7971 вслед310 их меч,2719 доколе не истреблю3615 их.

38

И поставлю7760 престол3678 Мой в Еламе,5867 и истреблю6 там царя4428 и князей,8269 говорит5002 Яхвэ.3068

39

Но в последние319 дни3117 возвращу77257725 плен76227622 Елама,5867 говорит5002 Яхвэ.3068

50

1 Слово,1697 которое изрек1696 Яхвэ3068 о Вавилоне894 и о земле776 Халдеев3778 чрез3027 Иеремию3414 пророка:5030

2 возвестите5046 и разгласите8085 между народами,1471 и поднимите5375 знамя,5251 объявите,8085 не скрывайте,3582 говорите:559

«Вавилон894 взят,3920 Вил1078 посрамлен,3001 Меродах4781 сокрушен,2865 истуканы6091 его посрамлены,3001 идолы1544 его сокрушены».2865

3

Ибо от севера6828 поднялся5927 против него народ,1471 который сделает7896 землю776 его пустынею,8047 и никто не будет3427 жить3427 там, от человека120 до скота,929 все двинутся5110 и уйдут.1980

4

В те дни3117 и в то время,6256 говорит5002 Яхвэ,3068 придут935 сыновья1121 Израилевы,3478 они и сыновья1121 Иудины3063 вместе,3162 будут1980 ходить1980 и плакать,1058 и взыщут32121245 Яхвэ3068 Бога430 своего.

5

Будут7592 спрашивать7592 о пути1870 к Сиону,6726 и, обращая к нему2008 лица,6440 будут говорить: «идите935 и присоединитесь3867 к Яхвэ3068 союзом1285 вечным,5769 который не забудется».7911

6

Народ5971 Мой был как погибшие6 овцы;6629 пастыри7462 их совратили8582 их с пути,8582 разогнали77257726 их по горам;2022 скитались1980 они с горы2022 на холм,1389 забыли7911 ложе7258 свое.

7

Все, которые находили4672 их, пожирали398 их, и притеснители6862 их говорили:559 «мы не виноваты,816 потому что они согрешили2398 пред Яхвэ,3068 пред жилищем5116 правды6664 и пред Яхвэ,3068 надеждою4723 отцов1 их».

8

Бегите5110 из среды8432 Вавилона,894 и уходите33183318 из Халдейской3778 земли,776 и будьте как козлы6260 впереди3942 стада6629 овец.6629

9

Ибо вот, Я подниму5782 и приведу5927 на Вавилон894 сборище6951 великих1419 народов1471 от земли776 северной,6828 и расположатся6186 против него, и он будет3920 взят;3920 стрелы2671 у них, как у искусного1368 воина,79197921 не возвращаются7725 даром.7387

10

И Халдея3778 сделается добычею7998 их; и опустошители7997 ее насытятся,7646 говорит5002 Яхвэ.3068

11

Ибо вы веселились,8055 вы торжествовали,5937 расхитители8154 наследия5159 Моего; прыгали6335 от радости,6335 как телица5697 на траве,18771758 и ржали,6670 как боевые47 кони.47

12

В большом3966 стыде954 будет954 мать517 ваша, покраснеет2659 родившая3205 вас; вот будущность319 тех народов1471 — пустыня,4057 сухая6723 земля6723 и степь.6160

13

От гнева7110 Яхвэ3068 она сделается3427 необитаемою,3427 и вся она будет пуста;8077 всякий проходящий5674 чрез Вавилон894 изумится8074 и посвищет,8319 смотря на все язвы4347 его.

14

Выстройтесь6186 в боевой порядок вокруг5439 Вавилона;894 все, натягивающие1869 лук,7198 стреляйте3034 в него, не жалейте2550 стрел,2671 ибо он согрешил2398 против Яхвэ.3068

15

Поднимите7321 крик7321 против него со5439 всех5439 сторон;5439 он подал5414 руку3027 свою; пали5307 твердыни803 его, рушились2040 стены2346 его, ибо это — возмездие5360 Яхвэ;3068 отмщайте5358 ему; как он поступал,6213 так и вы поступайте6213 с ним.

16

Истребите3772 в Вавилоне894 и сеющего2232 и действующего8610 серпом4038 во время6256 жатвы;7105 от страха губительного3238 меча2719 пусть каждый376 возвратится6437 к народу5971 своему, и каждый376 пусть бежит5127 в землю776 свою.

17

Израиль3478 — рассеянное6340 стадо;7716 львы738 разогнали5080 его; прежде7223 объедал398 его царь4428 Ассирийский,804 а сей последний,314 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 и кости6105 его сокрушил.6105

18

Посему так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 вот, Я посещу6485 царя4428 Вавилонского894 и землю776 его, как посетил6485 царя4428 Ассирийского.804

19

И возвращу7725 Израиля3478 на пажить5116 его, и будет7462 он пастись7462 на Кармиле3760 и Васане,1316 и душа5315 его насытится7646 на горе2022 Ефремовой669 и в Галааде.1568

20

В те дни3117 и в то время,6256 говорит5002 Яхвэ,3068 будут1245 искать1245 неправды5771 Израилевой,3478 и не будет ее, и грехов2403 Иуды,3063 и не найдется4672 их; ибо прощу5545 тех, которых оставлю7604 в живых.

21

Иди5927 на нее, на землю776 возмутительную,4850 и накажи6489 жителей3427 ее; опустошай2717 и истребляй2763 все за310 ними, говорит5002 Яхвэ,3068 и сделай6213 все, что Я повелел6680 тебе.

22

Шум6963 брани4421 на земле776 и великое1419 разрушение!7667

23

Как разбит1438 и сокрушен7665 молот6360 всей земли!776 Как Вавилон894 сделался ужасом8047 между народами!1471

24

Я расставил3369 сети3369 для тебя, и ты пойман,3920 Вавилон,894 не предвидя3045 того; ты найден4672 и схвачен,8610 потому что восстал1624 против Яхвэ.3068

25

Яхвэ3068 открыл6605 хранилище214 Свое и взял3318 из него сосуды3627 гнева2195 Своего, потому что у Господа136 Яхвэ3069 Саваофа6635 есть дело4399 в земле776 Халдейской.3778

26

Идите935 на нее со всех краев,7093 растворяйте6605 житницы3965 ее, топчите5549 ее как снопы,6194 совсем2763 истребите2763 ее, чтобы ничего от нее не осталось.7611

27

Убивайте2717 всех волов6499 ее, пусть идут3381 на заклание;2874 горе1945 им! ибо пришел935 день3117 их, время6256 посещения6486 их.

28

Слышен голос6963 бегущих5127 и спасающихся6405 из земли776 Вавилонской,894 чтобы возвестить5046 на Сионе6726 о мщении5360 Яхвэ3068 Бога430 нашего, о мщении5360 за храм1964 Его.

29

Созовите8085 против Вавилона894 стрельцов;7228 все, напрягающие1869 лук,7198 расположитесь2583 станом2583 вокруг5439 него, чтобы никто не спасся6413 из него; воздайте7999 ему по делам6467 его; как он поступал,6213 так поступите6213 и с ним, ибо он вознесся2102 против Яхвэ,3068 против Святого6918 Израилева.3478

30

За то падут5307 юноши970 его на улицах7339 его, и все воины5824421 его истреблены1826 будут1826 в тот день,3117 говорит5002 Яхвэ.3068

31

Вот, Я — на тебя, гордыня,2087 говорит5002 Господь136 Яхвэ3069 Саваоф;6635 ибо пришел935 день3117 твой, время6256 посещения6485 твоего.

32

И споткнется3782 гордыня,2087 и упадет,5307 и никто не поднимет6965 его; и зажгу3341 огонь784 в городах5892 его, и пожрет398 все вокруг5439 него.

33

Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 угнетены6231 сыновья1121 Израиля,3478 как3162 и сыновья1121 Иуды,3063 и все, пленившие7617 их, крепко2388 держат2388 их и не хотят3985 отпустить7971 их.

34

Но Искупитель1350 их силен,2389 Яхвэ3068 Саваоф6635 имя8034 Его; Он разберет7378 дело7379 их, чтобы успокоить7280 землю776 и привести7264 в трепет7264 жителей3427 Вавилона.894

35

Меч2719 на Халдеев,3778 говорит5002 Яхвэ,3068 и на жителей3427 Вавилона,894 и на князей8269 его, и на мудрых2450 его;

36

меч2719 на обаятелей,907 и они обезумеют;2973 меч2719 на воинов1368 его, и они оробеют;2865

37

меч2719 на коней5483 его и на колесницы7393 его и на все разноплеменные6153 народы6153 среди8432 него, и они будут как женщины;802 меч2719 на сокровища214 его, и они будут962 расхищены;962

38

засуха2721 на воды4325 его, и они иссякнут;3001 ибо это земля776 истуканов,6456 и они обезумеют1984 от идольских367 страшилищ.367

39

И поселятся3427 там степные6728 звери6728 с шакалами,338 и будут3427 жить3427 на ней страусы,13233284 и не будет3427 обитаема3427 во веки5331 и населяема7931 в роды1755 родов.1755

40

Как ниспровержены4114 Богом430 Содом5467 и Гоморра6017 и соседние7934 города их, говорит5002 Яхвэ,3068 так и тут ни один человек376 не будет3427 жить,3427 и сын1121 человеческий120 не будет1481 останавливаться.1481

41

Вот, идет935 народ5971 от севера,6828 и народ1471 великий,1419 и многие7227 цари4428 поднимаются5782 от краев3411 земли;776

42

держат2388 в руках лук7198 и копье;3591 они жестоки394 и немилосерды;7355 голос6963 их шумен,1993 как море;3220 несутся7392 на конях,5483 выстроились6186 как один человек,376 чтобы сразиться4421 с тобою, дочь1323 Вавилона.894

43

Услышал8085 царь4428 Вавилонский894 весть8088 о них, и руки3027 у него опустились;7503 скорбь6869 объяла2388 его, муки,2427 как женщину в родах.3205

44

Вот, восходит5927 он, как лев,738 от возвышения1347 Иордана3383 на укрепленные386 жилища;5116 но Я заставлю их поспешно7280 уйти73237323 из него, и, кто избран,977 тому вверю6485 его. Ибо кто подобен Мне? и кто потребует3259 от Меня ответа?3259 И какой пастырь7462 противостанет39425975 Мне?

45

Итак выслушайте8085 определение6098 Яхвэ,3068 какое Он постановил3289 о Вавилоне,894 и намерения4284 Его, какие Он имеет2803 о земле776 Халдейской:3778 истинно, самые6810 малые6810 из стад6629 повлекут5498 их; истинно, он опустошит8074 жилища5116 их с ними.

46

От шума6963 взятия8610 Вавилона894 потрясется7493 земля,776 и вопль2201 будет8085 слышен8085 между народами.1471

51

1

Так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я подниму578278437307 на Вавилон894 и на живущих3427 среди3820 него противников6965 Моих.

2

И пошлю7971 на Вавилон894 веятелей,2114 и развеют2219 его, и опустошат1238 землю776 его; ибо в день3117 бедствия7451 нападут на него со5439 всех5439 сторон.5439

3

Пусть стрелец1869 напрягает1869 лук7198 против напрягающего лук и на величающегося5927 бронею5630 своею; и не щадите2550 юношей970 его, истребите2763 все войско6635 его.

4

Пораженные2491 пусть падут5307 на земле776 Халдейской,3778 и пронзенные1856 — на дорогах2351 ее.

5

Ибо не овдовел488 Израиль3478 и Иуда3063 от Бога430 Своего, Яхвэ3068 Саваофа;6635 хотя земля776 их полна4390 грехами817 пред Святым6918 Израилевым.3478

6

Бегите5127 из среды8432 Вавилона894 и спасайте4422 каждый376 душу5315 свою, чтобы не погибнуть1826 от беззакония5771 его, ибо это время6256 отмщения5360 у Яхвэ,3068 Он воздает7999 ему воздаяние.1576

7

Вавилон894 был золотою2091 чашею3563 в руке3027 Яхвэ,3068 опьянявшею7937 всю землю;776 народы1471 пили8354 из нее вино3196 и безумствовали.1984

8

Внезапно6597 пал5307 Вавилон894 и разбился;7665 рыдайте3213 о нем, возьмите3947 бальзама6875 для раны4341 его: может быть, он исцелеет.7495

9

Врачевали7495 мы Вавилон,894 но не исцелился;7495 оставьте5800 его, и пойдем3212 каждый376 в свою землю,776 потому что приговор4941 о нем достиг5060 до небес8064 и поднялся5375 до облаков.7834

10

Яхвэ3068 вывел3318 на свет3318 правду6666 нашу; пойдем935 и возвестим5608 на Сионе6726 дело4639 Яхвэ3068 Бога430 нашего.

11

Острите1305 стрелы,2671 наполняйте4390 колчаны;7982 Яхвэ3068 возбудил5782 дух7307 царей4428 Мидийских,4074 потому что у Него есть намерение4209 против Вавилона,894 чтобы истребить7843 его, ибо это есть отмщение5360 Яхвэ,3068 отмщение5360 за храм1964 Его.

12

Против стен2346 Вавилона894 поднимите5375 знамя,5251 усильте2388 надзор,4929 расставьте6965 сторожей,8104 приготовьте3559 засады,693 ибо, как Яхвэ3068 помыслил,2161 так и сделает,6213 что изрек1696 на жителей3427 Вавилона.894

13

О, ты, живущий79317931 при водах4325 великих,7227 изобилующий7227 сокровищами!214 пришел935 конец7093 твой, мера520 жадности1215 твоей.

14

Яхвэ3068 Саваоф6635 поклялся7650 Самим Собою:5315 истинно говорю, что наполню4390 тебя людьми,120 как саранчою,3218 и поднимут6030 крик1959 против тебя.

15

Он сотворил6213 землю776 силою3581 Своею, утвердил3559 вселенную8398 мудростью2451 Своею и разумом8394 Своим распростер5186 небеса.8064

16

По гласу54146963 Его шумят1995 воды4325 на небесах,8064 и Он возводит5927 облака5387 от краев7097 земли,776 творит6213 молнии1300 среди дождя4306 и изводит3318 ветер7307 из хранилищ214 Своих.

17

Безумствует1197 всякий человек120 в своем знании,1847 срамит3001 себя всякий плавильщик6884 истуканом6459 своим, ибо истукан5262 его есть ложь,8267 и нет в нем духа.7307

18

Это совершенная пустота,1892 дело4639 заблуждения;8595 во время6256 посещения6486 их они исчезнут.6

19

Не такова, как их, доля2506 Иакова,3290 ибо Бог его есть Творец3335 всего, и Израиль есть жезл7626 наследия5159 Его, имя8034 Его — Яхвэ3068 Саваоф.6635

20

Ты у Меня — молот,4661 оружие3627 воинское;4421 тобою Я поражал5310 народы1471 и тобою разорял7843 царства;4467

21

тобою поражал5310 коня5483 и всадника7392 его и тобою поражал5310 колесницу7393 и возницу7392 ее;

22

тобою поражал5310 мужа376 и жену,802 тобою поражал5310 и старого2205 и молодого,5288 тобою поражал5310 и юношу970 и девицу;1330

23

и тобою поражал5310 пастуха7462 и стадо5739 его, тобою поражал5310 и земледельца406 и рабочий6776 скот6776 его, тобою поражал5310 и областеначальников6346 и градоправителей.5461

24

И воздам7999 Вавилону894 и всем жителям3427 Халдеи3778 за все то зло,7451 какое они делали6213 на Сионе6726 в глазах5869 ваших, говорит5002 Яхвэ.3068

25

Вот, Я — на тебя, гора2022 губительная,4889 говорит5002 Яхвэ,3068 разоряющая7843 всю землю,776 и простру5186 на тебя руку3027 Мою, и низрину1556 тебя со скал,5553 и сделаю5414 тебя горою2022 обгорелою.8316

26

И не возьмут3947 из тебя камня68 для углов6438 и камня68 для основания,4146 но вечно5769 будешь запустением,8077 говорит5002 Яхвэ.3068

27

Поднимите5375 знамя5251 на земле,776 трубите8628 трубою7782 среди народов,1471 вооружите6942 против него народы,1471 созовите8085 на него царства4467 Араратские,780 Минийские4508 и Аскеназские,813 поставьте6485 вождя2951 против него, наведите5927 коней,5483 как страшную5569 саранчу.3218

28

Вооружите6942 против него народы,1471 царей4428 Мидии,4074 областеначальников6346 ее и всех градоправителей5461 ее, и всю землю,776 подвластную4475 ей.

29

Трясется7493 земля776 и трепещет,2342 ибо исполняются6965 над Вавилоном894 намерения4284 Яхвэ3068 сделать7760 землю776 Вавилонскую894 пустынею,8047 без жителей.3427

30

Перестали2308 сражаться3898 сильные1368 Вавилонские,894 сидят3427 в укреплениях4679 своих; истощилась5405 сила1369 их, сделались как женщины,802 жилища4908 их сожжены,3341 затворы1280 их сокрушены.7665

31

Гонец7323 бежит7323 навстречу7125 гонцу,7323 и вестник5046 навстречу7125 вестнику,5046 чтобы возвестить5046 царю4428 Вавилонскому,894 что город5892 его взят3920 со всех концов,7097

32

и броды4569 захвачены,8610 и ограды98 сожжены8313 огнем,784 и воины5824421 поражены926 страхом.926

33

Ибо так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф,6635 Бог430 Израилев:3478 дочь1323 Вавилона894 подобна гумну1637 во время6256 молотьбы1869 на нем; еще немного,4592 и наступит935 время6256 жатвы7105 ее.

34

Пожирал398 меня и грыз2000 меня Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский;894 сделал3322 меня пустым7385 сосудом;3627 поглощал1104 меня, как дракон;8577 наполнял4390 чрево3770 свое сластями5730 моими, извергал1740 меня.

35

Обида2555 моя и плоть7607 моя — на Вавилоне,894 скажет559 обитательница3427 Сиона,6726 и кровь1818 моя — на жителях3427 Халдеи,3778 скажет559 Иерусалим.3389

36

Посему так говорит559 Яхвэ:3068 вот, Я вступлюсь7378 в твое дело7379 и отмщу53585360 за тебя, и осушу2717 море3220 его, и иссушу3001 каналы4726 его.

37

И Вавилон894 будет грудою развалин,1530 жилищем4583 шакалов,8577 ужасом8047 и посмеянием,8322 без жителей.3427

38

Как львы3715 зарыкают7580 все3162 они, и заревут5286 как щенки1484 львиные.738

39

Во время разгорячения2527 их сделаю7896 им пир4960 и упою7937 их, чтобы они повеселились5937 и заснули3462 вечным5769 сном,8142 и не пробуждались,6974 говорит5002 Яхвэ.3068

40

Сведу3381 их как ягнят3733 на заклание,2873 как овнов352 с козлами.6260

41

Как взят3920 Сесах,8347 и завоевана8610 слава8416 всей земли!776 Как сделался Вавилон894 ужасом8047 между народами!1471

42

Устремилось5927 на Вавилон894 море;3220 он покрыт3680 множеством1995 волн1530 его.

43

Города5892 его сделались пустыми,8047 землею776 сухою,6723 степью,6160 землею,776 где не живет3427 ни один человек376 и где2004 не проходит5674 сын1121 человеческий.120

44

И посещу6485 Вила1078 в Вавилоне,894 и исторгну3318 из уст6310 его проглоченное1105 им, и народы1471 не будут5102 более стекаться5102 к нему, даже и стены2346 Вавилонские894 падут.5307

45

Выходи3318 из среды8432 его, народ5971 Мой, и спасайте4422 каждый376 душу5315 свою от пламенного2740 гнева639 Яхвэ.3068

46

Да не ослабевает7401 сердце3824 ваше, и не бойтесь3372 слуха,8052 который будет8085 слышен8085 на земле;776 слух8052 придет935 в один год,8141 и потом310 в другой год,8141 и на земле776 будет насилие,2555 властелин4910 восстанет на властелина.4910

47

Посему вот, приходят935 дни,3117 когда Я посещу6485 идолов6456 Вавилона,894 и вся земля776 его будет954 посрамлена,954 и все пораженные2491 его падут5307 среди8432 него.

48

И восторжествуют7442 над Вавилоном894 небо8064 и земля776 и все, что на них; ибо от севера6828 придут935 к нему опустошители,7703 говорит5002 Яхвэ.3068

49

Как1571 Вавилон894 повергал5307 пораженных2491 Израильтян,3478 так в Вавилоне894 будут5307 повержены5307 пораженные2491 всей страны.776

50

Спасшиеся6405 от меча,2719 уходите,1980 не останавливайтесь,5975 вспомните2142 издали7350 о Яхвэ,3068 и да взойдет5927 Иерусалим3389 на сердце3824 ваше.

51

Стыдно954 нам было,954 когда мы слышали8085 ругательство:2781 бесчестие3639 покрывало3680 лица6440 наши, когда чужеземцы2114 пришли935 во святилище4720 дома1004 Яхвэ.3068

52

За то вот, приходят935 дни,3117 говорит5002 Яхвэ,3068 когда Я посещу6485 истуканов6456 его, и по всей земле776 его будут602 стонать602 раненые.2491

53

Хотя бы Вавилон894 возвысился5927 до небес,8064 и хотя бы он на высоте4791 укрепил1219 твердыню5797 свою; но от227 Меня придут935 к нему опустошители,7703 говорит5002 Яхвэ.3068

54

Пронесется гул6963 вопля2201 от Вавилона894 и великое1419 разрушение7667 — от земли776 Халдейской,3778

55

ибо Яхвэ3068 опустошит7703 Вавилон894 и положит6 конец6 горделивому1419 голосу6963 в нем. Зашумят1993 волны1530 их как большие7227 воды,4325 раздастся5414 шумный7588 голос6963 их.

56

Ибо придет935 на него, на Вавилон,894 опустошитель,7703 и взяты3920 будут3920 ратоборцы1368 его, сокрушены2865 будут2865 луки7198 их; ибо Яхвэ,3068 Бог410 воздаяний,1578 воздаст7999 воздаяние.7999

57

И напою7937 допьяна7937 князей8269 его и мудрецов2450 его, областеначальников6346 его, и градоправителей5461 его, и воинов1368 его, и заснут3462 сном8142 вечным,5769 и не пробудятся,6974 говорит5002 Царь4428 — Яхвэ3068 Саваоф6635 имя8034 Его.

58

Так говорит559 Яхвэ3068 Саваоф:6635 толстые7342 стены2346 Вавилона894 до основания6209 будут6209 разрушены,6209 и высокие1364 ворота8179 его будут3341 сожжены3341 огнем;784 итак напрасно7385 трудились3021 народы,5971 и племена3816 мучили3286 себя для1767 огня.784

59 Слово,1697 которое пророк5030 Иеремия3414 заповедал6680 Сераии,8304 сыну1121 Нирии,5374 сыну1121 Маасеи,4271 когда он отправлялся3212 в Вавилон894 с Седекиею,6667 царем4428 Иудейским,3063 в четвертый7243 год8141 его царствования;4427 Сераия8304 был главный8269 постельничий.4496

60 Иеремия3414 вписал3789 в одну259 книгу5612 все бедствия,7451 какие должны были придти935 на Вавилон,894 все сии речи,1697 написанные3789 на Вавилон.894

61 И сказал559 Иеремия3414 Сераии:8304 когда ты придешь935 в Вавилон,894 то смотри,7200 прочитай7121 все сии речи,1697

62 и скажи:559 «Яхвэ!3068 Ты изрек1696 о месте4725 сем, что истребишь3772 его так, что не останется3427 в нем ни человека,120 ни скота,929 но оно будет вечною5769 пустынею».8077

63 И когда окончишь3615 чтение7121 сей книги,5612 привяжи7194 к ней камень68 и брось7993 ее в средину8432 Евфрата,6578

64 и скажи:559 «так погрузится8257 Вавилон894 и не восстанет6965 от того бедствия,7451 которое Я наведу935 на него, и они совершенно изнемогут».3286 Доселе речи1697 Иеремии.3414

52

1 Седекия6667 был двадцати6242 одного259 года,81411121 когда начал4427 царствовать,4427 и царствовал4427 в Иерусалиме3389 одиннадцать2596240 лет;8141 имя8034 матери517 его — Хамуталь,2537 дочь1323 Иеремии3414 из Ливны.3841

2 И он делал6213 злое7451 в очах5869 Яхвэ,3068 все то, что делал6213 Иоаким;3079

3 посему5921 гнев639 Яхвэ3068 был над Иерусалимом3389 и Иудою3063 до того, что Он отверг7993 их от лица6440 Своего; и Седекия6667 отложился4775 от царя4428 Вавилонского.894

4 И было, в девятый8671 год8141 его царствования,4427 в десятый6224 месяц,2320 в десятый6218 день месяца,2320 пришел935 Навуходоносор,5019 царь4428 Вавилонский,894 сам и все войско2428 его, к Иерусалиму,3389 и обложили2583 его, и устроили1129 вокруг5439 него насыпи.1785

5 И находился935 город5892 в осаде4692 до одиннадцатого62496240 года8141 царя4428 Седекии.6667

6 В четвертом7243 месяце,2320 в девятый8672 день месяца,2320 голод7458 в городе5892 усилился,2388 и не было хлеба3899 у народа5971 земли.776

7 Сделан1234 был1234 пролом1234 в город,5892 и побежали1272 все военные,5824421 и вышли3318 из города5892 ночью3915 воротами,18708179 находящимися между двумя2346 стенами,2346 подле царского4428 сада,1588 и пошли3212 дорогою1870 степи;6160 Халдеи3778 же были вокруг5439 города.5892

8 Войско2428 Халдейское3778 погналось7291 за310 царем,4428 и настигли5381 Седекию6667 на равнинах6160 Иерихонских,3405 и все войско2428 его разбежалось6327 от него.

9 И взяли8610 царя,4428 и привели5927 его к царю4428 Вавилонскому,894 в Ривлу,7247 в землю776 Емаф,2574 где он произнес1696 над ним суд.4941

10 И заколол7819 царь4428 Вавилонский894 сыновей1121 Седекии6667 пред глазами5869 его, и всех князей8269 Иудейских3063 заколол7819 в Ривле.7247

11 А Седекии6667 выколол5786 глаза5869 и велел631 оковать631 его медными5178 оковами;5178 и отвел935 его царь4428 Вавилонский894 в Вавилон894 и посадил5414 его в дом1004 стражи6486 до дня3117 смерти4194 его.

12 В пятый2549 месяц,2320 в десятый6218 день месяца,2320 — это был девятнадцатый86726240 год8141 царя Навуходоносора,5019 царя4428 Вавилонского,894 — пришел935 Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 предстоявший5975 пред3942 царем4428 Вавилонским,894 в Иерусалим3389

13 и сожег8313 дом1004 Яхвэ,3068 и дом1004 царя,4428 и все домы1004 в Иерусалиме,3389 и все домы1004 большие1419 сожег8313 огнем.784

14 И все войско2428 Халдейское,3778 бывшее с начальником7227 телохранителей,2876 разрушило5422 все стены2346 вокруг5439 Иерусалима.3389

15 Бедных1803 из народа5971 и прочий3499 народ,5971 остававшийся7604 в городе,5892 и переметчиков,5307 которые передались5307 царю4428 Вавилонскому,894 и вообще остаток3499 простого527 народа527 Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 выселил.1540

16 Только несколько из бедного1803 народа земли776 Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 оставил7604 для виноградников3755 и земледелия.3009

17 И столбы5982 медные,5178 которые были в доме1004 Яхвэ,3068 и подставы,4350 и медное5178 море,3220 которое в доме1004 Яхвэ,3068 изломали7665 Халдеи3778 и отнесли5375 всю медь5178 их в Вавилон.894

18 И тазы,5518 и лопатки,3257 и ножи,4212 и чаши,4219 и ложки,3709 и все медные5178 сосуды,3627 которые употребляемы8334 были8334 при Богослужении, взяли;3947

19 и блюда,5592 и щипцы,4289 и чаши,4219 и котлы,5518 и лампады,4501 и фимиамники,3709 и кружки,4518 что было золотое2091 — золотое,2091 и что было серебряное3701 — серебряное,3701 взял3947 начальник7227 телохранителей;2876

20 также два8147 столба,5982 одно259 море3220 и двенадцать81476240 медных5178 волов,1241 которые служили подставами,4350 которые царь4428 Соломон8010 сделал6213 в доме1004 Яхвэ,3068 — меди5178 во всех этих вещах3627 невозможно было взвесить.4948

21 Столбы5982 сии были каждый259 столб5982 в восемнадцать80836240 локтей520 вышины,6967 и шнурок2339 в двенадцать81476240 локтей520 обнимал5437 его, а толщина5672 стенок его внутри пустого,5014 в четыре702 перста.676

22 И венец3805 на нем медный,5178 а высота6967 венца2593805 пять2568 локтей;520 и сетка7639 и гранатовые7416 яблоки7416 вокруг5439 были все медные;5178 то же и на другом8145 столбе5982 с гранатовыми7416 яблоками.7416

23 Гранатовых7416 яблоков7416 было по всем сторонам7307 девяносто8673 шесть;8337 всех яблоков7416 вокруг5439 сетки7639 сто.3967

24 Начальник7227 телохранителей2876 взял3947 также Сераию8304 первосвященника72183548 и Цефанию,6846 второго4932 священника,3548 и трех7969 сторожей8104 порога.5592

25 И из города5892 взял3947 одного259 евнуха,5631 который был начальником6496 над военными4421 людьми,582 и семь7651 человек582 предстоявших7200 лицу6440 царя,4428 которые находились4672 в городе,5892 и главного8269 писца5608 в войске,6635 записывавшего6633 в войско6633 народ5971 земли,776 и шестьдесят8346 человек376 из народа5971 страны,776 найденных4672 в8432 городе.5892

26 И взял3947 их Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 и отвел3212 их к царю4428 Вавилонскому894 в Ривлу.7247

27 И поразил5221 их царь4428 Вавилонский894 и умертвил4191 их в Ривле,7247 в земле127 Емаф;2574 и выселен1540 был1540 Иуда3063 из земли776 своей.

28 Вот народ,5971 который выселил1540 Навуходоносор:5019 в седьмой7651 год8141 три7969 тысячи505 двадцать6242 три7969 Иудея;3064

29 в восемнадцатый80836240 год8141 Навуходоносора5019 из Иерусалима3389 выселено1540 восемьсот80833967 тридцать7970 две8147 души;5315

30 в двадцать6242 третий7969 год8141 Навуходоносора5019 Навузардан,5018 начальник7227 телохранителей,2876 выселил1540 Иудеев3064 семьсот76513967 сорок705 пять2568 душ:5315 всего четыре702 тысячи505 шестьсот83373967 душ.5315

31 В тридцать7970 седьмой7651 год8141 после переселения1546 Иоакима,3078[1] царя4428 Иудейского,3063 в двенадцатый81476240 месяц,2320 в двадцать6242 пятый2568 день месяца,2320 Евильмеродах,192 царь4428 Вавилонский,894 в первый год8141 царствования4438 своего, возвысил5375 Иоакима,72183078 царя4428 Иудейского,3063 и вывел3318 его из темничного3628 дома.1004

32 И беседовал1696 с ним дружелюбно,2896 и поставил5414 престол3678 его выше4605 престола3678 царей,4428 которые были у него в Вавилоне;894

33 и переменил8138 темничные3608 одежды899 его, и он всегда8548 у3942 него обедал3983899 во все дни3117 жизни2416 своей.

34 И содержание737 его, содержание737 постоянное,8548 выдаваемо5414 было5414 ему от царя4428894 изо дня3117 в день3117 до дня3117 смерти4194 его, во все дни3117 жизни2416 его.