Фрима Гурфинкель

Исход

1

1 И вот имена сынов Исраэля, (при) шедших в Мицраим, с Йааковом, каждый с домом своим, пришли они.

2 Реувен, Шимон, Леви и Йеhуда,

3 Иссахар, Зевyлyн и Биньямин,

4 Дан и Нафтали, Гад и Ашер.

5 И было всех душ, происшедших от чресл Йаакова, семьдесят душ, а Йосеф (уже) был в Мицраиме.

6 И умер Йосеф и все его братья, и все то поколение.

7 А сыны Исраэля плодились и воскишели (во множестве своем), и умножились, и окрепли очень, чрезвычайно, и наполнилась земля (Мицраима) ими.

8 И встал новый царь над Мицраимом, который не знал Йосефа.

9 И сказал он своему народу: Вот народ сынов Исраэля больше (числом) и сильнее нас.

10 Давайте исхитримся (против) него, - как бы он не умножился, и будет: если случится война, примкнет и он к ненавистникам нашим и станет бороться с нами, и выйдет из страны.

11 И поставили над ним данщиков, чтобы притеснять его своими тяжкими трудами, и построил он города-хранилища для Паро: Питом и Раамсес.

12 Но чем больше они его притесняли, тем больше он умножался и распространялся, и постыла им (жизнь) из-за сынов Исраэля.

13 И порабощали мицрим сынов Исраэля подневольным трудом.

14 И горькою делали жизнь их тяжкой работою с глиной и с кирпичами, и всякой работою в поле, — и вся их работа, которою их порабощали, (была) подневольным (трудом).

15 И сказал царь Мицраима приемницам из ивриим, — имя одной (из них) Шифра, а имя другой Пуа.

16 И сказал он: Принимая у жен иврим, смотрите на родильных камнях: если это сын, умертвите его, а если это дочь, (то) пусть живет.

17 Но боялись приемницы Б-га и не делали (так), как говорил им царь Мицраима, и сохраняли жизнь младенцам.

18 И призвал царь Мицраима приемниц и сказал им: Почему вы делали это и сохраняли жизнь младенцам?

19 И сказали приемницы Паро: Ведь не (так), как жены мицрим, (жены) иврим, ведь они (сами себе) приемницы (или: они настолько живучи, что) прежде, чем придет к ним приемница, они уже родили.

20 И благотворил Б-г приемницам, и множился народ, и окрепли они очень.

21 И было, (за то) что боялись приемницы Б-га, Он создал им дома.

22 И повелел Паро всему своему народу, говоря: Всякого сына (ново)-рожденного бросайте в реку, а всякую дочь оставляйте в живых.

2

1 И пошел муж из дома Леви, и взял дочь Леви.

2 И зачала женщина, и родила сына, и увидела по нем, что он хорош, и скрывала его три месяца.

3 И не могла более скрывать его, и взяла для него папирусный короб, и обмазала его глиной и смолой, и положила в него дитя, и поставила в тростнике у берега реки.

4 И стала сестра его поодаль, чтобы знать, что с ним случится.

5 И спустилась дочь Паро, чтобы омыть себя, к реке, а ее девицы ходили подле реки; и увидела она короб в тростнике, и послала свою рабыню, и та взяла его.

6 И открыла она, и увидела его, дитя, и вот мальчик плачет, и сжалилась над ним и сказала: Из детей иврим этот.

7 И сказала его сестра дочери Паро: Не пойти ли мне позвать к тебе кормилицу из жен иврим, и она выкормит тебе младенца?

8 И сказала ей дочь Паро: Иди. И пошла девица, и позвала мать младенца.

9 И сказала ей дочь Паро: Возьми это дитя и выкорми его мне, а я дам тебе твою плату. И взяла женщина дитя, и кормила его.

10 И подросло дитя, и она привела его к дочери Паро, и он стал ей сыном, и она нарекла ему имя Моше и сказала: Ведь из воды извлекла я его.

11 И было, в те дни: и вырос Моше, и вышел к братьям своим, и увидел их тяжкие труды (повинности), и увидел, (что) некий мицри избивает некого иври из его братьев.

12 И оглянулся он по сторонам, и увидел, что нет никого, и поразил мицри, и спрятал его в песке.

13 И вышел он на другой день, и вот два человека (из) иврим спорят, и сказал он неправому: Зачем тебе бить ближнего твоего?

14 И сказал тот: Кто поставил тебя мужем, повелителем к судьей над нами? Не замышляешь ли ты убить меня, как убил мицри? И испугался Моше, и сказал: Истинно, стало известным это.

15 И услышал Паро об этом, и вознамерился убить Моше, и бежал Моше от Паро, и остановился в земле Мидьян, и сел у колодца.

16 А у жреца Мидьяна семь дочерей, и пришли они, и начерпали (воды), и наполнили желоба, чтобы напоить овец своего отца.

17 И пришли пастухи, и прогнали их, и поднялся Моше, и выручил их, и напоил их овец.

18 И пришли они к Реуэлю, своему отцу, и с казал он: Почему вы (так) скоро пришли сегодня?

19 И сказали они: Некий мицри избавил нас от руки пастухов и также начерпал нам (воды) и напоил скот.

20 И сказал он своим дочерям: Где же он? Почему вы оставили того мужа? Позовите его, и пусть поел бы он хлеба.

21 И изволил Моше жить с тем мужем, и он дал Ципору, свою дочь, (в жены) Моше.

22 И она родила сына, и он нарек ему имя Гершом, ибо сказал: Пришельцем был я на чужой земле.

23 И было, по (прошествии) тех многих дней умер царь Мицраима, и стенали сыны Исраэля от (тяжкой) работы и громко взывали, и вознесся к Б-гу их вопль от работы.

24 И услышал Б-г их стон, и вспомнил Б-г Свой завет с Авраамом, Ицхаком и Йааковом.

25 И видел Б-г сынов Исраэля, и знал Б-г.

3

1 А Моше пас овец Итро, своего тестя, жреца Мидьяна; и повел он овец далеко в пустыню, и пришел к горе Б-жьей, к Хореву.

2 И дал посланец Господа узреть себя ему в огненном пламени из (чащи) терновника, и увидел он: и вот, терновник горит огнем, и терновник (огнем) не пожирается.

3 И сказал Моше: При(от) ступлю же и посмотрю на это великое видение: почему не сгорает терновник.

4 И узрел Господь, что он при (от) ступил посмотреть, и воззвал к нему Б-г из терновника, и сказал: Моше, Моше. И сказал он: Вот я.

5 И сказал Он: Не приближайся сюда, сними твою обувь с твоих ног, ибо место, на котором ты стоишь, есть земля святая.

6 И сказал Он: Я Б-г твоего отца, Б-г Авраама, Б-г Ицхака и Б-г Йаакова. И закрыл Моше лицо свое, ибо страшился взглянуть на Б-га.

7 И сказал Господь: Я узрел страдания народа Моего, который в Мицраиме, и услышал их вопль от гонителей его, ибо Я знаю его муки.

8 И нисшел Я, чтобы спасти его от руки Мицраима и вывести его из этой страны на землю добрую и обширную, на землю, источающую молоко и мед, на место, (где проживают ныне) кенаани и хити, и эмори, и призи, и хиви, и йевуси.

9 А ныне, вот вопль сынов Исраэля дошел до Меня, и также узрел Я тот гнет, каким мицрим угнетают их.

10 А теперь - иди, и Я пошлю тебя к Паро, и выведи Мой народ, сынов Исраэля, из Мицраима.

11 И сказал Моше Б-гу: Кто я, чтобы мне идти к Паро и чтобы мне вывести сынов Исраэля из Мицраима?

12 И сказал Он: Ведь Я буду с тобой, а это тебе знак, что Я послал тебя: когда выведешь народ из Мицраима, служить будете Б-гу на этой горе.

13 И сказал Моше Б-гу: Вот я приду к сынам Исраэля и скажу им: Б-г ваших отцов послал меня к вам. И скажут они мне: Как Имя Его? - Что скажу им?

14 И сказал Б-г Моше: Я буду..., как буду... И сказал Он: Так скажи сынам Исраэля: "Я пребуду" послал меня к вам.

15 И сказал еще Б-г Моше: Так скажи сынам Исраэля: Господь, Б-г ваших отцов, Б-г Авраама, Б-г Ицхака и Б-г Йаакова, послал меня к вам, — это Имя Мое вовеки и это памятование Мое из рода в род.

16 Иди и собери старейшин Исраэля и скажи им: Господь, Б-г ваших отцов, дал зреть Себя мне, Б-г Авраама, Б-г Ицхака и Йаакова, говоря: Помянул Я вас и (то), что причиняют вам в Мицраиме.

17 И сказал Я: Выведу вас из-под гнета Мицраима на землю кенаани, и хити, и эмори, и призи, и хиви, и йевуси, на землю, источающую молоко и мед.

18 И послушают они твоего голоса, и придешь ты и старейшины Исраэля к царю Мицраима, и скажешь ему: Господь, Б-г иврим, дал встретить Себя нам; и ныне, позволь нам пойти на три дня пути в пустыню и принести жертвы Господу, Б-гу нашему.

19 И Я знаю, что не даст вам царь Мицраима уйти, (если) не (принудить его к этому) крепкой рукой.

20 И простру Я руку Мою, и поражу Мицраим всеми чудесами Моими, которые сотворю в его среде, а после того он отпустит вас.

21 И дам милость этому народу в глазах миприм, и будет: уходя, не уйдете с пустыми руками.

22 И спросит женщина у соседки своей и у живущей с ней в доме вещей серебряных, и вещей золотых, и одежд, и возложите (это) на ваших сыновей и на ваших дочерей, и опустошите Мицраим.

4

1 И отвечал Моше и сказал: Но они не поверят мне и не послушают моего голоса, ибо скажут: Себя не дал узреть тебе Господь.

2 И сказал ему Господь: Что это в твоей руке? И сказал он: Посох.

3 И сказал Он: Брось его на землю. И он бросил его на землю, и тот стал змеем, и бежал Моше от него

4 И сказал Господь Моше: Протяни твою руку и ухвати его за хвост. И протянул он свою руку и схватил его, и стал тот посохом в его руке.

5 (Это) чтобы они поверили, что Себя дал зреть тебе Господь, Б-г их отцов, Б-г Авраама, Б-г Ицхака и Б-г Йаакова.

6 И сказал Господь ему еще: Положи твою руку за пазуху. И положил он руку свою за пазуху, и вынул ее, и вот его рука (покрыта) проказой, как снегом.

7 И сказал Он: Вновь положи твою руку за пазуху. И положил он вновь свою руку за пазуху себе, и вынул ее из своей пазухи, и вот она вновь как его тело.

8 И будет: Если не поверят тебе и не послушают голоса первого знака, то поверят голосу знака последнего.

9 И будет: Если не поверят также двум этим знакам и не послушают голоса твоего, то возьми воды из реки и вылей (ее) на сушу; и станет вода, которую возьмешь из реки, и станет она кровью на суше.

10 И сказал Моше Господу: Молю (Тебя), мой Господин! Я человек не речистый ни со вчерашнего, ни с третьего дня, ни с тех пор, как Ты говоришь с Твоим рабом, ибо тяжел на уста и тяжел на язык я.

11 И сказал Господь ему: Кто дал уста человеку? Или кто делает немым или глухим, или зрячим, или слепым? Ужели не Я, Господь?

12 А теперь иди, и Я буду с твоими устами и укажу тебе, что тебе говорить.

13 И сказал он: Молю (Тебя), мой Господин! Пошли через кого посылаешь (или: через кого бы ни послал).

14 И воспылал гнев Господень на Моше и сказал Он: Ведь Аарон, твой брат, леви; знаю, что говорить будет он, и также вот он выйдет тебе навстречу, и увидит тебя, и возрадуется в сердце своем.

15 И будешь говорить ему, и вложишь речи в его уста, а Я буду с твоими устами и с его устами и укажу вам, что вам делать.

16 И он будет говорить за тебя к народу, и будет: он будет тебе устами, а ты будешь ему повелителем.

17 И этот посох возьми в твою руку, (посох), которым ты будешь творить знамения.

18 И пошел Моше, и возвратился к Йетеру, своему тестю, и сказал ему: Позволь мне пойти и возвратиться к моим братьям, которые в Мицраиме, и посмотрю я, живы ли они еще. И сказал Итро Моше: Иди с миром.

19 И сказал Господь Моше в Мидьяне: Иди, возвратись в Мицраим, ибо умерли все люди, искавшие твоей души.

20 И взял Моше свою жену и своих сыновей, и посадил их на осла, и возвращался он в страну Мицраим. И взял Моше посох Б-жий в руку свою.

21 И сказал Господь Моше: Идя, чтобы вернуться в Мицраим, смотри: все чудесные явления, которые Я вверил твоей руке, сотвори их пред Паро. Я же скреплю (ожесточу) сердце Паро, и он не отпустит народ.

22 И скажи Паро: Так сказал Господь: Сын Мой, первенец Мой Исраэль.

23 И сказал я тебе: Отпусти Моего сына, и он будет служить Мне; но ты противился отпустить его, вот Я убью твоего сына, твоего первенца (за это).

24 И был (Моше) в пути на ночлеге, и встретил его (посланец) Господа и хотел умертвить его.

25 И взяла Ципора кремень, и обрезала крайнюю плоть своего сына, и положила к его (Моше) ногам, и сказала: Истинно, (в) крови суженый - ты мне.

26 И оставил его. Тогда она сказала: (В) крови суженый — за обрезание.

27 И сказал Господь Аарону: Иди навстречу Моше в пустыню. И пошел он, и встретил его у горы Б-жьей, и поцеловал его.

28 И (пере) сказал Моше Аарону все речи Господа, Который послал его (избавить сынов Исраэля), и все знамения, которые Он повелел ему (сотворить) .

29 И пошел Моше и Аарон, и собрали они всех старейшин сынов Исраэля.

30 И изрек Аарон все речения, которые говорил Господь Моше, и сотворил знамения на глазах у народа.

31 И поверил народ; и (когда) услышали, что помянул Господь сынов Исраэля и что узрел Он их муки, поклонились они и пали ниц.

5

1 А затем пришли Моше и Аарон и сказали Паро: Так сказал Господь, Б-г Исраэля: Отпусти народ Мой, и они совершат празднество Мне в пустыне.

2 И сказал Паро: Кто (есть) Б-г, чтобы я послушал Его голоса, отпустил Исраэля? Я не знаю Господа и Исраэля тоже не отпущу.

3 И сказали они: Б-г иврим явился нам; пойдем же мы на три дня пути в пустыню и принесем жертвы Господу, Б-гу нашему, чтобы Он не поразил нас мором или мечом.

4 И сказал им царь Мицраима: Зачем (вы), Моше и Аарон, отрываете народ от его дел? Идите к своим трудам.

5 И сказал Паро: Вот велик числом теперь народ (на) земле, а вы отстранили их от их трудов.

6 И повелел Паро в тот день приставникам (над) народом и его надзирателям, говоря:

7 Не давайте более соломенной сечки народу для изготовления кирпичей, как вчера и третьего дня, (пусть сами) они идут и собирают для себя солому.

8 А урок кирпичей, какой они выполняли вчера (и) третьего дня, возложите на них, не убавляйте от него, ибо нерадивы они, посему они кричат, говоря: Пойдем, принесем жертвы нашему Б-гу.

9 Пусть обременяет работа людей, и будут они выполнять ее, а не заниматься пустыми речами.

10 И вышли приставники (над) народом и его о надзиратели, и сказали народу: Так сказал Паро: Я (более) не даю вам нарубленной соломы.

11 Вы же идите, возьмите себе соломы (там), где найдете, ибо не убавлено от вашей работы ничего.

12 И разбрелся народ по всей земле Мицраим собирать жнитву для соломенной сечки.

13 А приставники торопят, говоря: Завершайте ваши дела — дневной урок в его день — как (завершали), когда была солома.

14 И терпели избиение надзиратели (из) сынов Исраэля, которых поставили над ними приставники Паро, (их избивали) говоря: Почему не изготовили положенного числа кирпичей — как вчера (и) третьего дня - ни вчера, ни сегодня?

15 И пришли надзиратели сынов Исраэля, и возопили к Паро, говоря: Почему ты поступаешь так с твоими рабами?

16 Солома не выдается твоим рабам, а кирпичи, — говорят нам, - делайте; и вот твои рабы избиваемы, и грех на твой народ.

17 И сказал он: Нерадивы вы, нерадивы, потому говорите: Пойдем, принесем жертвы Господу.

18 А теперь идите, трудитесь, и солома не будет дана вам, а урок кирпичей давайте (сполна).

19 И увидели надзиратели сынов Исраэля их в беде, говоря: Не убавляйте от (числа) кирпичей - дневной урок в его день.

20 И встретили они Моше и Аарона, стоявших (или: стоявшие, восставшие) против них, при выходе их от Паро.

21 И сказали им: Да воззрит Господь на вас и рассудит (за то), что вы зловонным сделали дух наш для Паро и для его слуг, (а это то же, что) вложить меч в их руку, чтобы убить нас.

22 И возвратился Моше к Господу, и сказал: Господин мой! Почему Ты содеял зло этому народу, почему Ты послал меня?

23 С тех пор, как я пришел к Паро говорить от Имени Твоего, он хуже стал поступать с этим народом, а спасти... Ты не спас Свой народ.

6

1 И сказал Господь Моше: Теперь увидишь, что сделаю Я с Паро, ибо из-за крепкой руки он отпустит их и крепкой рукой он изгонит их из своей страны.

2 И говорил Б-г Моше и сказал ему: Я Господь.

3 И Я явил Себя Аврааму, Ицхаку и Йаакову как Б-г Всемогущий, но (под) Именем Моим Господь-Превечный Я не был познан ими.

4 И Я также установил Мой завет с ними, чтобы дать им землю Кенаан, землю их проживания, на которой они жили (пришельцами).

5 И также Я услышал стенание сынов Исраэля, которых мицрим порабощают, и вспомнил Я Мой завет.

6 Потому скажи сынам Исраэля: Я Господь, и Я выведу вас из-под тягот (тяжких трудов на) Мицраима, и спасу вас от порабощения их, и избавлю вас раменницей простертою и великими судами.

7 И возьму вас Мне народом, и буду вам Б-гом, и узнаете, что Я Господь, Б-г ваш, Который выводит вас из-под тягот Мицраима.

8 И приведу вас на землю, о которой Я (в клятве) поднял руку Мою, чтобы дать ее Аврааму, Ицхаку и Йаакову; и Я дам ее вам в наследие, — Я Господь.

9 И говорил Моше так сынам Исраэля, но не послушали они Моше из-за короткого духа и из-за тяжелой работы.

10 И говорил Господь Моше так:

11 Войди, говори Паро, царю Мицраима, чтобы он отпустил сынов Исраэля из своей страны.

12 И говорил Моше пред Господом и сказал: Вот сыны Исраэля не послушали меня, как же послушает меня Паро, а я тупоречив.

13 И говорил Господь Моше и Аарону, и дал им повеление о сынах Исраэля и о Паро, царе Мицраима, — (чтобы) вывести сынов Исраэля из страны Мицраима.

14 Вот главы их отчих домов: сыны Реувена, первенца Исраэля: Ханох и Палу, Хецрон и Карми — это семейства Реувена.

15 А сыны Шимона: Йемуэль, и Йамин, и Оhад, и Йахин, и Цохар, и Шауль, сын женщины кенаанейской — это семейства Шимона.

16 А вот имена сынов Леви по (порядку) их рождения: Гершом, и Кеhат, и Мeари. А лет жизни Леви — сто тридцать семь лет.

17 Сыны Гершома: Ливни и Шими с их семействами.

18 А сыны Kеhaта: Амрам, и Ицар, и Хеврон, и Узиэль. А лет жизни Kеhaта — сто тридцать три года.

19 А сыны Мерари: Махли и Муши. Это семейства Леви по их рождению.

20 И взял Амрам Йохевед, сестру своего отца, себе в жены, и она родила ему Аарона и Моше. А лет жизни Амрама — сто тридцать семь лет.

21 А сыны Ицра: Корах, и Нефег, и Зихри.

22 А сыны Узиэля: Мишаэль, и Элцафан, и Ситри.

23 И взял Аарон Элишеву, дочь Аминадава, сестру Нахшона, себе в жены, и она родила ему Надава и Авиу, Элазара и Итамара.

24 А сыны Кораха: Асир, и Элкана, и Авиасаф, - это семейства Кораха.

25 А Элазар, сын Аарона, взял себе из дочерей Путиэля, (одну из них) себе в жены, и она родила ему Пинхаса. Это главы отчих (домов) левиим по их семействам.

26 Это Аарон и Моше, которым Господь сказал: Выведите сынов Исраэля из земли Мицраима с их воинствами.

27 Это (те), которые говорили Паро, царю Мицраима, чтобы вывести сынов Исраэля из Мицраима; это Моше и Аарон.

28 И было в день, (когда) говорил Господь Моше на земле Мицраима.

29 И говорил Господь Моше так: Я Господь. Говори Паро, царю Мицраима, все, что Я говорю тебе.

30 И сказал Моше пред Господом: Ведь я тупоречив. Как послушает меня Паро?

7

1 И сказал Господь Моше: Смотри, Я поставил тебя повелителем для Паро, а Аарон, твой брат, будет твоим пророком.

2 Ты будешь говорить все, что Я повелю тебе, а Аарон, твой брат, будет говорить Паро, чтобы он отпустил сынов Исраэля из своей страны.

3 Я же твердым сделаю сердце Паро и умножу Мои знамения и Мои чудеса на земле Мицраима.

4 И не послушает вас Паро, и Я обращу Мою руку (силу) против Мицраима и выведу Мои воинства, Мой народ, сынов Исраэля, из страны Мицраима великими судами.

5 И узнают мицрим, что Я Господь, когда Я простру Мою руку над Мицраимом и выведу сынов Исраэля из их среды.

6 И сделали Моше и Аарон: как повелел им Господь, так сделали они.

7 А Моше (было) восемьдесят лет, а Аарону восемьдесят три года, когда они говорили к Паро.

8 И сказал Господь Моше и Аарону так:

9 Когда будет говорить вам Паро так: Дайте о себе чудо (в подтверждение), — ты скажи Аарону: Возьми твой посох и брось пред Паро, — он станет змеем.

10 И пришел Моше и Аарон к Паро, и сделали они так, как повелел Господь, и бросил Аарон свой посох пред Паро и пред его слугами, и (посох) стал змеем.

11 И призвал также Паро мудрецов и чародеев, и сделали также они, маги (ворожеи) Мицраима, своими заклинаниями то же.

12 И они бросили каждый свой посох, и стали (посохи) змеями, и поглотил посох Аарона их посохи.

13 И скрепилось сердце Паро, и не послушал он их, — как говорил Господь.

14 И сказал Господь Моше: Отягчено сердце Паро, он противится отпустить народ.

15 Иди к Паро утром: вот он выходит к воде, и ты стань навстречу ему на берегу реки, и посох, который превращался в змея, возьми в твою руку.

16 И скажи ему: Господь, Б-г иврим, послал меня к тебе сказать: Отпусти Мой народ, чтобы они служили Мне в пустыне. И вот, ты не послушал до сих пор.

17 Так сказал Господь: Из этого узнаешь, что Я Господь. - Вот я ударю посохом, который в моей руке, по воде, которая в реке, и (вода) превратится в кровь.

18 И рыба, которая в реке, вымрет, и зловонной станет река, и не в силах будут мицрим пить воду из реки.

19 И сказал Господь Моше: Скажи Аарону: Возьми твой досох и простри твою руку над водами Мицраима: над их потоками, над их протоками, и над их озерами, и над всяким скоплением их вод; и станут они кровью, и будет кровь по всей земле Мицраима, и в дереве, и в камне.

20 И сделали Моше и Аарон так, как повелел Господь. И поднял (Аарон) посох, и ударил воду, которая в реке, на глазах у Паро и на глазах у его слуг, и превратилась вся вода, которая в реке, в кровь.

21 И рыба, которая в реке, вымерла, и зловонной стала река, и не в силах были мицрим пить воду из реки, и была кровь по всей земле Мицраима.

22 И сделали то же маги Мицраима своими заговорами, и скрепилось сердце Паро, и он не послушал их, — как говорил Господь.

23 И повернулся Паро, и пошел в свой дом, и не обратилось его сердце также и к этому.

24 И копали все мицрим вокруг реки (в поисках) воды для питья, ибо не могли пить из вод реки.

25 И исполнился (срок) семи дней, после (того, как поразил Господь реку.

26 И сказал Господь Моше: Войди к Паро и скажи ему: Так сказал Господь: Отпусти Мой народ, чтобы они служили Мне.

27 А если строптив ты (и не желаешь) отпустить их, вот Я поражу все твои пределы жабами.

28 И воскишит вся река жабами, и поднимутся они, и войдут в твой дом, и в твой спальный покой, и на твою постель, и в дом твоих слуг, и в (дом) твоего народа, и в твои печи, и в твои квашни.

29 И в (на) тебя, и в (на) твой народ, и во (на) всех твоих слуг поднимутся жабы.

8

1 И сказал Господь Моше: Скажи Аарону: Простри твою руку с твоим посохом над потоками, над протоками и над озерами, и наведи жаб на землю Мицраима.

2 И простер Аарон свою руку над водами Мицраима, и поднялась жаба, и покрыла всю землю Мицраима.

3 И сделали то же маги своими заговорами, и навели жаб на землю Мицраима.

4 И призвал Паро Моше и Аарона, и сказал: Молите Господа, чтобы Он устранил жаб от меня и от моего народа, и я отпущу (Его) народ, чтобы они принесли жертвы Господу.

5 И сказал Моше Паро: Прославься же надо мною: на когда мне молить для тебя, и для твоих слуг, и для твоего народа, чтобы истребить жаб от тебя и из твоих домов. Только в реке останутся они.

6 И сказал: На завтра. И сказал он: (Быть) по твоему слову, чтобы ты знал, что нет подобного Господу, Б-гу нашему.

7 И устранятся жабы от тебя, и от твоих домов, и от твоих слуг, и от твоего народа, только в реке останутся они.

8 И вышел Моше и Аарон от Паро, и воззвал Моше к Господу, что до жаб, которых Он навел на Паро.

9 И сделал Господь по слову Моше, и вымерли жабы из домов, со дворов и с полей.

10 И собрали их в груды, и зловонною стала земля.

11 И увидел Паро, что наступило облегчение, и отягчил сердце свое, и не послушал (их), — как говорил Господь.

12 И сказал Господь Моше: Скажи Аарону: Простри твой посох и ударь прах земли, и станет он вшами по всей земле Мицраима.

13 И они сделали так, и простер Аарон свою руку со своим посохом, и ударил прах земной, и была вошь на человеке и на скоте, весь прах земли стал вшами по всей земле Мицраима.

14 И стали делать то же маги своими заговорами, чтобы произвести вшей, но не сумели. И была вошь на человеке и на скоте.

15 И сказали маги Паро: Перст Б-жий это. Но скрепилось сердце Паро, и он не послушал их, — как говорил Господь.

16 И сказал Господь Моше: Поднимись рано утром и предстань пред Паро. Вот он выходит к воде, и ты скажи ему: Так сказал Господь: Отпусти Мой народ, чтобы они служили Мне.

17 Ибо если ты не отпустишь Мой народ, вот Я напущу на тебя, и на твоих слуг, и на твой народ, и на твои дома скопище (хищных зверей и гадов), и наполнятся дома Мицраима этим скопищем, а также земля, на которой они (обитают).

18 И отличу Я в тот день землю Гошен, на которой народ Мой стоит, чтобы не быть там скопищу (зверей и гадов), чтобы ты знал, что Я Господь среди земли.

19 И положу Я различие между Моим народом и между твоим народом, - на завтра будет этот знак.

20 И сделал Господь так, и вошло скопище бесчисленное в дом Паро и в дом его слуг, и по всей земле Мицраима погибала земля от скопища.

21 И призвал Паро Моше и Аарона, и сказал: Идите, принесите жертвы вашему Б-гу на земле (Мицраима).

22 И сказал Моше: Не должно делать этого, ибо поганство (т. е. идола) Мицраима принесем в жертву Господу, Б-гу нашему. Неужели мы принесем в жертву поганство (т. е. идола) Мицраима на их глазах, и они не побьют нас камнями?

23 На три дня пути уйдем в пустыню и принесем жертвы Господу, Б-гу нашему, как Он скажет нам.

24 И сказал Паро: Я отпущу вас, и вы принесете жертвы Господу, Б-гу вашему, в пустыне, только далеко не уходите. Молите за меня.

25 И сказал Моше: Вот я выйду от тебя и буду молить Господа, и устранится скопище от Паро, и от его слуг, и от его народа завтра, лишь бы Паро не насмехался более, не отпуская народ принести жертвы Господу.

26 И вышел Моше от Паро, и молил Господа.

27 И сделал Господь по слову Моше, и устранил скопище (зверей и гадов) от Паро, и от его слуг, и от его народа, не осталось ни одного.

28 И отягчил Паро свое сердце также на сей раз, и не отпустил народ.

9

1 И сказал Господь Моше: Войди к Паро и говори ему: Так сказал Господь, Б-г иврим: Отпусти Мой народ, чтобы они служили Мне.

2 Ибо если противишься ты отпустить и все еще удерживаешь их,

3 (То) вот, рука Господа на твоем скоте, который в поле; на конях, на ослах, на верблюдах, на крупном скоте и на мелком - мор очень тяжелый.

4 И различие сделает Господь между скотом Исраэля и между скотом Мицраима, и не умрет из всего (принадлежащего) сынам Исраэля ничего.

5 И назначил Господь срок, говоря: Завтра сделает Господь такое на земле (Мицраима) .

6 И сделал Господь такое на следующий день, и вымер весь скот Мицраима, а из скота сынов Исраэля не пало ни одно (животное).

7 И послал Паро, и вот, не пало из скота Исраэля ни одно (животное), и отягчилось сердце Паро, и не отпустил он народ.

8 И сказал Господь Моше и Аарону: Возьмите себе полные пригоршни печной копоти, и пусть бросит ее Моше к небу на глазах у Паро.

9 И станет она пылью на всей земле Мицраима, и станет она на человеке и на скоте воспалением, переходящим в язвы, — по всей земле Мицраима.

10 И взяли они печной копоти, и стали пред Паро, и бросил ее Моше к небу, и стала она воспалением, в язвы переходящим, на человеке и на скоте.

11 И не могли маги устоять пред Моше из-за воспаления, так как было воспаление на магах и на всех мицрим.

12 И скрепил Господь сердце Паро, и он не послушал их, - как говорил Господь Моше.

13 И сказал Господь Моше: Поднимись рано утром и стань пред Паро, и скажи ему: Так сказал Господь, Б-г иврим: Отпусти Мой народ, чтобы они служили Мне.

14 Ибо на сей раз Я пошлю все кары Мои в сердце твое, и на твоих слуг, и на твой народ, чтобы ты знал, что нет подобного Мне на всей земле.

15 Ведь теперь Я простер Мою руку, - (если бы Я пожелал, то) поразил тебя и твой народ мором, и ты был бы истреблен с земли.

16 Но лишь для того Я дал тебе устоять, чтобы показать тебе силу Мою, чтобы огласить Имя Мое по всей земле.

17 Ты (все) еще попираешь Мой народ, не отпуская его.

18 Вот Я низрину в это время завтра град очень сильный, которому не было подобного в Мицраиме со дня его основания и поныне.

19 А теперь пошли собрать твой скот и все твое (достояние) в поле; все (то из) людей и скота, что окажется в поле и не будет убрано в дом, — обрушится на них град, и они умрут.

20 (Всякий) боявшийся слова Господа из рабов Паро понудил своих рабов и свой скот войти в дома.

21 А тот, кто не обратил своего сердца к слову Господа, оставил своих рабов и свой скот в поле.

22 И сказал Господь Моше: Простри твою руку к небу, и будет град по всей земле Мицраима, (он обрушится) на человека, и на скот, и на траву полевую на земле Мицраима.

23 И простер Моше свой посох к небу, и Господь дал громы и град, и нисходил огонь на землю, и низринул Господь град на землю Мицраима.

24 И был град и огонь полыхающий среди града, очень сильного, которому не было подобного на всей земле Мицраима с тех пор, как она стала (принадлежать) народу.

25 И побил град по всей земле Мицраима все, что (было) в поле, от человека и до скота, и всю траву полевую побил град, и всякое дерево полевое сломал.

26 Только на земле Гошен, где (жили) сыны Исраэля, не было града.

27 И послал Паро, и призвал Моше и Аарона, и сказал им: Согрешил я на сей раз, Господь праведен, я же и мой народ виновны.

28 Молите Господа, и довольно быть громам Б-жьим и граду, и я отпущу вас, и не останетесь долее.

29 И сказал ему Моше: Когда выйду из города, воздену руки мои к Господу, — громы прекратятся, и града не будет более, чтобы ты знал, что Господу (принадлежит) земля.

30 Но ты и твои слуги, — я знаю, что еще не боитесь вы Господа, Б-га.

31 И лен, и ячмень были сломаны, ибо ячмень заколосился, а лен (в) стеблях.

32 А пшеница и полба не были сломаны, так как поздние они.

33 И вышел Моше от Паро из города, и воздел свои руки к Господу, и прекратились громы, и град, и дождь не изливался на землю.

34 И увидел Паро, что прекратился дождь, и град, и громы, и продолжал грешить, и отягчил свое сердце, он и его слуги.

35 И скрепилось сердце Паро, и не отпустил он сынов Исраэля, - как говорил Господь через Моше.

10

1 И сказал Господь Моше: Войди к Паро, ибо Я отягчил (неприступным сделал) его сердце и сердце его рабов, чтобы Мне свершить эти Мои знамения в его среде.

2 И чтобы ты рассказывал во услышание сына твоего и сына твоего сына о том, как Я глумился над Мицраимом, и о Моих знамениях, которые Я свершил среди них, — и (чтобы) вы знали, что Я Господь.

3 И пришел Моше и Аарон к Паро, и сказали ему: Так сказал Господь, Б-г иврим: До каких пор тебе отказывать смириться предо Мною? Отпусти Мой народ, и они будут служить Мне.

4 Ибо если откажешься отпустить Мой народ, вот Я наведу завтра саранчу в твои пределы.

5 И покроет она (весь) вид (т. е. поверхность) земли, и не сможет (никто) видеть землю; и истребит (саранча) остаток, уцелевший у вас от града, и объест она всякое дерево, растущее у вас в поле.

6 И наполнятся (ею) твои дома и дома всех твоих слуг, и дома всех мицрим, чего не видели твои отцы и отцы твоих отцов со дня пребывания своего на земле до сего дня. И повернулся, и вышел он от Паро.

7 И сказали слуги Паро ему: До каких пор будет этот для нас преткновением? Отпусти этих людей, чтобы они служили Господу, Б-гу своему. Неужели еще не знаешь, что погиб Мицраим?

8 И возвращены были Моше и Аарон к Паро, и сказал он им: Идите, служите Господу, Б-гу вашему. (Но) кто и кто идет (т. е. кто есть идущие) ?

9 И сказал Моше: С нашими юношами и с нашими старцами пойдем, с нашими сыновьями и нашими дочерьми, с нашим мелким и нашим крупным скотом; ведь праздник Господний у нас.

10 И сказал он им: Да будет так Господь с вами, как я отпущу вас и ваших детей. Смотрите: недоброе вам предстоит.

11 Не так: идите же вы, мужчины, и служите Господу, ибо этого вы домогаетесь. И изгнал он их от лица Паро.

12 И сказал Господь Моше: Простри руку твою над землей Мицраима для (поражения) саранчой, и налетит она на землю Мицраима. И истребит она всю траву на земле, все, что оставил (после себя) град.

13 И простер Моше свой посох над землей Мицраима, и Господь навел восточный ветер на землю, весь тот день и всю ночь. Утро настало, и восточный ветер нанес саранчу.

14 И налетела саранча на всю землю Мицраима, и опустилась во всех пределах Мицраима. Чрезвычайно тяжко, прежде не было такой саранчи, как эта, и после нее не будет такой.

15 И покрыла она вид (т.е. поверхность) всей земли, и померкла земля, и истребила (саранча) всю траву земную и всякий плод древесный, который оставил (после себя) град. И не осталось никакой зелени на дереве, ни из травы полевой на всей земле Мицраима.

16 И поспешил Паро призвать Моше и Аарона, и сказал: Согрешил я пред Господом, Б-гом вашим, и пред вами.

17 И ныне, прости же мой грех лишь на сей раз, и молите Господа, Б-га вашего, чтобы Он отвратил от меня только эту смерть.

18 И вышел он от Паро, и молил Господа.

19 И обратил Господь западный ветер, чрезвычайно сильный, и подхватил он саранчу, и сбросил ее в Тростниковое море; не осталось ни единой саранчи во всех пределах Мицраима.

20 И скрепил (неприступным сделал) Господь сердце Паро, и он не отпустил сынов Исраэля.

21 И сказал Господь Моше: Простри руку твою к небесам, и будет тьма на земле Мицраима, и осязаемой (непроглядной) будет тьма.

22 И простер Моше свою руку к небу, и была тьма (со) мглою на всей земле Мицраима три дня.

23 Не видели друг друга, и не поднимался никто со своего места три дня. А у всех сынов Исраэля был свет в их обиталищах.

24 И призвал Паро Моше, и сказал: Идите, служите Господу, только ваш мелкий и крупный скот пусть останется. Также и дети ваши пусть идут с вами.

25 И сказал Моше: Ты (сам) тоже дашь нам в руки жертвы и всесожжения, чтобы мы принесли (их) Господу, Б-гу нашему.

26 И также наш скот пойдет с нами, не останется ни копыта, ибо из него возьмем, чтобы совершить служение Господу, Б-гу нашему; а мы не знаем, чем совершим служение м Господу, пока не придем туда.

27 И скрепил Господь сердце Паро, и он не пожелал отпустить их.

28 И сказал ему Паро: Уйди от меня. Берегись, (чтобы) тебе больше не видеть моего лица; ибо в день, когда увидишь мое лицо, умрешь.

29 И сказал Моше: Верно ты говорил. Я не увижу более твоего лица (не предстану больше пред тобою).

11

1 И сказал Господь Моше: Еще одно бедствие наведу Я на Паро и на Мицраим, после этого он отпустит вас отсюда. Когда же он отпустит вас, он полностью, силою изгонит вас.

2 Говори же во услышание народа: пусть испросит каждый у ближнего своего и каждая у ближней своей вещей серебряных и вещей золотых.

3 И придал Господь милость народу в глазах мицрим; также и муж Моше очень велик на земле Мицраима в глазах слуг Паро и в глазах народа.

4 И сказал Моше: Так сказал Господь: При разделе ночи Я выступлю среди Мицраима.

5 И умрет всякий первенец на земле Мицраима, от первенца Паро, восседающего на его престоле, до первенца рабыни, которая за жерновами, и все первородное из скота.

6 И будет великий вопль по всей земле Мицраима, подобного которому не было и подобного которому не будет более.

7 А у всех сынов Исраэля не оскалится пес ни на человека, ни на скот; чтобы вы знали, что различие сделает Господь между Мицраимом и Исраэлем.

8 И сойдут все эти слуги твои ко мне, и падут ниц предо мною, говоря: Выйди (из Мицраима) ты и весь народ, который следует за тобою. И затем я выйду. - И вышел он от Паро в пылу гнева.

9 И сказал Господь Моше: Не послушает вас Паро, чтобы умножить Мои чудеса на земле Мицраима.

10 И Моше и Аарон совершили все эти чудеса пред Паро, и крепким сделал Господь сердце Паро, и не отпустил он сынов Исраэля из своей земли.

12

1 И сказал Господь Моше и Аарону на земле Мицраима так:

2 Этот месяц для вас — Глава месяцев, первый он у вас из месяцев года.

3 Говорите всей общине Исраэля так: В десятый (день) этого месяца пусть возьмут себе каждый по агнцу на отчий дом, по агнцу на дом.

4 А если мал числом дом, чтобы быть "на агнца", пусть возьмет он и его сосед, близкий к его дому, по числу душ; каждый (по тому), сколько съест, разочтитесь на агнца.

5 Агнец без порока, самец по первому году, будет он у вас; из овец или из коз берите его.

6 И будет он у вас на хранении до четырнадцатого дня этого месяца; и заколет его все собрание общины Исраэля в межвечерье.

7 И возьмут от крови, и возложат на два косяка и на притолоку, на дома, в которых будут есть его.

8 И пусть едят мясо в эту ночь, испеченным на огне; и пресные хлебы с горькими травами пусть едят.

9 Не ешьте от него недопеченного и сваренного в воде, но только испеченное на огне; его голова с его ногами и с его внутренностями.

10 И не оставляйте от него до утра; а оставшееся от него до утра на огне сожгите.

11 И так ешьте его: ваши чресла препоясаны, ваша обувь на ваших ногах и ваш посох в вашей руке; и ешьте его с поспешно стью, — песах это Господу.

12 И пройду Я по земле Мицраима в эту ночь, и поражу Я всякого первенца на земле Мицраима от человека и до скота, и над всеми божествами (идолами) Мицраима творить буду суды, - Я Господь.

13 И будет кровь вам знаком на домах, в которых вы (пребываете); и увижу Я кровь, и миную вас, и не будет среди вас поветрия пагубного, когда Я поражать буду (первенцев) на земле Мицраима.

14 И будет этот день для вас памятным, и празднуйте его (как) праздник Господу; для поколений ваших (как) установление вечное празднуйте его.

15 Семь дней пресные хлебы ешьте; но в тот первый день (т. е. накануне) устраните опару из ваших домов; ибо всякий, кто ест квасное, истреблена (иссечена) будет та душа из Исраэля, (кто ест квасное) с первого дня до седьмого дня.

16 И в первый день - наречение святым (созвание святое), и в седьмой день — наречение святым (созвание святое) будет у вас; никакой работы не (должно) делаться в эти (дни); лишь то, что в пищу для всякой души, только это (можно) делать вам.

17 И берегите пресные хлебы, ибо в этот самый день Я вывел воинства ваши из земли Мицраима, и соблюдайте этот день для поколений ваших (как) установление вечное.

18 В первом (месяце), в четырнадцатый день месяца, вечером, ешьте пресные хлебы; до двадцать первого дня месяца вечером.

19 Семь дней опара не должна находиться в ваших домах; ибо всякий, кто ест заквасу, истреблена будет та душа из общины Исраэля, (будь то человек) из пришельцев или из уроженцев земли.

20 Никакой заквасы (т. е. ничего содержащего заквасу) не ешьте; во всех обиталищах ваших ешьте пресные хлебы.

21 И призвал Моше всех старейшин Исраэля, и сказал им: Выведите и возьмите себе (из) мелкого скота для ваших семейств и заколите (жертву) песах.

22 И возьмите пучок эзов а, и обмакните в кровь, которая в чаше, и возложите на притолоку и на два косяка от крови, которая в чаше; вы же, не выходите никто за дверь своего дома до утра.

23 И пройдет Господь, чтобы поразить Мицраим, и увидит кровь на притолоке и на двух косяках, и минует Господь тот вход, и не даст пагубе войти в ваши дома, чтобы поразить.

24 И храните это речение как закон для тебя и для твоих сыновей вовеки.

25 И будет, когда придете на землю, которую даст Господь вам, как Он говорил, (то) храните это служение.

26 И будет, когда скажут вам ваши сыновья: Что это за служение у вас?

27 И скажете вы: Жертва песах это Господу, Который миновал дома сынов Исраэля в Мицраиме, когда Он наносил смертельный удар Мицраиму, а наши дома спас. — И поклонился народ, и пал ниц.

28 И пошли, и сделали сыны Исраэля; как повелел Господь Моше и Аарону, так сделали они.

29 И было в полночь, и Господь поразил всякого первенца на земле Мицраима, от первенца Паро, восседающего на его престоле, до первенца пленника, который в темнице, и все первородное (из) скота.

30 И поднялся Паро ночью, он и все его слуги и весь Мицраим; и был великий вопль в Мицраиме, ибо нет дома, в котором не было бы умершего.

31 И призвал он Моше и Аарона ночью, и сказал: Поднимитесь, выйдите из среды моего народа и вы, и сыны Исраэля, и идите, служите Господу, как вы говорили.

32 И мелкий, и крупный ваш скот берите, как вы говорили, и идите — и благословите также меня.

33 И силою понуждали мицрим народ, чтобы скорее выслать их из земли; ибо говорили: Все мы умираем.

34 И понес народ свое тесто, прежде чем оно стало квасным, свои дежи (или: оставшееся у них ), увязанные в свои одежды, на плечах своих.

35 И сыны Исраэля сделали по слову Моше, и испросили у мицрим вещей серебряных, и вещей золотых, и одежд.

36 И Господь придал милость народу в глазах мицрим, и они давали им (предупреждая просьбу), и опустошили они Мицраим.

37 И отправились сыны Исраэля из Рамсеса в Сукот, около шестиста тысяч пеших мужчин кроме детей.

38 И также великое смешение (т. е. толпа разноплеменная) вышла с ними, и мелкий и крупный скот, стадо весьма большое.

39 И испекли тесто, которое вынесли из Мицраима, лепешками пресными, ибо оно не стало квасным; ибо изгнаны были они из Мицраима и не могли задержаться, и даже пищи (на дорогу) не приготовили себе.

40 А проживание сынов Исраэля, как прожили они в Мицраиме, — четыреста тридцать лет.

41 И было, по прошествии четырехсот тридцати лет, и было, в тот самый день вышли все воинства Господа из земли Мицраима.

42 Ночь блюдения это у Господа, чтобы вывести их из земли Мицраима. Это есть сия ночь Господу: блюдение всем сынам Исраэля для их поколений.

43 И сказал Господь Моше и Аарону: Вот установление о (жертве) песах: никакой чужанин не должен есть от нее.

44 И всякий раб человека, приобретенный за серебро, — обрежешь его, тогда будет есть от нее.

45 Поселенец и наемник не должен есть от нее.

46 В одном доме должно быть съедено; не выноси из дома от мяса наружу, и кости не преломите в ней (в жертве песах).

47 Вся община Исраэля должна совершить это (жертвоприношение).

48 А если проживать будет с тобой пришелец, то (чтобы ему) принести (жертву) песах Господу, должен быть обрезан у него всякий мужчина, и тогда он приступит, чтобы совершить его (жертвоприношение), и будет он как коренной житель земли. Никакой необрезанный не должен есть от нее.

49 Одно наставление будет для жителя коренного и для пришельца, живущего среди вас.

50 И сделали все сыны Исраэля; как повелел Господь Моше и Аарону, так сделали они.

51 И было, в тот самый день вывел Господь сынов Исраэля из земли Мицраима по их воинствам.

13

1 И говорил Господь Моше так:

2 Освяти Мне всякого первенца, разверзающего всякую утробу у сынов Исраэля, из людей и из скота, — Мне он (принадлежит).

3 И сказал Моше народу: Помни этот день, в который вы вышли из Мицраима, из дома рабского, ибо силой руки вывел Господь вас отсюда; и не должно есть квасного.

4 Сегодня вы выходите, в месяце авив.

5 И будет, когда приведет тебя Господь на землю кнаани, и хити, и эмори, и хиви, и йевуси, о которой Он клялся твоим отцам дать (ее) тебе, (на) землю, источающую молоко и мед, — то совершай это служение в этом месяце.

6 Семь дней ешь пресные хлебы, а в седьмой день — праздник Господу.

7 Пресные хлебы должно есть семь дней, и да не будет видно у тебя квасного и да не будет видно у тебя опары во всех пределах твоих.

8 И поведай сыну твоему в тот день так: Ради этого совершал Господь мне (чудеса) при моем исходе из Мицраима.

9 И будет тебе это знаком на твоей руке и для памяти меж глазами твоими, — чтобы Учение Господне было в устах твоих, — что могучей рукой вывел тебя Господь из Мицраима.

10 И блюди этот закон в его установленное время из года в год.

11 И будет, когда приведет тебя Господь на землю кнаани, как Он клялся тебе и твоим отцам, и даст ее тебе,

12 Отделяй все разверзающее утробу для Господа, и все разверзающее (из) приплода скота, который будет у тебя, мужского пола, - Господу.

13 И все разверзающее из ослов выкупай агнцем, а если не выкупишь, то проруби ему затылок; и всякого первенца-человека из твоих сыновей выкупи.

14 И будет, когда спросит тебя твой сын позднее так: Что это? То скажи ему: Силою руки вывел нас Господь из Мицраима, из дома рабского.

15 И было, когда упорствовал Паро, (не желая) отпустить нас, то умертвил Господь всякого первенца на земле Мицраима от первенца человеческого и до первородного из скота. Посему я приношу в жертву Господу все разверзающее утробу мужского пола (из скота), а всякого первенца (из) моих сыновей я выкупаю.

16 И будет это знаком на твоей руке и налобной повязкой меж глазами твоими, ибо силою руки вывел нас Господь из Мицраима.

17 И было, когда отпустил Паро народ, то не повел их Б-г по пути (через) землю Плиштим, ибо близок он; ибо сказал Б-г: Как бы не решил на иное народ, видя войну (пред собою), и не возвратились бы они в Мицраим.

18 И Б-г направил народ в обход путем (через) пустыню (к) Тростниковому морю, и вооруженными (снабженными всем нужным для боя и перехода) вышли сыны Исраэля из земли Мицраима.

19 И взял Моше кости Йосефа с собою, ибо (Йосеф) клятвенно наказал сынам Исраэля, говоря: Помянет, помянет вас Б-г, и вы вынесите мои кости отсюда с собою.

20 И отправились они из Сукот, и расположились станом в Этам, на краю пустыни.

21 А Господь шел пред ними, днем в облачном столпе, чтобы направлять их в пути, а ночью в огненном столпе, чтобы светить им, (чтобы они могли) идти днем и ночью.

22 Не отводил Он столпа облачного днем, а столпа огненного ночью пред народом.

14

1 И говорил Господь Моше так:

2 Говори сынам Исраэля, чтобы они возвратились и расположились перед Пи-а-Хирот между Мигдол и морем; перед Баал-Цефон, против него расположитесь станом у моря.

3 И скажет Паро о сынах Исраэля; Заблудились они в земле (глубоко погрузились в нее), замкнула их пустыня.

4 И крепким (закоснелым) сделаю Я сердце Паро, чтобы он преследовал их, и Я Мою славу явлю через Паро и через все его войско; и узнают мицрим, что Я Господь. И они сделали так.

5 И было сообщено царю Мицраима, что бежал народ, и переменилось сердце Паро и его слуг к народу, и сказали они: Что это сделали мы, отпустив Исраэля от служения нам.

6 И заложил он свою колесницу, и свой народ взял он с собою.

7 И взял он шестьсот колесниц отборных и все колесницы Мицраима, и предводителей над всем.

8 И крепким (закоснелым) сделал Господь сердце Паро, царя Мицраима, и тот стал преследовать сынов Исраэля; а сыны Исраэля уходили с высоко (вознесенной) рукой.

9 И погнались мицрим за ними, и настигли их, расположившихся станом у моря — все кони колесниц Паро, и его всадники, и его войско - у Пи-а-Хирот, перед Баал-Цефон.

10 И Паро приблизил себя (приблизился сам); и подняли сыны Исраэля свои глаза, и вот Мицраим движется за ними, и устрашились они очень, и громко воззвали сыны Исраэля к Госпопу.

11 И сказали они Моше: Не потому ли, что нет могил в Мицраиме, ты взял нас умирать в пустыне. Что сделал ты с нами, выведя гас из Мицраима!

12 Ведь это есть то, что мы говорили тебе в Мицраиме так: Оставь нас, и мы будем служить Мицраиму. Ибо лучше нам служить Мицраиму, чем умереть нам в пустыне.

13 И сказал Моше народу: Не страшитесь. Станьте и зрите спасение, Господом (ниспосланное), которое Он совершит вам сегодня; ибо, как видели вы Мицраима сегодня, более не увидите их вовеки.

14 Господь будет вести битву за вас, а вы - молчите.

15 И сказал Господь Моше: Что ты громко взываешь ко Мне? Говори сынам Исраэля, чтобы они отправились в путь.

16 А ты — подними твой посох и простри руку твою над морем и разверзни ег о, и войдут сыны Исраэля внутрь моря по суше.

17 А Я, вот Я крепким сделаю сердце Мицраима, и они пойдут вслед за ними, и Я славу явлю через Паро и через все его войско, его колесницы и его всадников.

18 И узнает Мицраим, что Я Господь, когда Я славу явлю через Паро, через его колесницы и его всадников.

19 И переместился ангел Б-жий, шедший перед станом Исраэля, и пошел позади них. И переместился облачный столп, (шедший) перед ними, и стал позади них.

20 И вошел между станом Мицраима и станом Исраэля, и было облако и мрак (для мицрим), и озарял (огненный столп) ночь (для сынов Исраэля). И не приближался один к другому всю ночь.

21 И простер Моше руку свою над морем, и (раз) водил Господь море сильным восточным ветром всю ночь, и превратил море в сушу; и разверзлись воды.

22 И вошли сыны Исраэля внутрь моря по суше, а воды им стеною справа и слева от них.

23 И преследовали (их) мицрим, и вошли вслед за ними — все кони Паро, его колесницы и его всадники — внутрь моря.

24 И было в (пред)утренней страже, и воззрел Господь на стан Мицраима в столпе огненном и облачном и привел в смятение стан Мицраима.

25 И отнял колеса его колесниц, и влек его тягостно. И сказал Мицраим: Обращусь в бегство от Исраэля, ибо Господь ведет войну за них с Мицраимом.

26 И сказал Господь Моше: Простри твою руку над морем, и возвратятся воды (к прежнему своему состоянию и обрушатся) на Мицраима, на его колесницы и на его всадников.

27 И простер Моше свою руку над морем, и вернулось море при повороте (наступлении) утра к (природной) силе своей, а мицрим бежали навстречу ему. И стряхнул Господь Мицраима в море.

28 И возвратились воды, и покрыли колесницы и всадников, все войско Паро, вошедших за ними в море, и не осталось от них ни единого.

29 А сыны Исраэля шли по суше среди моря, а воды им стеною справа и слева (от них).

30 И спас Господь в тот день Исраэля от руки Мицраима, и увидел Исраэль Мицраима мертвым на берегу моря.

31 И узрел Исраэль великую руку (великое деяние), которое совершил Господь над Мицраимом, и устрашился народ Господа, и поверили они в Господа и в (пророчество) Моше, Его раба.

15

1 Тогда воспел Моше и сыны Исраэля эту песнь Господу; и они сказали так: Буду петь Господу, ибо Он превозвышен; коня и всадника его вверг Он в море.

2 Сила и мщение Господа, (это) было мне спасением. Это мой Б-г, и я восславлю Его красу (или: возведу Ему обиталище), Б-г моего отца, и я буду превозносить Его.

3 Господь - воитель, Господь - Имя Его.

4 Колесницы Паро и его войско сбросил Он в море, и лучшие предводители его были потоплены в Тростниковом море.

5 Бездны покрыли их, они опустились в глубины, как камень.

6 Твоя десница, Господи, величественная в силе, Твоя десница, Господи, крушит врага.

7 И великим превосходством Твоим Ты рушишь восставших (против) Тебя; дашь волю гневу Твоему, он испепелит их, как солому.

8 От Твоего дыхания сгрудились воды, стали стеной текучее, застыли пучины в сердце моря.

9 Сказал враг: Брошусь в погоню, настигну, разделю добычу; насытится ими моя душа; обнажу мой меч, разорит их моя рука.

10 Ты повеял ветром Твоим, их покрыло море, они погрузились, как свинец, в могучие воды.

11 Кто есть как Ты среди сильных, Господи; кто как Ты величествен в святости, грозен в хвалениях, вершит чудеса.

12 Ты простер десницу Твою — их поглотила земля.

13 Ты вел милостью Твоей этот народ, Тобою избавленный; направлял мощью Твоей к Твоему обиталищу святому.

14 Услышали народы (и) содрогаются, трепет объял жителей Плешета.

15 Тогда пришли в смятение главы Эдома, сильных Моава охватила дрожь, обмякли (от страха) все жители Кенаана.

16 Нападет на них испуг и страх; от великой руки (силы) Твоей они будут молчать, как камень, пока (не) пройдет Твой народ, Господи, пока (не) пройдет этот народ. Тобой обретенный.

17 Ты приведешь их и насадишь их на горе удела Твоего - (это) место, уготовленное для пребывания Твоего, (которое) Ты воздвиг, Господи, Святыня, Господи и мой, (которую) основали руки Твои.

18 Господь будет царствовать на веки вечные.

19 Когда вошли кони Паро со своими колесницами и своими всадниками в море, обратил (назад повернул) Господь на них воды моря, а сыны Исраэля шли по суше среди моря.

20 И взяла пророчица Мирьям, сестра Аарона, тимпан в руку свою, и вышли все женщины вслед за нею с тимпанами и в танцах.

21 И возгласила им Мирьям: Пойте Господу, ибо Он превозвышен, коня и всадника его вверг Он в море.

22 И побудил Моше Исраэля отправиться в путь от Камышового моря, и вышли они в пустыню Шур. И шли они три дня по пустыне, и не находили воды.

23 И пришли они в Мара, и не могли пить воду в Мара, ибо горька она; поэтому назвали это (место) Мара (Горькая).

24 И возроптал народ на Моше, говоря: Что будем пить?

25 И воззвал он громко к Господу, и указал ему Господь дерево, и он бросил (дерево) в воду, и вода стала пресною. Там дал Он ему (народу) закон и установление, и там Он испытал его.

26 И сказал Он: Если будешь прислушиваться к гласу Господа, Б-га твоего, и то, что прямо в Его глазах, делать будешь, и будешь внимать Его заповедям и соблюдать все Его законы, то все болезни, которые Я навел на Мицраим, не наведу на тебя; ибо Я, Господь, — твой целитель.

27 И пришли они в Элим, а там двенадцать источников водных и семьдесят пальм финиковых, и расположились там станом при водах.

16

1 И отправились в путь из Элим, и пришли они, вся община сынов Исраэля, в пустыню Син, которая между Элим и Синаем, в пятнадцатый день второго месяца после их исхода из земли Мицраима.

2 И возроптала вся община сынов Исраэля на Моше и на Аарона в пустыне.

3 И сказали им сыны Исраэля: О, нам бы умереть от руки Господа на земле Мицраима, когда мы сидели у горшка с мясом, когда мы ели хлеб досыта; ибо вывели вы нас в эту пустыню, чтобы уморить все это общество голодом.

4 И сказал Господь Моше: Вот Я дождем ниспошлю вам хлеб с небес; и выйдет народ, и соберут они сколько нужно на день в этот день, чтобы Я испытал его, будет ли он поступать по Моему наставлению или нет.

5 И будет в шестой день, и приготовят они то, что принесут, и будет вдвое против того, что собирают во всякий день.

6 И сказал Моше и Аарон всем сынам Исраэля: Вечером узнаете вы, что Господь вывел вас из земли Мицраима.

7 А утром узрите славу Господню, ибо Он слышит ваш ропот на Господа. Мы же, что (есть мы), что вы возбуждаете ропот на нас.

8 И сказал Моше: Когда даст вам Господь вечером мяса, чтобы есть, а утром хлеба для насыщения, ибо слышит Господь ваш ропот, который вы возбуждаете против Него, — а мы, что (есть мы)? Не против нас ваш ропот, а против Господа.

9 И сказал Моше Аарону: Скажи всей общине сынов Исраэля: Подступите ближе пред Господом, ибо Он слышал ваш ропот.

10 И было, как говорил Аарон всей общине сынов Исраэля, (и) обратились они к пустыне, и вот слава Господа зримой стала в облаке.

11 И говорил Господь Моше так:

12 Я слышал ропот сынов Исраэля, говори им так: В межвечерье будете есть мясо, а утром насытитесь хлебом, и узнаете, что Я господь, Б-г ваш.

13 И было вечером, и налетели перепела, и покрыли (собой) стан, а утром был слой росы вокруг стана.

14 И поднялся слой росы, и вот на поверхности пустыни (нечто) мелкое, без оболочки, мелкое, как иней, на земле.

15 И увидели сыны Исраэля, и сказали друг другу: Ман это. Ибо не знали они, что это. И сказал Моше им: Это хлеб, который дал вам Господь для еды.

16 Это есть то, что повелел Господь: Собирайте это каждый, сколько ему съесть, омер на голову (по) числу ваших душ, каждый для тех, кто в его шатре, берите.

17 И сделали так сыны Исраэля; и собирали они, кто много, кто мало.

18 И меряли омером, и не было лишнего у (собравшего) много, и у (собравшего) мало не было недостатка; каждый сколько съест собрали они.

19 И сказал им Моше: Пусть никто не оставит от этого до утра.

20 Но не послушали Моше, и люди оставили от этого до утра. И воскишело червями, и стало зловонным; и разгневался на них Моше.

21 И собирали его (май) по утрам, каждый, сколько съест; (когда же) припекало солнце, он таял.

22 И было, в шестой день собрали они хлеба вдвойне, (по) два омера на каждого; и пришли все князья общины, и уведомили Моше.

23 И сказал он им: Это есть то, что говорил Господь: полный покой, святая суббота Господу завтра; что (хотите) печь, пеките; что (хотите) варить, варите; а все оставшееся положите себе на хранение до утра.

24 И положили его (ман) до утра, как повелел Моше, и он не протух, и червей не было в нем.

25 И сказал Моше: Ешьте это сегодня, ибо суббота сегодня Господу. Сегодня не найдете его в поле.

26 Шесть дней собирайте его, а в седьмой день - суббота, не будет в этот (день ничего).

27 И было, в седьмой день вышли из народа собирать и не нашли.

28 И сказал Господь Моше: До каких пор будете отказываться соблюдать Мои заповеди и Мои наставления.

29 Смотрите, вот Господь дал вам субботу, поэтому Он дает вам в шестой день хлеба на два дня. Оставайтесь каждый там, где (сидит), пусть никто не сойдет со своего места в седьмой день.

30 И прекратил народ труды в седьмой день.

31 И дал ему дом Исраэля имя "ман"; и он как семя кориандровое (и) белый, и вкус его как лепешка в меду.

32 И сказал Моше: Это есть то, что повелел Господь: Полный омер от него (оставьте) на хранение для ваших поколений, чтобы они видели хлеб, которым Я питал вас в пустыне, когда Я вел вас из земли Мицраима.

33 И сказал Моше Аарону: Возьми один сосуд и положи в него полный омер мана, и помести его пред Господом для хранения для всех ваших поколений.

34 Как повелел Господь Моше, так поместил его (сосуд с маном) Аарон пред свидетельством на хранение.

35 И сыны Исраэля ели ман сорок лет до их прихода на землю обитаемую; ман ели они до их прихода к пределу земли Кнаан.

36 А омер — десятая часть эфы.

17

1 И отправилась в путь вся община сынов Исраэля из пустыни Син своими переходами по слову Господа; и расположились они станом в Рефидим, и не было воды, (чтобы) пить народу.

2 И спорил народ с Моше, и сказали они: Дайте нам воды, чтобы нам пить. И сказал им Моше: Что вы спорите со мною? Зачем испытываете Господа?

3 И жаждал там народ воды, и возроптал народ на Моше, и сказал: Для чего ты вывел нас из Мицраима, умертвить меня и моих детей и мой скот жаждой?

4 И громко воззвал Моше к Господу так: Что делать мне с этим народом? Еще немного, они побьют меня камнями.

5 И сказал Господь Моше: Пройди перед народом и возьми с собой из старейшин Исраэля; и твой посох, которым ты ударил реку, возьми в руку твою и иди.

6 Вот Я стану пред тобой там, на скале в Хореве; и ударь в скалу, и потечет из нее вода, и будет пить род. И сделал так Моше на глазах у старейшин Исраэля.

7 И нарек он имя тому месту Маса (Искушение) и Мерива (Раздор), из-за ссоры сынов Исраэля и потому, что они искушали Господа, говоря: Есть ли Господь в нашей среде и нет?

8 И пришел Амалек, и воевал с Исраэлем в Рефидим.

9 И сказал Моше Йеhошуа: Выбери нам мужей и выйди, сразись с Амалеком. Завтра я стану на вершине холма, и посох Б-жий — в моей руке.

10 И сделал Йеhошуа, как сказал ему Моше, (чтобы) сразиться с Амалеком. А Моше, Аарон и Хур взошли на вершину холма.

11 И было, когда поднятою держал Моше свою руку, одолевал Исраэль; а когда опускал свою руку, одолевал Амалек.

12 И руки Моше отяжелели, и (тогда) взяли они камень и положили под него, и (Моше) сел на него. А Аарон и Хур поддерживали руки его, один с одной (стороны), а другой с другой; и были руки его (символом) веры до захода солнца.

13 И обессилил Йеhошуа Амалека и его народ острием мета.

14 И сказал Господь Моше: Запиши это (для) памятования в книгу и внуши Йеhошуа, что Я бесследно сотру память Амалека из поднебесья.

15 И возвел Моше жертвенник, и нарек ему имя: Господь – чудо мне.

16 И сказал: Ибо рука (вознесена в клятве) престолом Господним: война у Господа с Амалеком во всех поколениях.

18

1 И услышал Итро, священник Мидьяна, тесть Моше, обо всем, что содеял Б-г для Моше и для Исраэля, народа Своего, что вывел Господь Исраэля из Мицраима.

2 И взял Итро, тесть Моше, Ципору, жену Моше, после ее отослания,

3 И двух ее сыновей, имя одного (из них) Гершом, ибо (Моше) сказал: Чуженином (гер) был я на земле чужбинной.

4 А имя другого — Элиэзер: ибо Б-г моего отца мне в помощь, и Он спас меня от меча Паро.

5 И пришел Итро, тесть Моше, и его сыновья, и его жена к Моше в пустыню, где он расположился станом у горы Б-жьей.

6 И велел он сказать Моше: Я, твой тесть Итро, иду к тебе, и твоя жена, и оба ее сына с нею.

7 И вышел Моше навстречу своему тестю, и поклонился до земли, и поцеловал его, и спросили друг друга о здравствии, и вошли в шатер.

8 И поведал Моше своему тестю обо всем, что содеял Господь Паро и Мицраиму из-за сынов Исраэля; о всей тягости, которая постигла их на пути, и (как) спас их Господь.

9 И возрадовался Итро всему тому благу, которое содеял Господь Исраэлю — что Он спас его от руки Мицраима.

10 И сказал Итро: Благословен Господь, Который спас вас от руки Мицраима и от руки Паро; Который спас народ из-под руки (ига) Мицраима.

11 Ныне познал я, что велик Господь превыше всех божеств-сил, ибо тем, чем творили зло, они (покараны были).

12 И взял Итро, тесть Моше, всесожжение и (мирные) жертвы, (и принес их) Б-гу; и пришел Аарон и все старейшины Исраэля есть хлеб с тестем Моше пред Б-гом.

13 И было: на следующий день воссел Моше судить народ, и стоял народ пред Моше с утра до вечера.

14 И видел тесть Моше все, что он причиняет народу, и сказал он: Что это, что ты делаешь народу? Почему ты сидишь один, и весь народ стоит пред тобой с утра до вечера?

15 И сказал Моше своему тестю: Потому что приходит ко мне народ вопросить Б-га.

16 Когда есть у них дело, (тот) приходит ко мне; и я сужу между человеком и ближним его. И я возвещаю уставы Б-га и учения Его.

17 И сказал тесть Моше ему: Нехорошо то, что ты делаешь.

18 Падешь силами и ты, и этот народ, который с тобою, ибо (слишком) тяжело для тебя это дело, не сможешь исполнить его один.

19 Теперь послушай голоса моего: я дам тебе совет, и да будет Б-г с тобою. Будь ты за народ пред Б-гом и представляй дела Б-гу.

20 И освети им уставы и учения, и возвести им путь, по которому им идти, и дело, какое им делать.

21 А ты усмотри из всего народа мужей радивых, боящихся Б-га, мужей правдивых, ненавидящих корысть, и поставь (их) над ними главами тысячными, сотенными, пятидесятными и десятными.

22 И пусть они судят народ во всякое время. И будет: всякое дело большое представят тебе, а всякое дело малое рассудят они (сами); и облегчится тебе, и будут нести они вместе с тобою.

23 Если сделаешь это (и спросишь у Б-га) и повелит тебе Б-г, то сможешь устоять, и также весь этот народ на место свое придет с миром.

24 И послушал Моше голоса тестя своего, и сделал все, как тот сказал.

25 И избрал Моше мужей радивых из всего Исраэля, и поставил их главами над народом: главами тысячными, сотенными, пятидесятыми и десятыми.

26 И судили они народ во всякое время: тяжелое дело представляли Моше, а всякое малое дело судили они (сами).

27 И отпустил Моше своего тестя, и тот пошел на землю свою.

19

1 В третьем месяце после исхода сынов Исраэля из земли Мицраима, в этот день, пришли они в пустыню Синай.

2 И отправились они из Рефидим, и пришли в пустыню Синай, и расположились станом в пустыне, и станом стоял там Исраэль против горы.

3 И Моше взошел к Б-гу, и воззвал к нему Б-г горы, сказав: Так скажи дому Йаакова и возгласи сынам Исраэля:

4 Вы видели, что Я содеял Мицраиму, и поднял вас на крыльях орлиных, и принес вас ко Мне.

5 И ныне, если слушать будете голоса Моего и хранить Мой завет, то будете Мне сокровищем из всех народов (или: будете Моим достоянием больше всех народов), ибо Мне (принадлежит) вся земля.

6 И вы будете Мне царством служителей святому и святым народом. Вот речи, которые тебе говорить сынам Исраэля.

7 И пришел Моше, и созвал старейшин народа, и изложил пред ними эти речи, которые заповедал ему Господь.

8 И ответили они, весь народ вместе, и сказали: Все, что говорил Господь, исполним. И передал Моше речи народа Господу.

9 И сказал Господь Моше: Вот Я приду к тебе в гуще облачной, чтобы слышал народ, как Я говорю с тобой, и также тебе будут они верить вовеки. И поведал Моше речи народа Господу.

10 И сказал Господь Моше: Иди к народу и святи (готовь) их сегодня и завтра, и пусть вымоют они свое платье.

11 И чтобы готовы были они к третьему дню, ибо в третий день низойдет Господь на глазах у всего народа на гору Синай.

12 И грань проведи вокруг народа, говоря: Остерегайтесь восходить на гору и (даже) касаться ее края. Всякий, кто прикоснется к горе, смерти предан будет.

13 Да не коснется такого рука, но будет он побит камнями или сброшен вниз (с возвышения), - будь то скот или человек, в живых не быть ему. (А) по долгом трублении рога могут взойти на гору.

14 И спустился Моим с горы к народу, и освятил его, и вымыли они свое платье.

15 И сказал он народу: Будьте готовы к (сроку) трехдневному; не подступите к женщине.

16 И было: на третий день, с наступлением утра, были громы и молнии, и облако тяжелое на горе, и голос шофара сильный очень. И вострепетал весь народ, к оторый в стане.

17 И вывел Моше народ навстречу Б-гу из стана; и стали они у подножия горы (или: под горой).

18 А гора Синай дымилась вся, потому wo нисшел на нее Господь в огне. И восходил от нее дым, как дым печи обжиговой; и содрогалась вся гора очень.

19 И голос шофара нарастал и окреп очень. Моше говорил, а Б-г отвечал ему (ниспосланием) голоса.

20 И нисшел Господь на гору Синай, на вершину горы, и призвал Господь Моше на вершину горы, и взошел Моше.

21 И сказал Господь Моше: Спустись, остереги народ, чтобы не порывались к Господу, видеть, (не то) падет из него много.

22 И также священнослужители, подступающие к Господу, должны освятить себя, чтобы не пробил в них бреши Господь.

23 И сказал Моше Господу: Не может народ взойти на гору Синай, ведь Ты остерег нас, сказав: Огради гору и освяти ее.

24 И сказал ему Господь: Иди, спустись. И взойдешь ты и Аарон с тобою, а священнослужители и народ не должны порываться взойти к Господу, чтобы Он не пробил в них бреши.

25 И спустился Моше к народу, и сказал им (это).

20

1 И говорил Б-г все эти речи, сказав:

2 Я Господь, Б-г твой, Который вывел тебя из земли Мицраима, из дома рабского.

3 Да не будет у тебя божеств чужих пред Моим лицом.

4 Не делай себе изваяния и никакого изображения того, что на небе, вверху, и что на земле, внизу, и что в воде, ниже земли.

5 Не поклоняйся им и не служи им; - ибо Я Господь, Б-г твой, Б-г ревностный, поминающий вину отцов сыновьям до третьего и четвертого поколения ненавидящих Меня.

6 И милость творящий тысячным (поколениям) любящих Меня и соблюдающих Мои заповеди.

7 Не возноси Имени Господа (не клянись им) напрасно, ибо не простит Господь тому. кто возносит Имя Его напрасно.

8 Помни день субботний, чтобы святить его.

9 Шесть дней работай и делай всякое твое рукомесло.

10 А седьмой день — суббота Господу, Б-гу твоему. Не делай никакого рукомесла — ни ты, ни твой сын, ни твоя дочь, ни твой раб, ни твоя рабыня, ни твой скот, ни твой чужеземец, который в твоих вратах.

11 Ибо шесть дней созидал Господь небо и землю, море и все, что в них, и почил Он в седьмой день. Потому благословил Господь день субботний и освятил его.

12 Почитай твоего отца и твою мать, чтобы продлились дни твои на земле, которую Господь, Б-г твой, дает тебе.

13 Не убей; не прелюбодействуй; не укради;

14 Не дай о ближнем твоем свидетельства ложного. Не возжелай дома ближнего твоего; не возжелай ни жены ближнего твоего, ни его раба, ни его рабыни, ни его вола, ни его осла, и ничего, что ближнему твоему (принадлежит).

15 И весь народ, видят они голоса и сполыхи, и голос шофара, и гору дымящуюся. И увидел народ, и дрогнули они и стали поодаль.

16 И сказали они Моше: Говори ты с нами, и будем слушать; и да не говорит с нами Б-г, чтобы нам не умереть.

17 И сказал Моше народу: Не бойтесь, ибо чтобы вознести вас пришел Б-г и чтобы Его (Б-жий) страх был пред вашими лицами, чтобы вы не грешили.

18 И стоял народ поодаль, а Моше подступил ко мгле, туда, где Б-г.

19 И сказал Господь Моше: Так скажи сынам Исраэля: Вы видели, что с небес говорил Я с вами.

20 Не делайте при Мне божеств серебряных, и божеств золотых не делайте для себя.

21 Жертвенник земляной сделай Мне и приноси на нем твои всесожжения и твои мирные жертвы: твой мелкий и твой крупный скот. На всяком месте, где возглашать дозволю ИМЯ Мое, Я приду к тебе и благословлю тебя.

22 А когда жертвенник из камней будешь делать Мне, не клади их тесанными, чтобы ты не занес твоего меча над ним и (тем) осквернил его.

23 И не восходи по ступеням к Моему жертвеннику, чтобы не открылась твоя нагота при нем.

21

1 И вот правопорядки, которые изложишь пред ними.

2 Если купишь раба-иври, то шесть лет будет служить, а в седьмом выйдет на волю безвозмездно.

3 Если одиноким придет, один выйдет; если же он женат, то выйдет жена его с ним.

4 Если его господин даст ему жену и она родит ему сыновей или дочерей, то жена с ее детьми будет (принадлежать) ее господину, он же выйдет один.

5 Но если скажет раб: Люблю моего господина, мою жену и моих сыновей, не выйду на волю,

6 То приведет его господин его к судьям и подведет его к двери или к косяку, и проколет его господин его ухо шилом, и тот будет служить ему навек.

7 А если продаст человек свою дочь в рабыни, не выйдет она, как выходят рабы.

8 Если нехороша она в глазах ее господина, который себе (в жены должен был) назначить ее, то пусть содействует ее выкупу; народу чужому не властен продать ее, вероломно (неотечески) с ней поступив.

9 А если сыну своему назначал ее, то по дочернему праву пусть с нею поступит.

10 Если другую возьмет себе, то ее пропитания, облачения и супружеского общения с нею не должен лишать ее.

11 А если (ничего из) трех этих не исполнит для нее, то выйдет она безвозмездно, без платы.

12 Тот, кто ударит человека, и он умрет, смерти предан будет.

13 А если он не метил, но Б-г попустил ему под руку, то назначу тебе место, куда ему бежать.

14 Но если злоумыслит человек против ближнего своего, чтобы убить его вероломно, от жертвенника Моего бери его на смерть.

15 И тот, кто ударит своего отца или свою мать, смерти предан будет.

16 И тот, кто похитит человека и продаст его, и он (похищенный) найден будет у него в руках, смерти предан будет.

17 И тот, кто злословит своего отца или свою мать, смерти предан будет.

18 И если вступят в ссору люди, и ударит человек ближнего своего камнем или кулаком, а тот не умрет, но сляжет;

19 Если поднимется и будет ходить на (прежней) опоре-силе своей, то свободен ударивший; только (за) вынужденное безделье даст и (за) лечение.

20 А если ударит человек своего раба или свою рабыню посохом, и умрет под его рукой, ему должно быть отмщено.

21 Но если день или два проживет, ему мстить не должно, ибо его серебро это.

22 И если подерутся люди и ударят беременную женщину, и выйдут (на свет раньше срока) дети ее, но не случится несчастье (с женщиной), то будет покаран (взысканием денежным), когда наложит на него муж той женщины (через бет-дин), и даст он по решению судебному.

23 А если несчастье случится (с женщиной), то дай жизнь за жизнь.

24 Глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку, ногу за ногу.

25 Ожог за ожог, рану за рану, ушиб за ушиб.

26 И если ударит человек в глаз раба своего или в глаз рабыню свою и погубит его (глаз), то на волю отпустит (раба) за его глаз.

27 И если зуб раба своего или зуб рабыни своей выбьет, на волю отпустит его за его зуб.

28 И если рогами ударит вол мужчину или женщину, и (пострадавший) умрет, камнями будет побит вол, и не должно есть его мяса, а хозяин вола свободен.

29 А если вол бодливый он со вчерашнего и третьего дня, и уведомлен был его хозяин, но не устерег его, и он убил мужчину или женщину, то вол будет побит камнями, и также его хозяин будет умерщвлен.

30 Когда вира будет наложена на него, то даст он выкуп за душу его, какой наложат на него.

31 Сына ли забодает или дочь забодает, по этому положению поступить должно с ним.

32 Если раба забодает вол или рабыню, то серебра тридцать шкалим даст его господину, а вол будет побит камнями.

33 И если откроет человек яму или если выкопает человек яму и не покроет ее, и упадет туда вол или осел;

34 То хозяин ямы заплатит, серебро (стоимость) возвратит его хозяину; а мертвое будет ему.

35 И если забодает вол (одного) человека вола его ближнего, и тот (вол) падет, то продадут живого вола и разделят пополам серебро за него и также мертвого разделят пополам.

36 Но (если) известно, что вол бодливый он со вчерашнего (и) третьего дня, и не стерег его хозяин его, то заплатит волом за вола, а мертвый будет ему.

37 Если похитит человек вола или агнца и зарежет его или продаст, пятью быками заплатит за вола и четырьмя (из) овец за агнца.

22

1 Если в подкопе обнаружен вор, и ударили его (так, что) он умер, нет за него кровной вины.

2 Если взошло солнце над ним, (есть) кровная вина за него. (За похищенное) должен платить: а если нет у него (чем платить), то продан будет за похищенное им.

3 Если найдено будет в руках у него похищенное - будь то вол или осел или агнец живыми вдвое заплатит.

4 Если потравит человек поле или виноградник - пустит свой скот или потравит на поле другого - то лучшим (из) своего поля и лучшим (из) своего виноградника заплатит.

5 Если выйдет огонь и охватит терн и сожжены будут стога, или хлеба, или поле, то должен платить произведший пожар.

6 Если даст человек ближнему своему серебро или утварь на хранение и похищено будет из дома того человека, если найдется вор, заплатит вдвое.

7 Если не будет найден вор, то предстанет хозяин дома перед судьями (и даст клятву), что не простер своей руки на достояние ближнего своего.

8 За всякую провину: за вола, за осла, за агнца, за платье, за всякую пропажу, о чем скажет, что такова она (что это она), до судей дойдет дело обоих; кого признают судьи виновным, заплатит вдвое ближнему своему.

9 Если даст человек ближнему своему осла или вола, или агнца, или какой-либо скот на хранение, а (животное) падет или будет изувечено, или отнято силой без свидетелей;

10 Клятва Господня будет между обоими, что он не простер своей руки на достояние ближнего своего: и возьмет (с него клятву) владелец (животного), и он платить не будет.

11 А если похищено будет у него, заплатит его владельцу.

12 Если будет растерзано, доставит о нем свидетельство: за такое растерзанное он не платит.

13 А если на время возьмет человек у ближнего своего, и (животное) будет изувечено или падет, (а) его хозяина не было при нем, — должен платить.

14 Если же хозяин его при нем, не должен платить. Если наемное оно. то пришло за плату свою.

15 И если соблазнит человек девицу необрученную и ляжет с ней, то веном возьмет ее себе в жены.

16 Если откажет ее отец дать ее ему (в жены), серебро отвесит, как вено девическое.

17 Ворожеи не оставь в живых.

18 Всякий скотоложец смерти предан будет.

19 Приносящий жертвы божествам - а не Господу одному — истреблен будет.

20 И пришельца (чужеземца) не обижай и не притесняй его, ибо пришельцами были вы на земле Мицраима.

21 Никакой вдове и сироте муки не причините.

22 Если будешь причинять ему муки..! Ибо если воззовет ко Мне, Я услышу его вопль;

23 И воспылает Мой гнев, и поражу вас мечом, и будут ваши жены вдовами, а ваши дети сиротами.

24 Когда деньгами будешь ссужать Мой народ, бедного при тебе, не веди себя с ним как взыскатель долгов; не возложите на него лихвы.

25 Если возьмешь в залог платье ближнего твоего, до захода солнца возврати его ему.

26 Ибо это его облачение единственное, это платье его на теле его. На чем ляжет? И будет, если воззовет ко Мне, то Я услышу, ибо Я милостив.

27 Судью не злословь и главу в народе твоем не поноси.

28 (С приношением) первых плодов и доли посвященной не запаздывай; первенца из твоих сыновей дай Мне.

29 Так поступи с твоим быком и с твоим мелким скотом. Семь дней пусть будет он при матери своей, на восьмой день (можешь) дать его Мне.

30 И мужами святыми будьте Мне; и мяса в поле растерзанного не ешьте, псу бросайте его.

23

1 He внимай ложной молве. Не протяни руки твоей преступному, чтобы стать свидетелем кривды (лжесвидетелем).

2 Не будь за большинством ко злу (при вынесении обвинительного приговора) и не отзывайся о спорном уклончиво, за большинством клонясь.

3 И неимущему не угождай в тяжбе его.

4 Если встретишь вола твоего врага или его осла заблудившегося, ты должен возвратить (животное) ему.

5 Если увидишь осла твоего ненавистника лежащим под ношей своей, то откажешь помочь ему? Помоги (развьючить) с ним.

6 Не криви судом твоего убогого в тяжбе его.

7 От слова лжи отдались; и неповинного и правого не умертви, ибо Я не оправдаю преступного.

8 И мзды не бери; ибо мзда ослепляет зрячих и искажает речи правые.

9 И пришельца не притесняй, — вы ведь знаете душу пришельца, ибо пришельцами были вы на земле Мицраима.

10 Шесть лет засевай твою землю и собирай ее урожай,

11 А в седьмом отреши ее и оставь ее, чтобы питались нищие народа твоего, а оставшееся после них будет есть зверь полевой; так же поступай с твоим виноградником и с оливой твоей.

12 Шесть дней совершай дела твои, а в седьмой день празднуй (от трудов), чтобы в покое был твой вол и твой осел и отдыхал сын рабыни твоей и пришелец.

13 И во всем, что Я сказал вам, остерегайтесь, и имени божеств чужих не помяните, да не будет оно услышано с твоего попущения.

14 Три раза празднуй Мне в году.

15 Праздник пресных хлебов соблюдай: семь дней ешь пресные хлебы, как Я повелел тебе, в назначенное время месяца авив; ибо в этом месяце ты вышел из Мицраима. И да не предстанут пред лицом Моим с пустыми руками.

16 И праздник жатвы, первых плодов твоих дел, посеянного тобою в поле, и праздник сбора (плодов) на исходе года, когда убираешь (плоды) дел твоих с поля.

17 Три раза в году должно предстать все твое мужское (население) пред лицом Властелина, Господа.

18 Не приноси при квасном крови жертвы Моей, и на ночь пусть не останется тук праздничной жертвы Моей до утра.

19 Начаток первых плодов твоей земли приноси в Дом Господа, Б-га твоего. Не вари детеныша в молоке матери его.

20 Вот Я направляю посланца пред тобою, чтобы хранить тебя в пути и привести тебя на место, которое Я уготовил.

21 Берегись пред ним и слушай голоса его, не прекословь ему, ибо он не простит вашей провины; ибо Имя Мое (несет он) в себе.

22 Если же будешь слушать его голоса и исполнять все, что говорить буду, то враждовать буду с твоими врагами и теснить притеснителей твоих.

23 Когда пойдет Мой посланец пред тобою и приведет тебя к эмори и хити, и перизи, и кенаани, хиви, и йевуси, и Я истреблю каждого (из них);

24 То не поклоняйся их божествам и не служи им, и не поступай как они (язычники) поступают; но истреби их (идолов) и сокруши их камни памятные.

25 И служите Господу, Б-гу вашему, и Он благословит твой хлеб и твои воды, и устраню недуг из твоей среды.

26 Не будет обездетевшей и бесплодной на твоей земле; число твоих дней исполню.

27 Страх, Мною (внушаемый), пошлю пред тобою и приведу в смятение весь народ, на (земли) которого вступишь, и обращу всех врагов твоих к тебе тылом,

28 И пошлю шершней пред тобою, и изгонят они хиви и кенaaни, и хити от тебя.

29 Не изгоню их от тебя в один год, чтобы не стала земля пустынной и многочисленным против тебя зверь полевой.

30 Постепенно изгоню их от тебя, пока ты не умножишься и не овладеешь землей.

31 И положу твой предел от Тростникового моря и до моря Плиштим, и от пустыни до реки; ибо Я отдам в руки ваши обитателей земли, и ты изгонишь их от себя.

32 Не заключи союза с ними и с их божествами.

33 Пусть не обитают они на твоей земле, чтобы не ввели тебя в грех против Меня (тем), что будешь служить их божествам, И что станет тебе преткновением.

24

1 А Моше сказал Он: Взойди к Господу, ты и Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэля, и поклонитесь издали.

2 И подступит Моше один к Господу, они же не подступят; а народ не взойдет с ним.

3 И пришел Моше, и поведал народу все речи Господа и все правопорядки, И ответил весь народ (в) один голос, и сказали они: Все pечи, какие изрек Господь, исполним.

4 И записал Моше все речи Господа. И поднялся он ранним утром, и построил жертвенник под горою и двенадцать монументов для двенадцати колен Исраэля.

5 И послал он юношей (из) сынов Исраэля, и вознесли они всесожжения и принесли в мирные жертвы Господу тельцов.

6 И взял Моше половину крови, и уместил в чаши, а (вторую) половину крови вылил на жертвенник.

7 И взял он книгу завета, и прочитал во услышание народа, и сказали они: Все, что изрек Господь исполним и будем слушать

8 И взял Моше кровь и окропил народ, и сказал: Вот кровь завета, который заключил Господь с вами обо всех этих речах.

9 И взошел Моше Аарон, Надав и Авиу, и семьдесят из старейшин Исраэля

10 И узрели они Б-га Исраэля, и под ногами Его словно изделие кирпича сапфирового и как само небо по чистоте

11 А на знатных (из) сынов Исраэля не простер Он руки Своей; и созерцали они Б-га, и ели и пили.

12 И сказал Господь Моше: Взойди ко Мне на гору и будь там. И Я дам тебе каменные скрижали, и Учение, и заповедь, которые Я начертал для наставления им.

13 И встал Моше, и Йеhошуа, его служитель, и взошел Моше на гору Б-жью.

14 А старейшинам сказал: Оставайтесь (ждать) нас здесь, пока не возвратимся к вам; и вот Аарон и Хур с вами; у кого есть дело, приблизится к ним.

15 И взошел Моше на гору, и покрыло облако гору.

16 И пребывала слава Господня на горе Синай, и покрывало его (Моше, или: ее, гору) облако шесть дней. И воззвал Он к Моше на седьмой день из o6лака.

17 А видение славы Господней — как огонь пожирающий на вершине горы пред глазами сынов Исраэля.

18 И вошел Моше в облако и взошел на гору, и пребывал Моше на горе сорок дней и сорок ночей.

25

1 И говорил Господь Моше так:

2 Говори сынам Исраэля, и пусть возьмут Мне (сообща) возношение; От всякого человека, побужденного сердцем своим, берите возношение Мне.

3 И вот возношение, какое вам брать у них: золото, и серебро, и медь;

4 И синету, и пурпур, и червленицу, и виссон, и козий (волос);

5 И кожи бараньи красненные, и кожи тахашевые, и дерево шитим.

6 Елей для освещения, пряные снадобья для елея помазания и для курения благовонного.

7 Камни ониксовые и камни оправные для эфода и для наперсника.

8 И сделают Мне Святилище, и Я пребывать буду в их среде.

9 В точности, как Я показываю тебе образец скинии и образец всех ее принадлежностей; и так делайте (в будущем).

10 И пусть сделают ковчег из дерева шитим, два с половиной локтя его длина, и полтора локтя его ширина, и полтора локтя его высота.

11 И покрой его чистым золотом, изнутри и снаружи покрой его, и сделай на нем золотой венец вокруг.

12 И отлей для него четыре золотых кольца, и прикрепи к четырем его углам: и два кольца (из них) на одной его стороне, а два кольца на другой его стороне.

13 И сделай шесты из дерева шитим, и покрой их золотом.

14 И вложи шесты в кольца на сторонах ковчега, чтобы носить ковчег на них.

15 В кольцах ковчега будут шесты; не должны отниматься от него.

16 И помести в ковчег свидетельство, которое Я дам тебе.

17 И сделай покрытие из чистого золота; два с половиной локтя его длина и полтора локтя его ширина.

18 И сделай двух керувим из золота; чеканной работы сделай их с двух концов покрытия.

19 И сделай одного керува с края с одной (стороны), а другого керува с края с другой; из (самого) покрытия сделайте керувим на обоих его концах.

20 И будут керувим с простертыми вверх крыльями, укрывая своими крыльями покрытие, а лицами своими друг к другу; к покрытию (обращены) будут лица керувим.

21 И возложи покрытие на ковчег сверху, а в ковчег помести свидетельство, которое Я дам тебе.

22 И назначу для встречи (место) тебе там, и буду говорить с тобою (там) поверх покрытия, меж двух керувим, которые на ков чеге свидетельства, все, что повелю тебе для сынов Исраэля.

23 И сделай стол из дерева шитим: два локтя его длина, и локоть его ширина, и полтора локтя его высота.

24 И покрой его чистым золотом, и сделай к нему золотой венец вокруг.

25 И сделай к нему обрамление в ладонь вокруг, и сделай золотой венец к его обрамлению вокруг.

26 И сделай к нему четыре золотых кольца, и прикрепи кольца к четырем углам, которые у четырех его ножек.

27 Против обрамления будут кольца, (служа) вместилищами для шестов, чтобы носить стол.

28 И сделай шесты из дерева шитим, и покрой их золотом; и носить будут на них стол.

29 И сделай его блюда и его ковши, его подставы и его жерди, какими покрывать; из чистого золота сделай их.

30 И возлагай на стол личной хлеб предо Мною всегда.

31 И сделай светильник из чистого золота; чеканной работы будет сделан светильник, его (опорная) нога и его ствол; его венчики, его завязи и его цветы из него будут.

32 И шесть ветвей выходят из его боков: три ветви светильника с одной стороны и три ветви светильника с другой стороны.

33 Три миндальных венчика на одной ветви, завязь и цветок; и три миндальных венчика на одной ветви, завязь и цветок: так на шести ветвях, выходящих из светильника.

34 А на (самом) светильнике четыре венчика миндальных, его завязи и его цветы.

35 И завязь под двумя ветвями из него, и завязь под двумя ветвями из него, и завязь под двумя ветвями из него; у шести ветвей, выходящих из светильника.

36 Их завязи и их черенки из него будут; весь чеканной работы, цельный, чистого золота.

37 И сделай его лампад семь; и зажжет его лампады, и свет направит к его лицевой стороне.

38 И его щипцы, и его лотки из чистого золота.

39 Из таланта чистого золота должно сделать его со всеми этими принадлежностями.

40 Смотри и сделай по их образцу, какой тебе показан на горе.

26

1 А скинию сделай из десяти полотнищ. Из крученого (в шесть сложений) виссона и синеты, и пурпура, и червленицы (с) керувим работы парчевника сделай их.

2 Длина одного полотнища — двадцать восемь локтей, а ширина — четыре локтя; так одно полотнище. Единая мера для всех полотнищ.

3 Пять полотнищ будут соединены друг с другом, и пять (других) полотнищ соединены друг с другом.

4 И сделай петли из синеты по кроме одного полотнища на краю соединения; и так же сделай по кроме крайнего полотнища в другом соединении.

5 Пятьдесят петель сделай на одном полотнище и пятьдесят петель сделай на краю полотнища, которое в другом соединении; совпадающие петли, одна к другой.

6 И сделай пятьдесят крючков золотых, и соедини полотнища друг с другом крючками, и будет скиния единым (целым).

7 И сделай полотнища козьего (волоса) для шатра поверх скинии; одиннадцать полотнищ сделай таких.

8 Длина одного полотнища — тридцать локтей, а ширина - четыре локтя; так одно полотнище. Единая мера для одиннадцати полотнищ.

9 И соедини пять полотнищ отдельно и шесть полотнищ отдельно; и сложи пополам шестое полотнище к передней стороне шатра.

10 И сделай пятьдесят петель по кроме одного полотнища, крайнего в соединении, и пятьдесят петель по кроме полотнища второго соединения.

11 И сделай пятьдесят медных крючков, и вложи крючки в петли, и соедини шатер (полотнища шатровые), чтобы он был единым (целым).

12 А свисающий излишек шатровых полотнищ, половина излишнего полотнища, будет свисать на задней стороне скинии.

13 А локоть с одной и локоть с другой (стороны) от излишка длины шатровых полотнищ, будет свисать по бокам скинии, с одной и с другой (стороны), покрывая ее.

14 И сделай покрытие для шатра из красненных бараньих кож и покрытие из тахашевых кож сверху.

15 И сделай брусья для скинии из дерева шитим стоячими.

16 Десять локтей длина бруса, и полтора локтя ширина одного бруса.

17 Два шипа у одного бруса, как перекладины один против другого; так сделай на всех брусьях скинии.

18 И сделай брусья для скинии: двадцать брусье в к стороне южной, направо.

19 И сорок серебряных подножий сделай под двадцать брусьев: два подножия под один брус для двух его шипов и два подножия под один брус для двух его шипов.

20 И для второй стены скинии к стороне северной - двадцать брусьев.

21 И к ним сорок серебряных подножий: два подножия под один брус и два подножия под один брус.

22 А для задней стороны скинии, к западу, сделай шесть брусьев.

23 И два бруса сделай для углов скинии на задней стороне.

24 И будут они совокупны внизу, и вместе будут они совокупны верхом своим к одному кольцу; так будет для обоих, на обоих углах будут они.

25 И будет их восемь брусьев, и их серебряных подножий - шестнадцать подножий: два подножия под один брус и два подножия под один брус.

26 И сделай засовы из дерева шитим: пять для брусьев одной стороны скинии,

27 И пять засовов для брусьев другой стороны скинии, и пять засовов для брусьев задней стороны скинии, к западу.

28 А средний засов, внутри брусьев, проходит от (одного) конца до (другого) конца.

29 А брусья покрой золотом, и кольца их сделай из золота, вместилища для засовов, и покрой засовы золотом.

30 И возведи скинию в том виде, какой будет показан тебе на горе.

31 И сделай разделительную завесу из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого (в шесть сложений) виссона; работы парчевника сделай ее (с) керувим.

32 И повесь ее на четырех столпах из (дерева) шитим, покрытых золотом, их крючки из золота, на четырех серебряных подножиях.

33 И повесь завесу разделительную под крючками (соединяющими полотнища), и внеси туда, за разделительную завесу, ковчег свидетельства; и отделять будет завеса для вас Святилище от Святая Святых.

34 И возложи покрытие на ковчег свидетельства в Святая Святых.

35 И поставь стол вне разделительной завесы, а светильник против стола на стороне скинии к югу, стол же поставь на северной стороне.

36 И сделай полог для входа в шатер из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого (в шесть сложений) виссона, работы вышивальщика.

37 И сделай для полога пять столпов из (дерев а) шитим, и покрой их золотом, их крюки из золота; и отлей для них пять медных подножий.

27

1 И сделай жертвенник из дерева шитим: пять локтей длина и пять локтей ширина, четырехугольным будет жертвенник, и три локтя его высота.

2 И сделай рога его на четырех его углах; из него (самого) будут его рога; и покрой его медью.

3 И сделай его котелки для (удаления) пепла с него, и его лопатки, и его кропильные чаши, и его вилки, и его жаровни; все его принадлежности сделай из меди.

4 И сделай к нему решетку сетчатую (из) меди, и сделай на (этой) сетке четыре медных кольца на четырех ее углах.

5 И помести ее под опоясанием жертвенника снизу, и будет (доходить) решетка до половины жертвенника.

6 И сделай шесты для жертвенника, шесты из дерева шитим, и покрой их медью.

7 И вложены будут его шесты в кольца, и будут шесты по обе стороны жертвенника, когда несут его.

8 Полым, дощатым сделай его;как показано тебе на горе, так пусть сделают.

9 И сделай двор скинии: к южной стороне, направо, завесы для двора из крученого (в шесть сложений) виссона, сто локтей длина для одной стороны.

10 И столпов к нему двадцать, и их подножий двадцать из меди; крючки столпов и их ободы из серебра.

11 И также для северной стороны по длине: завесы в сто (локтей) длиною; его столпов двадцать и их подножий двадцать из меди; крючки столпов и их ободы из серебра.

12 А ширина двора на западной стороне — пятьдесят локтей завес, их столпов десять и их подножий десять.

13 А ширина двора на передней стороне, к востоку — пятьдесят локтей.

14 И пятнадцать локтей завес по (одну) руку, их столпов три и их подножий три.

15 И по другую руку пятнадцать (локтей) завес, их столпов три и их подножий три.

16 А для ворот двора полог в двадцать локтей из синеты и пурпура, и червленицы, и крученого (в шесть сложений) виссона, работы вышивальщика; их столпов четыре и их подножий четыре.

17 Все столпы двора вокруг с ободами серебряными, их крючки из серебра, а их подножия из меди.

18 Длина двора — сто локтей, а ширина — пятьдесят на пятьдесят, а высота - пять локтей, крученый (в шесть сложений) виссон; а их подножия из меди.

19 Все принадлежности скинии во всяком ее служении, и все ее колы и все колья двора — из меди. 20 И ты повели сынам Исраэля, чтобы они взяли тебе елея чистого, битого, для освещения, чтобы возжигать лампаду постоянно.

21 В шатре собрания, вне разделительной завесы, которая пред свидетельством, будет направлять ее Аарон и его сыновья с вечера до утра пред Господом; вечный закон для их поколений — от сынов Исраэля.

28

1 И ты приблизь к себе Аарона, твоего брата, и его сыновей с ним из среды сынов Исраэля, чтобы служить ему Мне: Аарон, Надав и Авиу, Элазар и Итамар, сыны Аарона.

2 И сделай священные одеяния Аарону, твоему брату, для славы и для великолепия.

3 И ты говори всем мудрым сердцем, кого Я исполнил духом мудрости: пусть они сделают одеяния Аарона, дабы освятить его, чтобы служить ему Мне.

4 И вот одеяния, какие им делать: наперсник и эфод, и облачение, и платье ячеистое, головной повой и пояс; и сделают они священные одеяния для Аарона, твоего брата, и для его сынов, чтобы служить ему Мне.

5 И они возьмут золото, и синету, и пурпур, и червленицу, и виссон;

6 И сделают эфод (из) золота, синеты, и пурпура, червленнцы, и крученого (в шесть сложений) виссона; работы парчевника.

7 Два оплечия соединенные будут у него на двух его углах (по ширине), и будет соединен.

8 А пояс для его препоясания, который на нем, той же работы из него (самого) будет: золото, синета, и пурпур, и червленица, и (в шесть сложений) крученый виссон.

9 И возьми два камня ониксовых, и вырежь на них имена сынов Исраэля.

10 Шесть из имен их на одном камне, и имена шести остальных на другом камне, по их рождению.

11 Работою резчика по камню, резьбы печатной, гравируй эти два камня с именами сынов Исраэля; обрамленными золотыми ячеями сделай их.

12 И положи эти два камня на оплечия эфода, камнями памятными для сынов Исраэля; и будет носить Аарон их имена пред Господом на обоих своих плечах для памятования.

13 И сделай золотые ячеи;

14 И две цепи из чистого золота, крайними сделаешь их работы плетеной; и прикрепишь плетеные цепи к ячеям.

15 И сделай наперсник судный работы ткача, той же работы, что и эфод, сделай его; из золота, синеты, и пурпура, и червленицы, и (в шесть сложений) крученого виссона сделай его.

16 Четырехугольным будет он, двойным: пядь — его длина, и пядь — его ширина.

17 И вставь в него заполнение из камней, четыре ряда камней. Ряд: рубин, топаз, изумруд - один ряд.

18 И второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз.

19 И третий ряд: яхонт, агат и аметист.

20 И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфе; оправленные золотом будут они в их заполнениях.

21 И камни будут с именами сынов Исраэля, двенадцать с их именами; резьбы печатной каждый со своим именем будут они для двенадцати колен.

22 И сделай для наперсника крайние цепи, работы плетеной, из чистого золота.

23 И сделай для наперсника два золотых кольца, и прикрепи эти два кольца к двум концам наперсника.

24 И вложи две золотые плетеные (цепи) в два кольца на концах наперсника.

25 И два конца обеих плетеных (цепей) прикрепи к двум ячеям, и прикрепи (их) к оплечиям эфода на его лицевой стороне.

26 И сделай два золотых кольца, и положи их на два конца наперсника на его (нижнем) крае, (обращенном) к эфоду внутрь.

27 И сделай два золотых кольца, и прикрепи их к двум оплечиям эфода снизу на его лицевой стороне у его соединения над поясом эфода.

28 И скрепят наперсник от его колец к кольцам эфода шнуром из синеты, чтобы (ему) быть на поясе эфода, и не сдвинется наперсник с эфода.

29 И будет носить Аарон имена сынов Исраэля на судном наперснике на своем сердце при входе своем в Святилище, для памятования пред Господом всегда.

30 И вложи в судный наперсник урим и тумим, и будут они на сердце Аарона, когда он предстанет пред Господом; и будет носить Аарон суд сынов Исраэля на своем сердце пред Господом всегда.

31 И сделай облачение к эфоду, все из синеты.

32 И будет его головное отверстие внутрь него, кайма будет у его отверстия вокруг работы тканой, как отверстие кольчуги будет у него, чтобы не рвалось.

33 И сделай по долу его гранатовые яблоки из синеты и пурпура, и червленицы, по его долу вокруг, и золотые колокольчики между ними вокруг.

34 Золотой колокольчик и гранат, золотой колокольчик и гранат, по долу облачения вокруг.

35 И будет на Аароне для служения; и будет слышен его голос при его входе в Святилище пред Господа и при его выходе, чтобы он не умер.

36 И сделай начелок из чистого золота, и вырежь на нем резьбою печатной: Святыня Господу.

37 И положи его на шнур из синеты, и будет он на головном повое; на лицевой стороне повоя будет он.

38 И будет он на челе Аарона, и снимет Аарон вину (с) посвященного, (того) что посвятят сыны Исраэля во всех своих даяниях святых. И будет он на его челе, всегда для благоволения к ним пред Господом.

39 И сделай платье ячеистое из виссона, и сделай повой из виссона; и пояс сделай работы вышивальщика.

40 И для сынов Аарона сделай платья, и сделай для них пояса, и повязки наглавные сделай для них для славы и великолепия.

41 И облачи в них Аарона, твоего брата, и его сынов с ним; и помажь их, и надели их полномочием, и освяти их, чтобы служили Мне.

42 И сделай им нательное платье льняное покрывать наготу, от чресл до бедер будет оно.

43 И будет оно на Аароне и на его сынах, когда будут входить в шатер собрания или приступать к жертвеннику, чтобы служить в святости; и не понесут вины и (не) умрут. Вечный закон для него и для его потомков после него.

29

1 И это есть то, что ты сделаешь им, чтобы освятить их на служение Мне: Возьми одного молодого тельца и двух овнов без порока.

2 И пресных хлебов, и пресных пирогов, смешанных с елеем, и пресных лепешек, помазанных елеем; из тонкой пшеничной муки сделай их.

3 И положи их в одну корзину, и принеси их в корзине, с тельцом и с двумя овнами.

4 А Аарона и его сынов приблизь ко входу в шатер собрания, и омой их водою.

5 И возьми одеяния, и облачи Аарона в платье и в облачение эфода, и в эфод, и в наперсник, и препояши его поясом эфода.

6 И возложи повой на голову его, и возложи святой венец на повой.

7 И возьми елей помазания, и возлей на его голову, и помажь его.

8 И его сынов приблизь, и облачи их в платье.

9 И препояши их поясом, Аарона и его сынов, и повяжи им наглавные повязки; и будет им священнослужение законом вечным, и полномочием надели Аарона и его сынов.

10 И приведи тельца пред шатер собрания, и возложит Аарон и его сыны свои руки на голову тельца.

11 И заколи тельца пред Господом, перед входом в шатер собрания.

12 И возьми от крови тельца, и возложи на рога жертвенника пальцем твоим; а всю кровь (оставшуюся) вылей к основанию жертвенника.

13 И возьми весь тук, покрывающий утробу, и перепону с печенью, и две почки, и тук, который на них, и воскури на жертвеннике.

14 А мясо тельца и его кожу и его помет сожги на огне вне стана, — это жертва очистительная.

15 И одного овна возьми, и возложат Аарон и его сыны свои руки на голову овна.

16 И заколи овна, и возьми его кровь, и окропи жертвенник вокруг.

17 И овна раздели на части, и омой его утробу и его голени, и положи с его частями и с его головой.

18 И воскури всего овна на жертвеннике, — это всесожжение Господу; приятное благоухание, огнепалимая жертва Господу. 19 И возьми второго овна, и возложит Аарон и его сыны свои руки на голову овна.

20 И заколешь овна, и возьмешь от его крови, и возложишь на хрящ (правого) уха Аарона и на хрящ правого уха его сынов, и на большой палец их правой руки, и на большой палец их правой ноги, и окропишь кровью жертвенник вокруг.

21 И возьми от крови, которая на жертвеннике, и от елея помазания, и окропи Аарона и его одеяния, и его сынов и одеяния его сынов с ним; и освятится он и его одеяния, и его сыны и одеяния его сынов с ним.

22 И возьми от овна тук и курдюк, и тук, покрывающий утробу, и перепону печени, и две почки, и тук, который на них, и правую голень, ибо это овен уполномочения.

23 И один каравай хлеба, и один пирог елейного хлеба, и одну лепешку из корзины опресноков, которая пред Господом.

24 И положи все на руки Аарона и на руки его сынов, и соверши этим проведение пред Господом.

25 И возьми это с их рук, и воскури на жертвеннике при всесожжении в приятное благоухание пред Господом; это огнепалимая жертва Господу.

26 И возьми грудь от овна уполномочения, который (принадлежит) Аарону, и соверши ею проведение пред Господом; и будет она тебе долей.

27 И освяти грудь проведения и голень возношения, что проведено и вознесено от овна уполномочения, который Аарону и который его сынам.

28 И будет Аарону и его сынам законом (уделом) вечным от сынов Исраэля, ибо возношение это; и возношение будет от сынов Исраэля из мирных жертв - их возношение Господу.

29 И священные одеяния, которые у Аарона, будут для его сынов после него, чтобы помазание совершать через них и уполномочение через них.

30 Семь дней должен облачаться в них священнослужитель, (который будет) вместо него из его сынов, кому входить в шатер собрания служить в Святилище.

31 А овна уполномочения возьми и вари его мясо на месте святом.

32 И будет есть Аарон и его сыны мясо овна и хлеб, который в корзине, при входе в шатер собрания.

33 И будут есть те (приношения), какими было искуплено, чтобы наделить их полномочием, освятить их; а чужой не должен есть, ибо святыня они.

34 И если останется от мяса жертвы уполномочения и от хлеба до утра, то сожги оставшееся на огне, не должно есть его, ибо святыня это.

35 И делай для Аарона и для его сынов так, в точности, как Я повелел тебе; семь дней совершай уполномочение их.

36 И тельца очисти тельной жертвы приноси ежедневно сверх искуплений; и очисти (или: пальцем возложи кровь на) жертвенник, искупая его, и помажь его, чтобы его освятить.

37 Семь дней искупай жертвенник и освяти его, и будет жертвенник пресвятым, все коснувшееся жертвенника освятится. 38 И вот что тебе приносить на жертвеннике: однолетних агнцев, двух в день, постоянно.

39 Одного агнца приноси утром, а второго агнца приноси в межвечерье.

40 И десятую часть (эфы) тонкой муки, смешанной с четвертью ина битого елея, и (в) возлияние четверть ина вина—на одного агнца.

41 А второго агнца приноси в межвечерье; как хлебное приношение утром и как возлияние приноси при нем, в приятное благоухание, огнепалимая жертва Господу.

42 Всесожжение постоянное для поколений ваших, при входе в шатер собрания пред Господом, где Я дам вам встретить Меня, чтобы говорить с тобою там.

43 И буду встречен там сынами Исраэля, и освятится (скиния) славой Моей.

44 И освящу Я шатер собрания и жертвенник, и Аарона и его сынов освящу, чтобы (им) совершать служение Мне.

45 И обитать буду Я в среде сынов Исраэля, и буду им Б-гом.

46 И познают, что Я Господь, Б-г их, Который вывел их из земли Мицраима, чтобы Мне обитать в их среде, — Я Господь, их Б-г.

30

1 И сделай жертвенник для воздымления курений, из дерева шитим сделай его.

2 Локоть - его длина, и локоть - его ширина, четырехугольным будет он, и два локтя его высота;из него (самого) его рога.

3 И покрой его чистым золотом, его верх и его стены вокруг, и его рога; и сделай к нему золотой венец вокруг.

4 И два золотых кольца сделай к нему под его венцом на двух его углах, сделай на обеих его сторонах; и будет (это) вместилищами для шестов, чтобы носить его на них.

5 И сделай шесты из дерева шитим, и покрой их золотом.

6 И помести его перед завесой, которая при ковчеге свидетельства; пред покрытием, которое на свидетельстве, где Я дам тебе встретить Меня.

7 И воскурит на нем Аарон курение благовонное; по утрам, направляя лампады, воскурять будет его.

8 И когда возжигает Аарон лампады в межвечерье, воскурять его будет: курение постоянное пред Господом для поколений ваших.

9 Не возносите на нем чужого курения, ни всесожжения и хлебного приношения, и возлияния не возливайте на нем.

10 И искупит Аарон его роги один раз в году; из крови очистительной жертвы искуплений один раз в году искупит его для поколений ваших; пресвят он Господу.

11 И говорил Господь Моше так:

12 Когда будешь вести счет сынам Исраэля по их счислениям, то дадут они каждый выкуп за душу свою Господу при счислении их, и не будет среди них пагубы при счислении их.

13 Это пусть дадут они, всякий, переходящий к сочтенным: половину шекеля по (весу) шекеля священного; двадцать гер в шекеле, половина такого шекеля — возношение Господу.

14 Всякий, переходящий к сочтенным, от двадцати лет и старше, пусть даст возношение Господу.

15 Богатый не более, а бедный не менее половины шекеля (должен) дать в возношение Господу, чтобы искупить ваши души.

16 И возьми серебро искуплений от сынов Исраэля, и дай его для сооружения шатра собрания; и будет это для сынов Исраэля памятью пред Господом, чтобы искупить ваши души.

17 И говорил Господь Моше так:

18 И сделай сосуд из меди, и его основание из меди, для омовения; и поставь его между шатром собрания и жертвенником, и влей в него воды.

19 И омывать будут Аарон и его сыны из него руки свои и ноги свои.

20 При входе своем в шатер собрания будут они омывать (их) водою, и не умрут, либо приступая к жертвеннику, чтобы служить, воскурить огнепалимую жертву Господу.

21 И будут они омывать руки свои и ноги свои, и не умрут; и это будет им законом вечным, ему и его потомкам для их поколений.

22 И говорил Господь Моше так:

23 И ты возьми себе благовоний лучших: чистой мирры пятьсот, и благовонной корицы, половина ее — двести пятьдесят, и благовонного тростника двести пятьдесят.

24 И кассии пятьсот по священному ше-келю, и масла оливкового ин.

25 И сделай его елеем священного помазания, состава смешанного, работы мирровара; елеем священного помазания будет это.

26 И помажь им шатер собрания и ковчег свидетельства;

27 И стол, и все его принадлежности, и светильник, и его принадлежности, и жертвенник воскурения;

28 И жертвенник всесожжения, и все его принадлежности, и сосуд для омовения, и его основание.

29 И освяти их, и будут они святыней великой; все, что коснется их, будет свято.

30 И Аарона и его сынов помажь, и освяти их, ( чтобы им) служить Мне.

31 А сынам Исраэля говори так: Елеем священного помазания будет это Мне для поколений ваших;

32 На тело человека не должно возливать, и по его составу не делайте подобного ему; он свят, свят будет он для вас.

33 Человек, который составит подобное ему и который возложит от него на чужого, искоренен будет из народа своего.

34 И сказал Господь Моше: Возьми себе пряностей: бальзама, и ониха, и галбана; пряностей и чистого Ливана; поровну будет.

35 И сделай это курением, составом работы мирровара, (хорошо) смешанным, чистым, святым.

36 И изотри от него тонко, и положи от него пред свидетельством в шатре собрания, где встретить Меня дам тебе; великой святыней будет это для вас.

37 И курение, которое сделаешь, по составу его не делайте для себя; свято будет оно для тебя Господу.

38 Человек, который сделает подобное ему, чтобы обонять его, искоренен будет из народа своего.

31

1 И говорил Господь Моше так:

2 Смотри, Я призвал по имени Бецалэля, сына Ури, сына Хура, из колена Йеhуды.

3 И Я исполнил его духом Б-жьим, мудростью, и разумением, и ведением, и всяким умением:

4 Помышлять замыслы, воплощать в золоте, и в серебре, и в меди,

5 И в резьбе по камню для оправления, и в резьбе по дереву; делать всякую работу.

6 И Я, вот Я поставил с ним (рядом) Оhолиава, сына Ахисамаха, из колена Дана, и в сердце всякого сердцем мудрого вселил мудрость; и они сделают все, что Я повелел Тебе:

7 Шатер собрания, и ковчег для свидетельства, и покрытие, которое на нем, и все принадлежности шатра;

8 И стол, и его принадлежности, и чистый светильник, и все его принадлежности, и жертвенник воскурения;

9 И жертвенник всесожжения, и все его принадлежности, и сосуд для омовения, и его основание;

10 И облачения служебные, и священные одеяния для Аарона, священнослужителя, и одежды его сынов для священнослужения;

11 И елей помазания, и курение благовонное для Святилища; во всем, как Я повелел тебе, сделают они.

12 И сказал Господь Моше так:

13 И ты говори сынам Исраэля так: Только субботы Мои соблюдайте! Ибо знак это между Мною и вами для поколений ваших, чтобы знали, что Я, Господь, освящаю вас.

14 И соблюдайте субботу, ибо святыня она для вас. Ее оскверняющий смерти будет предан; ибо всякий, выполняющий в этот (день) работу, искоренится та душа из среды своего народа.

15 Шесть дней пусть выполняется работа, а в седьмой день - суббота (полного) прекращения трудов, святыня Господу; всякий, выполняющий работу & субботний день, смерти будет предан.

16 И пусть соблюдают сыны Исраэля субботу, чтобы сделать субботу для своих поколений заветом вечным.

17 Между Мною и сынами Исраэля знак это вовеки, что шесть дней созидал Господь небо и землю, а в седьмой день прекратил (созидание) и почил. 18 И дал Он Моше, когда кончил говорить с ним на горе Синай, две скрижали свидетельства, скрижали каменные, (на которых) начертано перстом Б-жьим.

32

1 И увидел народ, что медлит Моше спуститься с горы, и собрался народ против Аарона, и сказали ему: Встань, сделай нам божества, которые пойдут пред нами; ибо этот муж, Моше, который вывел нас из земли Мицраима, не знаем мы, что стало с ним.

2 И сказал им Аарон: Снимите золотые кольца, которые в ушах ваших жен, ваших сыновей и ваших дочерей, и принесите мне.

3 И освободились они, весь народ, от золотых колец, которые в их ушах, и принесли Аарону.

4 И взял он из их рук, увязал это в платок, и сделал это тельцом литым. И сказали они: Вот твои божества, Исраэль, которые вывели тебя из земли Мицраима.

5 И увидел Аарон, и построил жертвенник пред собою, и возгласил Аарон, и сказал: Праздник Господу завтра.

6 И встали они рано на следующий день, и вознесли всесожжения, и принесли мирные жертвы, и сел народ есть и пить, и поднялись забавляться.

7 И говорил Господь Моше: Иди, спустись, ибо извратился твой народ, которого ты вывел из земли Мицраима.

8 Уклонились поспешно от пути, который Я им заповедал, сделали себе тельца литого, и пали ниц пред ним, и принесли ему жертвы, и сказали: Это твои божества, Исраэль, которые вывели тебя из земли Мицраима.

9 И сказал Господь Моше: Я видел этот народ, и вот, народ жестоковыйный он.

10 И теперь, оставь Меня, и воспылает Мой гнев против них, и истреблю Я их, и сделаю тебя народом великим.

11 И молил Моше пред Господом, Б-гом его, и сказал: Для чего, Господи, воспылать гневу Твоему на Твой народ, который Ты вывел из земли Мицраима великою силою и могучей рукой!

12 Для чего говорить Мицраиму так: Со злом вывел Он их, чтобы умертвить их в горах и истребить их с лица земли! - Обратись же от палящего гнева Твоего и реши на иное о беде (предназначенной) народу Твоему.

13 Помяни (заслугу) Аврааму, Ицхаку и Исраэлю, твоим рабам, которым Ты клялся Тобою и говорил им: Умножу ваше потомство, как звезды небесные, и всю эту землю, о которой Я сказал, дам потомству вашему, и владеть будут вечно.

14 И решил Господь на иное о беде, о чем говорил, чтобы причинить народу Своему .

15 И обратился, и спустился Моше с горы, и две скрижали свидетельства в его руке, скрижали, (на которых) написано с обеих сторон, с одной и с другой (стороны на них) написано.

16 А скрижали, деяние Б-жье они; и письмо, письмо Б-жье оно, начертано на скрижалях.

17 И услышал Йеhошуа глас народа в его ликовании, и сказал он Моше: Голос битвы в стане!

18 И сказал он: (Это) не глас, возвещающий победу, и не глас, возвещающий разгром; голос поругания слышу.

19 И было, когда он приблизился к стану и увидел тельца и танцы, то воспылал гнев Моше, и бросил он из своих рук скрижали, и разбил их под горою.

20 И взял он тельца, которого сделали, и сжег в огне, и стер до измельчения, и рассеял над водою, и дал пить сынам Исраэля.

21 И сказал Моше Аарону: Что сделал тебе этот народ, чтобы ты навел на него великий грех!

22 И сказал Аарон: Да не воспылает гнев господина моего! Ты знаешь этот народ, ч то во зле он.

23 И сказали они мне: Сделай нам божества, которые пойдут пред нами, ибо этот Моше, муж, который вывел нас из земли Мицраима, - не знаем мы, что стало с ним.

24 И сказал я им: У кого золото... Они сняли и дали мне, и я бросил его в огонь, и вышел этот телец.

25 И увидел Моше народ, что распущен он, ибо распустил его Aарон, (так что это стало) поруганием (в устах) поднимающихся против них.

26 И стал Моше в воротах стана, и сказал: Кто (предан) Господу, ко мне! И собрались к нему все сыны Леви.

27 И сказал он им: Так сказал Господь, Б-г Исраэля: Положите каждый свой меч на свое бедро, пройдите от ворот до ворот в стане и обратно, и казните каждый брата своего, и каждый ближнего своего, и каждый родича своего.

28 И сделали сыны Леви по слову Моше, и пало из народа в тот день около трех тысяч человек.

29 И сказал Моше: Посвятите себя сами сегодня Господу, - ведь каждый через сына своего и через брата своего, — чтобы ниспослать вам сегодня благословение.

30 И было на следующий день, и сказал Моше народу: Вы совершили великий грех; и теперь взойду я к Господу, быть может, искуплю ваш грех.

31 И возвратился Мо ше к Господу, и сказал: О, совершил этот народ великий грех, и сделали они себе божества золотые.

32 И теперь, если простишь их грех, (хорошо); а если нет, то сотри меня из Твоей Книги, которую Ты написал.

33 И сказал Господь Моше: Того, кто согрешил предо Мною, сотру Я из Книги Моей.

34 А теперь, иди, веди народ, куда Я говорил тебе; вот, Мой ангел пойдет пред тобою. А в день, когда Мне взыскать, Я взыщу с них за их грех.

35 И поразил Господь народ за то, что сделали они тельца, которого сделал Аарон.

33

1 И говорил Господь Моше: Иди, взойди отсюда, ты и народ, который ты вывел из Мицраима, на землю, о которой Я клялся Аврааму, Ицхаку и Йаакову, говоря: Твоему потомству дам Я ее, —

2 И Я пошлю пред тобою ангела, и изгоню кенаани, эмори, и хити, и перизи, хиви, и йевуси, -

3 На землю, текущую молоком и медом. Ибо Я не пойду в твоей среде — ибо народ жестоковыйный ты, — чтобы Я не истребил тебя в пути.

4 И услышал народ это суровое слово, и восскорбели, и не возложил никто украшений своих на себя.

5 И сказал Господь Моше: Скажи сынам Исраэля: Вы народ жестоковыйный. В одно мгновение, если бы шел Я в твоей среде, истребил бы тебя. А теперь, сними твои украшения с себя; и Я знаю, что делать с тобою.

6 И сняли сыны Исраэля свои украшения с горы Хорев.

7 А Моше брал шатер и разбивал его вне стана, далеко от стана, и называл его шатром собрания. И было, всякий ищущий Господа выходил к шатру собрания, который вне стана.

8 И было, когда выходил Моше к шатру, поднимался весь народ, и стояли они, каждый у входа в свой шатер, и смотрели вслед Моше, пока он не войдет в шатер.

9 И было, когда входил Моше в шатер, спускался облачный столп и стоял у входа в шатер, и Он говорил с Моше.

10 И видел весь народ облачный столп, стоящий у входа в шатер, и поднимался весь народ, и падали ниц они, каждый у входа в шатер свой.

11 И говорил Господь Моше лицом к лицу, как говорит человек ближнему своему; и возвращался он в стан, а его служитель, Йеhошуа бин Нун, юноша, не отлучался от шатра. 12 И сказал Моше Господу: Вот, Ты говоришь мне: Веди этот народ! — Но Ты не дал мне знать, что Ты пошлешь со мною. А Ты сказал: Я знаю тебя по имени, и ты обрел также милость в Моих глазах.

13 И ныне, если обрел я милость в Твоих глазах, дай же познать мне Твои пути, и буду знать Тебя, чтобы обрести милость в Твоих глазах. И смотри: ведь Твой народ - племя это.

14 И сказал Он: Сам Я пойду и удоволю тебя.

15 И сказал Ему: Если Ты Сам не пойдешь, не выводи нас отсюда.

16 И по чему же познано будет, что я обрел милость в Твоих глазах, я и Твой народ, если (не по тому, что) Ты идешь с нами? И отличены будем мы, я и Твой народ, от всякого народа, который на земле. 17 И сказал Господь Моше: Также и это слово, которое ты говорил, Я исполню, ибо ты обрел милость в Моих глазах, и Я знаю тебя по имени.

18 И сказал он: Дай узреть мне славу Твою.

19 И сказал Он: Я проведу все благо Мое пред лицом твоим и возглашу Имя Господа пред тобою, и помилую, когда Мне миловать, и умилосержусь, когда умилосердиться.

20 И сказал Он: Ты не можешь видеть лица Моего; ибо не (дано) человеку видеть Меня и остаться в живых.

21 И сказал Господь: Вот место при Мне; ты стань на скале.

22 И будет, когда проходить будет слава Моя, укрою тебя в расселине скалы, и заслоню тебя Моею рукой, пока не пройду.

23 И отведу руку Мою, и увидишь Меня сзади, а лицо Мое видно не будет.

34

1 И сказал Господь Моше: Вытеши себе две скрижали каменные, как первые; и Я напишу на скрижалях речи, какие были на первых скрижалях, которые ты разбил.

2 И будь готов к утру, и взойди утром на гору Синай, и предстань предо Мною там, на вершине горы.

3 И никто пусть не взойдет с тобою, и никто пусть не покажется на всей горе, также и скот мелкий и крупный пусть не пасется против этой горы.

4 И вытесал он две скрижали каменные, как первые, и рано поднялся Моше утром, и взошел на гору Синай, как повелел Господь ему, и взял он в руку свою две скрижали каменные.

5 И нисшел Господь в облаке; и стал при Нем там, и возгласил Имя Господне.

6 И прошел Господь пред его лицом, и возгласил: Господь есть Господь, Сильный, Милосердный и Милостивый, Долготерпеливый и великий милостью и истиной;

7 Он хранит милость для тысяч, снимает вину и преступление и прегрешение, но без кары не оставляет; Он поминает вину отцов сыновьям и сынам сыновей до третьего и четвертого поколения.

8 И поспешил Моше, и поклонился до земли, и пал ниц.

9 И сказал он: Если я обрел милость в Твоих глазах, мой Господин, пусть же пойдет мой Господин в нашей среде; даже если народ жестоковыйный он, прости нашу вину и наш грех и возьми нас Себе в удел.

10 И сказал Он: Вот, Я заключаю завет: пред всем народом твоим явлю чудеса, какие сотворены не были на всей земле и среди всех народов; и увидит весь народ, в среде которого ты, деяние Господа, как грозно оно, то, что Я совершу с тобою.

11 Соблюди то, что Я повелеваю тебе сегодня: вот Я изгоняю пред тобою эмори, и кенаани, и хити, и периэи, и хиви, и йевуси.

12 Берегись, чтобы ты не заключил союза с обитателями земли, на которую ты вступаешь, чтобы это не стало преткновением в твоей среде.

13 Но их жертвенники разрушьте, и их памятные камни разбейте, и его деревья священные срубите.

14 Ибо ты поклоняться не должен божеству чужому; ибо Господь, Ревностный - имя Его, Б-г ревностный Он.

15 Не то заключишь союз с обитателями земли, и они совращаться будут за божествами своими и приносить жертвы своим божествам; и позовет он тебя, и будешь есть от его жертвы;

16 И возьмешь из его дочерей (в жены) твоим сыновьям, и совращаться будут его дочери за божествами своими и совращать твоих сыновей за божествами своими.

17 Кумиров литых не делай себе.

18 Праздник пресных хлебов соблюдай, семь дней ешь пресные хлебы, как Я повелел тебе, к назначенному сроку месяца колосьев; ибо в месяце колосьев ты вышел из Мицраима.

19 Все разверзающее утробу — Мне; и весь твой скот, (когда) родит мужского пола, разверзающее из крупного и мелкого скота.

20 А разверзающего из ослов выкупи агнцем; а если не выкупишь, то проруби ему затылок. Всякого первенца из твоих сынов выкупи. И не должно предстать пред Мое лицо с пустыми руками.

21 Шесть дней работай, а в седьмой день прекрати труды; в пахоту и в жатву прекрати.

22 И праздник седмиц совершай себе, (праздник) первинок жатвы пшеницы; и праздник сбора плодов, при обороте года.

23 Три раза в году должно представать все твое мужское (население) пред лицо Господина, Господа, Б-га Исраэля.

24 Когда Я изгоню народы пред тобою и расширю твои пределы, не посягнет никто на твою землю, когда восходить будешь, чтобы предстать пред лицо Господа, Б-га твоего, трижды в году.

25 Не пролей при квасном крови жертвы Моей, и пусть не останется на ночь до утра жертва праздника Песах.

26 Начаток первых плодов твоей земли приноси в Дом Господа, Б-га твоего. Не вари детеныша в молоке матери его.

27 И сказал Господь Моше: Запиши себе речи эти, ибо по этим речам заключил Я с тобою завет, и с Исраэлем.

28 И был он там при Господе сорок дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и Он написал на скрижалях речи завета, десять речений.

29 И было, когда спускался Моше с горы Синай, и две скрижали свидетельства в руке Моше, когда он спускался с горы, — и Моше не знал, что лучезарным стало его лицо, когда Он говорил с ним.

30 И увидел Аарон и все сыны Исраэля Моше, и вот, лучезарным стало его лицо, и боялись они подступить к нему.

31 И призвал их Моше, и возвратились к нему Аарон и все знатные в общине, и говорил Моше с ними.

32 А затем подступили все сыны Исраэля, и он повелел им все, о чем говорил Господь с ним на горе Синай.

33 И кончил Моше говорить с ними, и возложил на свое лицо покров.

34 Когда входил Моше пред лицо Господда, чтобы говорить с Ним, снимал покров до выхода своего; и выходил, и говорил сынам Исраэля то, что ему было повелено.

35 И видели сыны Исраэля лицо Моше, что лучезарным было лицо Моше; и вновь возлагал Моше покров на свое лицо, до того как войти говорить с Ним.

35

1 И собрал Моше всю общину сынов Исраэля, и сказал им: Это есть то, что повелел Господь делать:

2 Шесть дней делать должно работу, а в седьмой день будет для вас святыня, суббота прекращения работ Господу; всякий, выполняющий в этот (день) работу, умерщвлен будет.

3 И не зажигайте огня во всех местах проживания вашего в день субботний.

4 И сказал Моше всей общине сынов Исраэля так: Это есть то, что повелел (мне) Господь сказать:

5 Возьмите от вас возношение Господу; всякий, побужденный сердцем своим, пусть принесет его, возношение Господу (из) золота и серебра, и меди;

6 И синеты, и пурпура, и червленицы, и виссона, и козьего (волоса);

7 И бараньих кож красненых, и тахашевых кож, и дерева шитим;

8 И елея для освещения, и благовоний для елея помазания и для благовонного курения;

9 И камней ониксовых, и камней оправных для эфода и для наперсника.

10 И всякий мудрый сердцем среди вас, пусть придут они и сделают все, что повелел Господь:

11 Скинию, ее шатер, и его покров; ее крючки, и ее брусья, и ее засовы, ее столпы, и ее подножия;

12 Ковчег, и его шесты, покрытие, и разделительную завесу полога;

13 Стол, и его шесты, и все его принадлежности, и хлеб личной;

14 И светильник для освещения, и его принадлежности, и его лампады, и елей (для) освещения;

15 И жертвенник воскурения, и его шесты, и елей помазания, и благовонное курение; и полог привходный для входа скинии;

16 Жертвенник всесожжения, и медную решетку, которая к нему, его шесты и все его принадлежности; сосуд для омовения и его основание;

17 Завесы двора, его столпы, и его подножия; и полог для ворот двора;

18 Колья скинии и колья двора и их шнуры;

19 Облачения служебные для служения в Святилище, священные одеяния для Аарона, священнослужителя, и одеяния его сынов для священного служения.

20 И вышли они, вся община сынов Исраэля, от Моше;

21 И пришли они, всякий, кого вознесло его сердце, и всякий, кого побудил его дух, принесли возношение Господу для труда над шатром собрания и для всего его служения, и для одеяний священных.

22 И пришли мужи с женами: все, побужденные сердцем, принесли обручья, и кольца, и перстни, и застежные булавки, все (виды) золотых украшений, и всякий, кто провел приношение (из) золота Господу;

23 И всякий, у кого находилис ь синета и пурпур, и червленица, и виссон, и козий (волос), и бараньи кожи красненые, и тахашевые кожи, - (все) они принесли.

24 Всякий, кто давал возношение (из) серебра и меди, принесли они возношение Господу; и всякий, у кого нашлось дерево шитим для всякого работного труда, — (все) они принесли.

25 И всякая жена, мудрая сердцем, своими руками пряла, и принесли они пряжу: синету, и пурпур, червленицу, и виссон.

26 И все жены, каких вознесло их сердце в мудрости, пряли коз ий (волос).

27 А вельможи принесли камни ониксовые и камни оправные для эфода и для наперсника,

28 И благовония, и елей для освещения и для елея помазания, и для благовонного курения.

29 Всякий муж и жена, кого побудило сердце принести для всей работы, которую Господь через Моше повелел сделать, принесли сыны Исраэля доброхотный дар Господу.

30 И сказал Моше сынам Исраэля: Смотрите, Господь призвал по имени Бецалэля, сына Ури, сына Хура, из колена Йеhуды,

31 И исполнил его духом Б-жиим, мудростью, разумением, и ведением, и всяким умением:

32 И помышлять замыслы, воплощать в золоте, и в серебре, и в меди,

33 И в резьбе по камню для оправления, и в резьбе по дереву; делать всякую работу искусную.

34 И (даром) обучения наделил сердце его; его и Оhолиава, сына Ахисамаха, из колена Дана.

35 Исполнил их мудростью сердца делать всякую работу резчика и парчевника, и вышивальщика по синете и пурпуру, и червленице, и виссону, и ткача; (они) исполнители всякой работы и мыслители замыслов.

36

1 И Бецалэль, и Оолиав, и всякий муж, мудрый сердцем, в кого Господь вложил мудрость и разумение, чтобы ведать (и) исполнять, делать будет всякую работу для священного служения, во всем, что повелел Господь.

2 И призвал Моше Бецaлэля и Оhолиава, и всякого мужа, сердцем мудрого, в сердце которого вложил Господь мудрость, каждого, кого вознесло его сердце, приступить к работе, чтобы делать ее.

3 И взяли они от Моше все возношение, какое принесли сыны Исраэля для работы (изготовления предметов) священного служения, чтобы делать ее; а они приносили ему еще доброхотный дар по утрам.

4 И пришли все мудрецы, которые делали всю работу (для) Святилища, каждый от своей работы, которую они делали;

5 И сказали они Моше так: Приносит народ больше, чем достаточно для выполнения работы, какую повелел Господь сделать.

6 И повелел Моше, и возгласили в стане так: Муж и жена, (никому) не делать более работы для священного возношения. И прекратил народ приносить.

7 И работы (приносивших) было довольно для них (изготовлявших скинию), для всякой работы, чтобы делать ее, и (еще) оставить.

8 И сделали все мудрые сердцем среди исполнителей работы скинию из десяти полотнищ из виссона крученого (в шесть сложений) и синеты, и пурпура, и червленицы; (с) керувим работы парчевника сделали их.

9 Длина одного полотнища — двадцать восемь локтей, а ширина — четыре локтя; (так) одно полотнище. Единая мера для всех полотнищ.

10 И соединил он пять полотнищ одно с другим, и (еще) пять полотнищ соединил одно с другим.

11 И сделали петли из синеты по кроме одного полотнища на краю соединения; так же сделал по кроме крайнего полотнища во втором соединении.

12 Пятьдесят петель сделал он на одном полотнище, и пятьдесят петель сделал на краю полотнища, которое во втором соединении; совпадающие петли, одна к другой.

13 И сделал он пятьдесят золотых крючков, и соединил полотнища одно с другим крючками, и стала скиния единым (целым).

14 И сделал он полотнища из козьего (волоса) для шатра поверх скинии; одиннадцать полотнищ сделал он их.

15 Длина одного полотнища — тридцать локтей, и четыре локтя — ширина; (так) одно полотнище. Единая мера для одиннадцати полотнищ.

16 И соединил он пять полотнищ отдельно и шесть полотнищ отдельно.

17 И сделал пятьдесят петель по кроме крайнего полотнища в соединении, и пятьдесят петель сделал он по кроме полотнища (во) втором соединении.

18 И сделал он пятьдесят медных крючков, чтобы соединить шатер, чтобы он был единым (целым).

19 И сделал он покрытие для шатра из бараньих кож красненых и покрытие из тахашевых кож сверху.

20 И сделал он брусья для скинии из дерева шитим, стоячие;

21 Десять локтей длина бруса и полтора локтя ширина одного бруса.

22 Два шипа у одного бруса, как перекладины один против другого; так сделал он на всех брусьях скинии.

23 И сделал он брусья для скинии: двадцать брусьев к стороне южной, направо,

24 И сорок серебряных подножий сделал он под двадцать брусьев: два подножия под один брус для двух его шипов и два подножия под один брус для двух его шипов.

25 И для второй стены скинии к стороне северной сделал двадцать брусьев,

26 И сорок серебряных подножий к ним: два подножия под один брус и два подножия под один брус.

27 И для задней стороны скинии, к западу, сделал шесть брусьев.

28 И два бруса сделал он для углов скинии на задней стороне.

29 И должны они быть совокупны внизу, и вместе совокупны верхом своим к одному кольцу; так сделал он с двумя (брусьями) на обоих углах.

30 И было их восемь брусьев, и их серебряных подножий — шестнадцать подножий: по два подножия под один брус.

31 И сделал он засовы из дерева шитим: пять для брусьев одной стены скинии,

32 И пять засовов для брусьев второй стены скинии, и пять засовов для брусьев задней стены скинии, к западу.

33 И сделал он средний засов, чтобы провести его внутри брусьев от (одного) конца до (другого) конца.

34 И брусья покрыл он золотом, и их кольца сделал из золота, вместилища для засовов, и покрыл засовы золотом.

35 И сделал он разделительную завесу из синеты и пурпура, и червленицы, и виссона, крученого (в ше сть сложений), работы парчевника сделал ее (с) керувим.

36 И сделал к ней четыре столпа из (дерева) шитим, и покрыл их золотом, их крючки из золота, и отлил для них четыре серебряных подножия.

37 И сделал полог для входа в шатер из синеты и пурпура, и червленицы, и виссона, крученого (в шесть сложений), работы вышивальщика.

38 И столпов к нему пять, и их крючки; и покрыл их верхи, и их опоясания из золота, а пять их подножий из меди.

37

1 И сделал Бецалель ковчег из дерева шитим: два с половиной локтя его длина, и полтора локтя его ширина, и полтора локтя его высота.

2 И покрыл его чистым золотом изнутри и снаружи, и сделал к нему золотой венец вокруг.

3 И отлил для него четыре золотых кольца на четырех его углах: и два кольца на одной его стороне, а два кольца на другой его стороне.

4 И сделал шесты из дерева шитим, и покрыл их золотом,

5 И вложил шесты в кольца на сторонах ковчега, чтобы носить ковчег.

6 И сделал покрытие из чистого золота: два с половиной локтя его длина и полтора локтя его ширина.

7 И сделал двух керувим из золота, чеканной работы сделал их с двух концов покрытия.

8 Один керув с края с одной (стороны), и один керув с края с другой; из (самого) покрытия сделал он керувим с двух его концов.

9 И были керувим с простертыми вверх крыльями, укрывая своими крыльями покрытие, и лица их (обращены) друг к другу; к покрытию были (обращены) лица керувим.

10 И сделал он стол из дерева шитим: два локтя его длина, и локоть его ширина, и полтора локтя его высота.

11 И покрыл его чистым золотом, и сделал к нему золотой венец вокруг.

12 И сделал к нему обрамление в ладонь вокруг, и сделал золотой венец к его обрамлению вокруг

13 И отлил для него четыре золотых кольца, и прикрепил кольца к четырем углам, которые у четырех его ножек.

14 Против обрамления были кольца, вместилища для шестов, чтобы носить стол.

15 И сделал он шесты из дерева шитим, и покрыл их золотом, чтобы носить стол.

16 И сделал он принадлежности, которые к столу: его блюда, и его ковши, его жерди и подставы, какими покрывать, из чистого золота.

17 И сделал он светильник из чистого золота, чеканной работы сделал светильник, его подножие и его ствол; его венчики, его завязи, и его цветы из него (самого) были.

18 И шесть ветвей выходят из его боков: три ветви светильника с одной его стороны и три ветви светильника с другой его стороны.

19 Три миндальных венчика на одной ветви, завязь и цветок; и три миндальных венчика на одной ветви, завязь и цветок; так на шести ветвях, выходящих из светильника.

20 А на (самом) светильнике четыре венчика миндальных, его завязи и его цветы.

21 И завязь под двумя ветвями, (выходящими) из него, и завязь под двумя ветвями из него, и завязь под двумя ветвями из него; при шести ветвях, выходящих из него.

22 Их завязи и их черенки из него были, весь он чеканной работы из одного (слитка) чистого золота.

23 И сделал он его лампад семь, и его щипцы, и его лотки из чистого золота.

24 Из таланта чистого золота сделал его и все его принадлежности.

25 И сделал он жертвенник для воскурения из дерева шитим: один локоть его длина, и один локоть его ширина, четырехугольный, и два локтя его высота, из него (самого) были его рога.

26 И покрыл его чистым золотом, его верх, и его стены вокруг, и его роги, и сделал к нему золотой венец вокруг.

27 И два золотых кольца сделал к нему под его венцом на двух его углах, на обеих его сторонах, вместилищами для шестов, чтобы носить его на них.

28 И сделал он шесты из дерева шитим, и покрыл их золотом.

29 И сделал он елей помазания священный и благовонное курение чистое работы мировара.

38

1 И сделал он жертвенник для всесожжения из дерева шитим: пять локтей его длина, и пять локтей его ширина, четырехугольный, и три локтя его высота.

2 И сделал его роги на четырех его углах, из него (самого) были его роги; и покрыл его медью.

3 И сделал все принадлежности жертвенника: котелки, и лопатки, и кропильные чаши, вилки, и жаровни; все его принадлежности сделал он из меди.

4 И сделал для жертвенника решетку сетчатую (из) меди, под его опоясанием снизу до его половины.

5 И отлил четыре кольца к четырем углам медной решетки, вместилищами для шестов.

6 И сделал шесты из дерева шитим, и покрыл их медью.

7 И вложил шесты в кольца на сторонах жертвенника, чтобы носить его на них; полым из досок сделал его.

8 И сделал сосуд для омовения из меди, и подножие его из меди, из зеркал толпившихся (женщин), которые толпились у входа в шатер собрания.

9 И сделал он двор: к южной стороне, направо, завесы двора из виссона, крученого (в шесть сложений), сто локтей;

10 Столпов к ним двадцать и их подножий двадцать из меди; крючки для столпов и их ободы из серебра.

11 И для северной стороны - сто локтей, столпов к ним двадцать и их подножий двадцать из меди, крючки к столпам и их ободы из серебра.

12 А для западной стороны завес пятьдесят локтей; столпов к ним десять и их подножий десять, крючки к столпам и их ободы из серебра.

13 И для передней стороны, к востоку - пятьдесят локтей.

14 Завес пятнадцать локтей по (одну) руку, столпов к ним три и их подножий три;

15 И по другую руку, по обе стороны ворот двора, завес пятнадцать локтей, столпов к ним три и их подножий три.

16 Все завесы двора вокруг из виссона, крученого (в шесть сложений).

17 И подножия к столпам из меди, крючки к столпам и их ободы из серебра, и покрытие их верхов из серебра, и они опоясаны серебром, все столпы двора.

18 И полог к воротам двора работы вышивальщика из сииеты, и пурпура, и червлевицы, и виссона, крученого (в шесть сложений); и двадцать локтей длина, а высота в ширину: пять локтей, соразмерно завесам двора.

19 И столпов к ним четыре, и их подножий четыре из меди; их крючки из серебра, и покрытие их верхов и их ободы из серебра.

20 И все колья для скинии и для двора вокруг из меди.

21 Вот исчисления (относительно) скинии, скинии свидетельства, что были исчислены по велению Моше, — служение левиим под началом Итамара, сына Аарона-священнослужителя.

22 И Бецалэль, сын Ури, сын Хура, из колена Йеhуды, сделал все, что повелел Господь Моше.

23 И с ним Оолиав, сын Ахисамаха, из колена Дана, резчик, и парчевник, и вышивальщик по синете, и пурпуру, и червленице, и виссону.

24 Все золото, изготовленное для работы, (было использовано) во всякой работе для Святилища; н было золота приношения двадцать девять талантов и семьсот тридцать шекелей по священному шекелю.

25 А серебра от исчисления общины — сто талантов и тысяча семьсот семьдесят пять шекелей по священному шекелю.

26 По бэке с человека, половина шекеля по священному шекелю с каждого, переходящего к сочтенным, от двадцати лет и старше, — с шестисот трех тысяч пятисот пятидесяти.

27 И было сто талантов серебра, чтобы отлить подножия (для) Святилища и подножия (для) разделительной завесы; сто подножий из ста талантов, талант на подножие.

28 А из тысячи семисот семидесяти пяти сделал он крючки для столпов, и покрыл их верхи, и снабдил их обедами.

29 А меди приношения - семьдесят талантов и две тысячи четыреста шекелей.

30 И сделал из этого подножия (для) входа в шатер собрания, и медный жертвенник, и медную решетку к нему, и все принадлежности жертвенника;

31 И подножия (для) двора вокруг, и подножия (для) ворот двора, и все колья скинии, и все колья двора вокруг.

39

1 А из синеты, пурпура и червленицы сделали облачения служебные, чтобы служить в Святилище; и сделали священные одеяния, которые для Аарона, как повелел Господь Моше.

2 И сделал он эфод из золота, синеты и пурпура, и червленицы, и виссона, крученого (в шесть сложений).

3 И выпластали они золотые листы, и нарезал он нитей (из них), чтобы ввить (их) в синету, и в пурпур, и в червленицу, и в виссон; работа парчевника.

4 Оплечия сделали к нему (к эфоду) соединенные, на обоих концах его был он соединен.

5 А пояс для препоясания, который на нем, из него (самого) он, той же работы: из золота, синеты, и пурпура, и червленицы, и виссона, крученого (в шесть сложений), — как повелел Господь Моше.

6 И обработали они камни ониксовые - обрамленные золотыми ячеями, гравированные печатной резьбой с именами сынов Исраэля.

7 И положил он их на оплечия эфода камнями памятными для сынов Исраэля; как повелел Господь Моше.

8 И сделал он наперсник работы парчевника, такой же работы, как эфод: из золота, синеты, и пурпура, и червленицы, и виссона, крученого (в шесть сложений).

9 Четырехугольным был он, двойным сделали наперсник: пядь - его длина, и пядь - его ширина, двойной.

10 И вставили в него четыре ряда камней. Ряд: рубин, топаз и изумруд — один ряд.

11 И второй ряд: карбункул, сапфир и алмаз.

12 И третий ряд: яхонт, агат и аметист.

13 И четвертый ряд: хризолит, оникс и яшфе; обрамленные золотыми ячеями в их заполнениях.

14 И камни с именами сынов Исраэля, двенадцать с их именами, печатной резьбы, каждый со своим именем для двенадцати колен.

15 И сделали они на наперснике крайние цепи, работы плетеной, из чистого золота.

16 И сделали они две золотые ячеи и два золотых кольца, и прикрепили два кольца к двум концам наперсника.

17 И вложили две плетеные золотые (цепи) в два кольца на концах наперсника.

18 А два конца обеих плетеных (цепей) прикрепили к двум ячеям и прикрепили их к оплечиям эфода на его лицевой стороне.

19 И сделали они два золотых кольца, и положили их на два конца наперсника на его (нижнем) кр ае, который к эфоду, внутрь.

20 И сделали два золотых кольца, и прикрепили их к двум оплечиям эфода снизу на его лицевой стороне, у его соединения над поясом эфода.

21 И скрепили наперсник от его колец к кольцам эфода шнуром из синеты, чтобы ему быть на поясе эфода и чтобы не сдвинулся наперсник с эфода, — как повелел Господь Моше.

22 И сделал он облачение к эфоду, работы ткача, все из синеты.

23 А (головное) отверстие облачения внутрь, как отверстие кольчуги, кайма у его отверстия вокруг, чтобы не рвалось.

24 И сделали они по долу облачения гранатовые яблоки из синеты и пурпура, и червленицы крученой.

25 И сделали они колокольчики из чистого золота, и прикрепили колокольчики между гранатовыми яблоками.

26 Колокольчик и гранат, колокольчик и гранат по долу облачения вокруг, чтобы служить, — как повелел Господь Моше.

27 И сделали платье из виссона, работы ткача, для Аарона и для его сынов.

28 И головной повой из виссона, и великолепные наглавники из виссона, и нижнее льняное платье из виссона, крученого (в шесть сложений).

29 И пояс из виссона, крученого (в шесть сложений), и синеты, и пурпура, и червленицы, работы вышивальщика, — как повелел Господь Моше.

30 И сделали они начелок, священный венец, из чистого золота, и начертали на нем письменами печатной резьбы: Святыня Господу.

31 И положили на него шнур из синеты, чтобы возложить на головной повой сверху, — как повелел Господь Моше.

32 И завершена была вся работа скинии, шатра собрания; и сделали сыны Исраэля (работу); во всем, как повелел Господь Моше, так сделали они.

33 И доставили скинию к Моше: шатер, и все его принадлежности, его крючки, его брусья, его засовы, и его столпы, и его подножия;

34 И покрытие из бараньих кож красненых, и покрытие из тахашевых кож, и завесу пологовую;

35 Ковчег свидетельства, и его шесты, и покрытие;

36 Стол, и его принадлежности, и хлеб личной;

37 Чистый светильник, и его лампады, лампады расположения, и все его принадлежности, и елей для освещения;

38 И золотой жертвенник, и елей помазания, и благовонно е курение, и полог (ко) входу в шатер.

39 Медный жертвенник, и медную решетку, которая к нему, его шесты, и все его принадлежности, сосуд для омовения и его основание;

40 Завесы двора, его столпы, и его подножия, и полог для ворот двора, его шнуры, и его колья, и все принадлежности (для) служения в скинии, для шатра собрания;

41 Облачения служебные, чтобы служить в Святилище, священные одеяния для Аарона-священнослужителя, и одеяния его сынов для священнослужения.

42 Во всем, как повелел Господь Моше, так исполнили сыны Исраэля весь труд.

43 И увидел Моше всю работу, и вот, сделали они ее; как повелел Господь, так сделали они; и благословил их Моше.

40

1 И говорил Господь Моше так:

2 В день первого месяца (новомесячия), в первый (день) месяца возведи скинию шатра собрания.

3 И поставь там ковчег свидетельства, и завесь ковчег разделительной завесой.

4 И внеси стол, и уложи порядок его, и внеси светильник, и зажги его лампады.

5 И помести золотой жертвенник для воскурения пред ковчегом свидетельства, и закрепи полог ко входу в скинию.

6 И помести жертвенник всесожжения пред входом в скинию шатра собрания.

7 И помести сосуд для омовения между шатром собрания и жертвенником, и влей в него воды.

8 И поставь двор вокруг, и закрепи полог в воротах двора.

9 И возьми елей помазания, и помажь скинию и все, что в ней, и освяти ее и все принадлежности, и будет она свята.

10 И помажь жертвенник всесожжения и все его принадлежности, и освяти жертвенник, и будет жертвенник святыней великой.

11 И помажь сосуд для омовения и его основание, и освяти его.

12 И приблизь Аарона и его сынов ко входу шатра собрания, и омой их водою,

13 И облачи Аарона в священные одеяния, и помажь его, и освяти его, чтобы он служил Мне.

14 И сынов его приблизь, и облачи их в платье.

15 И помажь их, как ты помазал их отца, чтобы они служили Мне. И будет: быть для них их помазанию на вечное служение для их поколений.

16 И сделал Моше; во всем, как повелел Господь ему, так сделал он.

17 И было в первом месяце во втором году, в первый (день) месяца была возведена скиния.

18 И возвел Моше скинию: и положил ее подножия, и поставил ее брусья, и вложил ее засовы, и поставил ее столпы.

19 И разостлал шатер над скинией, и положил покрытие шатровое поверх него, — как повелел Господь Моше.

20 И взял он, и поместил свидетельство в ковчег, и приложил шесты к ковчегу, и положил покрытие на ковчег сверху.

21 И внес он ковчег в скинию, и закрепил завесу полога, и завесил ковчег свидетельства, - как повелел Господь Моше.

22 И поместил стол в шатре собрания на стороне скинии к северу, вне разделительной завесы.

23 И уложил на нем порядок хлебов пред Господом, - как повелел Господь Моше.

24 И поставил светильник в шатре собрания против стола, на стороне скинии к югу.

25 И возжег он лампады пред Господом, - как повелел Господь Моше.

26 И поставил он золотой жертвенник в шатре собрания пред завесой разделительной.

27 И воскурил на нем благовонное курение, — как повелел Господь Моше.

28 И закрепил он полог ко входу в скинию.

29 А жертвенник всесожжения поставил он у входа в скинию шатра собрания, и вознес на нем всесожжение и хлебный дар, - как повелел Господь Моше.

30 И поставил он сосуд для омовения между шатром собрания и жертвенником, и влил туда воды для омовения.

31 И омывали из него Моше и Аарон и его сыны свои руки и свои ноги.

32 Когда входили они в шатер собрания и когда приближались к жертвеннику, омывали они, - как повелел Господь Моше.

33 И возвел он двор вокруг скинии и жертвенника, и возложил полог к воротам двора, и завершил Моше работу.

34 И покрыло облако шатер собрания, и слава Господа наполнила скинию.

35 И не мог Моше войти в шатер собрания, ибо пребывало над ним облако и слава Господа наполняла скинию.

36 Когда же поднималось облако над скинией, отправлялись сыны Исраэля во все переходы свои.

37 А если не поднималось облако, то не отправлялись они в путь до того дня, пока оно не поднимется.

38 Ибо облако Господне над скинией днем, и огонь был ночью при ней пред глазами всего дома Исраэля во всех их переходах.