1

1 Сии суть слова,1697 которые говорил1696 Моисей4872 всем Израильтянам3478 за5676 Иорданом3383 в пустыне4057 на равнине6160 против4136 Суфа,5489 между Фараном6290 и Тофелом,8603 и Лаваном,3837 и Асирофом,2698 и Дизагавом,1774

2 в расстоянии одиннадцати2596240 дней3117 пути от Хорива,2722 по дороге1870 от горы2022 Сеир8165 к Кадес-Варни.6947

3 Сорокового705 года,8141 одиннадцатого62496240 месяца,2320 в первый259 день месяца2320 говорил1696 Моисей4872 сынам1121 Израилевым3478 все, что заповедал6680 ему Яхвэ3068 о них.

4 По310 убиении5221 им Сигона,5511 царя4428 Аморрейского,567 который жил3427 в Есевоне,2809 и Ога,5747 царя4428 Васанского,1316 который жил3427 в Аштерофе6252 в Едреи,154

5 за5676 Иорданом,3383 в земле776 Моавитской,4124 начал2974 Моисей4872 изъяснять874 закон8451 сей и сказал:559

6 Яхвэ,3068 Бог430 наш, говорил1696 нам в Хориве2722 и сказал:559 «полно7227 вам жить3427 на горе2022 сей!

7 обратитесь,6437 отправьтесь5265 в путь5265 и пойдите935 на гору2022 Аморреев567 и ко всем соседям7934 их, на равнину,6160 на гору,2022 на низкие8219 места8219 и на южный5045 край5045 и к берегам2348 моря,3220 в землю776 Ханаанскую3669 и к Ливану,3844 даже до реки5104 великой,1419 реки5104 Евфрата;6578

8 вот,7200 Я даю5414 вам землю776 сию, пойдите,935 возьмите3423 в наследие3423 землю,776 которую Яхвэ3068 с клятвою7650 обещал7650 дать5414 отцам1 вашим, Аврааму,85 Исааку3327 и Иакову,3290 им и потомству2233310 их».

9 И я сказал559 вам в то время:6256 не могу3201 один905 водить5375 вас;

10 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, размножил7235 вас, и вот, вы ныне3117 многочисленны,7230 как звезды3556 небесные;8064

11 Яхвэ,3068 Бог430 отцов1 ваших, да умножит3254 вас в тысячу505 крат6471 против3254 того, сколько вас теперь, и да благословит1288 вас, как Он говорил1696 вам:

12 как349 же мне одному носить5375 тягости2960 ваши, бремена4853 ваши и распри7379 ваши?

13 изберите3051 себе по коленам7626 вашим мужей582 мудрых,2450 разумных995 и испытанных,3045 и я поставлю7760 их начальниками7218 вашими.

14 Вы отвечали6030 мне и сказали:559 хорошее2896 дело1697 велишь1696 ты сделать.6213

15 И взял3947 я главных7218 из колен7626 ваших, мужей582 мудрых,2450 и испытанных,3045 и сделал5414 их начальниками7218 над вами, тысяченачальниками,8269505 стоначальниками,82693967 пятидесятиначальниками,82692572 десятиначальниками82696235 и надзирателями7860 по коленам7626 вашим.

16 И дал6680 я повеление6680 судьям8199 вашим в то время,6256 говоря:559 выслушивайте8085 братьев251 ваших и судите8199 справедливо,6664 как брата376 с братом,251 так и пришельца1616 его;

17 не различайте5234 лиц6440 на суде,4941 как малого,6996 так и великого1419 выслушивайте:8085 не бойтесь1481 лица6440 человеческого,376 ибо суд4941 — дело Божие;430 а дело,1697 которое для вас трудно,7185 доводите7126 до меня, и я выслушаю8085 его.

18 И дал6680 я вам в то время6256 повеления6680 обо всем, что1697 надлежит6213 вам делать.6213

19 И отправились5265 мы от Хорива,2722 и шли3212 по всей этой великой1419 и страшной3372 пустыне,4057 которую вы видели,7200 по пути1870 к горе2022 Аморрейской,567 как повелел6680 Яхвэ,3068 Бог430 наш, и пришли935 в Кадес-Варни.6947

20 И сказал559 я вам: вы пришли935 к горе2022 Аморрейской,567 которую Яхвэ,3068 Бог430 наш, дает5414 нам;

21 вот,7200 Яхвэ,3068 Бог430 твой, отдает5414 тебе землю776 сию, иди,5927 возьми3423 ее во владение,3423 как говорил1696 тебе Яхвэ,3068 Бог430 отцов1 твоих, не бойся3372 и не ужасайся.2865

22 Но вы все подошли7126 ко мне и сказали:559 пошлем7971 пред3942 собою людей,582 чтоб они исследовали2658 нам землю776 и принесли7725 нам известие1697 о дороге,1870 по которой идти5927 нам, и о городах,5892 в которые идти935 нам.

23 Слово1697 это мне понравилось,31905869 и я взял3947 из вас двенадцать81476240 человек,582 по одному259 человеку376 от каждого колена.7626

24 Они пошли,6437 взошли5927 на гору2022 и дошли935 до долины5158 Есхол,812 и обозрели7270 ее;

25 и взяли3947 в руки3027 свои плодов6529 земли776 и доставили3381 нам, и принесли7725 нам известие1697 и сказали:559 хороша2896 земля,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 наш, дает5414 нам.

26 Но вы не захотели14 идти5927 и воспротивились4784 повелению6310 Яхвэ,3068 Бога430 вашего,

27 и роптали7279 в шатрах168 ваших и говорили:559 Яхвэ,3068 по ненависти8135 к нам, вывел3318 нас из земли776 Египетской,4714 чтоб отдать5414 нас в руки3027 Аморреев567 и истребить8045 нас;

28 куда мы пойдем?5927 братья251 наши расслабили4549 сердце3824 наше, говоря:559 народ5971 тот более,1419 и выше7311 нас, города5892 там большие1419 и с укреплениями1219 до небес,8064 да и сынов1121 Енаковых6062 видели7200 мы там.

29 И я сказал559 вам: не страшитесь6206 и не бойтесь3372 их;

30 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, идет1980 перед3942 вами; Он будет3898 сражаться3898 за вас, как Он сделал6213 с вами в Египте,4714 пред глазами5869 вашими,

31 и в пустыне4057 сей, где, как ты видел,7200 Яхвэ,3068 Бог430 твой, носил5375 тебя, как человек376 носит5375 сына1121 своего, на всем пути,1870 которым вы проходили1980 до пришествия935 вашего на сие место.4725

32 Но и при этом1697 вы не верили539 Яхвэ,3068 Богу430 вашему,

33 Который шел1980 перед3942 вами путем1870 — искать8446 вам места,4725 где остановиться2583 вам, ночью3915 в огне,784 чтобы указывать7200 вам дорогу,1870 по которой идти,3212 а днем3119 в облаке.6051

34 И Яхвэ3068 услышал8085 слова69631697 ваши, и разгневался,7107 и поклялся,7650 говоря:559

35 никто376 из людей582 сих, из сего злого7451 рода,1755 не увидит7200 доброй2896 земли,776 которую Я клялся7650 дать5414 отцам1 вашим;

36 только2108 Халев,3612 сын1121 Иефонниин,3312 увидит7200 ее; ему дам5414 Я землю,776 по которой834 он проходил,1869 и сынам1121 его, за то, что он повиновался4390310 Яхвэ.3068

37 И на меня прогневался599 Яхвэ3068 за1558 вас, говоря:559 и ты не войдешь935 туда;8033

38 Иисус,3091 сын1121 Навин,5126 который при3942 тебе, он войдет935 туда; его утверди,2388 ибо он введет5157 Израиля3478 во владение5157 ею;

39 дети2945 ваши, о которых вы говорили,559 что они достанутся в добычу957 врагам, и сыновья1121 ваши, которые не знают3045 ныне3117 ни добра2896 ни зла,7451 они войдут935 туда, им дам5414 ее, и они овладеют3423 ею;

40 а вы обратитесь6437 и отправьтесь5265 в пустыню4057 по дороге1870 к Чермному5488 морю.3220

41 И вы отвечали6030 тогда и сказали559 мне: согрешили2398 мы пред Яхвэ,3068 пойдем5927 и сразимся,3898 как повелел6680 нам Яхвэ,3068 Бог430 наш. И препоясались2296 вы, каждый376 ратным4421 оружием3627 своим, и безрассудно1951 решились1951 взойти5927 на гору.2022

42 Но Яхвэ3068 сказал559 мне: скажи559 им: не всходите5927 и не сражайтесь,3898 потому что нет Меня среди7130 вас, чтобы не поразили5062 вас враги341 ваши.

43 И я говорил1696 вам, но вы не послушали8085 и воспротивились4784 повелению6310 Яхвэ3068 и по упорству2102 своему взошли5927 на гору.2022

44 И выступил3318 против7125 вас Аморрей,567 живший3427 на горе2022 той, и преследовали7291 вас так, как делают6213 пчелы,1682 и поражали3807 вас на Сеире8165 до самой Хормы.2767

45 И возвратились7725 вы и плакали1058 пред3942 Яхвэ:3068 но Яхвэ3068 не услышал8085 вопля6963 вашего и не внял238 вам.

46 И пробыли3427 вы в Кадесе6946 много7227 времени,3117 сколько времени3117 вы там были.3427

2

1 И обратились6437 мы и отправились5265 в пустыню4057 к1870 Чермному5488 морю,3220 как говорил1696 мне Яхвэ,3068 и много7227 времени3117 ходили5437 вокруг5437 горы2022 Сеира.8165

2 И сказал559 мне Яхвэ,3068 говоря:559

3 полно7227 вам ходить5437 вокруг5437 этой горы,2022 обратитесь6437 к северу;6828

4 и народу5971 дай6680 повеление6680 и скажи:559 вы будете5674 проходить5674 пределы1366 братьев251 ваших, сынов1121 Исавовых,6215 живущих3427 на Сеире,8165 и они убоятся3372 вас; но остерегайтесь39668104

5 начинать1624 с ними войну,1624 ибо Я не дам5414 вам земли776 их ни на стопу40963709 ноги,7272 потому что гору2022 Сеир8165 Я дал5414 во владение3425 Исаву;6215

6 пищу400 покупайте7666 у них за серебро3701 и ешьте;398 и воду4325 покупайте3739 у них за серебро3701 и пейте;8354

7 ибо Яхвэ,3068 Бог430 твой, благословил1288 тебя во всяком деле4639 рук3027 твоих, покровительствовал3045 тебе во время путешествия3212 твоего по великой1419 пустыне4057 сей; вот, сорок705 лет8141 Яхвэ,3068 Бог430 твой, с тобою; ты ни в чем не терпел2637 недостатка.1697

8 И шли5674 мы мимо5674 братьев251 наших, сынов1121 Исавовых,6215 живущих3427 на Сеире,8165 путем1870 равнины,6160 от Елафа359 и Ецион-Гавера,6100 и поворотили,6437 и шли5674 к1870 пустыне4057 Моава.4124

9 И сказал559 мне Яхвэ:3068 не вступай6696 во вражду6696 с Моавом4124 и не начинай1624 с ними войны;4421 ибо Я не дам5414 тебе ничего от земли776 его во владение,3425 потому что Ар6144 отдал5414 Я во владение3425 сынам1121 Лотовым;3876

10 прежде3942 жили3427 там Эмимы,368 народ5971 великий,1419 многочисленный7227 и высокий,7311 как сыны Енаковы,6062

11 и они1992 считались2803 между Рефаимами,7497 как сыны Енаковы;6062 Моавитяне4125 же называют7121 их Эмимами;368

12 а на Сеире8165 жили3427 прежде3942 Хорреи;2752 но сыны1121 Исавовы6215 прогнали3423 их и истребили8045 их от лица6440 своего и поселились3427 вместо их — так, как поступил6213 Израиль3478 с землею776 наследия3425 своего, которую дал5414 им Яхвэ;3068

13 итак встаньте6965 и пройдите5674 долину5158 Заред.2218 И прошли5674 мы долину5158 Заред.2218

14 С тех пор,3117 как мы пошли1980 в Кадес-Варни6947 и как прошли5674 долину5158 Заред,2218 минуло тридцать7970 восемь8083 лет,8141 и у нас перевелся8552 из среды7130 стана4264 весь род1755 ходящих582 на войну,4421 как клялся7650 им Яхвэ;3068

15 да и рука3027 Яхвэ3068 была на них, чтоб истреблять2000 их из среды7130 стана,4264 пока не8552 вымерли.8552

16 Когда же перевелись8552 все ходящие582 на войну4421 и вымерли4191 из среды7130 народа,5971

17 тогда сказал1696 мне Яхвэ,3068 говоря:559

18 ты проходишь5674 ныне мимо5674 пределов1366 Моава,4124 мимо Ара,6144

19 и приблизился7126 к4136 Аммонитянам;11215983 не вступай6696 с ними во вражду,6696 и не начинай1624 с ними войны,1624 ибо Я не дам5414 тебе ничего от земли776 сынов1121 Аммоновых5983 во владение,3425 потому что Я отдал5414 ее во владение3425 сынам1121 Лотовым;3876

20 и она считалась2803 землею776 Рефаимов;7497 прежде3942 жили3427 на ней Рефаимы;7497 Аммонитяне5984 же называют7121 их Замзумимами;2157

21 народ5971 великий,1419 многочисленный7227 и высокий,7311 как сыны Енаковы,6062 и истребил8045 их Яхвэ3068 пред3942 лицем3942 их, и изгнали3423 они их и поселились3427 на месте их,

22 как Он сделал6213 для сынов1121 Исавовых,6215 живущих3427 на Сеире,8165 истребив8045 пред3942 лицем3942 их Хорреев,2752 и они изгнали3423 их, и поселились3427 на месте их, и живут до сего дня;3117

23 и Аввеев,5761 живших3427 в селениях2699 до самой Газы,5804 Кафторимы,3732 исшедшие3318 из Кафтора,3731 истребили8045 и поселились3427 на месте их.

24 Встаньте,6965 отправьтесь5265 и перейдите5674 поток5158 Арнон;769 вот,7200 Я предаю5414 в руку3027 твою Сигона,5511 царя4428 Есевонского,2809 Аморреянина,567 и землю776 его; начинай2490 овладевать3423 ею, и веди1624 с ним войну;4421

25 с сего дня3117 Я начну2490 распространять5414 страх6343 и ужас3374 пред тобою на59216440 народы5971 под всем небом;8064 те, которые услышат80858088 о тебе, вострепещут7264 и ужаснутся2342 тебя.

26 И послал7971 я послов4397 из пустыни4057 Кедемоф6932 к Сигону,5511 царю4428 Есевонскому,2809 с словами1697 мирными,7965 чтобы сказать:559

27 позволь5674 пройти5674 мне землею776 твоею; я пойду3212 дорогою,18701870 не сойду5493 ни направо,3225 ни налево;8040

28 пищу400 продавай7666 мне за серебро,3701 и я буду398 есть,398 и воду4325 для питья давай5414 мне за серебро,3701 и я буду8354 пить,8354 только ногами7272 моими пройду5674

29 так, как сделали6213 мне сыны1121 Исава,6215 живущие3427 на Сеире,8165 и Моавитяне,4125 живущие3427 в Аре,6144 доколе не перейду5674 чрез5674 Иордан3383 в землю,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 наш, дает5414 нам.

30 Но Сигон,5511 царь4428 Есевонский,2809 не согласился14 позволить5674 пройти5674 нам через свою землю, потому что Яхвэ,3068 Бог430 твой, ожесточил7185 дух7307 его и сердце3824 его сделал553 упорным,553 чтобы предать5414 его в руку3027 твою, как это видно ныне.3117

31 И сказал559 мне Яхвэ:3068 вот,7200 Я начинаю2490 предавать5414 тебе Сигона5511 и землю776 его; начинай2490 овладевать3423 землею776 его.

32 И Сигон5511 со всем народом5971 своим выступил3318 против7125 нас на сражение4421 к Яаце;3096

33 и предал5414 его Яхвэ,3068 Бог430 наш, в руки наши, и мы поразили5221 его и сынов1121 его и весь народ5971 его,

34 и взяли3920 в то время6256 все города5892 его, и предали2763 заклятию2763 все города,5892 мужчин4962 и женщин802 и детей,2945 не оставили7604 никого в живых;8300

35 только взяли962 мы себе в добычу962 скот929 их и захваченное7998 во взятых3920 нами городах.5892

36 От Ароера,6177 который на берегу8193 потока5158 Арнона,769 и от города,5892 который на долине,5158 до Галаада1568 не было города,7151 который был7682 бы неприступен7682 для нас: все предал5414 Яхвэ,3068 Бог430 наш, в руки наши.

37 Только к земле776 Аммонитян11215983 ты не подходил,7126 ни к местам3027 лежащим близ потока5158 Иавока,2999 ни к городам5892 на горе,2022 ни ко всему, к чему не повелел6680 нам Яхвэ,3068 Бог430 наш.

3

1 И обратились6437 мы оттуда, и шли5927 к1870 Васану,1316 и выступил3318 против7125 нас на войну4421 Ог,5747 царь4428 Васанский,1316 со всем народом5971 своим, при Едреи.154

2 И сказал559 мне Яхвэ:3068 не бойся3372 его, ибо Я отдам5414 в руку3027 твою его, и весь народ5971 его, и всю землю776 его, и ты поступишь6213 с ним так, как поступил6213 с Сигоном,5511 царем4428 Аморрейским,567 который жил3427 в Есевоне.2809

3 И предал5414 Яхвэ,3068 Бог430 наш, в руки3027 наши и Ога,5747 царя4428 Васанского,1316 и весь народ5971 его; и мы поразили5221 его, так что никого не осталось7604 у него в живых;8300

4 и взяли3920 мы в то время6256 все города5892 его; не было города,7151 которого мы не взяли3947 бы у них: шестьдесят8346 городов,5892 всю область2256 Аргов,709 царство4467 Ога5747 Васанского;1316

5 все эти города5892 укреплены1219 были1219 высокими1364 стенами,2346 воротами1817 и запорами,1280 кроме городов5892 неукрепленных,6521 весьма3966 многих;7235

6 и предали2763 мы их заклятию,2763 как поступили6213 с Сигоном,5511 царем4428 Есевонским,2809 предав2763 заклятию2763 всякий город5892 с мужчинами,4962 женщинами802 и детьми;2945

7 но весь скот929 и захваченное7998 в городах5892 взяли962 себе в добычу.962

8 И взяли3947 мы в то время6256 из руки3027 двух8147 царей4428 Аморрейских567 землю776 сию, которая по эту сторону5676 Иордана,3383 от потока5158 Арнона769 до горы2022 Ермона,2768

9 Сидоняне6722 Ермон2768 называют7121 Сирионом,8303 а Аморреи567 называют7121 его Сениром,8149

10 все города5892 на равнине,4334 весь Галаад1568 и весь Васан1316 до Салхи5548 и Едреи,154 города5892 царства4467 Ога5747 Васанского;1316

11 ибо только Ог,5747 царь4428 Васанский,1316 оставался76043499 из Рефаимов.7497 Вот, одр6210 его, одр6210 железный,1270 и теперь в Равве,7237 у сынов1121 Аммоновых:5983 длина753 его девять8672 локтей,520 а ширина7341 его четыре702 локтя,520 локтей520 мужеских.376

12 Землю776 сию взяли3423 мы в то время6256 начиная от Ароера,6177 который у потока5158 Арнона;769 и половину2677 горы2022 Галаада1568 с городами5892 ее отдал5414 я колену Рувимову7206 и Гадову;1425

13 а остаток3499 Галаада1568 и весь Васан,1316 царство4467 Ога,5747 отдал5414 я половине2677 колена7626 Манассиина,4519 всю область2256 Аргов709 со всем Васаном.1316

14 Иаир,2971 сын1121 Манассиин,4519 взял3947 всю область2256 Аргов,709 до пределов1366 Гесурских1651 и Маахских,4602 и назвал7121 Васан,1316 по имени8034 своему, селениями2334 Иаировыми,2334 что и доныне;3117

15 Махиру4353 дал5414 я Галаад;1568

16 а колену Рувимову7206 и Гадову1425 дал5414 от Галаада1568 до потока5158 Арнона,769 землю между8432 потоком5158 и пределом,1366 до потока5158 Иавока,2999 предела1366 сынов1121 Аммоновых,5983

17 также равнину6160 и Иордан,3383 который есть и предел,1366 от Киннерефа3672 до моря3220 равнины,6160 моря3220 Соленого,4417 при подошве798794 горы Фасги798794 к востоку.4217

18 И дал6680 я вам в то время6256 повеление,6680 говоря:559 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, дал5414 вам землю776 сию во владение;3423 все способные1121 к войне,2428 вооружившись,2502 идите5674 впереди3942 братьев251 ваших, сынов1121 Израилевых;3478

19 только жены802 ваши и дети2945 ваши и скот4735 ваш пусть останутся3427 в городах5892 ваших, которые я дал5414 вам,

20 доколе Яхвэ3068 не даст5117 покоя5117 братьям251 вашим, как вам, и доколе и они не получат3423 во владение3423 землю,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 ваш, дает5414 им за5676 Иорданом;3383 тогда возвратитесь7725 каждый376 в свое владение,3425 которое я дал5414 вам.

21 И Иисусу3091 заповедал6680 я в то время,6256 говоря:559 глаза5869 твои видели7200 все, что сделал6213 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, с двумя8147 царями4428 сими; то же сделает6213 Яхвэ3068 со всеми царствами,4467 которые ты будешь5674 проходить;5674

22 не бойтесь3372 их, ибо Яхвэ,3068 Бог430 ваш, Сам сражается3898 за вас.

23 И молился2603 я Яхвэ3068 в то время,6256 говоря:559

24 Владыко136 Яхвэ,3069 Ты начал2490 показывать7200 рабу5650 Твоему величие1433 Твое и крепкую2389 руку3027 Твою; ибо какой бог410 есть на небе,8064 или на земле,776 который мог бы делать6213 такие дела,4639 как Твои, и с могуществом1369 таким, как Твое?

25 дай5674 мне перейти5674 и увидеть7200 ту добрую2896 землю,776 которая за5676 Иорданом,3383 и ту прекрасную2896 гору2022 и Ливан.3844

26 Но Яхвэ3068 гневался5674 на меня за вас и не послушал8085 меня, и сказал559 мне Яхвэ:3068 полно7227 тебе, впредь не говори1696 Мне более3254 об этом;1697

27 взойди5927 на вершину7218 Фасги6449 и взгляни5375 глазами5869 твоими к морю3220 и к северу,6828 и к югу8486 и к востоку,4217 и посмотри7200 глазами5869 твоими, потому что ты не перейдешь5674 за Иордан3383 сей;

28 и дай6680 наставление6680 Иисусу,3091 и укрепи2388 его, и утверди553 его; ибо он будет5674 предшествовать5674 народу5971 сему и он разделит5157 им на уделы5157 землю,776 на которую ты посмотришь.7200

29 И остановились3427 мы на долине,1516 напротив4136 Беф-Фегора.1047

4

1 Итак, Израиль,3478 слушай8085 постановления2706 и законы,4941 которые я научаю3925 вас исполнять,6213 дабы вы были2421 живы,2421 и пошли935 и наследовали3423 ту землю,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 отцов1 ваших, дает5414 вам.

2 Не прибавляйте3254 к тому,1697 что я заповедую6680 вам, и не убавляйте1639 от того; соблюдайте8104 заповеди4687 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, которые я вам заповедую.6680

3 Глаза5869 ваши видели7200 все, что сделал6213 Яхвэ3068 с Ваал-Фегором:1187 всякого человека,376 последовавшего3101980 Ваал-Фегору,1187 истребил8045 Яхвэ,3068 Бог430 твой, из среды7130 тебя;

4 а вы, прилепившиеся1695 к Яхвэ,3068 Богу430 вашему, живы2416 все доныне.3117

5 Вот,7200 я научил3925 вас постановлениям2706 и законам,4941 как834 повелел6680 мне Яхвэ,3068 Бог430 мой, дабы вы так поступали6213 в7130 той земле,776 в которую вы вступаете,935 чтоб овладеть3423 ею;

6 итак храните8104 и исполняйте6213 их, ибо в этом мудрость2451 ваша и разум998 ваш пред глазами5869 народов,5971 которые, услышав8085 о всех сих постановлениях,2706 скажут:559 только этот великий1419 народ1471 есть народ5971 мудрый2450 и разумный.995

7 Ибо есть ли какой великий1419 народ,1471 к которому боги430 его были бы столь близки,7138 как близок к нам Яхвэ,3068 Бог430 наш, когда ни призовем7121 Его?

8 и есть ли какой великий1419 народ,1471 у которого были бы такие справедливые6662 постановления2706 и законы,4941 как весь закон8451 сей, который я предлагаю5414 вам сегодня?3117

9 Только берегись8104 и тщательно3966 храни8104 душу5315 твою, чтобы тебе не забыть7911 тех дел,1697 которые видели7200 глаза5869 твои, и чтобы они не выходили5493 из сердца3824 твоего во все дни3117 жизни2416 твоей; и поведай3045 о них сынам1121 твоим и сынам1121 сынов1121 твоих, —

10 о том дне,3117 когда ты стоял5975 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, при Хориве,2722 и когда сказал559 Яхвэ3068 мне: собери6950 ко Мне народ,5971 и Я возвещу8085 им слова1697 Мои, из которых они научатся3925 бояться3372 Меня во все дни3117 жизни2416 своей на земле127 и научат3925 сыновей1121 своих.

11 Вы приблизились7126 и стали5975 под горою,2022 а гора2022 горела1197 огнем784 до самых3820 небес,8064 и была тьма,6205 облако6051 и мрак.2822

12 И говорил1696 Яхвэ3068 к вам из среды8432 огня;784 глас6963 слов1697 Его вы слышали,8085 но образа8544 не видели,7200 а только2108 глас;6963

13 и объявил5046 Он вам завет1285 Свой, который повелел6680 вам исполнять,6213 десятословие,62351697 и написал3789 его на двух8147 каменных68 скрижалях;3871

14 и повелел6680 мне Яхвэ3068 в то время6256 научить3925 вас постановлениям2706 и законам,4941 дабы вы исполняли6213 их в той земле,776 в которую вы входите,5674 чтоб овладеть3423 ею.

15 Твердо3966 держите8104 в душах5315 ваших, что вы не видели7200 никакого образа8544 в тот день,3117 когда говорил1696 к вам Яхвэ3068 на Хориве2722 из среды8432 огня,784

16 дабы вы не развратились7843 и не сделали6213 себе изваяний,6459 изображений8544 какого-либо кумира,5566 представляющих8403 мужчину2145 или женщину,5347

17 изображения8403 какого-либо скота,929 который на земле,776 изображения8403 какой-либо птицы6833 крылатой,3671 которая летает5774 под небесами,8064

18 изображения8403 какого-либо гада, ползающего7430 по земле,127 изображения8403 какой-либо рыбы,1710 которая в водах4325 ниже8478 земли;776

19 и дабы ты, взглянув53755869 на небо8064 и увидев7200 солнце,8121 луну3394 и звезды3556 и все воинство6635 небесное,8064 не прельстился5080 и не поклонился7812 им и не служил5647 им, так как Яхвэ,3068 Бог430 твой, уделил2505 их всем народам5971 под всем небом.8064

20 А вас взял3947 Яхвэ3068 и вывел3318 вас из печи3564 железной,1270 из Египта,4714 дабы вы были народом5971 Его удела,5159 как это ныне3117 видно.

21 И Яхвэ3068 прогневался599 на меня за1697 вас, и клялся,7650 что я не перейду5674 за Иордан3383 и не войду935 в ту добрую2896 землю,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе в удел;5159

22 я умру4191 в сей земле,776 не перейдя5674 за Иордан,3383 а вы перейдете5674 и овладеете3423 тою доброю2896 землею.776

23 Берегитесь,8104 чтобы не забыть7911 вам завета1285 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, который Он поставил3772 с вами, и чтобы не делать6213 себе кумиров,6459 изображающих8544 что-либо,3605 как повелел6680 тебе Яхвэ,3068 Бог430 твой;

24 ибо Яхвэ,3068 Бог430 твой, есть огонь784 поядающий,398 Бог410 ревнитель.7067

25 Если же родятся3205 у тебя сыны1121 и сыны1121 у сынов1121 твоих, и, долго3462 жив3462 на земле,776 вы развратитесь7843 и сделаете6213 изваяние,6459 изображающее8544 что-либо, и сделаете6213 зло7451 сие пред очами5869 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, и раздражите3707 Его,

26 то свидетельствуюсь5749 вам сегодня3117 небом8064 и землею,776 что скоро4118 потеряете6 землю,776 для наследования3423 которой вы переходите5674 за Иордан;3383 не пробудете748 много времени3117 на ней, но погибнете;8045

27 и рассеет6327 вас Яхвэ3068 по всем народам,5971 и останетесь7604 в малом4962 числе4557 между народами,1471 к которым отведет5090 вас Яхвэ;3068

28 и будете5647 там служить5647 богам,430 сделанным4639 руками3027 человеческими120 из дерева6086 и камня,68 которые не видят7200 и не слышат,8085 и не едят398 и не обоняют.7306

29 Но когда ты взыщешь1245 там Яхвэ,3068 Бога430 твоего, то найдешь4672 Его, если будешь1875 искать1875 Его всем сердцем3824 твоим и всею душею5315 твоею.

30 Когда ты будешь в скорби,6862 и когда все это1697 постигнет4672 тебя в последствие319 времени,3117 то обратишься7725 к Яхвэ,3068 Богу430 твоему, и послушаешь8085 гласа6963 Его.

31 Яхвэ,3068 Бог430 твой, есть Бог410 милосердый;7349 Он не оставит7503 тебя и не погубит7843 тебя, и не забудет7911 завета1285 с отцами1 твоими, который Он клятвою7650 утвердил7650 им.

32 Ибо спроси7592 у времен3117 прежних,7223 бывших1961 прежде3942 тебя, с того дня,3117 в который сотворил1254 Бог430 человека120 на земле,776 и от края7097 неба8064 до края неба: бывало ли что-нибудь такое, как сие великое1419 дело,1697 или слыхано8085 ли подобное сему?

33 слышал8085 ли какой народ5971 глас6963 Бога,430 говорящего1696 из среды8432 огня,784 и остался2421 жив,2421 как слышал8085 ты?

34 или покушался5254 ли какой бог430 пойти,935 взять3947 себе народ1471 из среды7130 другого народа1471 казнями,4531 знамениями226 и чудесами,4159 и войною,4421 и рукою3027 крепкою,2389 и мышцею2220 высокою,5186 и великими1419 ужасами,4172 как сделал6213 для вас Яхвэ,3068 Бог430 ваш, в Египте4714 пред глазами5869 твоими?

35 Тебе дано7200 видеть7200 это, чтобы ты знал,3045 что только Яхвэ3068 есть Бог,430 и нет еще5750 кроме905 Его;

36 с неба8064 дал8085 Он слышать8085 тебе глас6963 Свой, дабы научить3256 тебя, и на земле776 показал7200 тебе великий1419 огонь784 Свой, и ты слышал8085 слова1697 Его из среды8432 огня;784

37 и так как Он возлюбил157 отцов1 твоих и избрал977 вас, потомство2233 их после310 них, то и вывел3318 тебя Сам великою1419 силою3581 Своею из Египта,4714

38 чтобы прогнать3423 от лица6440 твоего народы,1471 которые больше1419 и сильнее6099 тебя, и ввести935 тебя и дать5414 тебе землю776 их в удел,5159 как это ныне3117 видно.

39 Итак знай3045 ныне3117 и положи7725 на сердце3824 твое, что Яхвэ3068 есть Бог430 на небе8064 вверху4605 и на земле776 внизу, и нет еще кроме Его;

40 и храни8104 постановления2706 Его и заповеди4687 Его, которые я заповедую6680 тебе ныне,3117 чтобы хорошо3190 было3190 тебе и сынам1121 твоим после310 тебя, и чтобы ты много времени3117 пробыл748 на той земле,127 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе навсегда.

41 Тогда отделил914 Моисей4872 три7969 города5892 по эту сторону5676 Иордана3383 на восток4217 солнца,8121

42 чтоб убегал5127 туда убийца,7523 который убьет7523 ближнего7453 своего без1097 намерения,1847 не быв8130 врагом8130 ему ни вчера,8543 ни третьего8032 дня,8032 и чтоб, убежав5127 в один259 из этих411 городов,5892 остался2425 жив:2425

43 Бецер1221 в пустыне,4057 на равнине4334776 в колене Рувимовом,7206 и Рамоф7216 в Галааде1568 в колене Гадовом,1425 и Голан1474 в Васане1316 в колене Манассиином.4520

44 Вот закон,8451 который предложил7760 Моисей4872 сынам1121 Израилевым;3478

45 вот повеления,5713 постановления2706 и уставы,4941 которые изрек1696 Моисей4872 сынам1121 Израилевым,3478 по исшествии3318 их из Египта,4714

46 за5676 Иорданом,3383 на долине1516 против4136 Беф-Фегора,1047 в земле776 Сигона,5511 царя4428 Аморрейского,567 жившего3427 в Есевоне,2809 которого поразил5221 Моисей4872 с сынами1121 Израилевыми,3478 по исшествии3318 их из Египта.4714

47 И овладели3423 они землею776 его и землею776 Ога,5747 царя4428 Васанского,1316 двух8147 царей4428 Аморрейских,567 которая за5676 Иорданом3383 к востоку4217 солнца,8121

48 начиная от Ароера,6177 который лежит на берегу8193 потока5158 Арнона,769 до горы2022 Сиона,7865 она же Ермон,2768

49 и всею равниною6160 по эту сторону5676 Иордана3383 к востоку,4217 до самого моря3220 равнины6160 при подошве794 Фасги.6449

5

1 И созвал7121 Моисей4872 весь Израиль3478 и сказал559 им: слушай,8085 Израиль,3478 постановления2706 и законы,4941 которые я изреку1696 сегодня3117 в уши241 ваши, и выучите3925 их и старайтесь8104 исполнять6213 их.

2 Яхвэ,3068 Бог430 наш, поставил3772 с нами завет1285 на Хориве;2722

3 не с отцами1 нашими поставил3772 Яхвэ3068 завет1285 сей, но с нами,587 которые428 здесь сегодня3117 все живы.2416

4 Лицем6440 к лицу6440 говорил1696 Яхвэ3068 с вами на горе2022 из среды8432 огня;784

5 я же стоял5975 между Яхвэ3068 и между вами в то время,6256 дабы пересказывать5046 вам слово1697 Яхвэ,3068 ибо вы боялись3372 огня784 и не восходили5927 на гору.2022 Он тогда сказал:559

6 Я Яхвэ,3068 Бог430 твой, Который вывел3318 тебя из земли776 Египетской,4714 из дома1004 рабства;5650

7 да не будет у тебя других312 богов430 перед5921 лицем6440 Моим.

8 Не делай6213 себе кумира6459 и никакого изображения8544 того, что на небе8064 вверху4605 и что на земле776 внизу, и что в водах4325 ниже земли,776

9 не поклоняйся7812 им и не служи5647 им; ибо Я Яхвэ,3068 Бог430 твой, Бог410 ревнитель,7067 за вину5771 отцов1 наказывающий6485 детей1121 до третьего8029 и четвертого7256 рода, ненавидящих8130 Меня,

10 и творящий6213 милость2617 до тысячи505 родов любящим157 Меня и соблюдающим8104 заповеди4687 Мои.

11 Не произноси5375 имени8034 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, напрасно;7723 ибо не оставит5352 Яхвэ3068 без5352 наказания5352 того, кто употребляет5375 имя8034 Его напрасно.7723

12 Наблюдай8104 день3117 субботний,7676 чтобы свято6942 хранить6942 его, как заповедал6680 тебе Яхвэ,3068 Бог430 твой;

13 шесть8337 дней3117 работай5647 и делай6213 всякие дела4399 твои,

14 а день3117 седьмой7637 — суббота7676 Яхвэ,3068 Богу430 твоему. Не делай6213 в оный никакого дела,4399 ни ты, ни сын1121 твой, ни дочь1323 твоя, ни раб5650 твой, ни раба519 твоя, ни вол7794 твой, ни осел2543 твой, ни всякий скот929 твой, ни пришелец1616 твой, который у8179 тебя, чтобы отдохнул5117 раб5650 твой, и раба519 твоя, как и ты;

15 и помни,2142 что ты был рабом5650 в земле776 Египетской,4714 но Яхвэ,3068 Бог430 твой, вывел3318 тебя оттуда рукою3027 крепкою2389 и мышцею2220 высокою,5186 потому и повелел6680 тебе Яхвэ,3068 Бог430 твой, соблюдать6213 день3117 субботний.7676

16 Почитай3513 отца1 твоего и матерь517 твою, как повелел6680 тебе Яхвэ,3068 Бог430 твой, чтобы продлились748 дни3117 твои, и чтобы хорошо3190 тебе было3190 на той земле,127 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе.

17 Не убивай.7523

18 Не прелюбодействуй.5003

19 Не кради.1589

20 Не произноси6030 ложного7723 свидетельства5707 на ближнего7453 твоего.

21 Не желай2530 жены802 ближнего7453 твоего и не желай183 дома1004 ближнего7453 твоего, ни поля7704 его, ни раба5650 его, ни рабы519 его, ни вола7794 его, ни осла2543 его, ни всего, что есть у ближнего7453 твоего.

22 Слова1697 сии изрек1696 Яхвэ3068 ко всему собранию6951 вашему на горе2022 из среды8432 огня,784 облака6051 и мрака6205 громогласно,14196963 и более не говорил,3254 и написал3789 их на двух8147 каменных68 скрижалях,3871 и дал5414 их мне.

23 И когда вы услышали8085 глас6963 из среды8432 мрака,2822 и гора2022 горела1197 огнем,784 то вы подошли7126 ко мне, все начальники7218 колен7626 ваших и старейшины2205 ваши,

24 и сказали:559 вот, показал7200 нам Яхвэ,3068 Бог430 наш, славу3519 Свою и величие1433 Свое, и глас6963 Его слышали8085 мы из среды8432 огня;784 сегодня3117 видели7200 мы, что Бог430 говорит1696 с человеком,120 и сей остается2425 жив;2425

25 но теперь для чего нам умирать?4191 ибо великий1419 огонь784 сей пожрет398 нас; если мы еще3254 услышим8085 глас6963 Яхвэ,3068 Бога430 нашего, то умрем,4191

26 ибо есть ли какая плоть,1320 которая слышала8085 бы глас6963 Бога430 живого,2416 говорящего1696 из среды8432 огня,784 как мы, и осталась2421 жива?2421

27 приступи7126 ты и слушай8085 все, что скажет559 тебе Яхвэ,3068 Бог430 наш, и ты пересказывай1696 нам все, что будет1696 говорить1696 тебе Яхвэ,3068 Бог430 наш, и мы будем8085 слушать8085 и исполнять.6213

28 И Яхвэ3068 услышал8085 слова69631697 ваши, как вы разговаривали1696 со мною, и сказал559 мне Яхвэ:3068 слышал8085 Я слова69631697 народа5971 сего, которые они говорили1696 тебе; все, что ни говорили1696 они, хорошо;3190

29 о, если4310 бы сердце3824 их было5414 у них таково,2088 чтобы бояться3372 Меня и соблюдать8104 все заповеди4687 Мои во все дни,3117 дабы хорошо3190 было3190 им и сынам1121 их вовек!5769

30 пойди,3212 скажи559 им: «возвратитесь7725 в шатры168 свои»;

31 а ты здесь останься5975 со Мною,5978 и Я изреку1696 тебе все заповеди4687 и постановления2706 и законы,4941 которым ты должен научить3925 их, чтобы они так поступали6213 на той земле,776 которую Я даю5414 им во владение.3423

32 Смотрите,8104 поступайте6213 так, как повелел6680 вам Яхвэ,3068 Бог430 ваш; не уклоняйтесь5493 ни направо,3225 ни налево;8040

33 ходите3212 по тому пути,1870 по которому повелел6680 вам Яхвэ,3068 Бог430 ваш, дабы вы были2421 живы,2421 и хорошо2895 было2895 вам, и прожили748 много времени3117 на той земле,776 которую получите3423 во владение.3423

6

1 Вот заповеди,4687 постановления2706 и законы,4941 которым повелел6680 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, научить3925 вас, чтобы вы поступали6213 так в той земле,776 в которую вы идете,5674 чтоб овладеть3423 ею;

2 дабы ты боялся3372 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, и все постановления2708 Его и заповеди4687 Его, которые заповедую6680 тебе, соблюдал8104 ты и сыны1121 твои и сыны1121 сынов1121 твоих во все дни3117 жизни2416 твоей, дабы продлились748 дни3117 твои.

3 Итак слушай,8085 Израиль,3478 и старайся8104 исполнить6213 это, чтобы тебе хорошо3190 было,3190 и чтобы вы весьма3966 размножились,7235 как Яхвэ,3068 Бог430 отцов1 твоих, говорил1696 тебе, что Он даст тебе землю,776 где течет2100 молоко2461 и мед.1706

4 Слушай,8085 Израиль:3478 Яхвэ,3068 Бог430 наш, Яхвэ3068 един259 есть;

5 и люби157 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, всем сердцем3824 твоим, и всею душею5315 твоею и всеми силами3966 твоими.

6 И да будут слова1697 сии, которые Я заповедую6680 тебе сегодня,3117 в сердце3824 твоем.

7 И внушай8150 их детям1121 твоим и говори1696 о них, сидя3427 в доме1004 твоем и идя3212 дорогою,1870 и ложась7901 и вставая;6965

8 и навяжи7194 их в знак226 на руку3027 твою, и да будут они повязкою2903 над глазами5869 твоими,

9 и напиши3789 их на косяках4201 дома1004 твоего и на воротах8179 твоих.

10 Когда же введет935 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, в ту землю,776 которую Он клялся7650 отцам1 твоим, Аврааму,85 Исааку3327 и Иакову,3290 дать5414 тебе с большими1419 и хорошими2896 городами,5892 которых ты не строил,1129

11 и с домами,1004 наполненными4392 всяким добром,2898 которых ты не наполнял,4390 и с колодезями,953 высеченными2672 из камня, которых ты не высекал,2672 с виноградниками3754 и маслинами,2132 которых ты не садил,5193 и будешь398 есть398 и насыщаться,7646

12 тогда берегись,8104 чтобы не забыл7911 ты Яхвэ,3068 Который вывел3318 тебя из земли776 Египетской,4714 из дома1004 рабства.5650

13 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, бойся,3372 и Ему одному служи,5647 и Его именем8034 клянись.7650

14 Не последуйте3212310 иным312 богам,430 богам430 тех народов,5971 которые будут вокруг5439 вас;

15 ибо Яхвэ,3068 Бог430 твой, Который среди7130 тебя, есть Бог410 ревнитель;7067 чтобы не воспламенился2734 гнев639 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, на тебя, и не истребил8045 Он тебя с лица6440 земли.127

16 Не искушайте5254 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, как вы искушали5254 Его в Массе.4532

17 Твердо8104 храните8104 заповеди4687 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, и уставы5713 Его и постановления,2706 которые Он заповедал6680 тебе;

18 и делай6213 справедливое3477 и доброе2896 пред очами5869 Яхвэ,3068 дабы хорошо3190 тебе было,3190 и дабы ты вошел935 и овладел3423 доброю2896 землею,776 которую Яхвэ3068 с клятвою7650 обещал7650 отцам1 твоим,

19 и чтобы Он прогнал1920 всех врагов341 твоих от лица6440 твоего, как говорил1696 Яхвэ.3068

20 Если спросит7592 у тебя сын1121 твой в последующее время,4279 говоря:559 «что значат сии уставы,5713 постановления2706 и законы,4941 которые заповедал6680 вам Яхвэ,3068 Бог430 ваш?»

21 то скажи559 сыну1121 твоему: «рабами5650 были мы у фараона6547 в Египте,4714 но Яхвэ3068 вывел3318 нас из Египта4714 рукою3027 крепкою;2389

22 и явил5414 Яхвэ3068 знамения226 и чудеса4159 великие1419 и казни7451 над Египтом,4714 над фараоном6547 и над всем домом1004 его пред глазами5869 нашими;

23 а нас вывел3318 оттуда чтобы ввести935 нас и дать5414 нам землю,776 которую клялся7650 отцам1 нашим дать нам;

24 и заповедал6680 нам Яхвэ3068 исполнять6213 все постановления2706 сии, чтобы мы боялись3372 Яхвэ,3068 Бога430 нашего, дабы хорошо2896 было нам во все дни,3117 дабы сохранить2421 нашу жизнь,2421 как и теперь;3117

25 и в сем будет наша праведность,6666 если мы будем8104 стараться8104 исполнять6213 все сии2063 заповеди4687 пред3942 лицем3942 Яхвэ,3068 Бога430 нашего, как Он заповедал6680 нам».

7

1 Когда введет935 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, в землю,776 в которую ты идешь,935 чтоб овладеть3423 ею, и изгонит5394 от лица6440 твоего многочисленные7227 народы,1471 Хеттеев,2850 Гергесеев,1622 Аморреев,567 Хананеев,3669 Ферезеев,6522 Евеев2340 и Иевусеев,2983 семь7651 народов,1471 которые многочисленнее7227 и сильнее6099 тебя,

2 и предаст5414 их тебе Яхвэ,3068 Бог430 твой, и поразишь5221 их, тогда предай2763 их заклятию,2763 не вступай3772 с ними в союз1285 и не щади2603 их;

3 и не вступай2859 с ними в родство:2859 дочери1323 твоей не отдавай5414 за сына1121 его, и дочери1323 его не бери3947 за сына1121 твоего;

4 ибо они отвратят5493 сынов1121 твоих от310 Меня, чтобы служить5647 иным312 богам,430 и тогда воспламенится2734 на вас гнев639 Яхвэ,3068 и Он скоро4118 истребит8045 тебя.

5 Но поступите6213 с ними так: жертвенники4196 их разрушьте,5422 столбы4676 их сокрушите,7665 и рощи842 их вырубите,1438 и истуканы6456 их сожгите8313 огнем;784

6 ибо ты народ5971 святой6918 у Яхвэ,3068 Бога430 твоего: тебя избрал977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, чтобы ты был собственным5459 Его народом5971 из всех народов,5971 которые на59216440 земле.127

7 Не потому, чтобы вы были многочисленнее7230 всех народов,5971 принял2836 вас Яхвэ3068 и избрал977 вас, — ибо вы малочисленнее4592 всех народов,5971

8 но потому, что любит160 вас Яхвэ,3068 и для того, чтобы сохранить8104 клятву,7621 которою Он клялся7650 отцам1 вашим, вывел3318 вас Яхвэ3068 рукою3027 крепкою2389 и освободил6299 тебя из дома1004 рабства,5650 из руки3027 фараона,6547 царя4428 Египетского.4714

9 Итак знай,3045 что Яхвэ,3068 Бог430 твой, есть Бог,430 Бог410 верный,539 Который хранит8104 завет1285 Свой и милость2617 к любящим157 Его и сохраняющим8104 заповеди4687 Его до тысячи505 родов,1755

10 и воздает7999 ненавидящим8130 Его в лице6440 их, погубляя6 их; Он не замедлит,309 ненавидящему8130 Его самому лично6440 воздаст.7999

11 Итак, соблюдай8104 заповеди4687 и постановления2706 и законы,4941 которые сегодня3117 заповедую6680 тебе исполнять.6213

12 И если6118 вы будете8085 слушать8085 законы4941 сии и хранить8104 и исполнять6213 их, то Яхвэ,3068 Бог430 твой, будет8104 хранить8104 завет1285 и милость2617 к тебе, как Он клялся7650 отцам1 твоим,

13 и возлюбит157 тебя, и благословит1288 тебя, и размножит7235 тебя, и благословит1288 плод6529 чрева990 твоего и плод6529 земли127 твоей, и хлеб1715 твой, и вино8492 твое, и елей3323 твой, рождаемое7698 от крупного504 скота504 твоего и от стада6251 овец6629 твоих, на той земле,127 которую Он клялся7650 отцам1 твоим дать5414 тебе;

14 благословен1288 ты будешь1288 больше всех народов;5971 не будет ни бесплодного,6135 ни бесплодной,6135 ни у тебя, ни в скоте929 твоем;

15 и отдалит5493 от тебя Яхвэ3068 всякую немощь,2483 и никаких лютых7451 болезней4064 Египетских,4714 которые ты знаешь,3045 не наведет7760 на тебя, но наведет5414 их на всех, ненавидящих8130 тебя;

16 и истребишь398 все народы,5971 которые Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе: да не пощадит2347 их глаз5869 твой; и не служи5647 богам430 их, ибо это сеть4170 для тебя.

17 Если скажешь559 в сердце3824 твоем: «народы1471 сии многочисленнее7227 меня; как349 я могу3201 изгнать3423 их?»

18 Не бойся3372 их, вспомни2142 то, что сделал6213 Яхвэ,3068 Бог430 твой, с фараоном6547 и всем Египтом,4714

19 те великие1419 испытания,4531 которые видели7200 глаза5869 твои, знамения,226 чудеса,4159 и руку3027 крепкую2389 и мышцу2220 высокую,5186 с какими вывел3318 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой; то же сделает6213 Яхвэ,3068 Бог430 твой, со всеми народами,5971 которых ты боишься;33736440

20 и шершней6880 нашлет7971 Яхвэ,3068 Бог430 твой, на них, доколе не погибнут6 оставшиеся7604 и скрывшиеся5641 от лица6440 твоего;

21 не страшись6206 их, ибо Яхвэ,3068 Бог430 твой, среди7130 тебя, Бог410 великий1419 и страшный.3372

22 И будет5394 Яхвэ,3068 Бог430 твой, изгонять5394 пред тобою народы1471 сии411 мало-4592помалу;4592 не можешь3201 ты истребить3615 их скоро,4118 чтобы не умножились7235 против тебя полевые7704 звери;2416

23 но предаст5414 их тебе Яхвэ,3068 Бог430 твой, и приведет1949 их в великое1419 смятение,4103 так что они погибнут;8045

24 и предаст5414 царей4428 их в руки3027 твои, и ты истребишь6 имя8034 их из поднебесной:8064 не устоит3320 никто376 против тебя, доколе не искоренишь8045 их.

25 Кумиры6456 богов430 их сожгите8313 огнем;784 не пожелай2530 взять3947 себе серебра3701 или золота,2091 которое на них, дабы это не было3369 для тебя сетью,3369 ибо это мерзость8441 для Яхвэ,3068 Бога430 твоего;

26 и не вноси935 мерзости8441 в дом1004 твой, дабы не подпасть заклятию,2764 как она; отвращайся8262 сего и гнушайся8581 сего, ибо это заклятое.2764

8

1 Все заповеди,4687 которые я заповедую6680 вам сегодня,3117 старайтесь8104 исполнять,6213 дабы вы были2421 живы2421 и размножились,7235 и пошли935 и завладели3423 землею,776 которую с клятвою7650 обещал7650 Яхвэ3068 отцам1 вашим.

2 И помни2142 весь путь,1870 которым вел3212 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, по пустыне,4057 вот уже сорок705 лет,8141 чтобы смирить6031 тебя, чтобы испытать5254 тебя и узнать,3045 что в сердце3824 твоем, будешь8104 ли хранить8104 заповеди4687 Его, или нет;

3 Он смирял6031 тебя, томил7456 тебя голодом7456 и питал398 тебя манною,4478 которой не знал3045 ты и не знали3045 отцы1 твои, дабы показать3045 тебе, что не одним905 хлебом3899 живет2421 человек,120 но всяким словом, исходящим4161 из уст6310 Яхвэ,3068 живет2421 человек;120

4 одежда8071 твоя не ветшала1086 на тебе, и нога7272 твоя не пухла,1216 вот уже сорок705 лет.8141

5 И знай3045 в5973 сердце3824 твоем, что Яхвэ,3068 Бог430 твой, учит3256 тебя, как человек376 учит3256 сына1121 своего.

6 Итак храни8104 заповеди4687 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, ходя3212 путями1870 Его и боясь3372 Его.

7 Ибо Яхвэ,3068 Бог430 твой, ведет935 тебя в землю776 добрую,2896 в землю,776 где потоки5158 вод,4325 источники5869 и озера8415 выходят3318 из долин1237 и гор,2022

8 в землю,776 где пшеница,2406 ячмень,8184 виноградные1612 лозы,1612 смоковницы8384 и гранатовые7416 деревья,7416 в землю,776 где масличные8081 деревья2132 и мед,1706

9 в землю,776 в которой834 без3808 скудости4544 будешь398 есть398 хлеб3899 твой и ни в чем не будешь2637 иметь2637 недостатка,2637 в землю,776 в которой камни68 — железо,1270 и из гор2042 которой будешь2672 высекать2672 медь.5178

10 И когда будешь398 есть398 и насыщаться,7646 тогда благословляй1288 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, за добрую2896 землю,776 которую Он дал5414 тебе.

11 Берегись,8104 чтобы ты не забыл7911 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, не соблюдая8104 заповедей4687 Его, и законов4941 Его, и постановлений2708 Его, которые сегодня3117 заповедую6680 тебе.

12 Когда будешь398 есть398 и насыщаться,7646 и построишь1129 хорошие2896 домы1004 и будешь3427 жить3427 в них,

13 и когда будет7235 у тебя много7235 крупного1241 и мелкого6629 скота,6629 и будет7235 много7235 серебра3701 и золота,2091 и всего у тебя будет7235 много,7235

14 то смотри, чтобы не надмилось7311 сердце3824 твое и не забыл7911 ты Яхвэ,3068 Бога430 твоего, Который вывел3318 тебя из земли776 Египетской,4714 из дома1004 рабства;5650

15 Который провел3212 тебя по пустыне4057 великой1419 и страшной,3372 где змеи,83145175 василиски, скорпионы6137 и места6774 сухие,6774 на которых нет воды;4325 Который источил3318 для тебя источник воды4325 из скалы6697 гранитной,2496

16 питал398 тебя в пустыне4057 манною,4478 которой не знали3045 отцы1 твои, дабы смирить6031 тебя и испытать5254 тебя, чтобы впоследствии319 сделать3190 тебе добро,3190

17 и чтобы ты не сказал559 в сердце3824 твоем: «моя сила3581 и крепость6108 руки3027 моей приобрели6213 мне богатство2428 сие»,

18 но чтобы помнил2142 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, ибо Он дает5414 тебе силу3581 приобретать6213 богатство,2428 дабы исполнить,6965 как ныне,3117 завет1285 Свой, который Он клятвою7650 утвердил7650 отцам1 твоим.

19 Если же ты забудешь7911 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, и пойдешь1980 вслед310 богов430 других,312 и будешь5647 служить5647 им и поклоняться7812 им, то свидетельствуюсь5749 вам сегодня,3117 что вы погибнете;6

20 как народы,1471 которые Яхвэ3068 истребляет6 от лица6440 вашего, так погибнете6 и вы за то, что6118 не послушаете8085 гласа6963 Яхвэ,3068 Бога430 вашего.

9

1 Слушай,8085 Израиль:3478 ты теперь3117 идешь5674 за5674 Иордан,3383 чтобы пойти935 овладеть3423 народами,1471 которые больше1419 и сильнее6099 тебя, городами5892 большими,1419 с укреплениями1219 до небес,8064

2 народом5971 многочисленным1419 и великорослым,7311 сынами1121 Енаковыми,6062 о которых ты знаешь3045 и слышал:8085 «кто устоит3320 против3942 сынов1121 Енаковых?»6061

3 Знай3045 же ныне,3117 что Яхвэ,3068 Бог430 твой, идет5674 пред3942 тобою, как огонь784 поядающий;398 Он будет8045 истреблять8045 их и низлагать3665 их пред3942 тобою, и ты изгонишь3423 их, и погубишь6 их скоро,4118 как говорил1696 тебе Яхвэ.3068

4 Когда будет1920 изгонять1920 их Яхвэ,3068 Бог430 твой, от лица6440 твоего, не говори559 в сердце3824 твоем, что за праведность6666 мою привел935 меня Яхвэ3068 овладеть3423 сею землею,776 и что за нечестие7564 народов1471 сих Яхвэ3068 изгоняет3423 их от лица6440 твоего;

5 не за праведность6666 твою и не за правоту3476 сердца3824 твоего идешь935 ты наследовать3423 землю776 их, но за нечестие7564 народов1471 сих Яхвэ,3068 Бог430 твой, изгоняет3423 их от лица6440 твоего, и дабы исполнить6965 слово,1697 которым клялся7650 Яхвэ3068 отцам1 твоим Аврааму,85 Исааку3327 и Иакову;3290

6 посему знай,3045 что не за праведность6666 твою Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе овладеть3423 сею доброю2896 землею,776 ибо ты народ5971 жестоковыйный.62037186

7 Помни,2142 не забудь,7911 сколько ты раздражал7107 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, в пустыне:4057 с4480 самого того дня,3117 как вышел3318 ты из земли776 Египетской,4714 и до самого прихода935 вашего на место4725 сие вы противились47845973 Яхвэ.3068

8 И при Хориве2722 вы раздражали7107 Яхвэ,3068 и прогневался599 на вас Яхвэ,3068 так что хотел истребить8045 вас,

9 когда я взошел5927 на гору,2022 чтобы принять3947 скрижали3871 каменные,68 скрижали3871 завета,1285 который поставил3772 Яхвэ3068 с вами, и пробыл3427 на горе2022 сорок705 дней3117 и сорок705 ночей,3915 хлеба3899 не ел398 и воды4325 не пил,8354

10 и дал5414 мне Яхвэ3068 две8147 скрижали3871 каменные,68 написанные3789 перстом676 Божиим,430 а на них все слова,1697 которые изрек1696 вам Яхвэ3068 на горе2022 из среды8432 огня784 в день3117 собрания.6951

11 По окончании7093 же сорока705 дней3117 и сорока705 ночей3915 дал5414 мне Яхвэ3068 две8147 скрижали3871 каменные,68 скрижали3871 завета,1285

12 и сказал559 мне Яхвэ:3068 встань,6965 пойди3381 скорее4118 отсюда, ибо развратился7843 народ5971 твой, который ты вывел3318 из Египта;4714 скоро4118 уклонились5493 они от пути,1870 который Я заповедал6680 им; они сделали6213 себе литый4541 истукан.4541

13 И сказал559 мне Яхвэ:3068 вижу7200 Я народ5971 сей, вот он народ5971 жестоковыйный;62037186

14 не удерживай7503 Меня, и Я истреблю8045 их, и изглажу4229 имя8034 их из поднебесной,8064 а от854 тебя произведу6213 народ,1471 который будет сильнее6099 и многочисленнее7227 их.

15 Я обратился6437 и пошел3381 с горы,2022 гора2022 же горела1197 огнем;784 две8147 скрижали3871 завета1285 были в обеих8147 руках3027 моих;

16 и видел7200 я, что вы согрешили2398 против Яхвэ,3068 Бога430 вашего, сделали6213 себе литого4541 тельца,5695 скоро4118 уклонились5493 от пути,1870 которого держаться заповедал6680 вам Яхвэ;3068

17 и взял8610 я обе8147 скрижали,3871 и бросил7993 их из5921 обеих8147 рук3027 своих, и разбил7665 их пред глазами5869 вашими.

18 И повергшись5307 пред3942 Яхвэ,3068 молился я, как прежде,7223 сорок705 дней3117 и сорок705 ночей,3915 хлеба3899 не ел398 и воды4325 не пил,8354 за все грехи2403 ваши, которыми вы согрешили,2398 сделав6213 зло7451 в очах5869 Яхвэ3068 и раздражив3707 Его;

19 ибо я страшился3025 гнева639 и ярости,2534 которыми Яхвэ3068 прогневался7107 на вас и хотел погубить8045 вас. И послушал8085 меня Яхвэ3068 и на сей раз.6471

20 И на Аарона175 весьма3966 прогневался599 Яхвэ3068 и хотел погубить8045 его; но я молился6419 и за Аарона175 в то время.6256

21 Грех2403 же ваш, который вы сделали,6213 — тельца5695 я взял,3947 сожег8313 его в огне,784 разбил3807 его и всего истер2912 до того, что он стал3190 мелок,3190 как прах,18546083 и я бросил7993 прах6083 сей в поток,5158 текущий3381 с горы.2022

22 И в Тавере,8404 в Массе4532 и в Киброт-Гаттааве6914 вы раздражили7107 Яхвэ.3068

23 И когда посылал7971 вас Яхвэ3068 из Кадес-Варни,6947 говоря:559 пойдите,5927 овладейте3423 землею,776 которую Я даю5414 вам, — то вы воспротивились4784 повелению6310 Яхвэ3068 Бога430 вашего, и не поверили539 Ему, и не послушали8085 гласа6963 Его.

24 Вы были4784 непокорны4784 Яхвэ3068 с того самого дня,3117 как я стал3045 знать3045 вас.

25 И повергшись5307 пред3942 Яхвэ,3068 умолял я сорок705 дней3117 и сорок705 ночей,3915 в которые я молился,5307 ибо Яхвэ3068 хотел559 погубить8045 вас;

26 и молился6419 я Яхвэ3068 и сказал:559 Владыка136 Яхвэ,3069 не погубляй7843 народа5971 Твоего и удела5159 Твоего, который Ты избавил6299 величием1433 крепости Твоей, который вывел3318 Ты из Египта4714 рукою3027 сильною.2389

27 Вспомни2142 рабов5650 Твоих, Авраама,85 Исаака3327 и Иакова;3290 не смотри6437 на ожесточение7190 народа5971 сего и на нечестие7562 его и на грехи2403 его,

28 дабы живущие в той земле,776 откуда Ты вывел3318 нас, не сказали:559 «Яхвэ3068 не мог3201 ввести935 их в землю,776 которую обещал1696 им, и, ненавидя8135 их, вывел3318 Он их, чтоб умертвить4191 их в пустыне».4057

29 А они Твой народ5971 и Твой удел,5159 который Ты вывел3318 из земли Египетской силою3581 Твоею великою1419 и мышцею2220 Твоею высокою.5186

10

1 В то время6256 сказал559 мне Яхвэ:3068 вытеши6458 себе две8147 скрижали3871 каменные,68 подобные первым,7223 и взойди5927 ко Мне на гору,2022 и сделай6213 себе деревянный6086 ковчег;727

2 и Я напишу3789 на скрижалях3871 те слова,1697 которые были на прежних7223 скрижалях,3871 которые ты разбил;7665 и положи7760 их в ковчег.727

3 И сделал6213 я ковчег727 из дерева6086 ситтим,7848 и вытесал6458 две8147 каменные68 скрижали,3871 как прежние,7223 и пошел5927 на гору;2022 и две8147 сии скрижали3871 были в руках3027 моих.

4 И написал3789 Он на скрижалях,3871 как написано4385 было прежде,7223 те десять6235 слов,1697 которые изрек1696 вам Яхвэ3068 на горе2022 из среды8432 огня784 в день3117 собрания,6951 и отдал5414 их Яхвэ3068 мне.

5 И обратился6437 я, и сошел3381 с горы,2022 и положил7760 скрижали3871 в ковчег,727 который я сделал,6213 чтоб они там были, как повелел6680 мне Яхвэ.3068

6 И сыны1121 Израилевы3478 отправились5265 из Беероф-Бене-Яакана885 в Мозер;4149 там умер4191 Аарон175 и погребен6912 там, и стал3547 священником3547 вместо него сын1121 его Елеазар.499

7 Оттуда отправились5265 в Гудгод,1412 из Гудгода1412 в Иотвафу,3193 в землю,776 где потоки5158 вод.4325

8 В то время6256 отделил914 Яхвэ3068 колено7626 Левиино,3878 чтобы носить5375 ковчег727 завета1285 Яхвэ,3068 предстоять5975 пред3942 Яхвэ,3068 служить8334 Ему и благословлять1288 именем8034 Его, как это продолжается до сего дня;3117

9 потому нет левиту3878 части2506 и удела5159 с братьями251 его: Сам Яхвэ3068 есть удел5159 его, как говорил1696 ему Яхвэ,3068 Бог430 твой.

10 И пробыл5975 я на горе,2022 как и в прежнее7223 время,3117 сорок705 дней3117 и сорок705 ночей;3915 и послушал8085 меня Яхвэ3068 и на сей раз,6471 и не восхотел14 Яхвэ3068 погубить7843 тебя;

11 и сказал559 мне Яхвэ:3068 встань,6965 пойди3212 в путь4550 пред3942 народом5971 сим; пусть они пойдут935 и овладеют3423 землею,776 которую Я клялся7650 отцам1 их дать5414 им.

12 Итак, Израиль,3478 чего требует7592 от тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой? Того только, чтобы ты боялся3372 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, ходил3212 всеми путями1870 Его, и любил157 Его, и служил5647 Яхвэ,3068 Богу430 твоему, от всего сердца3824 твоего и от всей души5315 твоей,

13 чтобы соблюдал8104 заповеди4687 Яхвэ3068 и постановления2708 Его, которые сегодня3117 заповедую6680 тебе, дабы тебе было хорошо.2896

14 Вот у Яхвэ,3068 Бога430 твоего, небо8064 и небеса8064 небес,8064 земля776 и все, что на ней;

15 но только отцов1 твоих принял2836 Яхвэ3068 и возлюбил157 их, и избрал977 вас, семя2233 их после310 них, из всех народов,5971 как ныне3117 видишь.

16 Итак обрежьте4135 крайнюю6190 плоть6190 сердца3824 вашего и не будьте62037185 впредь жестоковыйны;62037185

17 ибо Яхвэ,3068 Бог430 ваш, есть Бог430 богов430 и Владыка113 владык,113 Бог410 великий,1419 сильный1368 и страшный,3372 Который не смотрит5375 на лица6440 и не берет3947 даров,7810

18 Который дает6213 суд4941 сироте3490 и вдове,490 и любит157 пришельца,1616 и дает5414 ему хлеб3899 и одежду.8071

19 Любите157 и вы пришельца,1616 ибо сами были пришельцами1616 в земле776 Египетской.4714

20 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, бойся3372 и Ему одному служи,5647 и к Нему прилепись1692 и Его именем8034 клянись:7650

21 Он хвала8416 твоя и Он Бог430 твой, Который сделал6213 с тобою те великие1419 и страшные3372 дела, какие видели7200 глаза5869 твои;

22 в семидесяти7657 душах5315 пришли3381 отцы1 твои в Египет,4714 а ныне Яхвэ3068 Бог430 твой, сделал7760 тебя многочисленным,7230 как звезды3556 небесные.8064

11

1 Итак люби157 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, и соблюдай,8104 что повелено4931 Им соблюдать, и постановления2708 Его и законы4941 Его и заповеди4687 Его во все дни.3117

2 И вспомните3045 ныне,3117 — ибо я говорю не с сынами1121 вашими, которые не знают3045 и не видели7200 наказания4148 Яхвэ3068 Бога430 вашего, — Его величие,1433 Его крепкую2389 руку3027 и высокую5186 мышцу2220 Его,

3 знамения226 Его и дела4639 Его, которые Он сделал6213 среди8432 Египта4714 с фараоном,6547 царем4428 Египетским,4714 и со всею землею776 его,

4 и что Он сделал6213 с войском2428 Египетским,4714 с конями5483 его и колесницами7393 его, которых Он потопил6687 в водах4325 Чермного5488 моря,3220 когда они гнались7291 за310 вами, — и погубил6 их Яхвэ3068 даже до сего дня;3117

5 и что Он делал6213 для вас в пустыне,4057 доколе вы не дошли935 до места4725 сего,

6 и что Он сделал6213 с Дафаном1885 и Авироном,48 сынами1121 Елиава,446 сына1121 Рувимова,7205 когда земля776 разверзла6475 уста6310 свои и среди7130 всего Израиля3478 поглотила1104 их и семейства1004 их, и шатры168 их, и все имущество3351 их, которое было7272 у7272 них;

7 ибо глаза5869 ваши видели7200 все великие1419 дела4639 Яхвэ,3068 которые Он сделал.6213

8 Итак соблюдайте8104 все заповеди4687 Его, которые834 я заповедую6680 вам сегодня,3117 дабы вы укрепились2388 и пошли935 и овладели3423 землею,776 в которую вы переходите,5674 чтоб овладеть3423 ею;

9 и дабы вы жили748 много748 времени3117 на той земле,127 которую клялся7650 Яхвэ3068 отцам1 вашим дать5414 им и семени2233 их, на земле,776 в которой течет2100 молоко2461 и мед.1706

10 Ибо земля,776 в которую ты идешь,935 чтоб овладеть3423 ею, не такова, как земля776 Египетская,4714 из которой вышли3318 вы, где ты, посеяв2232 семя2233 твое, поливал8248 ее при помощи ног7272 твоих, как масличный3419 сад;1588

11 но земля,776 в которую вы переходите,5674 чтоб овладеть3423 ею, есть земля776 с горами2022 и долинами,1237 и от дождя4306 небесного8064 напояется8354 водою,4325

12 земля,776 о которой Яхвэ,3068 Бог430 твой, печется:1875 очи5869 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, непрестанно8548 на ней, от начала7225 года8141 и до конца319 года.8141

13 Если вы будете8085 слушать8085 заповеди4687 Мои, которые заповедую6680 вам сегодня,3117 любить157 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, и служить5647 Ему от всего сердца3824 вашего и от всей души5315 вашей,

14 то дам5414 земле776 вашей дождь4306 в свое время,6256 ранний3138 и поздний;4456 и ты соберешь622 хлеб1715 твой и вино8492 твое и елей3323 твой;

15 и дам5414 траву6212 на поле7704 твоем для скота929 твоего, и будешь398 есть398 и насыщаться.7646

16 Берегитесь,8104 чтобы не обольстилось6601 сердце3824 ваше, и вы не уклонились5493 и не стали5647 служить5647 иным312 богам430 и не поклонились7812 им;

17 и тогда воспламенится2734 гнев639 Яхвэ3068 на вас, и заключит6113 Он небо,8064 и не будет дождя,4306 и земля127 не принесет5414 произведений2981 своих, и вы скоро4120 погибнете6 с доброй2896 земли,776 которую Яхвэ3068 дает5414 вам.

18 Итак положите7760 сии слова1697 Мои в сердце3824 ваше и в душу5315 вашу, и навяжите7194 их в знак226 на руку3027 свою, и да будут они повязкою2903 над глазами5869 вашими;

19 и учите3925 им сыновей1121 своих, говоря1696 о них, когда ты сидишь3427 в доме1004 твоем, и когда идешь3212 дорогою,1870 и когда ложишься,7901 и когда встаешь;6965

20 и напиши3789 их на косяках4201 дома1004 твоего и на воротах8179 твоих,

21 дабы столько же много7235 было7235 дней3117 ваших и дней3117 детей1121 ваших на той земле,127 которую Яхвэ3068 клялся7650 дать5414 отцам1 вашим, сколько дней3117 небо8064 будет над землею.776

22 Ибо если вы будете8104 соблюдать8104 все заповеди4687 сии, которые заповедую6680 вам исполнять,6213 будете157 любить157 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, ходить3212 всеми путями1870 Его и прилепляться1692 к Нему,

23 то изгонит3423 Яхвэ3068 все народы1471 сии от лица6440 вашего, и вы овладеете3423 народами,1471 которые больше1419 и сильнее6099 вас;

24 всякое место,4725 на которое ступит1869 нога37097272 ваша, будет ваше; от пустыни4057 и Ливана,3844 от реки,5104 реки5104 Евфрата,6578 даже314 до моря3220 западного3220 будут пределы1366 ваши;

25 никто376 не устоит3320 против вас: Яхвэ,3068 Бог430 ваш, наведет5414 страх6343 и трепет4172 пред59216440 вами на всякую землю,776 на которую вы ступите,1869 как Он говорил1696 вам.

26 Вот,7200 я предлагаю5414 вам сегодня3117 благословение1293 и проклятие:7045

27 благословение,1293 если послушаете8085 заповедей4687 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, которые я заповедую6680 вам сегодня,3117

28 а проклятие,7045 если не послушаете8085 заповедей4687 Яхвэ,3068 Бога430 вашего, и уклонитесь5493 от пути,1870 который заповедую6680 вам сегодня,3117 и пойдете3212 вслед310 богов430 иных,312 которых вы не знаете.3045

29 Когда введет935 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, в ту землю,776 в которую ты идешь,935 чтоб овладеть3423 ею, тогда произнеси5414 благословение1293 на горе2022 Гаризим,1630 а проклятие7045 на горе2022 Гевал:5858

30 вот они за5676 Иорданом,3383 по310 дороге1870 к захождению3996 солнца,8121 в земле776 Хананеев,3669 живущих3427 на равнине,6160 против4136 Галгала,1537 близ681 дубравы436 Море.4176

31 Ибо вы переходите5674 Иордан,3383 чтобы пойти935 овладеть3423 землею,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 ваш, дает5414 вам, и овладеете3423 ею и будете3427 жить3427 на ней.

32 Итак старайтесь8104 соблюдать6213 все постановления2706 и законы4941 Его, которые предлагаю5414 я вам сегодня.3117

12

1 Вот постановления2706 и законы,4941 которые вы должны стараться8104 исполнять6213 в земле,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 отцов1 твоих, дает5414 тебе во владение,3423 во все дни,3117 которые вы будете2416 жить2416 на той земле.127

2 Истребите6 все места,4725 где народы,1471 которыми834 вы овладеете,3423 служили5647 богам430 своим, на высоких7311 горах2022 и на холмах,1389 и под всяким ветвистым7488 деревом;6086

3 и разрушьте5422 жертвенники4196 их, и сокрушите7665 столбы4676 их, и сожгите8313 огнем784 рощи842 их, и разбейте1438 истуканы6456 богов430 их, и истребите6 имя8034 их от места4725 того.

4 Не то должны вы делать6213 для Яхвэ,3068 Бога430 вашего;

5 но к месту,4725 какое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, из всех колен7626 ваших, чтобы пребывать77607933 имени8034 Его там, обращайтесь1875 и туда приходите,935

6 и туда приносите935 всесожжения5930 ваши, и жертвы2077 ваши, и десятины4643 ваши, и возношение8641 рук3027 ваших, и обеты5088 ваши, и добровольные5071 приношения5071 ваши, и первенцев1062 крупного1241 скота1241 вашего и мелкого6629 скота6629 вашего;

7 и ешьте398 там пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 вашим, и веселитесь8055 вы и семейства1004 ваши о всем, что делалось4916 руками3027 вашими, чем благословил1288 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой.

8 Там вы не должны делать6213 всего, как мы теперь3117 здесь делаем,6213 каждый,376 что ему кажется5869 правильным;3477

9 ибо вы ныне еще не вступили935 в место покоя4496 и в удел,5159 который Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе.

10 Но когда перейдете5674 Иордан3383 и поселитесь3427 на земле,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 ваш, дает5157 вам в удел,5157 и когда Он успокоит5117 вас от всех врагов341 ваших, окружающих5439 вас, и будете3427 жить3427 безопасно,983

11 тогда, какое место4725 изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 ваш, чтобы пребывать7931 имени8034 Его там, туда приносите935 все, что я заповедую6680 вам: всесожжения5930 ваши и жертвы2077 ваши, десятины4643 ваши и возношение8641 рук3027 ваших, и все, избранное4005 по обетам5088 вашим, что вы обещали5087 Яхвэ;3068

12 и веселитесь8055 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 вашим, вы и сыны1121 ваши, и дочери1323 ваши, и рабы5650 ваши, и рабыни519 ваши, и левит,3881 который посреди жилищ8179 ваших, ибо3588 нет ему части2506 и удела5159 с вами.

13 Берегись8104 приносить5927 всесожжения5930 твои на всяком месте,4725 которое ты увидишь;7200

14 но на том только месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 в одном259 из колен7626 твоих, приноси5927 всесожжения5930 твои и делай6213 все, что заповедую6680 тебе.

15 Впрочем, когда только пожелает185 душа5315 твоя, можешь закалать2076 и есть,398 по благословению1293 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, мясо,1320 которое Он дал5414 тебе, во всех жилищах8179 твоих: нечистый2931 и чистый2889 могут398 есть398 сие, как серну6643 и как оленя;354

16 только крови1818 не ешьте:398 на землю776 выливайте8210 ее, как воду.4325

17 Нельзя3201 тебе есть398 в жилищах8179 твоих десятины4643 хлеба1715 твоего, и вина8492 твоего, и елея3323 твоего, и первенцев1062 крупного1241 скота1241 твоего и мелкого6629 скота6629 твоего, и всех обетов5088 твоих, которые ты обещал,5087 и добровольных5071 приношений5071 твоих, и возношения8641 рук3027 твоих;

18 но ешь398 сие пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, на том месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, — ты и сын1121 твой, и дочь1323 твоя, и раб5650 твой, и раба519 твоя, и левит,3881 и пришелец, который в жилищах8179 твоих, и веселись8055 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, о всем, что делалось4916 руками3027 твоими.

19 Смотри,8104 не оставляй5800 левита3881 во все дни,3117 которые будешь жить на земле127 твоей.

20 Когда распространит7337 Яхвэ,3068 Бог430 твой, пределы1366 твои, как Он говорил1696 тебе, и ты скажешь:559 «поем398 я мяса»,1320 потому что душа5315 твоя пожелает183 есть398 мяса,1320 — тогда, по желанию185 души5315 твоей, ешь398 мясо.1320

21 Если далеко7368 будет7368 от тебя то место,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, чтобы пребывать7760 имени8034 Его там, то заколай2076 из крупного1241 и мелкого6629 скота6629 твоего, который дал5414 тебе Яхвэ,3068 как я повелел6680 тебе, и ешь398 в жилищах8179 твоих, по желанию185 души5315 твоей;

22 но ешь398 их так, как едят398 серну6643 и оленя;354 нечистый2931 как3162 и чистый2889 могут398 есть398 сие;

23 только строго2388 наблюдай,2388 чтобы не есть398 крови,1818 потому что кровь1818 есть душа:5315 не ешь398 души5315 вместе с мясом;1320

24 не ешь398 ее: выливай8210 ее на землю,776 как воду;4325

25 не ешь398 ее, дабы хорошо3190 было3190 тебе и детям1121 твоим после310 тебя, если будешь6213 делать6213 справедливое3477 пред очами5869 Яхвэ.3068

26 Только святыни6944 твои, какие будут у тебя, и обеты5088 твои приноси,5375 и приходи935 на то место,4725 которое изберет977 Яхвэ.3068

27 И совершай6213 всесожжения5930 твои, мясо1320 и кровь,1818 на жертвеннике4196 Яхвэ,3068 Бога430 твоего; но кровь1818 других жертв2077 твоих должна8210 быть8210 проливаема8210 у жертвенника4196 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, а мясо1320 ешь.398

28 Слушай8085 и исполняй8104 все слова1697 сии, которые заповедую6680 тебе, дабы хорошо3190 было3190 тебе и детям1121 твоим после310 тебя во5704 век,5769 если будешь6213 делать6213 доброе2896 и угодное3477 пред очами5869 Яхвэ,3068 Бога430 твоего.

29 Когда Яхвэ,3068 Бог430 твой, истребит3772 от лица6440 твоего народы,1471 к которым ты идешь,935 чтобы взять3423 их во владение,3423 и ты, взяв3423 их, поселишься3427 в земле776 их;

30 тогда берегись,8104 чтобы ты не попал5367 в сеть,5367 последуя310 им, по310 истреблении8045 их от лица6440 твоего, и не искал1875 богов430 их, говоря:559 «как служили5647 народы1471 сии богам430 своим, так1571 буду6213 и я делать»;6213

31 не делай6213 так Яхвэ,3068 Богу430 твоему, ибо все, чего гнушается8441 Яхвэ,3068 что ненавидит8130 Он, они делают6213 богам430 своим: они и сыновей1121 своих и дочерей1323 своих сожигают8313 на огне784 богам430 своим.

32 Все,1697 что я заповедую6680 вам, старайтесь8104 исполнить;6213 не прибавляй3254 к тому и не убавляй1639 от того.

13

1 Если восстанет6965 среди7130 тебя пророк,5030 или сновидец,24922472 и представит5414 тебе знамение226 или чудо,4159

2 и сбудется935 то знамение226 или чудо,4159 о котором он говорил1696 тебе, и скажет559 притом: «пойдем3212 вслед310 богов430 иных,312 которых ты не знаешь,3045 и будем5647 служить5647 им», —

3 то не слушай8085 слов1697 пророка5030 сего, или сновидца24922472 сего; ибо чрез сие искушает5254 вас Яхвэ,3068 Бог430 ваш, чтобы узнать,3045 любите157 ли3426 вы Яхвэ,3068 Бога430 вашего, от всего сердца3824 вашего и от всей души5315 вашей;

4 Яхвэ,3068 Богу430 вашему, последуйте3212310 и Его бойтесь,3372 заповеди4687 Его соблюдайте8104 и гласа6963 Его слушайте,8085 и Ему служите,5647 и к Нему прилепляйтесь;1692

5 а пророка5030 того или сновидца24922472 того должно4191 предать4191 смерти4191 за то, что он уговаривал1696 вас отступить5627 от Яхвэ,3068 Бога430 вашего, выведшего3318 вас из земли776 Египетской4714 и избавившего6299 тебя из дома1004 рабства,5650 желая совратить5080 тебя с пути,1870 по которому заповедал6680 тебе идти3212 Яхвэ,3068 Бог430 твой; и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя.

6 Если будет5496 уговаривать5496 тебя тайно5643 брат251 твой, сын1121 матери517 твоей, или сын1121 твой, или дочь1323 твоя, или жена802 на лоне2436 твоем, или друг7453 твой, который для тебя, как душа5315 твоя, говоря:559 «пойдем3212 и будем5647 служить5647 богам430 иным,312 которых не знал3045 ты и отцы1 твои»,

7 богам430 тех народов,5971 которые вокруг5439 тебя, близких7138 к тебе или отдаленных7350 от тебя, от одного края7097 земли776 до другого,7097776

8 то не соглашайся14 с ним и не слушай8085 его; и да не пощадит2347 его глаз5869 твой, не жалей2550 его и не прикрывай3680 его,

9 но убей2026 его; твоя рука3027 прежде7223 всех должна быть на нем, чтоб убить4191 его, а потом314 руки3027 всего народа;5971

10 побей5619 его камнями68 до смерти,4191 ибо он покушался1245 отвратить5080 тебя от Яхвэ,3068 Бога430 твоего, Который вывел3318 тебя из земли776 Египетской,4714 из дома1004 рабства;5650

11 весь Израиль3478 услышит8085 сие и убоится,3372 и не станут3254 впредь3254 делать6213 среди7130 тебя такого1697 зла.7451

12 Если услышишь8085 о каком-либо259 из городов5892 твоих, которые Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе для жительства,3427

13 что появились3318 в нем нечестивые11211100 люди582 из среды7130 тебя и соблазнили5080 жителей3427 города5892 их, говоря:559 «пойдем3212 и будем5647 служить5647 богам430 иным,312 которых вы не знали»,3045

14 то ты разыщи,1875 исследуй2713 и хорошо3190 расспроси;7592 и если это точная3559 правда,571 что1697 случилась6213 мерзость8441 сия2063 среди7130 тебя,

15 порази5221 жителей3427 того города5892 острием6310 меча,2719 предай2763 заклятию2763 его и все, что в нем, и скот929 его порази острием6310 меча;2719

16 всю же добычу7998 его собери6908 на средину8432 площади7339 его и сожги8313 огнем784 город5892 и всю3632 добычу7998 его во всесожжение Яхвэ,3068 Богу430 твоему, и да будет он вечно5769 в развалинах,8510 не должно никогда вновь1129 созидать1129 его;

17 ничто3972 из заклятого2764 да не прилипнет1692 к руке3027 твоей, дабы укротил7725 Яхвэ3068 ярость2740 гнева639 Своего, и дал5414 тебе милость7356 и помиловал7355 тебя, и размножил7235 тебя, как клялся7650 отцам1 твоим,

18 если будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, соблюдая8104 все заповеди4687 Его, которые ныне3117 заповедую6680 тебе, делая6213 угодное3477 пред очами5869 Яхвэ,3068 Бога430 твоего.

14

1 Вы сыны1121 Яхвэ3068 Бога430 вашего; не делайте1413 нарезов1413 на теле вашем и не выстригайте7760 волос7144 над глазами5869 вашими по умершем;4191

2 ибо ты народ5971 святой6918 у Яхвэ3068 Бога430 твоего, и тебя избрал977 Яхвэ,3068 чтобы ты был собственным5459 Его народом5971 из всех народов,5971 которые на59216440 земле.127

3 Не ешь398 никакой мерзости.8441

4 Вот скот,929 который вам можно есть:398 волы,7794 овцы,77163775 козы,5795

5 олень354 и серна,6643 и буйвол,3180 и лань,689 и зубр,1788 и орикс,8377 и камелопард.2169

6 Всякий скот,929 у которого раздвоены6536 копыта6541 и на обоих8147 копытах6541 глубокий8156 разрез,8157 и который скот929 жует5927 жвачку,1625 тот ешьте;398

7 только сих не ешьте398 из жующих5927 жвачку1625 и имеющих6536 раздвоенные6536 копыта6541 с глубоким8156 разрезом:8156 верблюда,1581 зайца768 и тушканчика,8227 потому что, хотя они жуют5927 жвачку,1625 но копыта6541 у них не раздвоены:6536 нечисты2931 они для вас;

8 и свиньи,2386 потому что копыта6541 у нее раздвоены,6536 но не жует жвачки:1625 нечиста2931 она для вас; не ешьте398 мяса1320 их, и к трупам5038 их не прикасайтесь.5060

9 Из всех животных, которые в воде,4325 ешьте398 всех, у которых есть перья5579 и чешуя;7193

10 а всех тех, у которых нет перьев5579 и чешуи,7193 не ешьте:398 нечисто2931 это для вас.

11 Всякую птицу6833 чистую2889 ешьте;398

12 но сих не должно398 вам есть398 из них: орла,5404 грифа6538 и морского5822 орла,5822

13 и коршуна,7201 и сокола,344 и кречета1772 с породою4327 их,

14 и всякого ворона6158 с породою4327 его,

15 и страуса,13233284 и совы,8464 и чайки,7828 и ястреба5322 с породою4327 его,

16 и филина,3563 и ибиса,3244 и лебедя,8580

17 и пеликана,6893 и сипа,7360 и рыболова,7994

18 и цапли,2624 и зуя601 с породою4327 его, и удода,1744 и нетопыря.5847

19 Все крылатые5775 пресмыкающиеся8318 нечисты2931 для вас, не ешьте398 их.

20 Всякую птицу5775 чистую2889 ешьте.398

21 Не ешьте398 никакой мертвечины;5038 иноземцу,1616 который случится в жилищах8179 твоих, отдай5414 ее, он пусть ест398 ее, или продай4376 ему,5237 ибо ты народ5971 святой6918 у Яхвэ3068 Бога430 твоего. Не вари1310 козленка1423 в молоке2461 матери517 его.

22 Отделяй6237 десятину6237 от всего произведения8393 семян2233 твоих, которое приходит3318 с поля7704 твоего каждогодно,81418141

23 и ешь398 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, на том месте,4725 которое изберет977 Он, чтобы пребывать7931 имени8034 Его там; десятину4643 хлеба1715 твоего, вина8492 твоего и елея3323 твоего, и первенцев1062 крупного1241 скота1241 твоего и мелкого6629 скота6629 твоего, дабы ты научился3925 бояться3372 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, во все дни.3117

24 Если же длинна7235 будет7235 для тебя дорога,1870 так что3588 ты не можешь3201 нести5375 сего, потому что далеко7368 от тебя то место,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, чтоб положить7760 там имя8034 Свое, и Яхвэ,3068 Бог430 твой, благословил1288 тебя,

25 то променяй5414 это на серебро3701 и возьми6696 серебро3701 в руку3027 твою и приходи1980 на место,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой;

26 и покупай5414 на серебро3701 сие всего, чего пожелает183 душа5315 твоя, волов,1241 овец,6629 вина,3196 сикера7941 и всего, чего потребует7592 от тебя душа5315 твоя; и ешь398 там пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, и веселись8055 ты и семейство1004 твое.

27 И левита,3881 который в жилищах8179 твоих, не оставь,5800 ибо нет ему части2506 и удела5159 с тобою.

28 По прошествии7097 же трех7969 лет8141 отделяй3318 все десятины4643 произведений8393 твоих в тот год8141 и клади3240 сие в жилищах8179 твоих;

29 и пусть придет935 левит,3881 ибо ему нет части2506 и удела5159 с тобою, и пришелец,1616 и сирота,3490 и вдова,490 которые находятся в жилищах8179 твоих, и пусть едят398 и насыщаются,7646 дабы благословил1288 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, во всяком деле4639 рук3027 твоих, которое ты будешь6213 делать.6213

15

1 В7093 седьмой7651 год8141 делай6213 прощение.8059

2 Прощение8059 же состоит1697 в том, чтобы всякий1167 заимодавец,48743027 который дал5383 взаймы5383 ближнему7453 своему, простил8058 долг и не взыскивал5065 с ближнего7453 своего или с брата251 своего, ибо провозглашено7121 прощение8059 ради Яхвэ.3068

3 С иноземца5237 взыскивай,5065 а что будет твое у брата2513027 твоего, прости.8058

4 Разве657 только не будет у тебя нищего:34 ибо благословит1288 тебя Яхвэ3068 на той земле,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе в удел,5159 чтобы ты взял3423 ее в наследство,3423

5 если только будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, и стараться8104 исполнять6213 все заповеди4687 сии, которые я сегодня3117 заповедую6680 тебе;

6 ибо Яхвэ,3068 Бог430 твой, благословит1288 тебя, как Он говорил1696 тебе, и ты будешь5670 давать5670 взаймы5670 многим7227 народам,1471 а сам не будешь5670 брать5670 взаймы;5670 и господствовать4910 будешь4910 над многими7227 народами,1471 а они над тобою не будут4910 господствовать.4910

7 Если же будет у тебя нищий34 кто-либо259 из братьев251 твоих, в одном259 из жилищ8179 твоих, на земле776 твоей, которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе, то не ожесточи553 сердца3824 твоего и не сожми7092 руки3027 твоей пред нищим34 братом251 твоим,

8 но открой6605 ему руку3027 твою и дай5670 ему взаймы,5670 смотря1767 по его нужде,4270 в чем он нуждается;2637

9 берегись,8104 чтобы не вошла в сердце3824 твое беззаконная1100 мысль:1697 «приближается7126 седьмой7651 год,8141 год8141 прощения»,8059 и чтоб от того глаз5869 твой не сделался7489 немилостив7489 к нищему34 брату251 твоему, и ты не отказал5414 ему; ибо он возопиет7121 на тебя к Яхвэ,3068 и будет на тебе грех;2399

10 дай5414 ему взаймы5414 и когда будешь5414 давать5414 ему, не должно скорбеть3415 сердце3824 твое, ибо1558 за то1697 благословит1288 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, во всех делах4639 твоих и во всем, что будет4916 делаться4916 твоими руками;3027

11 ибо нищие34 всегда2308 будут2308 среди7130 земли776 твоей; потому я и повелеваю6680 тебе: отверзай6605 руку3027 твою брату251 твоему, бедному6041 твоему и нищему34 твоему на земле776 твоей.

12 Если продастся4376 тебе брат251 твой, Еврей,5680 или Евреянка,5680 то шесть8337 лет8141 должен он быть5647 рабом5647 тебе, а в седьмой7637 год8141 отпусти7971 его от себя на свободу;2670

13 когда же будешь7971 отпускать7971 его от себя на свободу,2670 не отпусти7971 его с пустыми7387 руками,

14 но снабди6059 его от стад6629 твоих, от гумна1637 твоего и от точила3342 твоего: дай5414 ему, чем благословил1288 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой:

15 помни,2142 что и ты был рабом5650 в земле776 Египетской4714 и избавил6299 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, потому я сегодня3117 и заповедую6680 тебе сие.1697

16 Если же он скажет559 тебе: «не пойду3318 я от тебя, потому что я люблю157 тебя и дом1004 твой», потому что хорошо2895 ему у тебя,

17 то возьми3947 шило4836 и проколи5414 ухо241 его к двери;1817 и будет он рабом5650 твоим на век.5769 Так поступай6213 и с рабою519 твоею.

18 Не считай7185 этого для себя тяжким,7185 что ты должен отпустить7971 его от себя на свободу,2670 ибо он в шесть8337 лет8141 заработал5647 тебе вдвое4932 против платы7939 наемника;7916 и благословит1288 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, во всем, что ни будешь6213 делать.6213

19 Все первородное1060 мужеского2145 пола,2145 что родится3205 от крупного1241 скота1241 твоего и от мелкого6629 скота6629 твоего, посвящай6942 Яхвэ,3068 Богу430 твоему: не работай5647 на первородном1060 воле7794 твоем и не стриги1494 первородного1060 из мелкого6629 скота6629 твоего;

20 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, каждогодно81418141 съедай398 это ты и семейство1004 твое, на месте,4725 которое изберет977 Яхвэ.3068

21 Если же будет на нем порок,3971 хромота6455 или слепота5787 или другой какой-нибудь порок,74513971 то не приноси2076 его в жертву2076 Яхвэ,3068 Богу430 твоему,

22 но в жилищах8179 твоих ешь398 его; нечистый,2931 как3162 и чистый,2889 могут есть, как серну6643 и как оленя;354

23 только крови1818 его не ешь:398 на землю776 выливай8210 ее, как воду.4325

16

1 Наблюдай8104 месяц2320 Авив,24 и совершай6213 Пасху6453 Яхвэ,3068 Богу430 твоему, потому что в месяце2320 Авиве24 вывел3318 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой, из Египта4714 ночью.3915

2 И заколай2076 Пасху6453 Яхвэ,3068 Богу430 твоему, из мелкого6629 и крупного1241 скота1241 на месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 чтобы пребывало7931 там имя8034 Его.

3 Не ешь398 с нею квасного;2557 семь7651 дней3117 ешь398 с нею опресноки,4682 хлебы3899 бедствия,6040 ибо ты с поспешностью2649 вышел3318 из земли776 Египетской,4714 дабы ты помнил2142 день3117 исшествия3318 своего из земли776 Египетской4714 во все дни3117 жизни2416 твоей;

4 не должно7200 находиться7200 у тебя ничто квасное7603 во всем уделе1366 твоем в продолжение семи7651 дней,3117 и из мяса,1320 которое ты принес2076 в жертву2076 вечером6153 в первый7223 день,3117 ничто не должно3885 оставаться3885 до утра.1242

5 Не можешь3201 ты закалать2076 Пасху6453 в котором-нибудь259 из жилищ8179 твоих, которые Яхвэ,3068 Бог430 твой, даст5414 тебе;

6 но только на том месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, чтобы пребывало7931 там имя8034 Его, заколай2076 Пасху6453 вечером6153 при захождении935 солнца,8121 в то самое время,4150 в которое ты вышел3318 из Египта;4714

7 и испеки1310 и съешь398 на том месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, а на другой1242 день1242 можешь возвратиться6437 и войти1980 в шатры168 твои.

8 Шесть8337 дней3117 ешь398 пресные4682 хлебы,4682 а в седьмой7637 день3117 отдание6116 праздника6116 Яхвэ,3068 Богу430 твоему; не занимайся6213 работою.4399

9 Семь7651 седмиц7620 отсчитай5608 себе; начинай2490 считать5608 семь7651 седмиц7620 с того времени, как появится2490 серп2770 на жатве;7054

10 тогда совершай6213 праздник2282 седмиц7620 Яхвэ,3068 Богу430 твоему, по усердию45305071 руки3027 твоей, сколько ты дашь,5414 смотря по тому, чем благословит1288 тебя Яхвэ,3068 Бог430 твой;

11 и веселись8055 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, ты, и сын1121 твой, и дочь1323 твоя, и раб5650 твой, и раба519 твоя, и левит,3881 который в жилищах8179 твоих, и пришелец,1616 и сирота,3490 и вдова,490 которые среди7130 тебя, на месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой, чтобы пребывало7931 там имя8034 Его;

12 помни,2142 что ты был рабом5650 в Египте,4714 и соблюдай8104 и исполняй6213 постановления2706 сии.

13 Праздник2282 кущей5521 совершай6213 у себя семь7651 дней,3117 когда уберешь622 с гумна1637 твоего и из точила3342 твоего;

14 и веселись8055 в праздник2282 твой ты и сын1121 твой, и дочь1323 твоя, и раб5650 твой, и раба519 твоя, и левит,3881 и пришелец,1616 и сирота,3490 и вдова,490 которые в жилищах8179 твоих;

15 семь7651 дней3117 празднуй2287 Яхвэ,3068 Богу430 твоему, на месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой; ибо благословит1288 тебя Яхвэ,3068 Бог твой, во всех произведениях8393 твоих и во всяком деле4639 рук3027 твоих, и ты будешь8056 только веселиться.8056

16 Три7969 раза6471 в году8141 весь мужеский2138 пол2138 должен являться7200 пред лице6440 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, на место,4725 которое изберет977 Он: в праздник2282 опресноков,4682 в праздник2282 седмиц7620 и в праздник2282 кущей;5521 и никто не должен являться7200 пред лице6440 Яхвэ3068 с пустыми7387 руками,

17 но каждый376 с даром4979 в руке3027 своей, смотря по благословению1293 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, какое Он дал5414 тебе.

18 Во всех жилищах8179 твоих, которые Яхвэ,3068 Бог430 твой, даст5414 тебе, поставь5414 себе судей8199 и надзирателей7860 по коленам7626 твоим, чтоб они судили8199 народ5971 судом4941 праведным;6664

19 не извращай5186 закона,4941 не смотри5234 на лица6440 и не бери3947 даров,7810 ибо дары7810 ослепляют5786 глаза5869 мудрых2450 и превращают5557 дело1697 правых;6662

20 правды,6664 правды6664 ищи,7291 дабы ты был2421 жив2421 и овладел3423 землею,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе.

21 Не сади5193 себе рощи842 из каких-либо дерев6086 при681 жертвеннике4196 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, который ты сделаешь6213 себе,

22 и не ставь6965 себе столба,4676 что ненавидит8130 Яхвэ3068 Бог430 твой.

17

1 Не приноси2076 в жертву2076 Яхвэ,3068 Богу430 твоему, вола,7794 или овцы,7716 на которой будет порок,3971 или что-нибудь худое,74511697 ибо это мерзость8441 для Яхвэ,3068 Бога430 твоего.

2 Если найдется4672 среди7130 тебя в каком-либо259 из жилищ8179 твоих, которые Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе, мужчина376 или женщина,802 кто сделает6213 зло7451 пред очами5869 Яхвэ,3068 Бога430 твоего, преступив5674 завет1285 Его,

3 и пойдет3212 и станет5647 служить5647 иным312 богам,430 и поклонится7812 им, или солнцу,8121 или луне,3394 или всему воинству6635 небесному,8064 чего я не повелел,6680

4 и тебе возвещено5046 будет,5046 и ты услышишь,8085 то ты хорошо3190 разыщи;1875 и если это точная3559 правда,571 если сделана6213 мерзость8441 сия1697 в Израиле,3478

5 то выведи3318 мужчину376 того, или женщину802 ту, которые сделали6213 зло7451 сие,1697 к воротам8179 твоим и побей5619 их камнями68 до смерти.4191

6 По словам6310 двух8147 свидетелей,5707 или трех7969 свидетелей,5707 должен умереть4191 осуждаемый4191 на смерть:4191 не должно предавать4191 смерти4191 по словам6310 одного259 свидетеля;5707

7 рука3027 свидетелей5707 должна быть на нем прежде7223 всех, чтоб убить4191 его, потом314 рука3027 всего народа;5971 и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя.

8 Если по какому делу1697 затруднительным6381 будет для тебя рассудить4941 между кровью1818 и кровью,1818 между судом1779 и судом,1779 между побоями5061 и побоями,5061 и будут несогласные7379 мнения1697 в воротах8179 твоих, то встань6965 и пойди5927 на место,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой,

9 и приди935 к священникам3548 левитам3881 и к судье,8199 который будет в те дни,3117 и спроси1875 их, и они скажут5046 тебе, как рассудить;16974941

10 и поступи6213 по слову,63101697 какое они скажут5046 тебе, на том месте,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068 и постарайся8104 исполнить6213 все, чему они научат3384 тебя;

11 по закону,63108451 которому научат3384 они тебя, и по определению,4941 какое они скажут559 тебе, поступи,6213 и не уклоняйся5493 ни направо,3225 ни налево8040 от того, что они скажут16975046 тебе.

12 А кто376 поступит6213 так дерзко,2087 что не послушает8085 священника,3548 стоящего5975 там на служении8334 пред Яхвэ,3068 Богом430 твоим, или судьи,8199 тот376 должен4191 умереть,4191 — и так истреби1197 зло7451 от Израиля;3478

13 и весь народ5971 услышит8085 и убоится,3372 и не будут2102 впредь поступать2102 дерзко.2102

14 Когда ты придешь935 в землю,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе, и овладеешь3423 ею, и поселишься3427 на ней, и скажешь:559 «поставлю7760 я над собою царя,4428 подобно прочим народам,1471 которые вокруг5439 меня»,

15 то поставь7760 над собою царя,4428 которого изберет977 Яхвэ,3068 Бог430 твой; из среды7130 братьев251 твоих поставь7760 над собою царя;4428 не можешь3201 поставить5414 над собою царем иноземца,5237376 который не брат251 тебе.

16 Только чтоб он не умножал7235 себе коней5483 и не возвращал7725 народа5971 в Египет4714 для умножения7235 себе коней,5483 ибо Яхвэ3068 сказал559 вам: «не возвращайтесь7725 более3254 путем1870 сим»;

17 и чтобы не умножал7235 себе жен,802 дабы не развратилось5493 сердце3824 его, и чтобы серебра3701 и золота2091 не умножал7235 себе чрезмерно.3966

18 Но когда он сядет3427 на престоле3678 царства4467 своего, должен списать3789 для себя список4932 закона8451 сего с книги,5612 находящейся у священников3548 левитов,3881

19 и пусть он будет у него, и пусть он читает7121 его во все дни3117 жизни2416 своей, дабы научался3925 бояться3372 Яхвэ,3068 Бога430 своего, и старался8104 исполнять6213 все слова1697 закона8451 сего и постановления2706 сии;

20 чтобы не надмевалось7311 сердце3824 его пред братьями251 его, и чтобы не уклонялся5493 он от закона4687 ни направо,3225 ни налево,8040 дабы долгие748 дни3117 пребыл748 на царстве4467 своем он и сыновья1121 его посреди7130 Израиля.3478

18

1 Священникам3548 левитам,3881 всему колену7626 Левиину,3878 не будет части2506 и удела5159 с Израилем:3478 они должны питаться398 жертвами801 Яхвэ3068 и Его частью;5159

2 удела5159 же не будет ему между7130 братьями251 его: Сам Яхвэ3068 удел5159 его, как говорил1696 Он ему.

3 Вот что должно быть положено4941 священникам3548 от народа,5971 от приносящих2076 в жертву2077 волов7794 или овец:7716 должно отдавать5414 священнику3548 плечо,2220 челюсти3895 и желудок;6896

4 также начатки7225 от хлеба1715 твоего, вина8492 твоего и елея3323 твоего, и начатки7225 от шерсти1488 овец6629 твоих отдавай5414 ему,

5 ибо его избрал977 Яхвэ3068 Бог430 твой из всех колен7626 твоих, чтобы он предстоял5975 пред Господом, Богом твоим, служил8334 во имя8034 Яхвэ,3068 сам и сыны1121 его во все дни.3117

6 И если левит3881 придет935 из одного259 из жилищ8179 твоих, из всей земли сынов Израилевых,3478 где он жил,1481 и придет935 по желанию185 души5315 своей на место,4725 которое изберет977 Яхвэ,3068

7 и будет8334 служить8334 во имя8034 Яхвэ3068 Бога430 своего, как и все братья251 его левиты,3881 предстоящие5975 там пред3942 Яхвэ,3068

8 то пусть они пользуются398 одинаковою частью,2506 сверх полученного от продажи4465 отцовского1 имущества.

9 Когда ты войдешь935 в землю,776 которую дает5414 тебе Яхвэ3068 Бог430 твой, тогда не научись3925 делать6213 мерзости,8441 какие делали народы1471 сии:

10 не должен находиться4672 у тебя проводящий5674 сына1121 своего или дочь1323 свою чрез5674 огонь,784 прорицатель,70807081 гадатель,6049 ворожея,5172 чародей,3784

11 обаятель,22662267 вызывающий7592 духов,178 волшебник3049 и вопрошающий1875 мертвых;4191

12 ибо мерзок8441 пред Яхвэ3068 всякий, делающий6213 это, и за1558 сии-то мерзости8441 Яхвэ3068 Бог430 твой изгоняет3423 их от лица6440 твоего;

13 будь8549 непорочен8549 пред Яхвэ3068 Богом430 твоим;

14 ибо народы1471 сии, которых ты изгоняешь,3423 слушают8085 гадателей6049 и прорицателей,7080 а тебе не то дал5414 Яхвэ3068 Бог430 твой.

15 Пророка5030 из среды7130 тебя, из братьев251 твоих, как меня, воздвигнет6965 тебе Яхвэ3068 Бог430 твой, — Его слушайте,8085

16 так как ты просил7592 у Яхвэ3068 Бога430 твоего при Хориве2722 в день3117 собрания,6951 говоря:559 да не услышу8085 впредь3254 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 моего и огня784 сего великого1419 да не увижу7200 более, дабы мне не умереть.4191

17 И сказал559 мне Яхвэ:3068 хорошо3190 то, что они говорили.1696

18 Я воздвигну6965 им Пророка5030 из среды7130 братьев251 их, такого как ты, и вложу5414 слова1697 Мои в уста6310 Его, и Он будет1696 говорить1696 им все, что Я повелю6680 Ему;

19 а кто376 не послушает8085 слов1697 Моих, которые Пророк тот будет1696 говорить1696 Моим именем,8034 с того Я взыщу;1875

20 но пророка,5030 который дерзнет2102 говорить16961697 Моим именем8034 то, чего Я не повелел6680 ему говорить,1696 и который будет1696 говорить1696 именем8034 богов430 иных,312 такого пророка5030 предайте4191 смерти.4191

21 И если скажешь559 в сердце3824 твоем: «как мы узнаем3045 слово,1697 которое не Яхвэ3068 говорил?»1696

22 Если пророк5030 скажет1696 именем8034 Яхвэ,3068 но слово1697 то не сбудется и не исполнится,935 то не Яхвэ3068 говорил1696 сие слово,1697 но говорил1696 сие пророк5030 по дерзости2087 своей, — не бойся1481 его.

19

1 Когда Яхвэ3068 Бог430 твой истребит3772 народы,1471 которых землю776 дает5414 тебе Яхвэ3068 Бог430 твой и ты вступишь3423 в наследие3423 после них, и поселишься3427 в городах5892 их и домах1004 их,

2 тогда отдели914 себе три7969 города5892 среди8432 земли776 твоей, которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе во владение;3423

3 устрой3559 себе дорогу1870 и раздели8027 на три8027 части1366 всю землю776 твою, которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5157 тебе в удел;5157 они будут служить убежищем5127 всякому убийце.7523

4 И вот1697 какой убийца7523 может5127 убегать5127 туда и остаться2425 жив:2425 кто убьет5221 ближнего7453 своего без1097 намерения,1847 не8130 быв8130 врагом8130 ему вчера8543 и третьего8032 дня;8032

5 кто пойдет935 с ближним7453 своим в лес3293 рубить2404 дрова,6086 и размахнется5080 рука3027 его с топором,1631 чтобы срубить3772 дерево,6086 и соскочит5394 железо1270 с топорища6086 и попадет4672 в ближнего,7453 и он умрет,4191 — такой пусть убежит5127 в один259 из городов5892 тех, чтоб остаться2425 живым,2425

6 дабы мститель1350 за кровь1818 в3588 горячности3179 сердца3824 своего не погнался7291 за убийцею3107523 и не настиг5381 его, если далек7235 будет7235 путь,1870 и не убил5221 его,5315 между тем как он не подлежит осуждению4941 на смерть,4194 ибо3588 не8130 был8130 врагом8130 ему вчера8543 и третьего8032 дня;8032

7 посему я и дал6680 тебе повеление,6680 говоря:559 отдели914 себе три7969 города.5892

8 Когда же Яхвэ3068 Бог430 твой распространит7337 пределы1366 твои, как Он клялся7650 отцам1 твоим, и даст5414 тебе всю землю,776 которую Он обещал1696 дать5414 отцам1 твоим,

9 если ты будешь8104 стараться8104 исполнять6213 все сии заповеди,4687 которые я заповедую6680 тебе сегодня,3117 любить157 Яхвэ3068 Бога430 твоего и ходить3212 путями1870 Его во все дни,3117 — тогда к сим трем7969 городам прибавь3254 еще три7969 города,5892

10 дабы не проливалась8210 кровь1818 невинного5355 среди7130 земли776 твоей, которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе в удел,5159 и чтобы не было на тебе вины крови.1818

11 Но если кто376 будет8130 врагом8130 ближнему7453 своему и будет693 подстерегать693 его, и восстанет6965 на него и убьет5221 его5315 до смерти,4191 и убежит5127 в один259 из городов5892 тех,411

12 то старейшины2205 города5892 его должны7971 послать,7971 чтобы взять3947 его оттуда и предать5414 его в руки3027 мстителя1350 за кровь,1818 чтоб он умер;4191

13 да не пощадит2347 его глаз5869 твой; смой1197 с Израиля3478 кровь1818 невинного,5355 и будет2895 тебе хорошо.2895

14 Не нарушай5253 межи1366 ближнего7453 твоего, которую положили1379 предки7223 в уделе5159 твоем, доставшемся5157 тебе в земле,776 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе во владение.3423

15 Недостаточно6965 одного259 свидетеля5707 против кого-либо376 в какой-нибудь вине5771 и в каком-нибудь преступлении2403 и в каком-нибудь грехе,2399 которым он согрешит:2398 при словах6310 двух8147 свидетелей,5707 или при словах6310 трех7969 свидетелей5707 состоится6965 дело.1697

16 Если выступит6965 против кого376 свидетель5707 несправедливый,2555 обвиняя6030 его в преступлении,5627

17 то пусть предстанут5975 оба8147 сии человека,582 у которых тяжба,7379 пред3942 Яхвэ,3068 пред3942 священников3548 и пред судей,8199 которые будут в те дни;3117

18 судьи8199 должны хорошо3190 исследовать,1875 и если свидетель5707 тот свидетель5707 ложный,8267 ложно8267 донес6030 на брата251 своего,

19 то сделайте6213 ему то, что он умышлял2161 сделать6213 брату251 своему; и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя;

20 и прочие7604 услышат,8085 и убоятся,3372 и не станут6213 впредь3254 делать6213 такое1697 зло7451 среди7130 тебя;

21 да не пощадит2347 его глаз5869 твой: душу5315 за душу,5315 глаз5869 за глаз,5869 зуб8127 за зуб,8127 руку3027 за руку,3027 ногу7272 за ногу.7272

20

1 Когда ты выйдешь3318 на войну4421 против врага341 твоего и увидишь7200 коней5483 и колесницы7393 и народа5971 более,7227 нежели у тебя, то не бойся3372 их, ибо с тобою Яхвэ3068 Бог430 твой, Который вывел5927 тебя из земли776 Египетской.4714

2 Когда же приступаете7126 к сражению,4421 тогда пусть подойдет5066 священник,3548 и говорит1696 народу,5971

3 и скажет559 ему: слушай,8085 Израиль!3478 вы сегодня3117 вступаете7131 в сражение4421 с врагами341 вашими, да не ослабеет7401 сердце3824 ваше, не бойтесь,3372 не смущайтесь2648 и не ужасайтесь6206 их,

4 ибо Яхвэ3068 Бог430 ваш идет1980 с вами, чтобы сразиться3898 за вас с врагами341 вашими и спасти3467 вас.

5 Надзиратели7860 же пусть объявят1696 народу,5971 говоря:559 кто376 построил1129 новый2319 дом1004 и не обновил2596 его, тот пусть идет3212 и возвратится7725 в дом1004 свой, дабы не умер4191 на сражении,4421 и другой312 не обновил2596 его;

6 и кто376 насадил5193 виноградник3754 и не пользовался2490 им, тот пусть идет3212 и возвратится7725 в дом1004 свой, дабы не умер4191 на сражении,4421 и другой312 не воспользовался2490 им;

7 и кто376 обручился781 с женою802 и не взял3947 ее, тот пусть идет3212 и возвратится7725 в дом1004 свой, дабы не умер4191 на сражении,4421 и другой312 не взял3947 ее.

8 И еще3254 объявят1696 надзиратели7860 народу,5971 и скажут:559 кто376 боязлив3373 и малодушен,73903824 тот пусть идет3212 и возвратится7725 в дом1004 свой, дабы он не сделал4549 робкими4549 сердца3824 братьев251 его, как его сердце.3824

9 Когда надзиратели7860 скажут1696 все3615 это народу,5971 тогда должно поставить6485 военных6635 начальников8269 в вожди7218 народу.5971

10 Когда подойдешь7126 к городу,5892 чтобы завоевать3898 его, предложи7121 ему мир;7965

11 если он согласится6030 на мир7965 с тобою и отворит6605 тебе ворота, то весь народ,5971 который найдется4672 в нем, будет4522 платить4522 тебе дань4522 и служить5647 тебе;

12 если же он не согласится7999 на мир7999 с тобою и будет6213 вести6213 с тобою войну,4421 то осади6696 его,

13 и когда Яхвэ3068 Бог430 твой предаст5414 его в руки3027 твои, порази5221 в нем весь мужеский2138 пол2138 острием6310 меча;2719

14 только жен802 и детей2945 и скот929 и все, что в городе,5892 всю добычу7998 его возьми962 себе и пользуйся398 добычею7998 врагов341 твоих, которых предал5414 тебе Яхвэ3068 Бог430 твой;

15 так поступай6213 со всеми городами,5892 которые от тебя весьма3966 далеко,7350 которые2007 не из числа городов5892 народов1471 сих.

16 А в городах5892 сих народов,5971 которых Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе во владение,5159 не оставляй2421 в живых2421 ни одной души,5397

17 но предай2763 их заклятию:2763 Хеттеев2850 и Аморреев,567 и Хананеев,3669 и Ферезеев,6522 и Евеев,2340 и Иевусеев,2983 как повелел6680 тебе Яхвэ3068 Бог430 твой,

18 дабы они не научили3925 вас делать6213 такие же мерзости,8441 какие они делали6213 для богов430 своих, и дабы вы не грешили2398 пред Яхвэ3068 Богом430 вашим.

19 Если долгое7227 время3117 будешь6696 держать6696 в осаде6696 какой-нибудь город,5892 чтобы завоевать3898 его и взять8610 его, то не порти7843 дерев6086 его, от которых можно398 питаться,398 и не опустошай3772 окрестностей,3772 ибо дерево6086 на поле7704 не человек,120 чтобы могло935 уйти935 от тебя в укрепление;4692

20 только те дерева,6086 о которых ты знаешь,3045 что они ничего не приносят6086 в пищу,3978 можешь7843 портить7843 и рубить,3772 и строить1129 укрепление4692 против города,5892 который ведет6213 с тобою войну,4421 доколе не покоришь3381 его.

21

1 Если в земле,127 которую Яхвэ3068 Бог430 твой, дает5414 тебе во владение,3423 найден4672 будет4672 убитый,2491 лежащий5307 на поле,7704 и неизвестно,3045 кто убил5221 его,

2 то пусть выйдут3318 старейшины2205 твои и судьи8199 твои и измерят4058 расстояние до городов,5892 которые вокруг5439 убитого;2491

3 и старейшины2205 города5892 того, который будет ближайшим7138 к убитому,2491 пусть возьмут3947 телицу,12415697 на которой не работали,5647 и которая не носила4900 ярма,5923

4 и пусть старейшины2205 того города5892 отведут3381 сию телицу5697 в дикую386 долину,5158 которая не разработана5647 и не засеяна,2232 и заколют6202 там телицу5697 в долине;5158

5 и придут5066 священники,3548 сыны1121 Левиины;3878

6 и все старейшины2205 города5892 того, ближайшие7138 к убитому,2491 пусть омоют7364 руки3027 свои над головою телицы,5697 зарезанной6202 в долине,5158

7 и объявят6030 и скажут:559 руки3027 наши не пролили8210 крови1818 сей, и глаза5869 наши не видели;7200

8 очисти3722 народ5971 Твой, Израиля,3478 который Ты, Яхвэ,3068 освободил,6299 и не вмени54147130 народу5971 Твоему, Израилю,3478 невинной5355 крови.1818 И они очистятся3722 от крови.1818

9 Так должен ты смывать1197 у7130 себя кровь1818 невинного,5355 если хочешь6213 делать6213 доброе и справедливое3477 пред очами5869 Яхвэ.3068

10 Когда выйдешь3318 на войну4421 против врагов341 твоих, и Яхвэ3068 Бог430 твой предаст5414 их в руки3027 твои, и возьмешь7617 их в плен,7628

11 и увидишь7200 между пленными7633 женщину,802 красивую3303 видом,8389 и полюбишь2836 ее, и захочешь3947 взять3947 ее себе в жену,802

12 то приведи935 ее в8432 дом1004 свой, и пусть она острижет1548 голову7218 свою и обрежет6213 ногти6856 свои,

13 и снимет5493 с себя пленническую7628 одежду8071 свою, и живет3427 в доме1004 твоем, и оплакивает1058 отца1 своего и матерь517 свою в продолжение3117 месяца;3391 и после310 того ты можешь935 войти935 к ней и сделаться1166 ее мужем,1166 и она будет твоею женою;802

14 если же она после не понравится2654 тебе, то отпусти7971 ее, куда она захочет,5315 но не продавай4376 ее за серебро3701 и не обращай6014 ее в рабство,6014 потому что834 ты смирил6031 ее.

15 Если у кого376 будут две8147 жены802 — одна259 любимая,157 а другая259 нелюбимая,8130 и как любимая,157 так и нелюбимая8130 родят3205 ему сыновей,1121 и первенцем1060 будет сын1121 нелюбимой,8146

16 то, при3117 разделе5157 сыновьям1121 своим имения5157 своего, он не может3201 сыну1121 жены любимой157 дать1069 первенство1069 пред59216440 первородным1060 сыном1121 нелюбимой;8130

17 но первенцем1060 должен признать5234 сына1121 нелюбимой8130 и дать5414 ему двойную8147 часть6310 из всего, что у него найдется,4672 ибо он есть начаток7225 силы202 его, ему принадлежит право4941 первородства.1062

18 Если у кого376 будет сын1121 буйный5637 и непокорный,4784 неповинующийся8085 голосу6963 отца1 своего и голосу6963 матери517 своей, и они наказывали3256 его, но он не слушает8085 их, —

19 то отец1 его и мать517 его пусть возьмут8610 его и приведут3318 его к старейшинам2205 города5892 своего и к воротам8179 своего местопребывания4725

20 и скажут559 старейшинам2205 города5892 своего: «сей сын1121 наш буен5637 и непокорен,4784 не слушает8085 слов6963 наших, мот2151 и пьяница»;5433

21 тогда все жители582 города5892 его пусть побьют7275 его камнями68 до смерти;4191 и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя, и все Израильтяне3478 услышат8085 и убоятся.3372

22 Если в ком376 найдется преступление,2399 достойное4941 смерти,4194 и он будет4191 умерщвлен,4191 и ты повесишь8518 его на дереве,6086

23 то тело5038 его не должно ночевать3885 на дереве,6086 но погреби6912 его в тот же день,3117 ибо проклят7045 пред Богом430 всякий повешенный8518 на дереве, и не оскверняй2930 земли127 твоей, которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе в удел.5159

22

1 Когда увидишь7200 вола7794 брата251 твоего или овцу7716 его заблудившихся,5080 не оставляй5956 их, но возврати7725 их брату251 твоему;

2 если же не близко7138 будет к тебе брат251 твой, или ты не знаешь3045 его, то прибери622 их в8432 дом1004 свой, и пусть они будут у тебя, доколе брат251 твой не будет1875 искать1875 их, и тогда возврати7725 ему их;

3 так3651 поступай6213 и с ослом2543 его, так поступай6213 с одеждой8071 его, так поступай6213 со всякою потерянною9 вещью брата251 твоего, которая будет6 им потеряна6 и которую ты найдешь;4672 нельзя3201 тебе уклоняться5956 от сего.

4 Когда увидишь7200 осла2543 брата251 твоего или вола7794 его упадших5307 на пути,1870 не оставляй5956 их, но подними6965 их с ним вместе.

5 На женщине802 не должно быть мужской1397 одежды,3627 и мужчина1397 не должен одеваться3847 в женское802 платье,8071 ибо мерзок8441 пред Яхвэ3068 Богом430 твоим всякий делающий6213 сие.428

6 Если попадется7122 тебе на дороге1870 птичье6833 гнездо7064 на каком-либо дереве6086 или на земле,776 с птенцами667 или яйцами,1000 и мать517 сидит7257 на птенцах667 или на яйцах,1000 то не бери3947 матери517 вместе с детьми:1121

7 мать517 пусти,7971 а детей1121 возьми3947 себе, чтобы тебе было3190 хорошо,3190 и чтобы продлились748 дни3117 твои.

8 Если будешь1129 строить1129 новый2319 дом,1004 то сделай6213 перила4624 около кровли1406 твоей, чтобы не навести7760 тебе крови1818 на дом1004 твой, когда кто-нибудь упадет5307 с него.

9 Не засевай2232 виноградника3754 своего двумя3610 родами3610 семян,3610 чтобы не сделать6942 тебе заклятым6942 сбора4395 семян,2233 которые ты посеешь2232 вместе с плодами8393 виноградника3754 своего.

10 Не паши2790 на воле7794 и осле2543 вместе.3162

11 Не надевай3847 одежды,8162 сделанной8162 из разных8162 веществ,8162 из шерсти6785 и льна6593 вместе.3162

12 Сделай6213 себе кисточки1434 на четырех702 углах3671 покрывала3682 твоего, которым ты покрываешься.3680

13 Если кто376 возьмет3947 жену,802 и войдет935 к ней, и возненавидит8130 ее,

14 и будет7760 возводить7760 на нее порочные5949 дела,1697 и пустит3318 о ней худую7451 молву,8034 и скажет:559 «я взял3947 сию жену,802 и вошел7126 к ней, и не нашел4672 у нее девства»,1331

15 то отец1 отроковицы5291 и мать517 ее пусть возьмут3947 и вынесут3318 признаки девства1331 отроковицы5291 к старейшинам2205 города,5892 к воротам;8179

16 и отец1 отроковицы5291 скажет559 старейшинам:2205 дочь1323 мою я отдал5414 в жену802 сему человеку,376 и ныне он возненавидел8130 ее,

17 и вот, он взводит7760 на нее порочные5949 дела,1697 говоря:559 «я не нашел4672 у дочери1323 твоей девства»;1331 но вот признаки девства1331 дочери1323 моей. И расстелют6566 одежду8071 пред3942 старейшинами2205 города.5892

18 Тогда старейшины2205 того города5892 пусть возьмут3947 мужа376 и накажут3256 его,

19 и наложат6064 на него сто3967 сиклей серебра3701 пени и отдадут5414 отцу1 отроковицы5291 за то, что он пустил3318 худую7451 молву8034 о девице1330 Израильской;3478 она же пусть останется его женою,802 и он не может3201 развестись7971 с нею во всю жизнь3117 свою.

20 Если же сказанное1697 будет истинно,571 и не найдется4672 девства1331 у отроковицы,5291

21 то отроковицу5291 пусть приведут3318 к дверям6607 дома1004 отца1 ее, и жители582 города5892 ее побьют5619 ее камнями68 до смерти,4191 ибо она сделала6213 срамное5039 дело5039 среди Израиля,3478 блудодействовав2181 в доме1 отца1004 своего; и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя.

22 Если найден4672 будет4672 кто376 лежащий7901 с женою802 замужнею,11661167 то должно4191 предать4191 смерти4191 обоих:8147 и мужчину,376 лежавшего7901 с женщиною,802 и женщину;802 и так истреби1197 зло7451 от Израиля.3478

23 Если будет молодая5291 девица1330 обручена781 мужу,376 и кто-нибудь376 встретится4672 с нею в городе5892 и ляжет7901 с нею,

24 то обоих8147 их приведите3318 к воротам8179 того города,5892 и побейте5619 их камнями68 до смерти:4191 отроковицу5291 за то, что8341697 она не кричала6817 в городе,5892 а мужчину376 за то, что8341697 он опорочил6031 жену802 ближнего7453 своего; и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя.

25 Если же кто376 в поле7704 встретится4672 с отроковицею5291 обрученною781 и, схватив2388 ее, ляжет7901 с нею, то должно4191 предать4191 смерти4191 только мужчину,376 лежавшего7901 с нею,

26 а отроковице5291 ничего1697 не делай;6213 на отроковице5291 нет преступления2399 смертного:4194 ибо это1697 то же, как если бы кто376 восстал6965 на ближнего7453 своего и убил75235315 его;

27 ибо он встретился4672 с нею в поле,7704 и хотя отроковица5291 обрученная781 кричала,6817 но некому было3467 спасти3467 ее.

28 Если кто-нибудь376 встретится4672 с девицею52911330 необрученною,781 и схватит8610 ее и ляжет7901 с нею, и застанут4672 их,

29 то лежавший3767901 с нею должен дать5414 отцу1 отроковицы5291 пятьдесят2572 сиклей серебра,3701 а она пусть будет его женою,802 потому что он опорочил6031 ее; во всю жизнь3117 свою он не может3201 развестись7971 с нею.

30 Никто376 не должен брать3947 жены802 отца1 своего и открывать1540 край3671 одежды отца1 своего.

23

1 У кого раздавлены64811795 ятра1795 или отрезан3772 детородный8212 член,8212 тот не может войти935 в общество6951 Яхвэ.3068

2 Сын4464 блудницы4464 не может935 войти935 в общество6951 Яхвэ,3068 и десятое6224 поколение1755 его не может935 войти935 в общество6951 Яхвэ.3068

3 Аммонитянин5984 и Моавитянин4125 не может935 войти935 в общество6951 Яхвэ,3068 и десятое6224 поколение1755 их не может935 войти935 в общество6951 Яхвэ3068 во5704 веки,5769

4 потому что1697 они не встретили6923 вас с хлебом3899 и водою4325 на пути,1870 когда вы шли3318 из Египта,4714 и потому что они наняли7936 против тебя Валаама,1109 сына1121 Веорова,1160 из Пефора6604 Месопотамского,763 чтобы проклясть7043 тебя;

5 но Яхвэ,3068 Бог430 твой, не восхотел14 слушать8085 Валаама1109 и обратил2015 Яхвэ3068 Бог430 твой проклятие7045 его в благословение1293 тебе, ибо Яхвэ3068 Бог430 твой любит157 тебя.

6 Не желай1875 им мира7965 и благополучия2896 во все дни3117 твои, во веки.5769

7 Не гнушайся8581 Идумеянином,130 ибо он брат251 твой; не гнушайся8581 Египтянином,4713 ибо ты был пришельцем1616 в земле776 его;

8 дети,1121 которые у них родятся,3205 в третьем7992 поколении1755 могут935 войти935 в общество6951 Яхвэ.3068

9 Когда пойдешь42643318 в поход3318 против врагов341 твоих, берегись8104 всего худого.74511697

10 Если у тебя будет кто376 нечист2889 от случившегося7137 ему ночью,3915 то он должен выйти3318 вон2351 из стана4264 и не входить935 в8432 стан,4264

11 а при наступлении6437 вечера6153 должен омыть7364 тело свое водою,4325 и по захождении935 солнца8121 может войти935 в8432 стан.4264

12 Место3027 должно быть у тебя вне2351 стана,4264 куда бы тебе выходить;33182351

13 кроме оружия240 твоего должна быть у тебя лопатка;3489 и когда будешь3427 садиться3427 вне2351 стана, выкопай2658 ею яму и опять7725 зарой3680 ею испражнение6627 твое;

14 ибо Яхвэ3068 Бог430 твой ходит1980 среди7130 стана4264 твоего, чтобы избавлять5337 тебя и предавать5414 врагов341 твоих в руки твои, а посему стан4264 твой должен быть свят,6918 чтобы Он не увидел7200 у тебя чего срамного61721697 и не отступил7725 от310 тебя.

15 Не выдавай5462 раба5650 господину113 его, когда он прибежит5337 к тебе от господина113 своего;

16 пусть он у тебя живет,3427 среди7130 вас на месте,4725 которое он изберет977 в каком-нибудь259 из жилищ8179 твоих, где ему понравится;2896 не притесняй3238 его.

17 Не должно быть блудницы6948 из дочерей1323 Израилевых3478 и не должно быть блудника6945 из сынов1121 Израилевых.3478

18 Не вноси935 платы868 блудницы2181 и цены4242 пса3611 в дом1004 Яхвэ3068 Бога430 твоего ни по какому обету,5088 ибо то8147 и другое8147 есть мерзость8441 пред Яхвэ3068 Богом430 твоим.

19 Не отдавай5391 в рост5391 брату251 твоему ни серебра,3701 ни хлеба,400 ни чего-либо другого,1697 что можно отдавать5391 в рост;5391

20 иноземцу5237 отдавай5391 в рост,5391 а брату251 твоему не отдавай5391 в рост,5391 чтобы Яхвэ3068 Бог430 твой благословил1288 тебя во всем, что делается4916 руками3027 твоими, на земле,776 в которую ты идешь,935 чтобы овладеть3423 ею.

21 Если дашь5087 обет5088 Яхвэ3068 Богу430 твоему, немедленно309 исполни7999 его, ибо Яхвэ3068 Бог430 твой взыщет1875 его с тебя, и на тебе будет грех;2399

22 если же ты не2308 дал2308 обета,2308 то не будет на тебе греха.2399

23 Что вышло4161 из уст8193 твоих, соблюдай8104 и исполняй6213 так, как обещал5087 ты Яхвэ3068 Богу430 твоему добровольное5071 приношение,5071 о котором сказал1696 ты устами6310 своими.

24 Когда войдешь935 в виноградник3754 ближнего7453 твоего, можешь398 есть398 ягоды6025 досыта,7648 сколько хочет душа5315 твоя, а в сосуд3627 твой не клади.5414

25 Когда придешь935 на жатву7054 ближнего7453 твоего, срывай6998 колосья4425 руками3027 твоими, но серпа2770 не заноси5130 на жатву7054 ближнего7453 твоего.

24

1 Если кто376 возьмет3947 жену802 и сделается1166 ее мужем,1166 и она не найдет4672 благоволения2580 в глазах5869 его, потому что он находит4672 в ней что-нибудь1697 противное,6172 и напишет3789 ей разводное3748 письмо,5612 и даст5414 ей в руки,3027 и отпустит7971 ее из дома1004 своего,

2 и она выйдет3318 из дома1004 его, пойдет,1980 и выйдет за другого312 мужа,376

3 но и сей последний314 муж376 возненавидит8130 ее и напишет3789 ей разводное3748 письмо,5612 и даст5414 ей в руки,3027 и отпустит7971 ее из дома1004 своего, или умрет4191 сей последний314 муж376 ее, взявший3947 ее себе в жену,802

4 то не может3201 первый7223 ее муж,1167 отпустивший7971 ее, опять7725 взять3947 ее себе в жену,802 после310 того как она осквернена,2930 ибо сие есть мерзость8441 пред3942 Яхвэ,3068 и не порочь2398 земли,776 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе в удел.5159

5 Если кто376 взял3947 жену802 недавно,2319 то пусть не идет3318 на войну,6635 и ничего не должно возлагать56741697 на него; пусть он остается свободен5355 в доме1004 своем в продолжение одного259 года8141 и увеселяет8055 жену802 свою, которую взял.3947

6 Никто не должен брать2254 в залог2254 верхнего7393 и нижнего7347 жернова,7347 ибо таковой берет2254 в залог2254 душу.5315

7 Если найдут4672 кого,376 что он украл1589 кого-нибудь5315 из братьев251 своих, из сынов1121 Израилевых,3478 и поработил6014 его, и продал4376 его, то такого вора1590 должно4191 предать4191 смерти;4191 и так истреби1197 зло7451 из среды7130 себя.

8 Смотри,8104 в язве5061 проказы6883 тщательно3966 соблюдай8104 и исполняй6213 весь закон, которому научат3384 вас священники3548 левиты;3881 тщательно8104 исполняйте,6213 что я повелел6680 им;

9 помни,2142 что Яхвэ3068 Бог430 твой сделал6213 Мариами4813 на пути,1870 когда вы шли3318 из Египта.4714

10 Если ты ближнему7453 твоему дашь5383 что-3972нибудь4859 взаймы,5383 то не ходи935 к нему в дом,1004 чтобы взять5670 у него залог,5667

11 постой5975 на улице,2351 а тот, которому376 ты дал5383 взаймы,5383 вынесет3318 тебе залог5667 свой на улицу;2351

12 если же он будет человек376 бедный,6041 то ты не ложись7901 спать,7901 имея залог5667 его:

13 возврати7725 ему залог5667 при захождении935 солнца,8121 чтоб он лег7901 спать7901 в одежде8008 своей и благословил1288 тебя, — и тебе поставится сие в праведность6666 пред3942 Яхвэ3068 Богом430 твоим.

14 Не обижай6231 наемника,7916 бедного6041 и нищего,34 из братьев251 твоих или из пришельцев1616 твоих, которые в земле776 твоей, в жилищах8179 твоих;

15 в тот же день3117 отдай5414 плату7939 его, чтобы солнце8121 не зашло935 прежде того, ибо он беден,6041 и ждет5375 ее душа5315 его; чтоб он не возопил7121 на тебя к Яхвэ,3068 и не было на тебе греха.2399

16 Отцы1 не должны быть4191 наказываемы4191 смертью4191 за детей,1121 и дети1121 не должны быть4191 наказываемы4191 смертью4191 за отцов;1 каждый376 должен быть4191 наказываем4191 смертью4191 за свое преступление.2399

17 Не суди4941 превратно5186 пришельца,1616 сироту;3490 и у вдовы490 не бери2254 одежды899 в залог;2254

18 помни,2142 что и ты был рабом5650 в Египте,4714 и Яхвэ3068 освободил6299 тебя оттуда: посему я и повелеваю6680 тебе делать6213 сие.1697

19 Когда будешь7114 жать71147105 на поле7704 твоем, и забудешь7911 сноп6016 на поле,7704 то не возвращайся7725 взять3947 его; пусть он остается пришельцу,1616 сироте3490 и вдове,490 чтобы Яхвэ3068 Бог430 твой благословил1288 тебя во всех делах4639 рук3027 твоих.

20 Когда будешь2251 обивать2251 маслину2132 твою, то не пересматривай6286 за310 собою ветвей:6286 пусть остается пришельцу,1616 сироте3490 и вдове.490

21 Когда будешь1219 снимать1219 плоды3754 в винограднике3754 твоем, не собирай5953 остатков за310 собою: пусть остается пришельцу,1616 сироте3490 и вдове;490

22 и помни,2142 что ты был рабом5650 в земле776 Египетской:4714 посему я и повелеваю6680 тебе делать6213 сие.1697

25

1 Если будет тяжба7379 между людьми,582 то пусть приведут5066 их в суд4941 и рассудят8199 их, правого6662 пусть оправдают,6663 а виновного7563 осудят;7561

2 и если виновный7563 достоин1121 будет побоев,5221 то судья8199 пусть прикажет5307 положить5307 его и бить5221 при3942 себе, смотря1767 по вине7564 его, по счету;4557

3 сорок705 ударов5221 можно дать ему, а не более,3254 чтобы от многих7227 ударов4347 брат251 твой не был7034 обезображен7034 пред глазами5869 твоими.

4 Не заграждай2629 рта2629 волу,7794 когда он молотит.1758

5 Если братья251 живут3427 вместе3162 и один259 из них умрет,4191 не имея у себя сына,1121 то жена802 умершего4191 не должна выходить на сторону2351 за человека376 чужого,2114 но деверь2993 ее должен войти935 к ней и взять3947 ее себе в жену,802 и жить2992 с нею, —

6 и первенец,1060 которого она родит,3205 останется6965 с именем8034 брата251 его умершего,4191 чтоб имя8034 его не изгладилось4229 в Израиле.3478

7 Если же он376 не захочет2654 взять3947 невестку2994 свою, то невестка2994 его пойдет5927 к воротам,8179 к старейшинам,2205 и скажет:559 «деверь2993 мой отказывается3985 восставить6965 имя8034 брата251 своего в Израиле,3478 не хочет14 жениться2992 на мне»;

8 тогда старейшины2205 города5892 его должны призвать7121 его и уговаривать1696 его, и если он станет5975 и скажет:559 «не хочу2654 взять3947 ее»,

9 тогда невестка2994 его пусть пойдет5066 к нему в глазах5869 старейшин,2205 и снимет2502 сапог5275 его с ноги7272 его, и плюнет3417 в лице6440 его, и скажет:559 «так поступают6213 с человеком,376 который не созидает1129 дома1004 брату251 своему».

10 И нарекут7121 ему имя8034 в Израиле:3478 дом1004 разутого.52752502

11 Когда дерутся5327 между3162 собою251376 мужчины,582 и жена802 одного259 подойдет,7126 чтобы отнять5337 мужа376 своего из рук3027 бьющего5221 его, и протянув7971 руку3027 свою, схватит2388 его за срамный4016 уд,4016

12 то отсеки7112 руку3709 ее: да не пощадит2347 ее глаз5869 твой.

13 В кисе3599 твоей не должны быть двоякие68 гири,68 большие1419 и меньшие;6996

14 в доме1004 твоем не должна быть двоякая374 ефа,374 большая1419 и меньшая;6996

15 гиря68 у тебя должна быть точная8003 и правильная,6664 и ефа374 у тебя должна быть точная8003 и правильная,6664 чтобы продлились748 дни3117 твои на земле,127 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе.

16 Ибо мерзок8441 пред Яхвэ3068 Богом430 твоим всякий делающий6213 неправду.5766

17 Помни,2142 как поступил6213 с тобою Амалик6002 на пути,1870 когда вы шли3318 из Египта:4714

18 как он встретил7136 тебя на пути,1870 и побил2179 сзади310 тебя всех ослабевших,2826 когда ты устал5889 и утомился,3023 и не побоялся3373 он Бога;430

19 итак, когда Яхвэ3068 Бог430 твой успокоит5117 тебя от всех врагов341 твоих со5439 всех5439 сторон,5439 на земле,776 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе в удел,5159 чтоб овладеть3423 ею, изгладь4229 память2143 Амалика6002 из поднебесной;8064 не забудь.7911

26

1 Когда ты придешь935 в землю,776 которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе в удел,5159 и овладеешь3423 ею, и поселишься3427 в ней;

2 то возьми3947 начатков7225 всех плодов6529 земли,127 которые ты получишь935 от земли776 твоей, которую Яхвэ,3068 Бог430 твой, дает5414 тебе, и положи7760 в корзину,2935 и пойди1980 на то место,4725 которое Яхвэ,3068 Бог430 твой, изберет,977 чтобы пребывало7931 там имя8034 Его;

3 и приди935 к священнику,3548 который будет в те дни,3117 и скажи559 ему: сегодня3117 исповедую5046 пред Яхвэ,3068 Богом430 твоим, что я вошел935 в ту землю,776 которую Яхвэ3068 клялся7650 отцам1 нашим дать5414 нам.

4 Священник3548 возьмет3947 корзину2935 из руки3027 твоей и поставит3240 ее пред3942 жертвенником4196 Яхвэ,3068 Бога430 твоего.

5 Ты же отвечай6030 и скажи559 пред3942 Яхвэ3068 Богом430 твоим: отец1 мой был6 странствующий6 Арамеянин,761 и пошел3381 в Египет4714 и поселился1481 там с4962 немногими4592 людьми, и произошел там от него народ1471 великий,1419 сильный6099 и многочисленный;7227

6 но Египтяне4713 худо7489 поступали7489 с нами, и притесняли6031 нас, и налагали5414 на нас тяжкие7186 работы;5656

7 и возопили6817 мы к Яхвэ,3068 Богу430 отцов1 наших, и услышал8085 Яхвэ3068 вопль6963 наш и увидел7200 бедствие6040 наше, труды5999 наши и угнетение3906 наше;

8 и вывел3318 нас Яхвэ3068 из Египта4714 рукою3027 сильною2389 и мышцею2220 простертою,5186 великим1419 ужасом,4172 знамениями226 и чудесами,4159

9 и привел935 нас на место4725 сие, и дал5414 нам землю776 сию, землю,776 в которой течет2100 молоко2461 и мед;1706

10 итак вот, я принес935 начатки7225 плодов6529 от земли,127 которую Ты, Яхвэ,3068 дал5414 мне. И поставь3240 это пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим, и поклонись7812 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим,

11 и веселись8055 о всех благах,2896 которые Яхвэ,3068 Бог430 твой, дал5414 тебе и дому1004 твоему, ты и левит3881 и пришелец,1616 который будет у7130 тебя.

12 Когда ты отделишь36156237 все десятины4643 произведений8393 земли твоей в третий7992 год,8141 год8141 десятин,4643 и отдашь5414 левиту,3881 пришельцу,1616 сироте3490 и вдове,490 чтоб они ели398 в жилищах8179 твоих и насыщались,7646

13 тогда скажи559 пред3942 Яхвэ,3068 Богом430 твоим: я отобрал1197 от дома1004 моего святыню6944 и отдал5414 ее левиту,3881 пришельцу,1616 сироте3490 и вдове,490 по всем повелениям4687 Твоим, которые Ты заповедал6680 мне: я не преступил5674 заповедей4687 Твоих и не забыл;7911

14 я не ел398 от нее в печали205 моей, и не отделял1197 ее в нечистоте,2931 и не давал5414 из нее для мертвого;4191 я повиновался8085 гласу6963 Яхвэ,3068 Бога430 моего, исполнил6213 все, что Ты заповедал6680 мне;

15 призри8259 от святого6944 жилища4583 Твоего, с небес,8064 и благослови1288 народ5971 Твой, Израиля,3478 и землю,127 которую Ты дал5414 нам — так как Ты клялся7650 отцам1 нашим дать нам землю,776 в которой течет2100 молоко2461 и мед.1706

16 В день3117 сей Яхвэ,3068 Бог430 твой, завещевает6680 тебе исполнять6213 постановления2706 сии и законы:4941 соблюдай8104 и исполняй6213 их от всего сердца3824 твоего и от всей души5315 твоей.

17 Яхвэ3068 сказал559 ты ныне,3117 что Он будет твоим Богом,430 и что ты будешь3212 ходить3212 путями1870 Его и хранить8104 постановления2706 Его и заповеди4687 Его и законы4941 Его, и слушать8085 гласа6963 Его;

18 и Яхвэ3068 обещал559 тебе ныне,3117 что ты будешь собственным5459 Его народом,5971 как Он говорил1696 тебе, если ты будешь8104 хранить8104 все заповеди4687 Его,

19 и что Он поставит5414 тебя выше5945 всех народов,1471 которых Он сотворил,6213 в чести,8416 славе8034 и великолепии,8597 что ты будешь святым6918 народом5971 у Яхвэ,3068 Бога430 твоего, как Он говорил.1696

27

1 И заповедал6680 Моисей4872 и старейшины2205 сынов Израилевых3478 народу,5971 говоря:559 исполняйте8104 все заповеди,4687 которые заповедую6680 вам ныне.3117

2 И когда3117 перейдете5674 за5674 Иордан,3383 в землю,776 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе, тогда поставь6965 себе большие1419 камни68 и обмажь7874 их известью;7875

3 и напиши3789 на камнях сих все слова1697 закона8451 сего, когда перейдешь5674 Иордан, чтобы вступить935 в землю,776 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе, в землю,776 где течет2100 молоко2461 и мед,1706 как говорил1696 тебе Яхвэ3068 Бог430 отцов1 твоих.

4 Когда перейдете5674 Иордан,3383 поставьте6965 камни68 те, как я повелеваю6680 вам сегодня,3117 на горе2022 Гевал,5858 и обмажьте7875 их известью;7874

5 и устрой1129 там жертвенник4196 Яхвэ3068 Богу430 твоему, жертвенник4196 из камней,68 не поднимая5130 на них железа;1270

6 из камней68 цельных8003 устрой1129 жертвенник4196 Яхвэ3068 Бога430 твоего, и возноси5927 на нем всесожжения5930 Яхвэ3068 Богу430 твоему,

7 и приноси2076 жертвы8002 мирные,8002 и ешь398 там, и веселись8055 пред3942 Яхвэ3068 Богом430 твоим;

8 и напиши3789 на камнях68 все слова1697 закона8451 сего очень3190 явственно.874

9 И сказал1696 Моисей4872 и священники3548 левиты3881 всему Израилю,3478 говоря:559 внимай5535 и слушай,8085 Израиль:3478 в день3117 сей ты сделался1961 народом5971 Яхвэ3068 Бога430 твоего;

10 итак слушай8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 твоего и исполняй6213 заповеди4687 Его и постановления2706 Его, которые заповедую6680 тебе сегодня.3117

11 И заповедал6680 Моисей4872 народу5971 в день3117 тот, говоря:559

12 сии должны стать5975 на горе2022 Гаризим,1630 чтобы благословлять1288 народ,5971 когда перейдете5674 Иордан:3383 Симеон,8095 Левий,3878 Иуда,3063 Иссахар,3485 Иосиф3130 и Вениамин;1144

13 а сии должны стать5975 на горе2022 Гевал,5858 чтобы произносить проклятие:7045 Рувим,7205 Гад,1410 Асир,836 Завулон,2074 Дан1835 и Неффалим.5321

14 Левиты3881 возгласят6030 и скажут559 всем Израильтянам3763478 громким7311 голосом:6963

15 проклят,779 кто376 сделает6213 изваянный6459 или литый4541 кумир,4541 мерзость8441 пред Яхвэ,3068 произведение4639 рук3027 художника,2796 и поставит7760 его в тайном5643 месте! Весь народ5971 возгласит6030 и скажет:559 аминь.543

16 Проклят779 злословящий7034 отца1 своего или матерь517 свою! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

17 Проклят779 нарушающий5253 межи1366 ближнего7453 своего! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

18 Проклят,779 кто слепого5787 сбивает7686 с пути!1870 И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

19 Проклят,779 кто превратно5186 судит4941 пришельца,1616 сироту3490 и вдову!490 И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

20 Проклят,779 кто ляжет7901 с женою802 отца1 своего, ибо он открыл1540 край3671 одежды отца1 своего! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

21 Проклят,779 кто ляжет7901 с каким-либо скотом!929 И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

22 Проклят,779 кто ляжет7901 с сестрою269 своею, с дочерью1323 отца1 своего, или дочерью1323 матери517 своей! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

23 Проклят,779 кто ляжет7901 с тещею2859 своею! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

24 Проклят,779 кто тайно5643 убивает5221 ближнего7453 своего! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

25 Проклят,779 кто берет3947 подкуп,7810 чтоб убить5221 душу5315 и пролить кровь1818 невинную!5355 И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

26 Проклят,779 кто не исполнит6965 слов1697 закона8451 сего и не будет6213 поступать6213 по ним! И весь народ5971 скажет:559 аминь.543

28

1 Если ты, когда перейдете за Иордан, будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 твоего, тщательно8104 исполнять6213 все заповеди4687 Его, которые заповедую6680 тебе сегодня,3117 то Яхвэ3068 Бог430 твой поставит5414 тебя выше5945 всех народов1471 земли;776

2 и придут935 на тебя все благословения1293 сии и исполнятся5381 на тебе, если будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ,3068 Бога430 твоего.

3 Благословен1288 ты в городе5892 и благословен1288 на поле.7704

4 Благословен1288 плод6529 чрева990 твоего, и плод6529 земли127 твоей, и плод6529 скота929 твоего, и плод7698 твоих волов,504 и плод6251 овец6629 твоих.

5 Благословенны1288 житницы2935 твои и кладовые4863 твои.

6 Благословен1288 ты при входе935 твоем и благословен1288 ты при выходе3318 твоем.

7 Поразит54145062 пред3942 тобою Яхвэ3068 врагов341 твоих, восстающих6965 на тебя; одним259 путем1870 они выступят3318 против тебя, а семью7651 путями1870 побегут5127 от тебя.

8 Пошлет6680 Яхвэ3068 тебе благословение1293 в житницах618 твоих и во всяком деле4916 рук3027 твоих; и благословит1288 тебя на земле,776 которую Яхвэ3068 Бог430 твой дает5414 тебе.

9 Поставит6965 тебя Яхвэ3068 народом5971 святым6918 Своим, как Он клялся7650 тебе, если ты будешь8104 соблюдать8104 заповеди4687 Яхвэ3068 Бога430 твоего и будешь1980 ходить1980 путями1870 Его;

10 и увидят7200 все народы5971 земли,776 что имя8034 Яхвэ3068 нарицается7121 на тебе, и убоятся3372 тебя.

11 И даст3498 тебе Яхвэ3068 изобилие3498 во всех благах,2896 в плоде6529 чрева990 твоего, и в плоде6529 скота929 твоего, и в плоде6529 полей127 твоих на земле,127 которую Яхвэ3068 клялся7650 отцам1 твоим дать5414 тебе.

12 Откроет6605 тебе Яхвэ3068 добрую2896 сокровищницу214 Свою, небо,8064 чтоб оно давало5414 дождь4306 земле776 твоей во время6256 свое, и чтобы благословлять1288 все дела4639 рук3027 твоих: и будешь3867 давать3867 взаймы3867 многим7227 народам,1471 а сам не будешь3867 брать3867 взаймы.3867

13 Сделает5414 тебя Яхвэ3068 главою,7218 а не хвостом,2180 и будешь только на высоте,4605 а не будешь внизу,4295 если будешь8085 повиноваться8085 заповедям4687 Яхвэ3068 Бога430 твоего, которые заповедую6680 тебе сегодня3117 хранить8104 и исполнять,6213

14 и не отступишь5493 от всех слов,1697 которые заповедую6680 вам сегодня,3117 ни направо3225 ни налево,8040 чтобы пойти3212 вслед310 иных312 богов430 и служить5647 им.

15 Если же не будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 твоего и не будешь8104 стараться8104 исполнять6213 все заповеди4687 Его и постановления2708 Его, которые я заповедую6680 тебе сегодня,3117 то придут935 на тебя все проклятия7045 сии и постигнут5381 тебя.

16 Проклят779 ты будешь в городе5892 и проклят779 ты будешь на поле.7704

17 Прокляты779 будут житницы2935 твои и кладовые4863 твои.

18 Проклят779 будет плод6529 чрева990 твоего и плод6529 земли127 твоей, плод7698 твоих волов504 и плод6251 овец6629 твоих.

19 Проклят779 ты будешь при входе935 твоем и проклят779 при выходе3318 твоем.

20 Пошлет7971 Яхвэ3068 на тебя проклятие,3994 смятение4103 и несчастье4045 во всяком деле4916 рук3027 твоих, какое ни станешь6213 ты делать,6213 доколе не будешь8045 истреблен,8045 — и ты скоро4118 погибнешь6 за злые7455 дела4611 твои, за то, что ты оставил5800 Меня.

21 Пошлет1692 Яхвэ3068 на тебя моровую1698 язву,1698 доколе не истребит3615 Он тебя с земли,127 в которую ты идешь,935 чтобы владеть3423 ею.

22 Поразит5221 тебя Яхвэ3068 чахлостью,7829 горячкою,6920 лихорадкою,1816 воспалением,2746 засухою,2719 палящим7711 ветром7711 и ржавчиною,3420 и они будут7291 преследовать7291 тебя, доколе не погибнешь.6

23 И небеса8064 твои, которые над головою7218 твоею, сделаются медью,5178 и земля776 под тобою железом;1270

24 вместо дождя4306 Яхвэ3068 даст5414 земле776 твоей пыль,80 и прах6083 с неба8064 будет3381 падать,3381 падать на тебя, доколе не будешь8045 истреблен.8045

25 Предаст5414 тебя Яхвэ3068 на поражение5062 врагам341 твоим; одним259 путем1870 выступишь3318 против них, а семью7651 путями1870 побежишь5127 от3942 них; и будешь2189 рассеян2189 по всем царствам4467 земли.776

26 И будут трупы5038 твои пищею3978 всем птицам5775 небесным8064 и зверям,929776 и не будет2729 отгоняющего2729 их.

27 Поразит5221 тебя Яхвэ3068 проказою7822 Египетскою,4714 почечуем,29146076 коростою1618 и чесоткою,2775 от которых ты не возможешь3201 исцелиться;7495

28 поразит5221 тебя Яхвэ3068 сумасшествием,7697 слепотою5788 и оцепенением8541 сердца.3824

29 И ты будешь4959 ощупью4959 ходить4959 в полдень,6672 как слепой5787 ощупью4959 ходит4959 впотьмах,653 и не будешь6743 иметь6743 успеха6743 в путях1870 твоих, и будут6231 теснить6231 и обижать1497 тебя всякий день,3117 и никто не защитит3467 тебя.

30 С женою802 обручишься,781 и другой312376 будет спать79017693 с нею; дом1004 построишь,1129 и не будешь3427 жить3427 в нем; виноградник3754 насадишь,5193 и не будешь2490 пользоваться2490 им.

31 Вола7794 твоего заколют2873 в глазах5869 твоих, и не будешь398 есть398 его; осла2543 твоего уведут1497 от тебя и не возвратят7725 тебе; овцы6629 твои отданы5414 будут5414 врагам341 твоим, и никто не защитит3467 тебя.

32 Сыновья1121 твои и дочери1323 твои будут5414 отданы5414 другому312 народу;5971 глаза5869 твои будут7200 видеть7200 и всякий день3117 истаевать3616 о них, и не будет силы410 в руках3027 твоих.

33 Плоды6529 земли127 твоей и все труды3018 твои будет398 есть398 народ,5971 которого ты не знал;3045 и ты будешь6231 только притесняем6231 и мучим7533 во все дни.3117

34 И сойдешь7696 с ума7696 от того, что4758 будут7200 видеть7200 глаза5869 твои.

35 Поразит5221 тебя Яхвэ3068 злою7451 проказою7822 на коленях1290 и голенях,7785 от которой ты не возможешь3201 исцелиться,7495 от подошвы3709 ноги7272 твоей до самого темени6936 головы твоей.

36 Отведет3212 Яхвэ3068 тебя и царя4428 твоего, которого ты поставишь6965 над собою, к народу,1471 которого не знал3045 ни ты, ни отцы1 твои, и там будешь5647 служить5647 иным312 богам,430 деревянным6086 и каменным;68

37 и будешь ужасом,8047 притчею4912 и посмешищем8148 у всех народов,5971 к которым отведет5090 тебя Яхвэ.3068

38 Семян2233 много7227 вынесешь3318 в поле,7704 а соберешь622 мало,4592 потому что поест2628 их саранча.697

39 Виноградники3754 будешь5193 садить5193 и возделывать,5647 а вина3196 не будешь8354 пить,8354 и не соберешь103 плодов их, потому что поест398 их червь.8438

40 Маслины2132 будут у тебя во всех пределах1366 твоих, но елеем8081 не помажешься,5480 потому что осыплется5394 маслина2132 твоя.

41 Сынов1121 и дочерей1323 родишь,3205 но их не будет у тебя, потому что пойдут3212 в плен.7628

42 Все дерева6086 твои и плоды6529 земли127 твоей погубит3423 ржавчина.6767

43 Пришелец,1616 который среди7130 тебя, будет5927 возвышаться5927 над тобою выше4605 и выше,4605 а ты опускаться3381 будешь3381 ниже4295 и ниже;4295

44 он будет3867 давать3867 тебе взаймы,3867 а ты не будешь3867 давать3867 ему взаймы;3867 он будет главою,7218 а ты будешь хвостом.2180

45 И придут935 на тебя все проклятия7045 сии, и будут7291 преследовать7291 тебя и постигнут5381 тебя, доколе не будешь8045 истреблен,8045 за то, что ты не слушал8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 твоего и не соблюдал8104 заповедей4687 Его и постановлений2708 Его, которые Он заповедал6680 тебе:

46 они будут знамением226 и указанием4159 на тебе и на семени2233 твоем вовек.57045769

47 За то, что ты не служил5647 Яхвэ3068 Богу430 твоему с веселием8057 и радостью2898 сердца,3824 при изобилии7230 всего,

48 будешь5647 служить5647 врагу341 твоему, которого пошлет7971 на тебя Яхвэ,3068 в голоде,7458 и жажде,6772 и наготе5903 и во всяком недостатке;2640 он возложит5414 на шею6677 твою железное1270 ярмо,5923 так что измучит8045 тебя.

49 Пошлет5375 на тебя Яхвэ3068 народ1471 издалека,7350 от края7097 земли:776 как орел5404 налетит1675 народ,1471 которого языка3956 ты не разумеешь,8085

50 народ1471 наглый,57946440 который не уважит5375 старца64402205 и не пощадит2603 юноши;5288

51 и будет398 он есть398 плод6529 скота929 твоего и плод6529 земли127 твоей, доколе не разорит8045 тебя, так что не оставит7604 тебе ни хлеба,1715 ни вина,8492 ни елея,3323 ни плода7698 волов504 твоих, ни плода6251 овец6629 твоих, доколе не погубит6 тебя;

52 и будет6887 теснить6887 тебя во всех жилищах8179 твоих, доколе во всей земле776 твоей не разрушит3381 высоких1364 и крепких1219 стен2346 твоих, на которые2004 ты надеешься;982 и будет6887 теснить6887 тебя во всех жилищах8179 твоих, во всей земле776 твоей, которую Яхвэ3068 Бог430 твой дал5414 тебе.

53 И ты будешь398 есть398 плод6529 чрева990 твоего, плоть1320 сынов1121 твоих и дочерей1323 твоих, которых Яхвэ3068 Бог430 твой дал5414 тебе, в осаде4692 и в стеснении,4689 в котором стеснит6693 тебя враг341 твой.

54 Муж,376 изнеженный7390 и живший между вами в великой3966 роскоши,6028 безжалостным3415 оком5869 будет3415 смотреть3415 на брата251 своего, на жену802 недра2436 своего и на остальных3499 детей1121 своих, которые останутся3498 у него,

55 и не даст5414 ни одному259 из них плоти1320 детей1121 своих, которых он будет398 есть,398 потому что у него не останется7604 ничего в осаде4692 и в стеснении,4689 в котором стеснит6693 тебя враг341 твой во всех жилищах8179 твоих.

56 Женщина жившая у тебя в неге7390 и роскоши,6028 которая никогда ноги37097272 своей не ставила52543322 на землю776 по причине роскоши6026 и изнеженности,7391 будет3415 безжалостным3415 оком5869 смотреть3415 на мужа376 недра2436 своего и на сына1121 своего и на дочь1323 свою

57 и не даст им последа,7988 выходящего3318 из среды ног7272 ее, и детей,1121 которых она родит;3205 потому что она, при недостатке2640 во всем, тайно5643 будет398 есть398 их, в осаде4692 и стеснении,4689 в котором стеснит6693 тебя враг341 твой в жилищах8179 твоих.

58 Если не будешь8104 стараться8104 исполнять6213 все слова1697 закона8451 сего, написанные3789 в книге5612 сей, и не будешь3372 бояться3372 сего славного3513 и страшного3372 имени8034 Яхвэ3068 Бога430 твоего,

59 то Яхвэ3068 поразит6381 тебя и потомство2233 твое необычайными язвами,4347 язвами4347 великими1419 и постоянными,539 и болезнями2483 злыми7451 и постоянными;539

60 и наведет7725 на тебя все язвы4064 Египетские,4714 которых ты боялся,3025 и они прилипнут1692 к тебе;

61 и всякую болезнь2483 и всякую язву,4347 не написанную3789 в книге5612 закона8451 сего, Яхвэ3068 наведет5927 на тебя, доколе не будешь8045 истреблен;8045

62 и останется7604 вас немного,45924962 тогда как834 множеством7230 вы подобны были звездам3556 небесным,8064 ибо ты не слушал8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 твоего.

63 И как радовался7797 Яхвэ,3068 делая3190 вам добро3190 и умножая7235 вас, так будет7797 радоваться7797 Яхвэ,3068 погубляя6 вас и истребляя8045 вас, и извержены5255 будете5255 из земли,127 в которую ты идешь,935 чтобы владеть3423 ею.

64 И рассеет6327 тебя Яхвэ3068 по всем народам,5971 от края7097 земли776 до края7097 земли, и будешь5647 там служить5647 иным312 богам,430 которых не знал3045 ни ты, ни отцы1 твои, дереву6086 и камням.68

65 Но и между этими1992 народами1471 не успокоишься,7280 и не будет места покоя4494 для ноги37097272 твоей, и Яхвэ3068 даст5414 тебе там трепещущее7268 сердце,3820 истаевание3631 очей5869 и изнывание1671 души;5315

66 жизнь2416 твоя будет8511 висеть8511 пред5048 тобою, и будешь6342 трепетать6342 ночью3915 и днем,3119 и не будешь539 уверен539 в жизни2416 твоей;

67 от трепета6343 сердца3824 твоего, которым ты будешь6342 объят,6342 и от того, что4758 ты будешь7200 видеть7200 глазами5869 твоими, утром1242 ты скажешь:559 «о, если5414 бы пришел вечер!»,6153 а вечером6153 скажешь:559 «о, если5414 бы наступило утро!»1242

68 и возвратит7725 тебя Яхвэ3068 в Египет4714 на кораблях591 тем путем,1870 о котором я сказал559 тебе: «ты более3254 не увидишь7200 его»; и там будете4376 продаваться4376 врагам341 вашим в рабов5650 и в рабынь,8198 и не будет7069 покупающего.7069

29

1 Вот слова1697 завета,1285 который Яхвэ3068 повелел6680 Моисею4872 поставить3772 с сынами1121 Израилевыми3478 в земле776 Моавитской,4124 кроме завета,1285 который Господь поставил3772 с ними на Хориве.2722

2 И созвал7121 Моисей4872 всех сынов Израилевых3478 и сказал559 им: вы видели7200 все, что сделал6213 Яхвэ3068 пред глазами5869 вашими в земле776 Египетской4714 с фараоном6547 и всеми рабами5650 его и всею землею776 его;

3 те великие1419 казни,4531 которые видели7200 глаза5869 твои, и те великие1419 знамения226 и чудеса;4159

4 но до сего дня3117 не дал5414 вам Яхвэ3068 сердца,3820 чтобы разуметь,3045 очей,5869 чтобы видеть,7200 и ушей,241 чтобы слышать.8085

5 Сорок705 лет8141 водил3212 вас по пустыне,4057 и одежды8008 ваши на вас не обветшали,1086 и обувь5275 твоя не обветшала1086 на ноге7272 твоей;

6 хлеба3899 вы не ели398 и вина3196 и сикера7941 не пили,8354 дабы вы знали,3045 что Я Яхвэ3068 Бог430 ваш.

7 И когда пришли935 вы на место4725 сие, выступил3318 против7125 нас Сигон,5511 царь4428 Есевонский,2809 и Ог,5747 царь4428 Васанский,1316 чтобы сразиться4421 с нами, и мы поразили5221 их;

8 и взяли3947 землю776 их и отдали5414 ее в удел5159 колену Рувимову7206 и Гадову1425 и половине2677 колена7626 Манассиина.4520

9 Соблюдайте8104 же слова1697 завета1285 сего и исполняйте6213 их, чтобы вам иметь7919 успех7919 во всем, что ни будете6213 делать.6213

10 Все вы сегодня3117 стоите5324 пред3942 лицем3942 Яхвэ3068 Бога430 вашего, начальники7218 колен7626 ваших, старейшины2205 ваши, надзиратели7860 ваши, все Израильтяне,3763478

11 дети2945 ваши, жены802 ваши и пришельцы1616 твои, находящиеся в7130 стане4264 твоем, от секущего2404 дрова6086 твои до черпающего7579 воду4325 твою,

12 чтобы вступить5674 тебе в завет1285 Яхвэ3068 Бога430 твоего и в клятвенный423 договор423 с Ним, который Яхвэ3068 Бог430 твой сегодня3117 поставляет3772 с тобою,

13 дабы соделать6965 тебя сегодня3117 Его народом,5971 и Ему быть тебе Богом,430 как Он говорил1696 тебе и как клялся7650 отцам1 твоим Аврааму,85 Исааку3327 и Иакову.3290

14 Не с вами только одними я поставляю3772 сей завет1285 и сей клятвенный423 договор,423

15 но как с теми, которые3426 сегодня3117 здесь с нами стоят5975 пред3942 лицем3942 Яхвэ3068 Бога430 нашего, так и с теми, которых нет здесь с нами сегодня.3117

16 Ибо вы знаете,3045 как мы жили3427 в земле776 Египетской4714 и как мы проходили5674 посреди7130 народов,1471 чрез которые вы прошли,5674

17 и видели7200 мерзости8251 их и кумиры1544 их, деревянные6086 и каменные,68 серебряные3701 и золотые,2091 которые у них.

18 Да не будет3426 между вами мужчины376 или женщины,802 или рода4940 или колена,7626 которых сердце3824 уклонилось6437 бы ныне3117 от Яхвэ3068 Бога430 нашего, чтобы ходить3212 служить5647 богам430 тех народов;1471 да не будет3426 между вами корня,8328 произращающего6509 яд7219 и полынь,3939

19 такого человека, который, услышав8085 слова1697 проклятия423 сего, похвалялся1288 бы в сердце3824 своем, говоря:559 «я буду счастлив,7965 несмотря3588 на то, что буду3212 ходить3212 по произволу8307 сердца3820 моего»; и пропадет5595 таким образом сытый7302 с голодным;6771

20 не простит145545 Яхвэ3068 такому, но тотчас возгорится6225 гнев639 Яхвэ3068 и ярость7068 Его на такого человека,376 и падет7257 на него все проклятие423 завета сего, написанное3789 в сей книге,5612 и изгладит4229 Яхвэ3068 имя8034 его из поднебесной;8064

21 и отделит914 его Яхвэ3068 на погибель7451 от всех колен7626 Израилевых,3478 сообразно со всеми проклятиями423 завета,1285 написанными3789 в сей книге5612 закона.8451

22 И скажет559 последующий314 род,1755 дети1121 ваши, которые будут6965 после310 вас, и чужеземец,5237 который придет935 из земли776 дальней,7350 увидев7200 поражение4347 земли776 сей и болезни,8463 которыми изнурит2470 ее Яхвэ:3068

23 сера1614 и соль,4417 пожарище8316 — вся земля;776 не засевается2232 и не произращает6779 она, и не выходит5927 на ней никакой травы,6212 как по истреблении4114 Содома,5467 Гоморры,6017 Адмы126 и Севоима,6636 которые ниспроверг2015 Яхвэ3068 во гневе639 Своем и в ярости2534 Своей.

24 И скажут559 все народы:1471 за что Яхвэ3068 так поступил6213 с сею землею?776 какая великая1419 ярость2750 гнева639 Его!

25 И скажут:559 за то, что они оставили5800 завет1285 Яхвэ3068 Бога430 отцов1 своих, который Он поставил3772 с ними, когда вывел3318 их из земли776 Египетской,4714

26 и пошли3212 и стали5647 служить5647 иным312 богам430 и поклоняться7812 им, богам,430 которых они не знали3045 и которых Он не назначал2505 им:

27 за то возгорелся2734 гнев639 Яхвэ3068 на землю776 сию, и навел935 Он на нее все проклятия7045 завета, написанные3789 в сей книге;5612

28 и извергнул5428 их Яхвэ3068 из земли127 их в гневе,639 ярости2534 и великом1419 негодовании,7110 и поверг7993 их на другую312 землю,776 как ныне3117 видим.

29 Сокрытое5641 принадлежит Яхвэ3068 Богу430 нашему, а открытое1540 — нам и сынам1121 нашим до5704 века,5769 чтобы мы исполняли6213 все слова1697 закона8451 сего.

30

1 Когда придут935 на тебя все слова1697 сии — благословение1293 и проклятие,7045 которые изложил5414 я тебе, и примешь7725 их к сердцу3824 своему среди всех народов,1471 в которых рассеет5080 тебя Яхвэ3068 Бог430 твой,

2 и обратишься7725 к Яхвэ3068 Богу430 твоему и послушаешь8085 гласа6963 Его, как я заповедую6680 тебе сегодня,3117 ты и сыны1121 твои от всего сердца3824 твоего и от всей души5315 твоей, —

3 тогда Яхвэ3068 Бог430 твой возвратит7725 пленных7622 твоих и умилосердится7355 над тобою, и опять7725 соберет6908 тебя от всех народов,5971 между которыми рассеет6327 тебя Яхвэ3068 Бог430 твой.

4 Хотя бы ты был5080 рассеян5080 до края7097 неба,8064 и оттуда соберет6908 тебя Яхвэ3068 Бог430 твой, и оттуда возьмет3947 тебя,

5 и приведет935 тебя Яхвэ3068 Бог430 твой в землю,776 которою владели3423 отцы1 твои, и получишь3423 ее во владение,3423 и облагодетельствует3190 тебя и размножит7235 тебя более отцов1 твоих;

6 и обрежет4135 Яхвэ3068 Бог430 твой сердце3824 твое и сердце3824 потомства2233 твоего, чтобы ты любил157 Яхвэ3068 Бога430 твоего от всего сердца3824 твоего и от всей души5315 твоей, дабы жить2416 тебе;

7 тогда Яхвэ3068 Бог430 твой все проклятия423 сии обратит5414 на врагов341 твоих и ненавидящих8130 тебя, которые гнали7291 тебя,

8 а ты обратишься7725 и будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ3068 и исполнять6213 все заповеди4687 Его, которые заповедую6680 тебе сегодня;3117

9 с избытком3498 даст3498 тебе Яхвэ3068 Бог430 твой успех3498 во всяком деле4639 рук3027 твоих, в плоде6529 чрева990 твоего, в плоде6529 скота929 твоего, в плоде6529 земли127 твоей; ибо снова7725 радоваться7797 будет7797 Яхвэ3068 о тебе, благодетельствуя2896 тебе, как Он радовался7797 об отцах1 твоих,

10 если будешь8085 слушать8085 гласа6963 Яхвэ3068 Бога430 твоего, соблюдая8104 заповеди4687 Его и постановления2708 Его, написанные3789 в сей книге5612 закона,8451 и если обратишься7725 к Яхвэ3068 Богу430 твоему всем сердцем3824 твоим и всею душею5315 твоею.

11 Ибо заповедь4687 сия, которую я заповедую6680 тебе сегодня,3117 не недоступна6381 для тебя и не далека;7350

12 она не на небе,8064 чтобы можно было говорить:559 «кто взошел5927 бы для нас на небо8064 и принес3947 бы ее нам, и дал бы нам услышать8085 ее, и мы исполнили6213 бы ее?»

13 и не за5676 морем3220 она, чтобы можно было говорить:559 «кто сходил5674 бы для нас за5676 море3220 и принес3947 бы ее нам, и дал бы нам услышать8085 ее, и мы исполнили6213 бы ее?»

14 но весьма3966 близко7138 к тебе слово1697 сие: оно в устах6310 твоих и в сердце3824 твоем, чтобы исполнять6213 его.

15 Вот,7200 я сегодня3117 предложил5414 тебе жизнь2416 и добро,2896 смерть4194 и зло.7451

16 Я, который заповедую6680 тебе сегодня,3117 любить157 Яхвэ3068 Бога430 твоего, ходить3212 по путям1870 Его и исполнять8104 заповеди4687 Его и постановления2708 Его и законы4941 Его, то будешь2421 жить2421 и размножишься,7235 и благословит1288 тебя Яхвэ3068 Бог430 твой на земле,776 в которую ты идешь,935 чтоб овладеть3423 ею;

17 если же отвратится6437 сердце3824 твое, и не будешь8085 слушать,8085 и заблудишь,5080 и станешь7812 поклоняться7812 иным312 богам430 и будешь5647 служить5647 им,

18 то я возвещаю5046 вам сегодня,3117 что вы погибнете6 и не пробудете748 долго3117 на земле,127 для овладения9353423 которою ты переходишь5674 Иордан.3383

19 Во свидетели5749 пред вами призываю5749 сегодня3117 небо8064 и землю:776 жизнь2416 и смерть4194 предложил5414 я тебе, благословение1293 и проклятие.7045 Избери977 жизнь,2416 дабы жил2421 ты и потомство2233 твое,

20 любил157 Яхвэ3068 Бога430 твоего, слушал8085 глас6963 Его и прилеплялся1692 к Нему; ибо в этом жизнь2416 твоя и долгота753 дней3117 твоих, чтобы пребывать3427 тебе на земле,127 которую Яхвэ3068 с клятвою7650 обещал7650 отцам1 твоим Аврааму,85 Исааку3327 и Иакову3290 дать5414 им.

31

1 И пошел3212 Моисей,4872 и говорил1696 слова1697 сии всем сынам Израиля,3478

2 и сказал559 им: теперь3117 мне сто3967 двадцать6242 лет,81411121 я не могу3201 уже выходить3318 и входить,935 и Яхвэ3068 сказал559 мне: «ты не перейдешь5674 Иордан3383 сей»;

3 Яхвэ3068 Бог430 твой Сам пойдет5674 пред3942 тобою; Он истребит8045 народы1471 сии от лица6440 твоего, и ты овладеешь3423 ими; Иисус3091 пойдет5674 пред3942 тобою, как говорил1696 Яхвэ;3068

4 и поступит6213 Яхвэ3068 с ними так же, как Он поступил6213 с Сигоном5511 и Огом,5747 царями4428 Аморрейскими,567 и с землею776 их, которых он истребил;8045

5 и предаст5414 их Яхвэ3068 вам, и вы поступите6213 с ними по всем заповедям,4687 какие заповедал6680 я вам;

6 будьте2388 тверды2388 и мужественны,553 не бойтесь,3372 и не страшитесь6206 их, ибо Яхвэ3068 Бог430 твой Сам пойдет1980 с тобою и не отступит7503 от тебя и не оставит5800 тебя.

7 И призвал7121 Моисей4872 Иисуса3091 и пред очами5869 всех Израильтян3478 сказал559 ему: будь2388 тверд2388 и мужествен,553 ибо ты войдешь935 с народом5971 сим в землю,776 которую Яхвэ3068 клялся7650 отцам1 его дать5414 ему, и ты разделишь5157 ее на уделы5157 ему;

8 Яхвэ3068 Сам пойдет1980 пред3942 тобою, Сам будет с тобою, не отступит7503 от тебя и не оставит5800 тебя, не бойся3372 и не ужасайся.2865

9 И написал3789 Моисей4872 закон8451 сей, и отдал5414 его священникам,3548 сынам1121 Левииным,3878 носящим5375 ковчег727 завета1285 Яхвэ,3068 и всем старейшинам2205 сынов Израилевых.3478

10 И завещал6680 им Моисей4872 и сказал:559 по прошествии7093 семи7651 лет,8141 в год41508141 отпущения,8059 в праздник2282 кущей,5521

11 когда весь Израиль3478 придет935 явиться7200 пред лице6440 Яхвэ3068 Бога430 твоего на место,4725 которое изберет977 Господь, читай7121 сей закон8451 пред всем Израилем3478 вслух241 его;

12 собери6950 народ,5971 мужей582 и жен,802 и детей,2945 и пришельцев1616 твоих, которые будут в жилищах8179 твоих, чтоб они слушали8085 и учились,3925 и чтобы боялись3372 Яхвэ3068 Бога430 вашего, и старались8104 исполнять6213 все слова1697 закона8451 сего;

13 и сыны1121 их, которые не знают3045 сего, услышат8085 и научатся3925 бояться3372 Яхвэ3068 Бога430 вашего во все дни,3117 доколе вы будете жить2416 на земле,127 в которую вы переходите5674 за Иордан,3383 чтоб овладеть3423 ею.

14 И сказал559 Яхвэ3068 Моисею:4872 вот, дни3117 твои приблизились7126 к смерти;4191 призови7121 Иисуса3091 и станьте3320 у скинии168 собрания,4150 и Я дам6680 ему наставления.6680 И пришел3212 Моисей4872 и Иисус,3091 и стали3320 у скинии168 собрания.4150

15 И явился7200 Яхвэ3068 в скинии168 в столпе5982 облачном,6051 и стал5975 столп5982 облачный6051 у входа6607 скинии.168

16 И сказал559 Яхвэ3068 Моисею:4872 вот, ты почиешь7901 с отцами1 твоими, и станет6965 народ5971 сей блудно2181 ходить2181 вслед310 чужих5236 богов430 той земли,776 в которую он вступает,9357130 и оставит5800 Меня, и нарушит6565 завет1285 Мой, который Я поставил3772 с ним;

17 и возгорится2734 гнев639 Мой на него в тот день,3117 и Я оставлю5800 их и сокрою5641 лице6440 Мое от них, и он истреблен398 будет,398 и постигнут4672 его многие7227 бедствия7451 и скорби,6869 и скажет559 он в тот день:3117 «не потому ли постигли4672 меня сии бедствия,7451 что нет Бога430 моего среди7130 меня?»

18 и Я сокрою5641 лице6440 Мое от него в тот день3117 за3588 все беззакония7451 его, которые он сделает,6213 обратившись6437 к иным312 богам.430

19 Итак напишите3789 себе слова песни7892 сей, и научи3925 ей сынов1121 Израилевых,3478 и вложи7760 ее в уста6310 их, чтобы песнь7892 сия была Мне свидетельством5707 на сынов1121 Израилевых;3478

20 ибо Я введу935 их в землю,127 как Я клялся7650 отцам1 их, где течет2100 молоко2461 и мед,1706 и они будут398 есть398 и насыщаться,7646 и утучнеют,1878 и обратятся6437 к иным312 богам,430 и будут5647 служить5647 им, а Меня отвергнут5006 и нарушат6565 завет1285 Мой.

21 И когда постигнут4672 их многие7227 бедствия7451 и скорби,6869 тогда песнь7892 сия будет6030 против3942 них свидетельством,5707 ибо она не выйдет7911 из уст6310 потомства2233 их. Я знаю3045 мысли3336 их, которые они имеют6213 ныне,3117 прежде нежели Я ввел935 их в землю,776 о которой Я клялся.7650

22 И написал3789 Моисей4872 песнь7892 сию в тот день3117 и научил3925 ей сынов1121 Израилевых.3478

23 И заповедал6680 Господь Иисусу,3091 сыну1121 Навину,5126 и сказал559 ему: будь2388 тверд2388 и мужествен,553 ибо ты введешь935 сынов1121 Израилевых3478 в землю,776 о которой Я клялся7650 им, и Я буду с тобою.

24 Когда Моисей4872 вписал36153789 в книгу5612 все слова1697 закона8451 сего до конца,8552

25 тогда Моисей4872 повелел6680 левитам,3881 носящим5375 ковчег727 завета1285 Яхвэ,3068 сказав:559

26 возьмите3947 сию книгу5612 закона8451 и положите7760 ее одесную6654 ковчега727 завета1285 Яхвэ3068 Бога430 вашего, и она там будет свидетельством5707 против тебя;

27 ибо я знаю3045 упорство4805 твое и жестоковыйность71866203 твою: вот и теперь, когда я живу2416 с вами ныне,3117 вы упорны4784 пред Яхвэ;3068 не тем ли более по310 смерти4194 моей?

28 соберите6950 ко мне всех старейшин2205 колен7626 ваших и надзирателей7860 ваших, и я скажу1696 вслух241 их слова1697 сии и призову5749 во свидетельство5749 на них небо8064 и землю;776

29 ибо я знаю,3045 что по310 смерти4194 моей вы развратитесь7843 и уклонитесь5493 от пути,1870 который я завещал6680 вам, и в последствие319 времени3117 постигнут7122 вас бедствия7451 за то, что вы будете6213 делать6213 зло7451 пред очами5869 Яхвэ,3068 раздражая3707 Его делами4639 рук3027 своих.

30 И изрек1696 Моисей4872 вслух241 всего собрания6951 Израильтян3478 слова1697 песни7892 сей до конца:8552

32

1

Внимай,238 небо,8064 я буду1696 говорить;1696 и слушай,8085 земля,776 слова561 уст6310 моих.

2

Польется6201 как дождь4306 учение3948 мое, как роса2919 речь565 моя, как мелкий8164 дождь8164 на зелень,1877 как ливень7241 на траву.6212

3

Имя8034 Яхвэ3068 прославляю;7121 воздайте3051 славу1433 Богу430 нашему.

4

Он твердыня;6697 совершенны8549 дела6467 Его, и все пути1870 Его праведны;4941 Бог410 верен,530 и нет неправды5766 в Нем; Он праведен6662 и истинен;3477

5

но они развратились7843 пред Ним, они не дети1121 Его по своим порокам,3971 род1755 строптивый6141 и развращенный.6618

6

Сие ли воздаете1580 вы Яхвэ,3068 народ5971 глупый5036 и несмысленный?2450 не Он ли Отец1 твой, Который усвоил7069 тебя, создал6213 тебя и устроил3559 тебя?

7

Вспомни2142 дни3117 древние,5769 помысли995 о летах8141 прежних1755 родов;1755 спроси7592 отца1 твоего, и он возвестит5046 тебе, старцев2205 твоих, и они скажут559 тебе.

8

Когда Всевышний5945 давал5157 уделы5157 народам1471 и расселял6504 сынов1121 человеческих,120 тогда поставил5324 пределы1367 народов5971 по числу4557 сынов1121 Израилевых;3478[1]

9

ибо часть2506 Яхвэ3068 народ5971 Его, Иаков3290 наследственный5159 удел2256 Его.

10

Он нашел4672 его в пустыне,4057776 в степи3452 печальной8414 и дикой,3214 ограждал5437 его, смотрел995 за ним, хранил5341 его, как зеницу380 ока5869 Своего;

11

как орел5404 вызывает5782 гнездо7064 свое, носится7363 над птенцами1469 своими, распростирает6566 крылья3671 свои, берет3947 их и носит5375 их на перьях84 своих,

12

так Яхвэ3068 один910 водил5148 его, и не было с Ним чужого5236 бога.410

13

Он вознес7392 его на высоту1116 земли776 и кормил398 произведениями8570 полей,7704 и питал3243 его медом1706 из камня5553 и елеем8081 из твердой2496 скалы,6697

14

маслом2529 коровьим1241 и молоком2461 овечьим,6629 и туком2459 агнцев3733 и овнов3521121 Васанских1316 и козлов,6260 и тучною2459 пшеницею,36292406 и ты пил8354 вино,2561 кровь1818 виноградных6025 ягод.6025

15

И утучнел8080 Израиль,3484 и стал1163 упрям;1163 утучнел,8080 отолстел5666 и разжирел;3780 и оставил5203 он Бога,433 создавшего6213 его, и презрел5034 твердыню6697 спасения3444 своего.

16

Богами чуждыми2114 они раздражили7065 Его и мерзостями8441 разгневали3707 Его:

17

приносили2076 жертвы2076 бесам,7700 а не Богу,433 богам,430 которых они не знали,3045 новым,2319 которые пришли935 от соседей7138 и о которых не помышляли8175 отцы1 ваши.

18

А Заступника,6697 родившего3205 тебя, ты забыл,7876 и не помнил7911 Бога,410 создавшего2342 тебя.

19

Яхвэ3068 увидел,7200 и в негодовании3708 пренебрег5006 сынов1121 Своих и дочерей1323 Своих,

20

и сказал:559 сокрою5641 лице6440 Мое от них и увижу,7200 какой будет конец319 их; ибо они род1755 развращенный;8419 дети,1121 в которых нет верности;529

21

они раздражили7065 Меня не3808 богом,410 суетными1892 своими огорчили3707 Меня: и Я раздражу7065 их не народом,5971 народом1471 бессмысленным5036 огорчу3707 их;

22

ибо огонь784 возгорелся6919 во гневе639 Моем, жжет3344 до ада7585 преисподнего,8482 и поядает398 землю776 и произведения2981 ее, и попаляет3857 основания4144 гор;2022

23

соберу5595 на них бедствия7451 и истощу3615 на них стрелы2671 Мои:

24

будут истощены4198 голодом,7458 истреблены3898 горячкою7565 и лютою4815 заразою;6986 и пошлю7971 на них зубы8127 зверей929 и яд2534 ползающих2119 по земле;6083

25

извне2351 будет7921 губить7921 их меч,2719 а в домах2315 ужас367 — и юношу,970 и девицу,1330 и грудного3243 младенца,3243 и покрытого сединою7872 старца.376

26

Я сказал559 бы: рассею6284 их и изглажу7673 из среды людей582 память2143 о них;

27

но3884 отложил1481 это ради озлобления3708 врагов,341 чтобы враги6862 его не возомнили5234 и не сказали:559 наша рука3027 высока,7311 и не Яхвэ3068 сделал6466 все сие.

28

Ибо они народ,1471 потерявший6 рассудок,6098 и нет в них смысла.8394

29

О, если3863 бы они рассудили,2449 подумали7919 о сем, уразумели,995 что с ними будет!319

30

Как бы мог один259 преследовать7291 тысячу505 и двое8147 прогонять5127 тьму,7233505 если3808 бы Заступник6697 их не предал4376 их,3588 и Яхвэ3068 не отдал5462 их!

31

Ибо заступник6697 их не таков, как наш Заступник;6697 сами враги341 наши судьи6414 в том.

32

Ибо виноград1612 их от виноградной1612 лозы1612 Содомской5467 и с полей7709 Гоморрских;6017 ягоды6025 их ягоды6025 ядовитые,7219 грозды811 их горькие;4846

33

вино3196 их яд2534 драконов8577 и гибельная393 отрава7219 аспидов.6620

34

Не сокрыто3647 ли это у Меня? не запечатано2856 ли в хранилищах214 Моих?

35

У Меня отмщение5359 и воздаяние,8005 когда6256 поколеблется4131 нога7272 их; ибо близок7138 день3117 погибели343 их, скоро2363 наступит6264 уготованное для них.

36

Но Яхвэ3068 будет1777 судить1777 народ5971 Свой и над рабами5650 Своими умилосердится,5162 когда Он увидит,7200 что рука3027 их ослабела,235 и не657 стало657 ни заключенных,6113 ни оставшихся5800 вне.

37

Тогда скажет559 Господь: где боги430 их, твердыня,6697 на которую они надеялись,2620

38

которые ели398 тук2459 жертв2077 их и пили8354 вино3196 возлияний5257 их? пусть они восстанут6965 и помогут5826 вам, пусть будут для вас покровом!5643

39

Видите7200 ныне, что это Я, Я — и нет Бога,430 кроме Меня: Я умерщвляю4191 и оживляю,2421 Я поражаю4272 и Я исцеляю,7495 и никто не избавит5337 от руки3027 Моей.

40

Я подъемлю5375 к небесам8064 руку3027 Мою и говорю:559 живу2416 Я во век!5769

41

Когда изострю8150 сверкающий1300 меч2719 Мой, и рука3027 Моя приимет270 суд,4941 то отмщу77255359 врагам6862 Моим и ненавидящим8130 Меня воздам;7999

42

упою7937 стрелы2671 Мои кровью,1818 и меч2719 Мой насытится398 плотью,1320 кровью1818 убитых2491 и пленных,7633 головами7218 начальников6546 врага.341

43

Веселитесь,7442 язычники,1471 с народом5971 Его; ибо Он отмстит5358 за кровь1818 рабов5650 Своих, и воздаст7725 мщение5359 врагам6862 Своим, и очистит3722 землю127 Свою и народ5971 Свой!

44 И пришел935 Моисей4872 к народу и изрек1696 все слова1697 песни7892 сей вслух241 народа,5971 он и Иисус,1954 сын1121 Навин.5126

45 Когда Моисей4872 изрек1696 все3615 слова1697 сии всему Израилю,3478

46 тогда сказал559 им: положите7760 на сердце3824 ваше все слова,1697 которые я объявил5749 вам сегодня,3117 и завещавайте6680 их детям1121 своим, чтобы они старались8104 исполнять6213 все слова1697 закона8451 сего;

47 ибо это1697 не пустое7386 для вас, но это жизнь2416 ваша, и чрез это1697 вы долгое748 время3117 пробудете748 на той земле,127 в которую вы идете5674 чрез5674 Иордан,3383 чтоб овладеть3423 ею.

48 И говорил1696 Яхвэ3068 Моисею4872 в тот6106 же самый день3117 и сказал:559

49 взойди5927 на сию гору2022 Аварим,5682 на гору2022 Нево,5015 которая в земле776 Моавитской,4124 против59216440 Иерихона,3405 и посмотри7200 на землю776 Ханаанскую,3667 которую я даю5414 во владение272 сынам1121 Израилевым;3478

50 и умри4191 на горе,2022 на которую ты взойдешь,5927 и приложись622 к народу5971 твоему, как умер4191 Аарон,175 брат251 твой, на горе2022 Ор,2023 и приложился622 к народу5971 своему,

51 за то, что вы согрешили4603 против Меня среди8432 сынов1121 Израилевых3478 при водах4325 Меривы4808 в Кадесе,6946 в пустыне4057 Син,6790 за то, что не явили6942 святости6942 Моей среди8432 сынов1121 Израилевых;3478

52 пред собою ты увидишь7200 землю,776 а не войдешь935 туда, в землю,776 которую Я даю5414 сынам1121 Израилевым.3478

33

1 Вот благословение,1293 которым Моисей,4872 человек376 Божий,430 благословил1288 сынов1121 Израилевых3478 пред3942 смертью4194 своею.

2 Он сказал:559 Яхвэ3068 пришел935 от Синая,5514 открылся2224 им от Сеира,8165 воссиял3313 от горы2022 Фарана6290 и шел857 со тьмами7233 святых;6944 одесную3225 Его огнь799784 закона.1881

3

Истинно637 Он любит2245 народ5971 Свой; все святые6918 его в руке3027 Твоей, и они припали8497 к стопам7272 Твоим, чтобы внимать5375 словам1703 Твоим.

4

Закон8451 дал6680 нам Моисей,4872 наследие4181 обществу6952 Иакова.3290

5

И он был царь4428 Израиля,3484 когда собирались622 главы7218 народа5971 вместе3162 с коленами7626 Израилевыми.3478

6

Да живет2421 Рувим7205 и да не умирает,4191 и да не будет малочислен!49624557

7

Но об Иуде3063 сказал559 сие: услыши,8085 Яхвэ,3068 глас6963 Иуды3063 и приведи935 его к народу5971 его; руками3027 своими да защитит7227 он себя, и Ты будь помощником5828 против врагов6862 его.

8

И о Левии3878 сказал:559 туммим8550 Твой и урим224 Твой на святом2623 муже376 Твоем, которого Ты искусил5254 в Массе,4532 с которым Ты препирался7378 при водах4325 Меривы,4809

9

который говорит559 об отце1 своем и матери517 своей: «я на них не смотрю»,7200 и братьев251 своих не признает,5234 и сыновей1121 своих не знает;3045 ибо они, левиты, слова565 Твои хранят8104 и завет1285 Твой соблюдают,5341

10

учат3384 законам4941 Твоим Иакова3290 и заповедям8451 Твоим Израиля,3478 возлагают7760 курение6988 пред лице639 Твое и всесожжения3632 на жертвенник4196 Твой;

11

благослови,1288 Яхвэ,3068 силу2428 его и о деле6467 рук3027 его благоволи,7521 порази4272 чресла4975 восстающих6965 на него и ненавидящих8130 его, чтобы они не4480 могли6965 стоять.6965

12

О Вениамине1144 сказал:559 возлюбленный3039 Яхвэ3068 обитает7931 у Него безопасно,983 Бог покровительствует2653 ему всякий день,3117 и он покоится7931 между раменами3802 Его.

13

Об Иосифе3130 сказал:559 да благословит1288 Яхвэ3068 землю776 его вожделенными4022 дарами4022 неба,8064 росою2919 и дарами бездны,8415 лежащей7257 внизу,7257

14

вожделенными4022 плодами8393 от солнца8121 и вожделенными4022 произведениями1645 луны,3391

15

превосходнейшими7218 произведениями7218 гор2042 древних6924 и вожделенными4022 дарами4022 холмов1389 вечных,5769

16

и вожделенными4022 дарами4022 земли776 и того, что наполняет4393 ее; благословение7522 Явившегося7931 в терновом5572 кусте5572 да приидет935 на главу7218 Иосифа3130 и на темя6936 наилучшего5139 из братьев251 своих;

17

крепость1926 его как первородного1060 тельца,7794 и роги7161 его, как роги7161 буйвола;7214 ими избодет5055 он народы5971 все3162 до пределов657 земли:776 это тьмы7233 Ефремовы,669 это тысячи505 Манассиины.4519

18

О Завулоне2074 сказал:559 веселись,8055 Завулон,2074 в путях3318 твоих, и Иссахар,3485 в шатрах168 твоих;

19

созывают7121 они народ5971 на гору,2022 там заколают2076 законные6664 жертвы,2077 ибо они питаются3243 богатством8228 моря3220 и сокровищами,8226 сокрытыми2934 в песке.2344

20

О Гаде1410 сказал:559 благословен1288 распространивший7337 Гада;1410 он покоится7931 как лев3833 и сокрушает2963 и мышцу2220 и637 голову;6936

21

он избрал7200 себе начаток7225 земли, там почтен5603 уделом2513 от законодателя,2710 и пришел857 с главами7218 народа,5971 и исполнил6213 правду6666 Яхвэ3068 и суды4941 с Израилем.3478

22

О Дане1835 сказал:559 Дан1835 молодой1482 лев,738 который выбегает2187 из Васана.1316

23

О Неффалиме5321 сказал:559 Неффалим5321 насыщен7649 благоволением7522 и исполнен4392 благословения1293 Яхвэ;3068 море3220 и юг1864 во владении3423 его.

24

Об Асире836 сказал:559 благословен1288 между сынами1121 Асир,836 он будет7521 любим7521 братьями251 своими, и окунет2881 в елей8081 ногу7272 свою;

25

железо1270 и медь5178 — запоры4515 твои; как дни3117 твои, будет умножаться богатство1679 твое.

26

Нет подобного Богу410 Израилеву,3484 Который по небесам8064 принесся7392 на помощь5828 тебе и во славе1346 Своей на облаках;7834

27

прибежище4585 твое Бог430 древний,6924 и ты под мышцами2220 вечными;5769 Он прогонит1644 врагов341 от лица6440 твоего и скажет:559 истребляй!8045

28

Израиль3478 живет7931 безопасно,983 один;910 око5869 Иакова3290 видит пред собою землю776 обильную хлебом1715 и вином,8492 и небеса8064 его каплют6201 росу.2919

29

Блажен835 ты, Израиль!3478 кто подобен тебе, народ,5971 хранимый3467 Яхвэ,3068 Который есть щит,4043 охраняющий5828 тебя, и меч2719 славы1346 твоей? Враги341 твои раболепствуют3584 тебе, и ты попираешь1869 выи1116 их.

34

1 И взошел5927 Моисей4872 с равнин6160 Моавитских4124 на гору2022 Нево,5015 на вершину7218 Фасги,6449 что против59216440 Иерихона,3405 и показал7200 ему Яхвэ3068 всю землю776 Галаад1568 до самого Дана,1835

2 и всю землю Неффалимову,5321 и всю землю776 Ефремову669 и Манассиину,4519 и всю землю776 Иудину,3063 даже до самого314 западного3220 моря,3220

3 и полуденную5045 страну5045 и равнину3603 долины1237 Иерихона,3405 город5892 Пальм,85585899 до Сигора.6820

4 И сказал559 ему Яхвэ:3068 вот земля,776 о которой Я клялся7650 Аврааму,85 Исааку3327 и Иакову,3290 говоря:559 «семени2233 твоему дам5414 ее»; Я дал тебе увидеть7200 ее глазами5869 твоими, но в нее ты не войдешь.5674

5 И умер4191 там Моисей,4872 раб5650 Яхвэ,3068 в земле776 Моавитской,4124 по слову6310 Яхвэ;3068

6 и погребен6912 на долине1516 в земле776 Моавитской4124 против4136 Беф-Фегора,1047 и никто376 не знает3045 места погребения6900 его даже до сего дня.3117

7 Моисею4872 было сто3967 двадцать6242 лет,81411121 когда он умер;4194 но зрение5869 его не притупилось,3543 и крепость3893 в нем не истощилась.5127

8 И оплакивали1058 Моисея4872 сыны1121 Израилевы3478 на равнинах6160 Моавитских4124 тридцать7970 дней.3117 И прошли8552 дни3117 плача1065 и сетования60 о Моисее.4872

9 И Иисус,3091 сын1121 Навин,5126 исполнился4392 духа7307 премудрости,2451 потому что Моисей4872 возложил5564 на него руки3027 свои, и повиновались8085 ему сыны1121 Израилевы3478 и делали6213 так, как повелел6680 Яхвэ3068 Моисею.4872

10 И не было6965 более5750 у Израиля3478 пророка5030 такого, как Моисей,4872 которого Яхвэ3068 знал3045 лицем6440 к лицу,6440

11 по всем знамениям226 и чудесам,4159 которые послал7971 его Яхвэ3068 сделать6213 в земле776 Египетской4714 над фараоном6547 и над всеми рабами5650 его и над всею землею776 его,

12 и по руке3027 сильной2389 и по великим1419 чудесам,4172 которые Моисей4872 совершил6213 пред глазами5869 всего Израиля.3478