Internet review Light version Web-master Graphics Games Freeware Time Christmas Bible
Christian Internet TV Bible Teachings Ministry Church Israel



Download the Bible in all formats


search by filters


or part of it by keeping the register
or editor

      example: 2000 - search by exact date,
      1900-2000 - search by age range,
      1900-2018 - if you want to search all the time after a certain year, set the range to the current year.
Abbreviations for Bible Translations / Books of the Bible in the languages of the peoples
Official site / About MyBible / Download latest version

iTunesAndroid

To Manually Install a MyBible Module
  1. Download your desired module below (it will be a .zip file).
  2. Extract the .SQLite3 from the zip file.
  3. Place the extracted .SQLite3 file into the /MyBible folder on the device.

    Modules with a silver background are not a complete Bible.



1 Русский язык - Russian
Modern translations
1. BIBLE - Слово Жизни
NRT 2013
Святая Библия, Новый перевод на русский язык / Слово Жизни
The Holy Bible, New Russian Translation
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Новый русский перевод

Biblica

Details

Новая версия Слово Жизни. Уже не парафраз, а классического типа перевод Библии.

2. BIBLE
РБО 2015
[РБО2]
Библия. Современный русский перевод
Bible. The modern Russian translation
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
2-е издание исправленное и дополненное.

Российское Библейское Общество

Details

Новый Завет издавался отдельно, как «Радостная весть»

3. New Testament
НЗб 2014
[НЗ(б)]
Новый Завет по тексту большинства
New Testament Textus Receptus
The words of Jesus are highlighted in red.

Российское Библейское Общество

Details

Соответствует тексту большинства по широко известному изданию, подготовленному американскими учеными Артуром Фарстадом и Зейном Ходжесом (The Greek New Testament According to the Majority Text. Edited by Arthur L. Fastard and Zane C. Hodges. Nashville: Thomas Nelson, 1982).

4. BIBLE - Joint
НЗ(б)+ВЗ 2014
Новый Завет по тексту большинства + ВЗ из РБО2
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Российское Библейское Общество

Details

Соответствует тексту большинства по широко известному изданию, подготовленному американскими учеными Артуром Фарстадом и Зейном Ходжесом (The Greek New Testament According to the Majority Text. Edited by Arthur L. Fastard and Zane C. Hodges. Nashville: Thomas Nelson, 1982).

5. New Testament
РВу 2012
Радостная весть. Новый Завет. Современный русский перевод. Учебное издание
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Перевод выполнен с греческого текста Нового Завета: The Greek New TestamentEd. by B. Aland, K. Aland, J. Karavidopoulos,C. M. Martini and B. M. MetzgerStuttgart, 1993

Российское Библейское Общество

Details

Одна из главных задач перевода - отразить средствами современного литературного языка смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета.

6. BIBLE - Joint
РВ(уч)+ВЗ 2012
Радостная весть. Учебное издание + ВЗ из РБО2
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Российское Библейское Общество

Details

Одна из главных задач перевода - отразить средствами современного литературного языка смысловое, стилистическое, жанровое и художественное многообразие книг Нового Завета.

7. BIBLE
Менге
Библия Менге на русском
Menge Bible in Russian
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
переведено с немецкого перевода Германа Менге
Hermann August Menge

Free People's Mission Krefeld

8. New Testament - KJV
БКИ 2017
Библия Короля Иакова
King James Bible in Russian

Общество Библейских Верующих

Details

Перевод «Авторизованной Версии Короля Иакова (1611)» на русский язык

9. Some books
ДОП 1999
Опыт современного перевода новозаветных Посланий
Общедоступный перевод.
Andrey Desnitsky

10. Some books
ДТПВ 1999
Опыт современного перевода новозаветных Посланий
Традиционный перевод. Византийский текст.
Andrey Desnitsky

11. Some books
ДТПК 1999
Опыт современного перевода новозаветных Посланий
Традиционный перевод. Критический текст.
Andrey Desnitsky

Simplified language
12. BIBLE - ERV
РСП 2014
Святая Библия: Современный перевод
Bible. Modern translation
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Русский современный перевод

Bible League International

13. New Testament - ERV
РСП'07 2007
Новый Завет: Современный перевод
Russian New Testament: Easy-to-Read Version
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

World Bible Translation Center

14. BIBLE - Слово Жизни
MDR 2006
Библия: Современный перевод / Слово Жизни
The Holy Bible, New Russian Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
первая версия полной Библии Слово Жизни

World Bible Translation Center

Paraphrases
15. New Testament - Слово Жизни
СЖ 1993
Слово Жизни
Word of Life
The words of Jesus are highlighted in red.
Новый Завет в современном переводе

Biblica

16. New Testament
ПНЗ 2009
Парафраз Нового Завета
Paraphrase of the New Testament
Rafael Myzipych

Open Bible
17. BIBLE - Synodal
РОБ 2018
Русская Открытая Библия
Russian Open Bible

Details

Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета Канонические в русском дословном переводе. Модуль сделан на основе текста издания Синодальной Библии 1990 года при поддержке Wycliffe Associates.

18. New Testament
ОПНЗ 2013
Открытый перевод Нового Завета
Open translation of the New Testament
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Synodal Bible
19. BIBLE - Synodal
RST 1876
Библия. Синодальная
Russian Synodal Bible
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
Moses A Golubev, Daniil A Chvolson, Evgraf I Lovyagin, Pavel I Savvaitov

Russian Bible Society

20. BIBLE - Synodal
RST 1876
Библия. Синодальная с апокрифами
Russian Synodal Bible
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
Moses A Golubev, Daniil A Chvolson, Evgraf I Lovyagin, Pavel I Savvaitov

Russian Bible Society

Details

православная версия Библии, которая помимо канонических, боговдохновенных книг включает и второканонические, не боговдохновенные, но исторические.

21. BIBLE - Synodal
RST 1876
Библия для переводчика
Russian Synodal Bible for interpeter
нумерация глав и стихов английская (в скобках русское соответствие)
Moses A Golubev, Daniil A Chvolson, Evgraf I Lovyagin, Pavel I Savvaitov

Russian Bible Society

22. New Testament
RST 1900
Библия (Синодальный перевод)

Details

Книги Священнаго Писанія Ветхаго и Новаго Завѣта въ русскомъ переводѣ съ параллельными мѣстами.

23. BIBLE - Synodal
RSTB 1973
Брюссельская Библия
Brussels Bible
Библия в русском переводе с приложениями.

Жизнь с Богом

Details

Синодальный перевод с изданий Московской Патриархии 1956–1968 гг.

24. BIBLE - Synodal
RSTM 1993
Библия. Синодальная
Russian Synodal Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
обновленная синодальная

Московская Патриархия

25. BIBLE - Synodal
RST 1994
Библия. Синодальная с апокрифами
Russian Synodal Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Российское Библейское Общество

26. BIBLE - Synodal
JBL 2010
Библия. Юбилейное издание
Jubilee Russian Synodal Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
на основе синодальной

Licht im Osten

27. BIBLE - Synodal
RSTI 2012
Библия. Уточненный синодальный перевод
Russian Synodal Bible Improved
The words of Jesus are highlighted in red.
синодальная с дополнениями
28. BIBLE - Synodal
AGP 2004
Библия-Агапэ
Agape Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Nicholas Olizarevich

Details

аккуратна ревизия синодального перевода, архаичные слова заменены современными, синтаксис по возможности приведен в соответствие с нормой современного русского языка.

29. BIBLE - Synodal
AST 2002-2016
Коллекция Канонических (исправленный Синодальный перевод) и ветхозаветных апокрифальных (*) книг
4-е издание
Vladimir Volovich, Tigran Ayvazyan

Details

Включает в себя некоторые ветхозаветные псевдо-эпиграфы (**) и новозаветные апокрифы (***). сборка В. Журомского, 24.01.2018

30. Gospel - Synodal
1876
Хронологическое четвероевангелие 7D
Bible 7D
Messianic
31. New Testament
ЕНЗ 1989
Еврейский Новый Завет
Jewish New Testament
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
David Harold Stern

Jewish Publication Society

32. New Testament
ЕНЗ 1989
Еврейский Новый Завет в переводе и комментарии Давида Стерна
Jewish New Testament
перевод с англ. A. Долбин, В. Долбина
David Harold Stern

Jewish Publication Society

33. BIBLE - Joint
Йсф-Вин+ 1970-1975
ТаНаХ Йосифона + Новый Завет, буквальный перевод Винокурова
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms,Notes.
34. BIBLE - Joint
Йсф-Кас 1970-1975
ТаНаХ Йосифона + Новый Заве Кассиана
35. Old Testament
TNHr 1975
ТаНаХ Иудейский
Tanakh of the Jews
Rabbi David Yosifon

Mossad Harav Kook

36. Old Testament
Gurf 1990
ТаНаХ в дословном переводе
TaNaKh in the literal translation
Иудейский перевод
rabanite Frima Gurfinkel

37. Old Testament
TNH5
ТаНаХ Сборник лучших переводов (5 авторов)
Tanah. Best traslations
38. Torah
1999
Тора
Torah

Сончино

39. Some books
Я-Тора 2018
Я-Тора
I-TORAH
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
Перевод избранных библейских текстов с комментариями интернет-проекта
Dmitry Slivnyak

Details

ja-tora.com

40. Torah
Бран'92 1992
Пятикнижие Моисеево с комментариями
под ред. Герман Брановер
Pinhas Guil

Shamir

Details

Перевод текстов Торы взят из книги: Пятикнижие Моисеево, или Тора с русским переводом, комментарием, основанным на классических толкованиях РАШИ, Ибн-Эзры, РАМБАНа, Сфорно и других, и гафтарой / Пер. и отбор комм. П. Гиля; под общей ред. проф. Г. Брановера. – Иерусалим: Шамир, 1992

41. Torah
Shtein 1914
Тора и Исайя
Torah and Isiah
Иудейский перевод
Osyy Steinberg

42. Torah
Vadim 1860
Тора
Torah
Vadim (Vasily Kelsen)

43. Torah
KPLN 1909
Тора
Torah
перевод на русский Гедалия Спендаля
Rabbi Aryeh Kaplan

44. Torah
2008
Тора из Цийона
Torah from Cion
Jon Levine, Uri Linets

45. Torah - Psalms
MNDL 1862
Тора и Псалтырь
Torah
Leonid Mandelstam
לאוניד מנדלשטאם

46. Torah
SHIF 1993
Учение. Пятикнижие Моисеево
Teaching. Pentateuch
Ilya Schiffman

Muslim
47. BIBLE
CARS 2009
Священное Писание, Восточный перевод
Central Asian Russian Scriptures
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Издательство 'Стамбул'

48. BIBLE
CARSA 2009
Священное Писание, Восточный перевод, версия «Аллах»
Central Asian Russian Scriptures
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Издательство 'Стамбул'

Details

версия «Аллах» отличается от CARS тем, что в ней слова «элохим» и «теос» переведены как «Аллах».

49. BIBLE
CARST 2009
Священное Писание, Восточный перевод, таджикская версия
Central Asian Russian Scriptures
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Издательство 'Стамбул'

Details

таджикская версия отличается от CARS тем, что в ней были использованы таджикские варианты для, примерно, 40 имен, например, Исо, Мусо и Иброхим, вместо Иса, Муса и Ибрахим. Эта версия может быть популярна также и среди узбеков.

50. BIBLE
2003
Смысловой перевод Таурата, Пророков, Забура и Инжила
Interlinear
51. New Testament
2001
Интерлинеарный греческо-русский Новый Завет
Greek-Russian Interlinearny New Testament
греческий оригинал и русский подстрочный перевод
Anatoly Alekseev

52. BIBLE - LXX
VIN-RU 2015
Библия, подстрочный перевод
Interlinear Translation
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms,Notes.
Alexey Vinokurov

Details

перевод Ветхого Завета с Септуагинты, так что это уже не буквальный перевод, а перевод перевода.
Новый Завет переведен с оригинальных текстов.

53. BIBLE - LXX
VIN-EL 2015
Библия, подстрочный перевод
Interlinear Translation
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms,Notes.
Alexey Vinokurov

Details

перевод Ветхого Завета с Септуагинты, так что это уже не буквальный перевод, а перевод перевода.
Новый Завет переведен с оригинальных текстов.

54. New Testament
GRNTh 2018
Гебраизированный Подстрочный греческо-русский Новый Завет
Interlinear Greek-Russian New Testament
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms,Notes.
второе издание
Victor Zhouromsky

Details

Scrivener's Textus Receptus 1894, номера Стронга, морфология, критический аппарат, 'Гебраизированный Дословно-Смысловой Перевод' со знаками ударения

55. New Testament
GRNTr 2018
Подстрочный греческо-русский Новый Завет
Interlinear Greek-Russian New Testament
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms,Notes.
второе издание
Victor Zhouromsky

Details

Scrivener's Textus Receptus 1894, номера Стронга, морфология, критический аппарат, 'Дословно-Смысловой Перевод' со знаками ударения

Literal
56. New Testament
VINT 2015
Новый Завет, буквальный перевод
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms,Notes.
Новый Завет переведен с оригинальных текстов.
Alexey Vinokurov

57. New Testament
2008
Дословный перевод Библии с греческого
The literal translation of the Bible from Greek
для мобильного
Alexey Vinokurov

58. New Testament
LCV 2005
Дословный Современный Перевод
Literal Contemporary Version
первое издание
Victor Zhouromsky

59. New Testament
LCVra 2018
Дословно-Смысловой Перевод со знаками ударения
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
второе издание
Victor Zhouromsky

60. New Testament
LCVr 2018
Дословно-Смысловой Перевод
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
второе издание
Victor Zhouromsky

61. New Testament
LCVha 2018
Гебраизированный Дословно-Смысловой Перевод со знаками ударения,
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
второе издание
Victor Zhouromsky

Details

Восстановлено имя нашего Спасителя Йешуа ха Машиаха, и предпринята попытка восстановления имени Бога Отца - Йахве.
Перевод основан на тексте греческого Нового Завета Stephanus’ 1550 Textus Receptus (сверено с Scrivener's 1892 TR).

Сайт проекта: igrnt.info

62. New Testament
LCVh 2018
Гебраизированный Дословно-Смысловой Перевод
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
второе издание
Victor Zhouromsky

Details

Восстановлено имя нашего Спасителя Йешуа ха Машиаха, и предпринята попытка восстановления имени Бога Отца - Йахве.
Перевод основан на тексте греческого Нового Завета Stephanus’ 1550 Textus Receptus (сверено с Scrivener's 1892 TR).

Сайт проекта: igrnt.info

63. New Testament
ODIN 2009
Новый Завет, буквальный перевод
New Testament. Literal translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Andrey Odintsov, Alexandr Belinsky

Poetic
64. Some books - Psalms
Prob 1930
Поэтические переложения Евангелия и Псалтирь
Poetic Gospels
Archpriest Vasily Probatov

65. Some books
DV 1973
Поэзия и проза Древнего Востока
Ancient east poetry
Iosif Braginsky

66. New Testament
JKNT 1895
Новый Завет
New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Vasily A Zhukovsky

67. Psalms - Psalms
1680
Рифмотворная Псалтирь 
Rithm Psalms
Simeon of PolotskY

68. Psalms - Psalms
1846
Псалтирь, переложенный в русские стихи
Psalms, arranged in Russian poetry
Vladimir Korneev

69. Psalms - Psalms
1895
Псалом Давида
Valery Briusov

70. Psalms - Psalms
1914
Псалом 18
Konstantin Balmont

71. Psalms - Psalms
1863
Псалом 125
Vladimir Benedictov

72. Psalms - Psalms
1841-1913
Переложение псалмов
Iliya Golenishchev-Kutuzov

73. Psalms - Psalms
1994
Книга псалмов
Naum Grebnev

Publishing firm "Eastern Literature" of the Russian Academy of Sciences "School-Press" Moscow

74. Psalms - Psalms
2005
Псалмы царя Давида, жреца Асафа, трёх Кораховых сыновей — певцов, Моше-пророка, царя Шломо, Эйтана-мудреца…
Vera Gort

75. Psalms - Psalms
1780
Властителям и судиям (Псалом 81)
Gavriil Derzhavin

76. Psalms - Psalms
1823
Псалом 57
Mihail Dmitriev

77. Psalms - Psalms
1956
Псалтирь (поэтическое переложение)
Vasily Kapnist

78. Psalms - Psalms
1743-1747
Преложения псалмов
Mihail Lomonosov

79. Psalms - Psalms
2001
Псалом 1
Herman Plisetcky

80. Psalms - Psalms
1956
Псалмы
Arye Rotman

81. Psalms - Psalms
1753
Псалмы Тредиаковского
Vasily Trediakovsky

Details

Псалтирь, или книга псалмов блаженного пророка и царя Давида, преложенных лирическими стихами и умноженных пророческими песнями от Василия Тредиаковского в Санкт-Петербурге.

82. Psalms - Psalms
Псалом 8
Ivan Fyodorov

83. Psalms - Psalms
Псалмы 68 и 132
Konstantin Fofanov

84. Psalms - Psalms
1844
Псалмы 1, 14 и 136
Nicolay Iazykov

85. Psalms - Psalms
1800
Стихотворная псалтырь
Poetic psalms
Alexander Sumarokov

New Testament
86. New Testament
Steiner 2000
Новый Завет Штайнера
перевод с английского
Rudolf Joseph Lonz Steiner

87. New Testament
Кальвин 2007-2012
Новый Завет Кальвина
The words of Jesus are highlighted in red.
текст, который вытащили из его комментариев.
Jean Calvin

Some books
88. Some books
ФилДр 1890
Опытъ переложенiя на русскiй языкъ священныхъ книгъ Ветхаго Завѣта (съ еврейскаго текста)
Filaret

89. Some books
Екклесиаст
Alexander Boev

90. Some books
2006
Экклезиаст, перевод и примечания
Igor Vegeria

91. Some books
1890
Исход, Псалтырь
Pavel Gorsky-Platonov

92. Some books - Psalms
1880
Псалмы в русском переводе, Иов
Psalms in Russian. Translation, Job
Pavel Gorsky-Platonov

93. Some books
2007
Реконструкция текста Послания апостола Павла Галатам
Vlad Valberg

94. Gospel
Lutk 1991
Евангелия Лутковского
Gospel
The words of Jesus are highlighted in red.
Leonid Lutkovsky

95. Some books
SOT 1991-1995
Научные переводы Ветхого Завета
Scientific Old Testament
Iliy Shifman, Mihail Rizhsky, Are Olman

Details

Модуль создан на основе изданий:Учение. Пятикнижие Моисеево. / Пер. и пред. И. Ш. Шифмана. М.: Республика. 1993, Еврейская Библия. Ранние Пророки. Издание Рора. / Перевод Арье Ольман и Алина Позина при участии Михаила Вайскопфа и Игоря Тантлевского. Книга Рут в пер. Арье Ольмана. дополнена 22.06.10, М. И. Рижский: 'Книга Иова: Из истории библейского текста', Новосибирск: Наука, 1991., М. И. Рижский: 'Книга Эклезиаста', Новосибирск, 1995

96. Some books
Сонч 1866
Историческія книги Священнаго Писанія Ветхаго Завѣта
The historical books of the Holy Scriptures of the Old Testament
Mihail S Gulyaev

97. Some books
1973
Екклесиаст, Песня Песней
Ecclesiastes, Song of Songs
Igor Deacons

98. Gospel
KRPT 1997
Евангелия и Деяния
Gospel and Acts
The words of Jesus are highlighted in red.

Жемчужина Карпат

99. Some books
2003
Песня Песней (Перевод и комментарии)
Song of Songs (Translation and Commentary)
James Lah

Philobiblon

100. Some books - Psalms
2002
Псалтирь и Песня Песней Левинова
Psalms and the Song of Songs Levinau
Rabbi M Levin

101. Gospel
1995
Евангелие Марка в переводе С. Лезова
The Gospel of Mark translated S. Lezova
Sergey Lezov

102. Some books
Песня Песней, Нагорная проповедь, Откровение
Song of Songs, Mountain Sermon, Revelation
Dmitry Leo

103. Some books
1861
Отдельные книги Ветхого Завета
The individual books of the Old Testament
Ivan Maksimovic (Rudnev)

104. Some books
1873
Исайя и Даниил
Isaiah and Daniel
Akim Olesnitsky

105. Some books
2010
Свиток Рут с комментариями
Scroll of Ruth with comments
Arie Olmany

106. Some books
2007
Послание в Ефес
The message to Ephesus
Pavlodar

107. Some books
Отдельные книги Ветхого Завета
The individual books of the Old Testament
Palladium (Nicholas Dobronravov), Bishop Sarapul'skiy, Yelabuzhsky

108. Gospel
2009
Евангелия
Gospel
Arkady Poznyshev

109. Some books
1876
Книги Ветхого завета
Books of the Old Testament
Bishop Porfiry (Konstantin

110. Some books
2000
Песня Песней
Song of Songs
Nokhum-Zeev Raport, Baruh Kamyanov

111. Some books
1992
Библейские вольнодумцы. Иов. Екклезиаст
Biblical freethinkers. Job. Ecclesiastes
Michael Rigsky

112. Some books
1876
Книги Ветхого завета
Books of the Old Testament

Санкт-Петербургская Духовная Академия

113. Some books
Апокрифы
Apocrypha
Nokolay A Sergievsky

114. Some books
1816
«Записки на книгу Бытия» и «Опыт объяснения псалма 67»
Notes on the Book of Genesis and Experience the explanation of Psalm 67
Filaret (Metropolitan)

115. Psalms - Psalms
1995
Книга псалмов: текст и комментарий
The Book of Psalms and the comment text
ZeevFukson

Jewish School

116. Psalms - Psalms
1999
Теѓилим. С новым русским переводом и кратким комментарием (Псалтирь)
Psalms. With the new Russian translation, and brief commentary (Psalms)
Dov Ber Haskelevich (German G Branover)

117. Some books
1860
Галатам, Ефесянам
Galatians, Ephesians
Alex S Hamsters

Bibleist

118. Gospel
1891
Соединение и перевод четырех Евангелий
4 Gospels
Leo Tolstoy

119. Some books
2002
Бытие. Первая книга Моисея: Поэт. интерпретация Адольф Шведчиков
Genesis. The First Book of Moses: Poet. interpretation of Adolf Shvedchikov
Adolf Shvedchikov

120. Psalms - Psalms
2002
Псалмы Давида. Толкование А.Эскина
The Psalms of David. Interpretation A.Eskina
Avigdor Eskin

121. Some books
1909
Руфь
Ruth
Abram Efros

122. Some books
1997
Руфь, Екклесиаст, Иона
Ruth, Ecclesiastes, Jonah
Edward G Yunts

123. Some books
Vish 2007
Новозаветные Писания и книги Ветхого Завета
Parts of the Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Бытие, Иов, Псалмы, Экклезиаст, Песнь песней
Geli Vishenka-Vishenchuk

124. Gospel
Aver 2004
Евангелие
Gospel
The words of Jesus are highlighted in red.
Sergey Averincev

Kyiv, Spirit of the Litter

125. Some books
1861
Премудрость Иисуса, сына Сирахова, Иов
Wisdom of Sirach, Job
Agafangel (Alexey Solovyov)

126. Psalms - Psalms
1683
Псалтырь
Psalms
Hieromonk Ambrose (Dmitry A Timrot)

127. Some books
1973
Бытие, Иона
Genesis. Jonah
Solomon K Apt

128. Some books - Psalms
Псалтирь, Екклесиаст и Исаия, поэтическое переложение
Psalms, Ecclesiastes and Isaiah, poetic transcription
Nahum Basov

129. Psalms - Psalms
Бирук 1985
Псалтирь пророка и царя Давида
перевод с церковно-славянского языка
Eugene Birukova, Igor I Birukов

Details

Переводчики стремились не только помочь нашим современникам проникнуть в дух и смысл Псалтири, но и создать перевод, максимально близкий к ритму и интонациям славянского текста, его образам и эпитетам. Перевод сверен с греческим текстом Семидесяти толковников Т. А. Миллер, ею же составлены ориентированные на святоотеческое предание примечания, призванные показать исторический контекст и символический смысл отдельных стихов Псалтири, а также пояснить малопонятные для современного читателя образы.

130. Some books
1899
Песнь Песней
High songs
перевод с масоретского текста
Avzer L Bloshteyn

131. Some books
1918
Руфь
Ruth
Grigory A Brodovsky

132. Some books
2000
Псалтырь, Экклесиаста, Исайя
Andrey E Grafov

133. Some books - Psalms
1903
Перевод некоторых книг Ветхого Завета
prof Vasily A Levison

134. Some books
1880
Перевод некоторых книг Ветхого Завета
Daniil A Chvolson

135. Some books
ЛевХв
Переводъ Левисона и Хвольсона
Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
prof Vasily ALevison, prof Daniil A Chvolson

136. Some books
1858
Лондонскій переводъ книги Пѣснь пѣсней царя Соломона
137. Some books
Перевод некоторых книг Ветхого Завета
Luca V Manevich

138. Some books
1794
К Римлянам
Archbishop Mefody (Mikhail A Smirnov)

139. Some books
1999-2005
Перевод некоторых книг Ветхого Завета
Mikhail G Seleznev

140. Some books
2011
Есфирь, Притчи, Даниил
Evgenia B Smagina

Details

Притчи — Евгений Борисович Рашковский, Андрей Сергеевич Десницкий, Евгения Борисовна Смагина

141. Some books
1999
Исход, Второзаконие
Sergey A Tishchenko, Mikhail G Seleznev

142. Gospel
1100
Мариинское Евангелие
143. Gospel
1993-2001
Иисус Христос — Агнец Божий. Четвероевангелие
144. Some books
1863
Переложение Екклесиаста
Gregory of Neocaesarean (Wonderworker)

145. Some books
1973
Экклесиаст
historian Igor M Diakonov

Confessional translations
146. BIBLE
ВоП 2014
Восстановительный перевод Библии
Bible. Restored
Это - новая версия модуля с полным набором книг

Living Stream Ministry

Details

Восстановительный перевод Библии на русском языке представляет собой новый перевод текста Ветхого и Нового Заветов с языков оригинала. Примечания, планы книг и перекрёстные ссылки переведены на русский язык с английского издания. Работа над этой книгой осуществлялась в два этапа. Новый Завет переводился с 1993 по 1998 гг. Перевод Ветхого Завета осуществлялся в 2004—2013 гг. По завершении этих этапов работы были внесены некоторые изменения в Новый Завет, и теперь Ветхий и Новый Заветы издаются одной книгой.

147. BIBLE
ВоП 1998
Библия, восстановительный перевод
Bible. Restored
The words of Jesus are highlighted in red.

Living Stream Ministry

Details

В основу Восстановительного перевода положен греческий текст Нестле-Аланда (26-е издание). Сам перевод стремится к точности, толкования же соответствуют учению этого течения.

148. New Testament
НЗВП 2015
Новый Завет (восстановленный перевод)
The words of Jesus are highlighted in red.

Living Stream Ministry

Details

В основу Восстановительного перевода положен греческий текст Нестле-Аланда (26-е издание). Сам перевод стремится к точности, толкования же соответствуют учению этого течения.

149. BIBLE
BTI 2010
Современный русский перевод Библии
Bible, ed. Kulakov
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
перевод Адвентистов седьмого дня
Mikhail P Kulakov

Institute for Bible Translation in Zaoksk

150. BIBLE
BTI 2015
Современный русский перевод Библии
Bible, ed. Kulakov
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
перевод Адвентистов седьмого дня
Mikhail P Kulakov

Institute for Bible Translation in Zaoksk

151. BIBLE - Joint
MAK-CAS 1867
Еврейские Писания Макария + Новый Завет Кассиана
Hebrew Scriptures
The words of Jesus are highlighted in red.
Archimandrite Macarius

152. Old Testament
MAK 1867
Еврейские Писания
Hebrew Scriptures
Archimandrite Macarius

153. Old Testament
РБО1825 1820-1825
Опытъ переложенія на русскій языкъ Священныхъ Книгъ Ветхаго Завѣта
съ масоретскаго и текста LXX
Gerasim Pavsky

Russian Bible Society

154. Old Testament
PAV 1864
Опытъ переложенія на русскій языкъ священныхъ книгъ Новаго Завѣта
Old Testament of Pavsky
съ масоретскаго и текста LXX
Gerasim Pavsky

Russian Bible Society

155. New Testament
1581
Острожская Библия
156. New Testament
CAS 1970
Новый Завет, перевод под ред. еп. Кассиана Безобразова
New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
при поддержке Британского и Иностранного Библейского Общества
Bishop Cassian (Sergey Bezobrazov)

157. New Testament
PBNT 1906
Новый Завет в переводе К. П. Победоносцева
New Testament, Pobedonostsev
The words of Jesus are highlighted in red.
перевод со славянского
Konstantin P Pobedonostzev

2 славе́нскїй ѧ҆зы́къ - Church Slavonic
158. Old Testament - LXX
UNGR 1921
Введение в Ветхий Завет
перевод с греческого перевода - Септуагинты
Pavel A Jungerov

159. BIBLE - LXX
ELZ 1751
Елизаветинская Библия
Elizabeth Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
церковно-славянский, современное написание, перевод с греческого перевода - Септуагинты
160. BIBLE - LXX
CSLU
Церковнославянская Библия
Ortodox Slavic Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
161. BIBLE - LXX
CSL-irm 1900
Библия Церковнославянская

Details

Текст подготовлен в кодировке UCS8, несовместимой со стандартной кодировкой Unicode.
Для корректного просмотра скачайте и установите шрифты UCS8, например - Irmologion.

162. BIBLE - LXX
CSL-pnm 1900
Библия Церковнославянская

Details

Текст подготовлен в кодировке Unicode (UTF-8).
Для корректного просмотра рекомендуем шрифт Ponomar Unicode.

163. New Testament
CSLNT
Новый Завет на церковнославянском языке
New Testament in Slavic
церковно-славянский, современное написание
164. Some books
Евангелие и Апостол (церковно-славянский)
3 беларуская мова - Byelorussian
Bible
165. BIBLE - Synodal
BBS 2002
Бiблiя
Byelorussian Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
перевод с русской синодальной
Vasil Semouha

New Testament
166. New Testament
NTJS 1959
Новы Закон Спадара а Спаса нашага Ісуса Хрыста
New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Yanka Stankevіch

167. New Testament - Psalms
LDNT 1931
Новы Запавет Госпада нашага Ісуса Хрыста. Псальмы
New Testament and Psalms
The words of Jesus are highlighted in red.
Lukas Dekut-Maley, Anton Lutskevich
Лукаш Дзекуць-Малей, Антон Луцкевіч

168. New Testament - Psalms
CHNT 1999
Новы Запавет. Псалтир
New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Vladislav Chernyavskii
Уладзіслаў Чарняўскі

169. New Testament - Psalms
Bokun 2016
Новы Запавет і Прыповесьці
The words of Jesus are highlighted in red.
Antonі Bokun

Some books
170. Gospel
GBB 2011
Святое Дабравесце
Holy Gospel
The words of Jesus are highlighted in red.

Біблейная камiсiя пры Беларускім Экзархаце

171. Gospel - Catholic
VH 1939
Чатыры Эванэліі і Апостальскія Дзеі.
Gospels and book of Acts
The words of Jesus are highlighted in red.
Vincent Godlewski
Вінцэнт Гадлеўскі

172. Gospel
BGM 1991
Сьвятое Евангельле
The words of Jesus are highlighted in red.
Mihas Mitskevich
Міхась Канстанцінавіч Міцкевіч

4 українська мова - Ukrainian
Bible
173. BIBLE
GYZ 2006
Біблія, Новітній переклад Біблії Гижі
The words of Jesus are highlighted in red.
Oleksandr Gizha
Олександр Романович Гижа

174. BIBLE
UBIO 1962
Біблія в пер. Івана Огієнка
The words of Jesus are highlighted in red.
Ivan I Ogienko
Іван Іванович Огієнко

Details

Біблія або Книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту

175. BIBLE
UBIO 1988
Біблія в пер. Івана Огієнка
Ivan I Ogienko
Іван Іванович Огієнко

Details

Біблія або Книги Святого Письма Старого і Нового Заповіту

176. BIBLE - Synodal
ФІЛ 2004
Бiблiя. Книги Священного Писання Старого та Нового Завiту
Patriarch Filaret (Deniseno)

Details

Переклад Патріарха Філарета (Денисенка) за Біблією російською мовою, яка була перекладена з єврейської та грецької мов у другій половині ХІХ століття (Синодальне видання Російського біблійного товариства. Москва, 2002)
Видання Київської Патріархії Української Православної Церкви Київського Патріархату Київ 2004

177. BIBLE
UKRK 1905
Біблія в пер. Куліша та Пулюя
The words of Jesus are highlighted in red.
Panteleimon Kulish, Ivan Pulyui
Пантелеймон Олександрович Куліш, Іван Павлович Пулюй

178. BIBLE
HOM 1963
Святе Письмо Старого й Нового Завіту
Ukranian Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Ivan Khomenko Sofronovich
Іван Софронович Хоменко

179. BIBLE
TUB 2011
Біблія, Переклад Турконяка
The words of Jesus are highlighted in red.
Rafail Turkonyak

Ukrainian Bible Society

180. BIBLE - LXX
УТТ 2011
Українська Біблія LXX УБТ

Українське Біблійне Товариство

Details

Новий переклад Біблії сучасною українською мовою з Септуагінти

New Testament
181. New Testament
UMT 2007
Свята Біблія (Новий Заповіт) Сучасною Мовою
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Diana Derkach
Діана Деркач

182. New Testament - Psalms
UKDER 1992
Велике Відкриття. Новий Завіт з додатком Псалмів і Притч
Great discovery. New Testament with Psalms and Proverbs application
The words of Jesus are highlighted in red.

Українське Біблійне Товариство

183. New Testament - ERV
ERV-UK 1996
Новий Заповіт
Ukrainian New Testament: Easy-to-Read Version
The words of Jesus are highlighted in red.

World Bible Translation Center

Some books
184. Gospel
Mora 1861
Євангеліє українською мовою
Ukranian Gospel
The words of Jesus are highlighted in red.
Filip Morachevsky
Пилип Семенович Морачевський

5 Azərbaycan - Azerbaijani
185. BIBLE
DBA 2010
مقدَس کتاب آذربايجان ديلی
Daily Bible Azerbaijan
186. BIBLE
AZE 2010
Müqəddəs
Northern Azeri Translation
6 Gjuha shqipe - Albanian
187. BIBLE
ALBB
Bibla Shqip
Kutsul Kitab

188. New Testament
ALNT 2007
Së bashku

Shoqëria Biblike Ndërkonfesionale e Shqipërisë

7 አማርኛ - Amharic
189. New Testament
ANT 2010
አዳስ ሴዳን
Amharic New Testament
190. BIBLE
AMH 1962
The Haile Selassie Amharic Bible
191. BIBLE - ASB
NASV 2001
መጽሐፍ ቅዱስ፥ አዲሱ መደበኛ ትርጒም
Amharic Bible: New Amharic Standard Version
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Biblica

8 հայերեն - Armenian
Bible
192. BIBLE
Ararat 1910
Արարատյան Թարգմանություն մասնիկներով
Eastern Armenian Bible — ARARAT with notes

Հայաստանի Աստվածաշնչային ընկերություն

193. BIBLE
EAB 1994
ԱՍՏՈՒԱԾԱՇՈՒՆՉ
Armenian Bible East
New Testament
194. New Testament
WA 2017
Արեւմտահայերէն Նոր Կտակարան, հարմարցուած․
Eastern Armenian Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Bible Society in Lebanon

195. New Testament
ArmW 1953
Հայերեն (արեւմտահայերեն) Նոր Կտակարան
Armenian (Western) NT
9 English
Study Bible
196. BIBLE
Niobe 2009
Niobi Study Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Niobi H Watson

American Standard Bible
197. BIBLE - ASB
ESVUK 2012
English Standard Version Anglicised

Crossway Bibles

198. BIBLE - ASB
ESV 2011
English Standard Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Revision of the 1971 edition of the Revised Standard Version

Crossway Bibles

199. BIBLE - ASB
ESV-GSB 2011
The ESV Global Study Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Good News Publishers

200. BIBLE - ASB
RcV 2003
Holy Bible Recovery Version

Living Stream Ministry

201. Old Testament
RVOT 1999
Recovery Version (Old Testament)

Living Stream Ministry

202. BIBLE - ASB
ACV 2015
A Conservative Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Dr Walter L Porter

Details

За основу взята American Standard Bible.
Сделаны только незначительные изменения, в основном заменены устаревшие слова.

203. BIBLE - ASB
ASV 2014
American Standard Version
The Holy Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Philip Schaff

204. BIBLE - ASB
ASV 1901
American Standard Bible
The Holy Bible
Philip Schaff

Details

Containing the Old and New Testaments, Translated out of the Original Tongues, Being the Version Set Forth, Compared with the Most Ancient Authorities and Revised A.D. 1881-1885, Newly Edited by the American Revision Committee A.D. 1901, Standard Edition. New York: Thomas Nelson & Sons, 1901.

205. BIBLE - ASB
Logos 1972
The Logos Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

Logos International

Details

The Rock of Biblical Honesty

206. BIBLE - NHEB
NHEB 2010
New Heart English Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Wayne A Mitchell

207. BIBLE - ASB
WEB 2000
World English Bible
Michael Peter (Stone) Engelbrite

Details

Based on 1901 ASV

208. BIBLE - ASB
WEB 2000
World English Bible
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.

Rainbow Missions

209. BIBLE - ASB
WEBBE 1997
World English Bible: British Edition

Rainbow Missions

210. BIBLE - ASB
NASB 1971
New American Standard Bible
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.

Lockman Foundation

211. BIBLE - ASB
NASU 1995
New American Standard Bible (Updated)
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Lockman Foundation

212. BIBLE - ASB
NRSV 1989
New Revised Standard Version
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Hendrickson Publishers

Details

Division of Christian Education of the National Council of the Churches of Christ in the USA

213. BIBLE - ASB
NRSVA 1971
New Revised Standard Version Anglicised
The words of Jesus are highlighted in red.

Hendrickson Publishers

214. BIBLE - Catholic
NRSVACE 1995
New Revised Standard Version Anglicised Catholic Edition
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Hendrickson Publishers

215. BIBLE - Catholic
NRSVCE 1993
New Revised Standard Version Catholic Edition
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Oxford University Press

216. BIBLE - ASB
RSV 1952
Revised Standard Version
The words of Jesus are highlighted in red.

Details

A heavily annotated version by Roman Catholic scholars, notable for its excellent literary quality. A revision called The New Jerusalem Bible appeared in 1985.

King James Versions
217. BIBLE - Catholic
RSVCE 2006
Revised Standard Version Catholic Edition
The words of Jesus are highlighted in red.
Ecumenical w/Apocrypha

Details

This is one of the first translations of the Greek text done by Roman Catholics. Spencer had published a translation of the four Gospels in 1898, and had completed a translation of the remainder of the New Testament by the time of his death in 1913. The remainder went unpublished until Callan and McHugh revised Spencer's complete translation for this volume.

Bible
218. BIBLE - Catholic
NRSV-CI 1989
New Revised Standard Version Catholic Interconfessional
219. BIBLE - Catholic
RSV-CI
Revised Standard Version Catholic Interconfessional
King James Versions
220. BIBLE - KJV
KJPCE 1900
King James Bible 1611: Pure Cambridge Edition
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.

Cambridge University Press

221. BIBLE - KJV
MKJV 1962
Modern King James Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Sr Jay Patrick Green

222. BIBLE - KJV
KJVA 2010
King James Version with Apocrypha, American Edition
King James Version 1611, spelling, punctuation and text formatting modernized by ABS in 1962

American Bible Society

223. BIBLE - KJV
KJ 1769
King James Version
The words of Jesus are highlighted in red.
224. BIBLE - KJV
AV 1914
King James Version with cross references
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
225. BIBLE - KJV
MEV 2014
Modern English Version
The words of Jesus are highlighted in red.
James F Linzey

Details

Modern English Version, The Holy Bible
Passio (KJV based) Charisma House

226. BIBLE - KJV
WBT 1833
Webster's Bible Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Noah Webster Jr

Details

The Webster's Common Version with Amendments HB
Noah Webster (aka WBT)

227. BIBLE - KJV
WYC 1382-1395
Wycliffe Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
John Wycliffe

228. BIBLE
WYC14 2014
Wycliffe Bible

John Wycliffe, John Purvey

Details

A modern-spelling edition of their 14th century Middle English translation, the first complete English vernacular version < by Terence P. Noble.

229. BIBLE - KJV
AKJV 1999
American King James Version
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
Michael Peter (Stone) Engelbrite

230. BIBLE - KJV
CWP-KJV
Crossword Project King James Version
231. BIBLE - KJV
KJ2 2000
King James 2000
The words of Jesus are highlighted in red.
Dr Robert A Couric

232. BIBLE - KJV
KJ21 1994
21st Century KJV
The words of Jesus are highlighted in red.

Deuel Enterprises

Details

The Holy Bible: 21st Century King James Version

233. BIBLE - KJV
KJV 1611
King James Version
234. BIBLE - KJV
KJV 1769
King James Version
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
235. BIBLE - KJV
NKJV 1982
New King James Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Thomas Nelson

Details

Holy Bible: The New King James Version: Containing the Old and New Testaments

236. BIBLE - KJV
PCE 1611
King James Version: Pure Cambridge Edition
The words of Jesus are highlighted in red.

Cambridge University Press

237. BIBLE - KJV
RNKJV 1934
Restored Names King James Version
238. BIBLE - KJV
UKJV 2000
Updated King James Version
The words of Jesus are highlighted in red.

Details

Same as KJV but with modern word endings Translater

239. BIBLE - KJV
KJV 2006
King James Version
240. New Testament - KJV
KJC 1998
King James Bible, Clarified New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Bill McGinnis

241. New Testament - KJV
RKJNT 2000
Revised King James New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
New International Version
242. BIBLE - NIV
TNIV 2005
Today's New International Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Ronald F Youngblood, Kenneth L Barker, John H Stek, Donald H Madvig, Richard T France, Gordon Fee, Karen H Jobes, Walter Liefeld, Douglas J Moo, Bruce K Waltke, Larry L Walker, Herbert M Wol

243. BIBLE - NIV
NIV 2011
New International Version
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Biblica

Details

The Holy Bible, New International Version: Containing the Old Testament and the New Testament

244. BIBLE - NIV
NIV 1978
New International Version
The words of Jesus are highlighted in red.

Biblica

245. BIBLE - NIV
NIV 1984
New International Version

Biblica

246. BIBLE - NIV
NIVUK 2011
New International Version UK
New International Version Anglicized
The words of Jesus are highlighted in red.

Biblica

Open Bible
247. New Testament - OEB
OEB 2010
Open English Bible, New Testament and Psalms
The words of Jesus are highlighted in red.
Russell Allen

248. New Testament - OEB
OEBUS 2010
Open English Bible, New Testament and Psalms
The words of Jesus are highlighted in red.
US spelling
Russell Allen

249. New Testament - OEB
OEBw 2010
Open English Bible, New Testament (Commonwealth Spellings)
The words of Jesus are highlighted in red.

Details

Commonwealth spelling

250. BIBLE
UDB 2018
Unlocked Dynamic Bible

Details

An open-licensed translation, intended to provide a ‘functional’ understanding of the Bible.

251. BIBLE
ULB 2017
Unlocked Literal Bible

Details

An open-licensed update of the ASV, intended to provide a ‘form-centric’ understanding of the Bible.

Modern translations
252. New Testament
JBP 1958
The New Testament in Modern English
The words of Jesus are highlighted in red.
John Bertram Phillips

Details

A fresh translation in colloquial English. The Gospels were published in 1952, four Prophets (Isaiah 1-39, Hosea, Amos, Micah) in 1963, and a revised New Testament in 1972. Phillips shares some thoughts on his work as translator in his book, Ring of Truth: A Translator's Testimony (New York: MacMillan, 1967. Revised 1978). See also the discussion in Edwin H. Robertson, The New Translations of the Bible (London: S. C. M. Press, 1959), pp. 119-132.

253. New Testament
TCNT 1904
Twentieth Century New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Ernest Malan, Mary Higgs

Details

A Translation into Modern English. Made from the Original Greek

254. New Testament
WNT 1903
Weymouth New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
The New Testament in Modern Speech
Richard Francis Weymouth

Messianic
255. BIBLE - KJV
HKJV
Hebraic King James Version
256. BIBLE
TLV 2012
Tree of Life Version
The Tree of Life Bible Version (New Covenant)

Messianic Jewish Family Bible Society

Details

The second volume of this paraphrase of the New Testament was first published as A Paraphrase and Commentary upon all the Epistles of the New Testament in 1700. Whitby was a learned Arminian controversialist, who after 1712 advocated Arian views. His most famous work was an anti-Calvinist treatise entitled A Discourse concerning the True Import of the Words Election and Reprobation, etc. (London: John Wyat, 1710)

257. BIBLE
CJB 1989
Complete Jewish Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
David Harold Stern

258. BIBLE
OJB 2002
Orthodox Jewish Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Tanakh and Orthodox Jewish Brit Chadasha
Dr Phillip E Goble

Details

English language version that applies Yiddish and Hasidic cultural expressions to the Messianic Bible.

259. BIBLE - KJV
WOY 2003
Word of Yahweh
The words of Jesus are highlighted in red.
Base Text - King James Version 1611

The Assembly of Yahweh

260. BIBLE - ASB
WMB 1997
World Messianic Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Michael Paul Johnson, Wayne A Mitchell

Details

Based on 1901 ASV

261. BIBLE - ASB
WMB 2000
World Messianic Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Michael Paul Johnson, Wayne A Mitchell

262. BIBLE - ASB
WMBB 2000
World Messianic Bible British Edition
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Michael Paul Johnson, Wayne A Mitchell

263. BIBLE - NHEB
NHEB-JM 2010
New Heart English Bible Special Edition (Jesus Messiah)
The words of Jesus are highlighted in red.
Wayne A Mitchell

264. BIBLE - NHEB
NHEB-ME 2010
New Heart English Bible Messianic Edition
The words of Jesus are highlighted in red.
Wayne A Mitchell

265. BIBLE - NHEB
NHEB-Y 2010
New Heart English Bible (Yahweh Edition)
The words of Jesus are highlighted in red.
Wayne A Mitchell

266. BIBLE - NHEB
NHEB-YS 2010
New Heart English Bible (YHWH Sabaoth Edition)
The words of Jesus are highlighted in red.
Wayne A Mitchell

267. New Testament
WMTH-JM 2013
New Weymouth Version NT: Jesus Messiah Edition
The words of Jesus are highlighted in red.
Richard Francis Weymouth

Details

Based on the Weymouth NT 1909.

268. Old Testament
JPOT 1917
Old Testament Masoretic Text

Jewish Publication Society

269. Old Testament
JPS 1995
JPS TANAKH
TANAKH: The Holy Scriptures

Jewish Publication Society

Details

The New JPS Translation according to the Masoretic (the traditional Hebrew) text.

270. Torah - KJV
SPE 2013
Samaritan Pentateuch in English
Bible
271. BIBLE
LBP 1933
Aramaic of The Peshitta: Lamsa
Holy Bible From The Ancient Eastern Texts Aramaic of The Peshitta
272. BIBLE - LXX
LXXCT 1808
Thomson LXX & NT
Charles Thomson

Details

The Holy Bible, containing the Old and New Covenant, commonly called the Old and New Testament: translated from the Greek.

273. BIBLE
CSB 2017
Christian Standard Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Holman Bible Publishers

274. BIBLE
TS 2009
The Scriptures

Institute for Scripture Research

275. BIBLE - KJV
BB 1568
The Bishop's Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

Details

Updated 1572 was base text for KJV

276. BIBLE - Vulgata
DRB 1752
Douay-Rheims Bible, Challoner Revision
The words of Jesus are highlighted in red.
Translated from Latin Vulgate
Richard Challoner

Details

The Holy Bible Douay Rheims Version

277. BIBLE - Vulgata
DRB 1609-1610
Douay-Rheims Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Translated from Latin Vulgate

Douay Bible House

Details

The Holy Bible Douay Rheims Version

278. BIBLE - Catholic
NJB 1985
New Jerusalem Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Roman Catholic
Dom Henry Wansbrough

279. BIBLE - LXX
ABC 2002-2004
Apostles' Bible Complete
The words of Jesus are highlighted in red.
Paul W Esposito

280. BIBLE
ABP 1995
Apostolic Bible Polyglot
English Text
Charles Lynn VanderPool

281. BIBLE
ABP 2003
Apostolic Bible Polyglot
The words of Jesus are highlighted in red.
English Text
Charles Lynn VanderPool

282. BIBLE - KJV
BSV 2009
Bond Slave Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Revision of the King James Version.
283. BIBLE
CEB 2011
Common English Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

Common English Bible Committee

Paraphrases
284. BIBLE
CEV 1995
Contemporary English Version
The words of Jesus are highlighted in red.
also known as Bible for Today's Family
Barclay M Newman

Details

A paraphrastic version, at a fourth grade reading level.

Bible
285. BIBLE
CEV 2006
Contemporary English Version (with Apocrypha)
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Second Edition
Barclay M Newman

286. BIBLE
CGV 2010
Context Group Version
The words of Jesus are highlighted in red.
287. BIBLE
CVB 1535
Coverdale Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Myles Coverdale

288. BIBLE
EMP 1902
Rotherhams Emphasized Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Joseph Bryant Rotherham

Details

Textual basis: Westcott and Hort, 1892 revision (NT)

289. BIBLE
EXB 2009
Expanded Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Thomas Nelson

290. BIBLE
GB 1539
Great Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Tyndale-Rogers-Coverdale-Cranmer Bible, Thomas Cromwell Version
Myles Coverdale

Details

King Henry VIII of England

291. BIBLE
Gill 1763
John Gill's Exposition of the Entire Bible
John Gill

292. BIBLE
GWN 1988
God's Word to the Nations Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Phillip B Giessler

293. BIBLE
HCSB 2004
Holman Christian Standard Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Edwin Blum

Details

Holy Bible: Holman Christian Standard Bible.

294. BIBLE
ICB 2015
International Children’s Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Thomas Nelson

295. BIBLE
ISV 2011
International Standard Version
The words of Jesus are highlighted in red.

ISV Foundation

Details

An American edition was distributed by William Wells of Boston in 1809. A fourth London edition 'with corrections and additions' was printed by Richard and Arthur Taylor in 1817. This Unitarian revision of Newcome's version (1796) provoked much indignation when it appeared.

296. BIBLE
EJB 2000
English Jubilee Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Russell Martin Stendal

297. BIBLE - KJV
NEV 2011
New European Version of the Bible
Remediation of KJV & ASV
Russell Martin Stendal

298. BIBLE
LEB 2010
The Lexham English Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

Logos Bible Software

299. BIBLE - KJV
LHB 2006
Lighthouse Bible

Details

Is an update of the KJV

300. BIBLE
NOG 2011
Names of God Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

Baker Publishing Group

301. BIBLE
RV 1885
Revised Version
The words of Jesus are highlighted in red.
302. BIBLE
RV 1895
Revised Version with Apocrypha
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.

British & Foreign Bible Society

303. BIBLE - KJV
TMB 1998
Third Millennium Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Minor update of the King James Version
304. BIBLE
TRC 1530
Tyndale Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
William Tyndale Translation
William Tyndale

305. BIBLE
TS 1998
The Scriptures
The words of Jesus are highlighted in red.

Institute for Scripture Research

306. BIBLE
NAB 1970
New American Bible

Details

Translated from the Original Languages, with Critical Use of All the Ancient Sources, by Members of the Catholic Biblical Association of America. Sponsored by the Bishops' Committee of the Confraternity of Christian Doctrine
w/Apocrypha

307. BIBLE
NABRE 2011
New American Bible (Revised Edition)
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Details

The New Testament first appeared in 1963. A conservative literal revision of the American Standard Version (1901).

308. BIBLE
t4t 2014
Translation for Translators
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
309. BIBLE - Catholic
CPDV 2009
Catholic Public Domain Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Ronald L Conte Jr

310. BIBLE - Geneva
GB 1557
Geneva Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Первый значимый перевод Библии на английский, была основной до перевода короля Якова.
311. BIBLE - NET
NET 2005
New English Translation with Full Notes
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Biblical Studies Press

Details

NET Bible

312. BIBLE - Webster
RHB 2004
Restored Holy Bible
313. BIBLE - Webster
RWB 1995
Revised Webster Update
The words of Jesus are highlighted in red.
314. BIBLE - Webster
RWV 1833
Revised 1833 Webster Version
315. BIBLE - DBY
DBY 1890
Darby Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
The Holy Scriptures: A New Translation from the Original Languages by J. N. Darby
John Nelson Darby

New Testament
316. New Testament - DBY
DBY 1890
Darby Bible
The Holy Scriptures A New Translation from the Original Languages
John Nelson Darby

Old Testament
317. Old Testament - LXX
LXX12 2012
Septuagint in British/International English
Lancelot Charles Lee Brenton

318. Old Testament - LXX
LXXE 2012
English version of the Septuagint Bible
Lancelot Charles Lee Brenton

319. Old Testament - LXX
LXX12 2012
Septuagint in American English
Lancelot Charles Lee Brenton

320. Old Testament
LOT 1853
Leeser Old Testament
Isaac Leeser

New Testament
321. New Testament
EDW 1864
The Emphatic Diaglott
The words of Jesus are highlighted in red.
Benjamin Wilson

322. New Testament
NMB 2016
New Matthew Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
Ruth Magnusson (Davis)

323. New Testament
NTE 2011
New Testament for Everyone
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
Nicholas Thomas Wright

324. New Testament
EHV 2017
Evangelical Heritage Version, New Testament & Psalms
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
325. New Testament
ABU 1865
American Bible Union Version
The words of Jesus are highlighted in red.
New Testament ABU

American Bible Union

Details

The New Testament of Our Lord and Savior Jesus Christ

326. New Testament
COMM 1999
The Common Edition New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Timothy E Clontz

327. New Testament
EMTV 2011
English Majority Text Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Paul W Esposito

328. New Testament
JMNT 2010
Jonathan Mitchell New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
A literal translation from the Syriac Peshito version.
Jonathan Paul Mitchell

Details

Jewish aspects of the New Testament are emphasized, with explanatory footnotes for gentile readers. Based on the United Bible Societies Greek New Testament (3rd edition).

329. New Testament
CTNT 1924
The Centenary Translation of the New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Montgomery New Testament
Helen Barrett Montgomery

330. New Testament - KJV
GRN 1869
Noyes' New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
The New Testament: Translated from the Greek text of Tischendorf, by George R. Noyes, D.D., Hancock Professor of Hebrew and Other Oriental Languages, and Dexter Lecturer on Biblical Literature, in Harvard University
George Rapall Noyes

Details

Based on Codex Sinaiticus. The Gospels are presented synoptically in parallel columns.

331. New Testament
NTM 1913
New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
James Moffatt

332. New Testament
NumNT 1914
Numeric English New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
The New Testament from the Greek text as established by Bible Numerics
Ivan Panin

333. New Testament
PESH 1849
Peshitta Etheridge Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
John Wesley Etheridge

334. New Testament
PSNT 1846
The Peschito Syriac New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
John Wesley Etheridge

335. New Testament
RNT 1923
The Riverside New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
William G Ballantine

Details

A translation from the original Greek into the English of to-day

336. New Testament
RWP 1930
Word Pictures in the New Testament
Archibald Thomas Robertson

337. New Testament
TGNT 1902
Translation of the New Testament from the original Greek
The words of Jesus are highlighted in red.
The Godbey New Testament
William Baxter Godbey

Details

Translation of the New Testament from the Original Greek

338. New Testament
WNT 1770
John Worsley's New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
John Worsley

339. New Testament
WPNT 2015
Wilbur Pickering’s New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Wilbur N Pickering

340. New Testament
JWNT 1755
John Wesley New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
Explanatory notes upon the New Testament
John Wesley

341. New Testament
TPT 2017
The Passion Translation
Brian Simmons

Details

New Testament with Psalms, Proverbs, and Song of Songs.

Interlinear
342. New Testament
iESVTH+ 2017
The Interliniar English-Greek New Testament
ESV + GNT Produced at Tyndale House, Cambridge

Dirk Jongkind, Peter Williams

Details

The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund's College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

343. Old Testament
IHOT
Interlinear Hebrew Old Testament with Strong's Number
Hebrew Old Testament Interlinear
Literal
344. BIBLE - ASB
AMP 2015
Amplified Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
расширенный перевод Библии с пояснениями
Frances E Siewert

345. BIBLE - ASB
AMPC 1987
Amplified Bible Classic Edition
расширенный перевод Библии с пояснениями
Frances E Siewert

346. BIBLE - KJV
KJ3 2006
King James 3 — The Literal Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Sr Jay Patrick Green

347. New Testament
CLNT 1966
The Concordant Literal New Testament
348. New Testament
DLNT 2011
Disciples’ Literal New Testament

Michael J. Magill
349. New Testament
MLV 1999-2016
Modern Literal Version
The words of Jesus are highlighted in red.
350. New Testament
Murd 1851
James Murdock Translation of the Peshitta
The New Testament, A Literal Translation from the Syriac Peshito Version
James Murdock

351. BIBLE
YLT 1862
Young's Literal Translation of the Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Robert Young

Details

The Holy Bible ... literally and idiomatically translated out of the original languages

352. BIBLE - KJV
VW 2006
A Voice in the Wilderness
The words of Jesus are highlighted in red.
Paul Becker

Details

English translation of the Bible from the Masoretic and Textus Receptus Hebrew/Greek texts.
A 'Literal' translation with the readability of a NKJV or MKJV.

353. BIBLE
LITV 1993
Green's Literal Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
354. BIBLE
SLT 1855
Smith's Literal Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Julia Evelina Smith

355. New Testament
ALT 1999
Analytical Literal Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Gary F Zeolla

356. New Testament
AUV 1995
An Understandable Version
The words of Jesus are highlighted in red.
William E Paul

Details

A literal translation of the Nestle text, supplemented with parenthetical comments to clarify the meaning of the words.

New Testament
357. New Testament
FAA 2005
Far Above All
The words of Jesus are highlighted in red.
Maurice A Robinson, William G Pierpont

Poetic
358. BIBLE
MSG 2002
The Message
The words of Jesus are highlighted in red.
The Bible in Contemporary Language
Eugene H Peterson

Children’s Bible
359. BIBLE
NCV 1987
New Century Version
Библия для детей на простом английском

Thomas Nelson

Details

The everyday Bible

Living translation
360. BIBLE
NLV 1969
New Life Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Gleason Ledyard, Kathryn Ledyard

Details

Simplified English translation

361. BIBLE
NLT 2013
New Living Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Mark R Norton

Details

Holy Bible, New Living Translation
1999, Second Edition 2004, update 2007

362. BIBLE
NLT 2007
New Living Translation
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Tyndale House

363. New Testament
LONT 1826
The Living Oracles
The words of Jesus are highlighted in red.
Alexander Campbell's Living Oracles New Testament
Alexander Campbell

364. BIBLE - ASB
TLB 1971
The Living Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Kenneth Nathaniel Taylor

Details

The New Testament was published in 1967. An interpretive paraphrase of the American Standard Version (1901).

365. BIBLE - ERV
ERV 2005
Easy-to-Read Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Dr Trennis E Killian

366. BIBLE - NIV
NIrV 1996
New International Reader's Version
The words of Jesus are highlighted in red.

International Bible Society

Details

Revised in 1984 and 2011. The New Testament first appeared in 1973.

367. Some books
GLW 1996
God's Living Word
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Michael Paul Johnson

Simplified language
368. BIBLE
EE 2005
EasyEnglish Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
1200 word vocabulary

Wycliffe Bible Translators

369. BIBLE
NSB 2004
New Simplified Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
James R Madsen

370. BIBLE
BBE 1965
Bible in Basic English
The words of Jesus are highlighted in red.
The Basic Bible, Containing the Old and New Testaments in Basic English
Samuel Henry Hooke

Details

Basic English vocabulary of 850 words proposed as an international auxiliary language, with an additional 150 biblical words.

371. BIBLE
GNB 1976
Good News Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Today's English Version

British and Foreign Bible Society

372. BIBLE
GNT 2001
Good News Translation (US Version)
Today’s English Version, Second Edition

American Bible Society

373. BIBLE
GW 1995
God's Word
New Evangelical Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Today’s English Version, Second Edition
Eugene W Bunkowske

374. New Testament
FBV 2003
The Free Bible Version
The words of Jesus are highlighted in red.
375. New Testament
HNC 2002
Holy New Covenant
The words of Jesus are highlighted in red.

Galilee Translation Project

376. New Testament
BWE 1959
Bible In Worldwide English
The words of Jesus are highlighted in red.
Annie Cressman

377. New Testament
SENT 2008
Spoken English New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
A New Translation from the Greek
J Webb Mealy

Paraphrases
378. New Testament
Rem 2005
The Remedy
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
The New Testament Expanded Paraphrase, 1st Edition
Timothy R Jennings

379. New Testament
WB 1895
Welcome Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Paraphase by Len Gane, Based on the Textus Receptus, NonCommercial
Elizabeth Cady Stanton

10 اللغة العربية‎ - Arabic
380. BIBLE
AVDDV 1999
New Van Dyck Bible
Reduced Vocalization with Helps

Bible Society of Egypt

381. BIBLE
AVD 1999
الكتاب المقدس
New Van Dyck Bible (Full Vocalization with Helps)

Bible Society of Egypt

382. BIBLE
SAB 2016
شريف
Sharif Arabic Bible

International Sharif Bible Society

383. BIBLE
LA
Live Arabic (targamet El hayah)
384. BIBLE
SVDA 1865
فانديك
Smith & Van Dyke Arabic Bible
385. BIBLE - ERV
ERV-ar 2009
Arabic Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

386. BIBLE - NIV
NAV 1997
كتاب الحياة
Book of Life

Biblica

387. BIBLE
GNA 1993
الترجمة العربية المشتركة مع الكتب اليونانية
Good News Arabic Bible with DC

Bible Society in Lebanon

388. BIBLE
SAT 2009
الكتاب المقدس، الترجمة العربية المبسطة

Bible League International

389. New Testament
TMA 2008
True Meaning Arabic

Al Kalima

11 Afrikaans - Afrikaans
390. BIBLE
DB 2006
Die Boodskap
391. BIBLE
NLV 2011
Nuwe Lewende Vertaling
12 বাংলা - Bengali
Bible
392. BIBLE
BACIB
কিতাবুল মোকাদ্দস

Biblical Aids to Churches in Bangladesh

393. BIBLE
BCL 2016
পবিএ বাইবেল CL Bible
Bengali C.L. Bible

Bible Society of India

394. BIBLE
BOV 2016
পবিত্র বাইবেল O.V. (BSI)
Bengali O.V. Bible

Bible Society of India

395. BIBLE
MBCL 2006
Kitabul Mukkadas

Bangladesh Bible Society

396. BIBLE
ROVU 2001
পবিত্র বাইবেল (কেরী ভার্সন)

Bangladesh Bible Society

397. BIBLE
SBCL 2000
Pobitro Baibel

Bangladesh Bible Society

New Testament
398. New Testament - ERV
ERV-BN 2006
Bengali Bible: Easy-to-Read

World Bible Translation Center

13 ဗမာစာဗမာစာ - Burmese
399. BIBLE
BJB 1840
Burmese Bible
Adoniram Judson

400. BIBLE
BurB 1825
Burmese (Myanmar) Bible
Adoniram Judson

14 Български - Bulgarian
Bible
401. BIBLE
BG 2008
Българска Библия
Text Revision
The words of Jesus are highlighted in red.
, Ревизирано издание 1940

Computer typesetting

402. BIBLE
VBG 2010
Библия

Издателство „Верен“

403. BIBLE
BG 1871
Цариградската Библия
Konstantin Fotinov, Petko Slaveykov, Hristodul Sichan-Nikolov

404. BIBLE
BB 1940
Българска Библия: Придворна печатница
405. BIBLE
БЛБ 2001
Библейски текст: Ревизирано издание
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
на ревизираното издание от 1924 г. на протестантския превод на Библията на български език от 1871 г.

Bible League International

406. BIBLE
РИ 2015
Библия, ревизирано издание

Българско библейско дружество

407. BIBLE
РИ 2015
Библия, ревизирано издание
Bulgarian Protestant Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Българско библейско дружество

408. BIBLE
РИВ 2010
Библия

Издателство „Верен“

409. BIBLE - Synodal
BSB 1924
Синодалната Библия
Bulgarian Synodal Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
410. BIBLE - Synodal
СИ 1982
Библия, Синодално издание
Bulgarian Orthodox Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Българско библейско дружество

411. BIBLE - Synodal
СИ 2016
Библия, Синодално издание

Българско библейско дружество

412. BIBLE
НП 2013
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)
Contemporary Bulgarian Translation (with Deuterocanon)

Българско библейско дружество

413. BIBLE
НП 2013
Библия, нов превод от оригиналните езици (с неканоничните книги)

Българско библейско дружество

414. BIBLE
BPB 1992
Библията
Bulgarian Protestant Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
ревизирано издание
New Testament
415. New Testament
BB 2000
Библията НЗ
The words of Jesus are highlighted in red.
416. New Testament
SPB 2011
Новият завет — съвременен превод
The words of Jesus are highlighted in red.

World Bible Translation Center

417. New Testament
TZA 1914
Bulgarian New Testament
Tsarigrad Edition
The words of Jesus are highlighted in red.
418. New Testament
BCB 1871
Цариградска Библия
419. New Testament - ERV
ERV-BG 2004
Bulgarian New Testament: Easy-to-Read Version
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

World Bible Translation Center

15 Cymraeg - Welsh
420. BIBLE
BNET 2015
beibl.net

Gobaith i Gymru (Hope for Wales)

421. BIBLE
BWM 1620
Beibl William Morgan

British & Foreign Bible Society

422. BIBLE
BCND 2004
Beibl Cymraeg Newydd Diwygiedig yn cynnwys yr Apocryffa

British and Foreign Bible Society

423. BIBLE
BCN 1988
Y Beibl Cymraeg Newydd,
New Welsh Bible
424. Some books
SC 1621
Salmau Cân

British and Foreign Bible Society

425. Some books
SCN 2008
Salmau Cân Newydd

Gwynn ap Gwilym

16 Magyar - Hungarian
Bible
426. BIBLE
UF 1990
Magyar Bibliatársulat új fordítású Bibliája
427. BIBLE
RUF 2014
Revised Hungarian Bible
428. BIBLE - Catholic
SZIT 2000
Szent István Társulati Biblia (katolikus)

Details

A Szent István Társulat Szentírás-Bizottságának fordítása, új bevezetőkkel és magyarázatokkal; sajtó alá rendezte Rózsa Huba.

429. BIBLE
HUNUJ 1990
Magyar Újfordítású Biblia
Hungarian Bible - New Translation

Magyar Bibliatársulat

430. BIBLE
KB 1964
Hungarian Károli
Károli Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
431. BIBLE
KIB 1935
Kecskeméthy István Biblia fordítása
432. BIBLE
KSZE 2011
Revideált Károli Biblia
433. BIBLE - ERV
ERV-HU 2012
Hungarian Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

434. BIBLE - Vulgata
KNB 1997
Káldi Neovulgata Bible
New Testament
435. New Testament
BDUZ 1951
Hungarian Bekes — Dalos NT
Békés Gellért, Dalos Patrik

436. New Testament
BUZ 1967
Dr. Budai Gergely Ujszovetseg forditasa
437. New Testament
CLUZ 1978
Csia Lajos Újszövetség fordítása
Csia Lajos

438. New Testament
CLUZ 2005
Csia Lajos Újszövetség fordítása
Csia Lajos

439. New Testament
CSUZ 1924
Czeglédy Sándor Újszövetség fordítása
440. New Testament
MRUZ 1925
Dr. Masznyik Endre Újszövetség fordítása
441. New Testament
RLUZ 1971
Ravasz László Újszövetség fordítása
442. New Testament
SIUZ 1911
P. Soós István,karmelita szerzetes, Újszövetség fordítása
443. New Testament
UZEF 2003
Újszövetség egyszerű fordítás
444. New Testament
VSUZ 1971
Vida Sándor Újszövetség fordítása
445. New Testament
EIV 2003
Újszövetség: élet, igazság és világosság
17 Wolof - Wolof
Bible
446. BIBLE
ShoB 2009
Shona Bible

Biblica

New Testament
447. New Testament
FL 2004
Téereb Injiil di Kàddug Yàlla
Wolof New Testament (second edition)

Les Assemblees Evangeliques du Senegal et la Mission Baptiste du Senegal

18 Việt - Vietnamese
448. BIBLE
LCCMN 2012
Lời Chúa Cho Mọi Người
Word For Everyone
449. BIBLE
NVB 2002
Kinh Thánh Bản Dịch Mới
New Vietnamese Bible
450. BIBLE
RVV 2010
Revised Vietnamese Version Bible

United Bible Soceities

451. BIBLE
VIET 1934
Kinh Thánh Tin Lành
Protestant Vietnamese Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
переведено с французского
452. BIBLE - ERV
ERV-VI 2010
Vietnamese Bible: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

19 Kreyòl Ayisyen - Haitian Creole
Bible
453. BIBLE
HCV
Haitian Creole Version
454. BIBLE
HCB 1985
Bib La
Haitian Creole Bible
New Testament
455. New Testament
HWCNT 2000
Da Jesus Book

Wycliffe Bible Translators

20 Nederlandse - Dutch
456. BIBLE
HTB 2007
Het Boek
The words of Jesus are highlighted in red.
Книга основана на Живой Библии по Кеннет Тейлор.

Biblica

457. BIBLE
LUV 1648
Lutherse Vertaling
The words of Jesus are highlighted in red.
458. BIBLE
NBG 1951
NBG-vertaling

Nederlands Bijbelgenootschap

459. BIBLE - KJV
DSV 1619
Statenvertaling Bijbel
States Bible
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
Голландский King James Bible
460. BIBLE - KJV
HSV 2017
Herziene Statenvertaling

Stichting HSV en Royal Jongbloed

Details

HSV is een „revisie” van de oude Statenvertaling uit 1637 in meer hedendaags Nederlands

461. BIBLE
BB 2016
BasisBijbel

Stichting BasisBijbel

21 Ελληνικά - Greek
Modern Greek - Ελληνικά
462. BIBLE
FPB 2013
H Αγία Γραφή στη Δημοτική (Filos Pergamos)
The Holy Bible, Spyros Filos Translation

Pergamos Publications

463. BIBLE
TGV
Η Αγία Γραφή (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Hellenic Bible Society

464. BIBLE
TGVD 2003
Η Αγία Γραφή με τα Δευτεροκανονικά (Παλαιά και Καινή Διαθήκη)

Hellenic Bible Society

Original
465. BIBLE
Barach-m 2012
Koine Greek Bible: Septuagint, New Testament, Apocrypha + Lexicon
John Barach at Motoreracom

466. BIBLE
Barach 2012
Koine Greek Bible: Septuagint, New Testament, Apocrypha
John Barach, MDiv

Details

This book is a compilation of three major works in the Koine Greek language: the Septuagint, New Testament, and Apocrypha.

Bible
467. BIBLE
ABP 2003
Apostolic Bible Polyglot Greek Text
Charles Lynn VanderPool

468. BIBLE - Joint
LXX-WH
Septuagint OT and Westcott-Hort NT
Original
469. BIBLE
ABP-EL 2013
Apostolic Bible Polyglot. Greek
Modern Greek - Ελληνικά
470. BIBLE
Sfilos 1994
Μετάφραση Σπύρου Φίλου
Modern Greek Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Spyros Filos
Σπύρος Φίλος

471. BIBLE
MNB 1850
Μετάφραση Νεόφυτου Βάμβα
472. BIBLE
NEB 1901
Νέα Ελληνικά βιβλία
Neophytus Vamvas Translation. Modern Greek Bible
Modern Greek
Anonymous

Original
473. New Testament
GNTTH+ 2017
The Greek New Testament, Produced at Tyndale House, Cambridge

Dirk Jongkind, Peter Williams

Details

The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund's College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

474. New Testament
iTHESV+ 2017
The Interliniar Greek-English New Testament (ESV)

Dirk Jongkind, Peter Williams

Details

The Greek New Testament is priceless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund's College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

475. New Testament
iTHESV2+ 2017
The Interliniar Greek-English New Testament (ESV)

Dirk Jongkind, Peter Williams

Details

eless in its value as it is how God has given us his revelation of the gospel and of Jesus Christ. While a few trusted Greek texts are in print, significant advances have been made in Greek translation studies of the New Testament since a standard text was adopted by academics in 1975. The Greek New Testament, Cambridge Edition has been created under the oversight of editors Dr. Dirk Jongkind (St. Edmund's College, University of Cambridge) and Dr. Peter Williams (Tyndale House, Cambridge). Together with their team, they have taken a rigorously philological approach to reevaluating the standard text—reexamining spelling and paragraph decisions as well as allowing more recent discoveries related to scribal habits to inform editorial decisions. Ideal for students, scholars, and pastors alike, and published to coincide with the 500th anniversary of the Reformation, The Greek New Testament, Cambridge Edition is a groundbreaking contribution to biblical scholarship.

476. New Testament
BGB 1904
Berean Greek Bible
477. New Testament
NA27 1993
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland
, 27th ed., (with critical apparatus)

Deutsche Bibelgesellschaft

Details

Gesamtherstellung Biblia-Druck, Stuttgart. Nestle, E., Nestle, E., Aland, K., Aland, B., & Universität Münster. Institut für Neutestamentliche Textforschung. (1993, c1979). Novum Testamentum Graece. At head of title: Nestle-Aland. (27. Aufl., rev.) Stuttgart: Deutsche Bibelstiftung.

478. New Testament
TR 1894
Scrivener's 1894 Textus Receptus
Wade Balzer

479. New Testament
NE 1904
Nestle. Greek New Testament
480. New Testament
Tisch+ 1864-1894
Editio Octava Critica Maior
Tischendorf's Greek New Testament: 8th Edition
Constantin von Tischendorf

481. New Testament
Alef 360
Σιναϊτικός Κώδικας
Codex Sinaiticus
482. New Testament
APE 1912
Antoniades Patriarchal Edition
483. New Testament
Beza 1598
Beza Greek New Testament
484. New Testament
BGNT 2014
Byzantine Greek New Testament
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms.
Kr/Family 35 Textform
485. New Testament
BYZ 500
Codex Beratinus
Codex Purpureus Beratinus
486. New Testament
BYZ 2005
Byzantine textform with breathings, punctuation, capitalization, lemmas, Byzantine variants and Nestle-Aland variants
487. New Testament
CNTT
Critical NT text
The words of Jesus are highlighted in red.

Society of Biblical Literature

488. New Testament
ETR 1624
Elzevir Textus Receptus
Abraham Elzevir

489. New Testament
F35 2005
Byzantine GNT Family 35
490. New Testament
F35 2015
The Greek New Testament According to Family 35
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Notes.
Wilbur N Pickering ThM PhD

491. New Testament
GNT
Westcott-Hort+Nestle-Aland
492. New Testament
WHNU 1881
Westcott and Hort Greek New Testament (with NA27/UBS4 text variants)
493. New Testament
GNT5+ 2014
The Greek New Testament, 5th Edition, with Diacritics
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms.
494. New Testament
GRV
Combines Textus Receptus, Scrivener, Byzantine Majority, Alexandrian/Critical in one text
495. New Testament
NA27 2007
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 27
Greek Nestle-Aland 27
The words of Jesus are highlighted in red.

Eberhard Nestle, Barbara Aland, Kurt Aland

496. New Testament
NA28t 2012
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 28
Greek Nestle-Aland 28
497. New Testament
NDM
Νέα Δημοτική Μετάφραση
The words of Jesus are highlighted in red.
498. New Testament
NTG 1993
Novum Testamentum Graece
The Greek New Testament
499. New Testament
NTPT 2003
New Testament Patriarchial Text
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.

Ελληνική Βιβλική Εταιρία

500. New Testament
NTPT 1904
Πατριαρχικό Κείμενο (Έκδοση Αντωνιάδη)
Patriarchal Text (Antoniadis Text)

Hellenic Bible Society

501. New Testament
RP 2005
The New Testament in the original Greek: Byzantine textform
Maurice A Robinson, William G Pierpont

502. New Testament
RP18 2018
The New Testament in the original Greek: Byzantine textform
Maurice A Robinson, William G Pierpont

503. New Testament
BYZ 2005
Byzantine text-type
Majority Text
Maurice A Robinson, William G Pierpont

504. New Testament
SBL 2010
The Greek New Testament: SBL Edition
505. New Testament
SBL 2010
The Greek New Testament: SBL Edition
Michael William Holmes

506. New Testament
STR 1550
Stephanus Textus Receptus with accents
507. New Testament
TNT 1886
Novum Testamentum Graece Praetextuit Constantinus Tischendorf
Bible. N.T. Greek. Tischendorf
Constantin von Tischendorf

508. New Testament
TR 1550
Textus Receptus
Stephanici

509. New Testament
Treg 2009
Tregelles’s Greek New Testament
, 1857 (Corrected edition)
Samuel Prideaux Tregelles

510. New Testament
UBS4 1881
Greek Westcott and Hort/UBS4
511. New Testament
WH 1881
Westcott and Hort
512. New Testament
WHNA
Westcott-Hort+Nestle-Aland/UBS
513. New Testament
RGNT 2015
A Reader’s Greek New Testament: Third Edition
Richard J Goodrich, Albert L Lukaszewski

Interlinear
514. New Testament
BSB 2016
Berean Study Bible
reverse-interlinear

Bible Hub

515. New Testament
BLB 2016
Berean Literal Bible
reverse-interlinear

Bible Hub

Literal
516. New Testament
The literal translation of the Bible from Greek
для мобильного
Alexey Vinokurov

Septuagint
517. Old Testament - LXX
ALXX
Analytic Septuagint
518. Old Testament - LXX
ALXXAJ
Analytic Septuagint with accents and with God's name
519. Old Testament - LXX
ALXXJ
Analytic Septuagint with with God's name
520. Old Testament - LXX
LXXprs 1935
Μετάφραση των Εβδομήκοντα
Septuagint
с символами
521. Old Testament - LXX
LXXprs2 1935
Μετάφραση των Εβδομήκοντα
Septuagint
грамматический разбор с символами
Joint in original languages
522. BIBLE - Joint
Orig+
Old Testament — Westminster Leningrad Codex + New Testament — Westcott-Hort Greek New Testament
523. BIBLE - Joint
Orig2+
Old Testament — Westminster Leningrad Codex + New Testament — Westcott-Hort Greek New Testament
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon.
524. BIBLE - Joint
Orig0+
Hebrew Old Testament Interlinear with Strong's Numbers + The Greek New Testament, 5th Edition, 2014
Простой текст, без огласовок.
22 ქართული ენა - Georgian
Bible
525. BIBLE
MGB 1982
ახალი ქართულით
Modern Georgian Bible

ინსტიტუტის ბიბლიის თარგმანი, ქართული ბიბლია საზოგადოება

526. BIBLE
OGB
ძველი ქართულით
Old Georgian Bible
Some books
527. Gospel
Vani 1200
ვანის ოთხთავი
Vani Gospels
Vani Four Gospels
23 dansk - Danish
Bible
528. BIBLE
D71 1871
Dansk Bibel
Danish Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Revisions of Bishop Hans Svane's 1647 Revision of Bishop Hans Poulsen Resen’s Translation of 1607.

Det Danske Bibelselskab

529. BIBLE
D31 1931
Det Danske Bibel. De Hellige Skrifter
Danish Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
The New Testament is Public Domain

Det Danske Bibelselskab

New Testament
530. New Testament
WIE 1997
Det Nye Testamente
The words of Jesus are highlighted in red.
Ole Wierøds

531. New Testament
LB 1866
Lindberg Bibelen
Wierød Danish New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
24 עִבְרִית - Hebrew
Modern Hebrew
532. BIBLE
MHB 2010
Modern Hebrew Bible (Consonants)
Israeli Hebrew, Modern Israeli Hebrew compilation from Westmister (OT) and Modern Hebrew(NT)

Bible Society in Israel / UBS

Details

Еврейские Писания объединённые из Ленинградского Кодекса Танаха, книг Нового Завета на современном иврите.

533. BIBLE
MHBc 2010
Modern Hebrew Bible with Vowels
Israeli Hebrew, Modern Israeli Hebrew

Bible Society in Israel / UBS

Details

Еврейские Писания объединённые из Ленинградского Кодекса Танаха, книг Нового Завета на современном иврите.

534. New Testament
DHNT 1885
Delitzsch's Hebrew New Testament with Vowels
The words of Jesus are highlighted in red.
535. New Testament
DHNT 1885
Delitzsch's Hebrew New Testament (Consonants)
536. New Testament
DHNT 1877-1998
Delitzsch's Hebrew New Testament (Consonants)

Leipzig, Ackermann.

537. New Testament
SGHNT 1886-1999
Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament (Consonants)

Society For Distributing Hebrew Scriptures

538. New Testament
DHNT 1877-1998
Delitzsch's Hebrew New Testament with Vowels
539. New Testament
HNT 1977
First Modern Hebrew New Testament

Bible Society in Israel / UBS

540. New Testament
SGHNT 1886-1999
Salkinson-Ginsburg Hebrew New Testament with Vowels
Salkinson-Ginsburg edition of 1886, revised 1999 to conform to the Textus Receptus Greek NT.

Society For Distributing Hebrew Scriptures

541. New Testament
HHH 2009
ha-Derekh Hebrew New Testament (Consonants)

Biblica

542. New Testament
MHNT 2010
Modern Hebrew New Testament (with vowels)

Bible Society in Israel

543. New Testament
MHNT 1991
Modern Hebrew New Testament

Bible Society in Israel

544. New Testament
MHNT 1991
Modern Hebrew New Testament

Bible Society in Israel

Open Bible
545. Old Testament
OSHB
Open Scriptures Hebrew Bible with Vowels, Accents

Details

The Open Scripures Hebrew Bible is a project to analyze the Hebrew Bible by lemma and morphology. Lemma and morphology data are licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International license. For attribution purposes, credit the Open Scriptures Hebrew Bible Project.

Original
546. Old Testament
OSHB
Open Scriptures Hebrew Bible with Vowels
547. Old Testament - KJV
BHS
Biblia Hebraica Stuttgartensia with Vowels, Accents

Deutsche Bibelgesellschaft

Details

критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе

548. Old Testament - KJV
ETCBC
Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4с with Vowels, Accents; KJV versification
549. Old Testament - KJV
ETCBC
Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4с with Vowels, Accents; incl. clause & phrase markers; KJV versification
550. Old Testament - KJV
ETCBC
Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4с with Vowels, Accents
551. Old Testament - KJV
ETCBC
Eep Talstra Centre for Bible and Computer 4c with Vowels, Accents; incl. clause & phrase markers
552. Old Testament
BHS 1977
Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutsche Bibelgesellschaft

Details

критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе.
Название «Biblia Hebraica» по-латински означает «Еврейская Библия».с огласовками

553. Old Testament
BHS 1977
Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutsche Bibelgesellschaft

Details

критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе.
Название «Biblia Hebraica» по-латински означает «Еврейская Библия». С огласовками

554. Old Testament
BHS 1977
Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutsche Bibelgesellschaft

Details

критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе.
Название «Biblia Hebraica» по-латински означает «Еврейская Библия».

555. Old Testament
BHS 1977
Biblia Hebraica Stuttgartensia

Deutsche Bibelgesellschaft

Details

критическое издание масоретского текста еврейской Библии основанное на Ленинградском кодексе.
Название «Biblia Hebraica» по-латински означает «Еврейская Библия».

556. Old Testament
HAC 920
Aleppo Codex — Keter Aram Tzova
557. Old Testament - WLC
WLC 1008
Westminster Leningrad Codex with Vowels
558. Old Testament - WLC
WLC
Westminster Leningrad Codex Morphological with Vowels, Accents
559. Old Testament - WLC
WLCa 2017
Westminster Leningrad Codex with Accents
560. Old Testament - WLC
WLCa 2017
Westminster Leningrad Codex with Accents
561. Old Testament - WLC
WLCm 2017
Westminster Leningrad Codex Morphological
562. Old Testament - WLC
WLCm 2017
Westminster Leningrad Codex Morphological with Vowels, Accents
563. Old Testament - WLC
WLCv 2017
Westminster Leningrad Codex with Vowels
564. Old Testament - WLC
WLCv 2017
Westminster Leningrad Codex with Vowels
565. Old Testament - WLC
WLCc 2017
Westminster Leningrad Codex (Consonants)
566. Old Testament - WLC
WLCc 2017
Westminster Leningrad Codex (Consonants)
567. Old Testament
AFATc 2008
Andersen-Forbes Analyzed Text (Consonants)

Lexham Press

568. Old Testament
AFATv 2008
Andersen-Forbes Analyzed Text with Vowels

Lexham Press

569. Old Testament
LHBa 2012
Lexham Hebrew Bible with Accents

Lexham Press

570. Old Testament
LHBc 2012
Lexham Hebrew Bible (Consonants)

Lexham Press

571. Old Testament
LHBv 2012
Lexham Hebrew Bible with Vowels

Lexham Press

Literal
572. Old Testament - WLC
HSB 2013
Interlinear Hebrew Study Bible with Vowels, Accents, Transliteration and Strong's Number
Westminster Leningrad Codex with vowels and cantillation signs, with interlinear and transliteration
573. Old Testament - WLC
HSB2 2013
Interlinear Hebrew Study Bible with Vowels, Accents and Strong's Number
Westminster Leningrad Codex with vowels and cantillation signs, with interlinear and transliteration
574. Old Testament - WLC
HSB3 2013
Hebrew Study Bible with Vowels, Accents and Strong's Number
Westminster Leningrad Codex with vowels and cantillation signs, with interlinear
575. Old Testament - WLC
HSB4 2013
Hebrew Study Bible with Vowels and Accents
Westminster Leningrad Codex
Adele Berlin, Marc Zvi Brettler, Michael Fishbane

Aramaean
576. Torah
TpsJ
Targum Pseudo-Jonathan
Jonathan Ben Uzziel (Pseudo-Jonathan)

577. Torah
TO 35-120
תרגום אונקלוס
Targum Onkelos
Onkelos
‏אונקלוס הגר

25 Bahasa Indonesia - Indonesian
Bible
578. BIBLE
BIMK 1985
Alkitab dalam Bahasa Indonesia Masa Kini

Lembaga Alkitab Indonesia

579. BIBLE
BISH 1985
Bahasa Indonesia Sehari-hari
Everyday Indonesian
The words of Jesus are highlighted in red.
Anonymous

580. BIBLE
TB 1974
Terjemahan Baru
The Indonesian New Translation Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

Lembaga Alkitab Indonesia

581. BIBLE
TJB 1974
Terjemahan Baru
New Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
582. BIBLE
TJL 1954
Terjemahan Lama
Old Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
583. BIBLE
VMD 2006
Versi Mudah Dibaca
The words of Jesus are highlighted in red.
New Testament
584. New Testament
BNPB 2009
Bahasa Nias-Perjanjian Baru
Old Translation
The words of Jesus are highlighted in red.
585. New Testament
BPJ
Kitab Perjanjian Baru
The words of Jesus are highlighted in red.

World Bible Translation Center

586. New Testament
AMD 2005
Perjanjian Baru: Versi Mudah Dibaca

Bible League International

587. New Testament
TSI 2013
Terjemahan Sederhana Indonesia
The words of Jesus are highlighted in red.

Yayasan Alkitab BahasaKita

26 Gaeilge - Irish
588. BIBLE
ABN 1981
An Bíobla Naofa
The words of Jesus are highlighted in red.

American Bible Society

27 íslenska - Icelandic
589. BIBLE
ICEB 2015
Íslenska Biblían
Icelandic Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Ágrip rúmlega fjögurra alda sögu.
Sigurð Ægisson

28 español - Spanish
Bible
590. BIBLE
NBD 2008
Nueva Biblia al Día

Bíblica

591. BIBLE
BDO 1573
Sagradas Escrituras. La Biblia del Oso
592. BIBLE
DHHED 2002
Dios Habla Hoy Con Deuterocanónicos Versión Española

Sociedad Bíblica de España

593. BIBLE
DHHE 2002
La Biblia Dios Habla Hoy (Castellano Peninsular)
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedades Bíblicas Unidas

594. BIBLE
DHHD 1994
Biblia Dios Habla Hoy
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedades Bíblicas Unidas

595. BIBLE
DHHS'94 1994
Dios habla Hoy Estándar

United Bible Societies

596. BIBLE
BHTI 2014
La Biblia Hispanoamericana (Traducción Interconfesional, versión hispanoamericana)
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedad Bíblica de España

597. BIBLE
BTI-ES 2008
La Biblia, Traducción Interconfesional
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
598. BIBLE
TLAD 2004
Traducciόn En Lenguaje Actual con Deuterocanónicos
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Sociedades Bíblicas Unidas

599. BIBLE
BLP 2010
La Palabra
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedad Bíblica de España

600. BIBLE
BLPH 2010
La Palabra Hispanoamericana
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedad Bíblica de España

601. BIBLE
BSO 1569
Biblia del Siglo de Oro
The words of Jesus are highlighted in red.
602. BIBLE
BTX 1999
La Biblia Textual
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedad Bíblica Iberoamericana

603. BIBLE
ESE 1569
Sagradas Escrituras. La Biblia del Oso
Holy Scripture. Oso Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
604. BIBLE
JSE
Jünemann Septuaginta en español
The words of Jesus are highlighted in red.
605. BIBLE
KDSH 2003
Traducción Kadosh Israelita Mesiánica
The words of Jesus are highlighted in red.
Мессианская Библия
606. BIBLE
LBLA 1997
La Biblia de las Américas
American Bible

Lockman Foundation

607. BIBLE
NBdLH 2005
Nueva Biblia de los Hispanos
The words of Jesus are highlighted in red.

Lockman Foundation

608. BIBLE
NBLH 2005
Nueva Biblia de los Hispanos
The words of Jesus are highlighted in red.

Lockman Foundation

609. BIBLE
NTV 1996
Nueva Traducción Viviente
The words of Jesus are highlighted in red.
610. BIBLE - NIV
NVI 1999
La Santa Biblia (Nueva Versión Internacional)
New International Version
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Biblica

611. BIBLE - NIV
NVIC 2017
Nueva Versión Internacional (Castellano)
Spanish NVI

Biblica

612. BIBLE
SEVA 2002
Sagradas Escrituras Version Antigua
The words of Jesus are highlighted in red.
Russell Martin Stendal

613. BIBLE
TLA 2003
Traducción en Lenguaje Actual
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedade Bíblica do Brasil

614. BIBLE
VIN 2007
Las Sagradas Escrituras — Versión Israelita Nazarena
Nazarene Israelite Version
The words of Jesus are highlighted in red.
Мессианская Библия

Sociedad Bíblica de España

615. BIBLE
Ausejo 1975
La Biblia
Serafín de Ausejo

616. BIBLE
BAD 1989
Biblia al día

Mundo Hispano

Details

Editorial 'Mundo Hispano' en 1989, inspirada en la versión americana 'The Living Bible'.

617. BIBLE
BDO 1569
La Biblia del Oso
Versión de Dominio Público

Casiodoro de Reina

618. BIBLE
BJ3
Biblia de Jerusalem 3-Edicion

Descleé de Brower

619. BIBLE
BL5 1995
Biblia Latinoamericana

Lockman Foundation

620. BIBLE
BNP
Biblia de nuestro Pueblo
Nuestro Pueblo Luis Alonso Schökel

621. BIBLE
BTX3
La Biblia Textual 3a Edicion

Sociedad Bíblica Iberoamericana

622. BIBLE
CAB 1999-2003
Biblia Castilian
La Biblia, Nueva Versión Internacional

Biblica

623. BIBLE
CJ
Biblia Corona de Jerusalen

Ben-Zvi Printing Enterprise

Details

Nueva edición del Kéter Aram Tzová, el Códice de Alepo.

624. BIBLE - Catholic
LPD
El Libro del Pueblo de Dios

Sociedad Bíblica Católica Internacional

625. BIBLE - LXX
LXX-ES
Biblia Septuaginta al Español
Natalio Fernández Marcos y María Victoria Spottorno Díaz

626. BIBLE
N-C 1944
Nacar-Colunga
Alberto Colunga Cueto, y Eloíno Nácar Fúster

627. BIBLE
NBJ 1998
Biblia de Jerusalén

Descleé de Brower

628. BIBLE - Catholic
BJ75 1975
Biblia de Jerusalén
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.

Editorial Desclée de Brouwer

629. BIBLE - Catholic
Platense 1951-1952
Biblia Platense
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
Johannes Straubinger

630. BIBLE - Vulgata
TA 1825
Torres Amat
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.
Traducción de la Vulgata al castellano 1825.
Félix Torres Amat

631. BIBLE
NRV 1990-2000
Nueva Reina Valera (Adventista)

Sociedad Bíblica Emanuel

632. BIBLE - NIV
NVI 1984-1999
Nueva Version Internacional

Biblica

633. BIBLE
SBMN 1961
La Santa Biblia
Evaristo Martín Nieto

634. BIBLE
SBVUJ
Biblia Universidad de Jerusalem

Descleé de Brower

635. BIBLE
SM 1975
Nueva Biblia Española
Biblia - Luis Alonso Schökel y Juan Mateos Luis Alonso Schökel y Juan Mateos

Ediciones Cristiandad

636. BIBLE
SSE 1569
La Biblia (Spanish Sagradas Escrituras)

Spanish Sagradas Escrituras

637. BIBLE
VIN 2011
Versión Israelita Nazarena
Diego Ascunce

638. BIBLE
VM 1929
Version Moderna

American Bible Society

639. BIBLE - Catholic
BJ 1976
Catolica Biblia de Jerusalén
The words of Jesus are highlighted in red.
640. BIBLE - ERV
PDT 2012
Español Palabra de Dios para Todos
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

World Bible Translation Center

641. BIBLE - LXX
JLXX
Sagrada Biblia — Versión de la LXX al español — por Guillermo Jünemann
The words of Jesus are highlighted in red.
Reina-Valera
642. BIBLE - RV
RV77 1977
Reina Valera

Bíblica

643. BIBLE - RV
RVA 2015
Reina Valera Actualizada

Editorial Mundo Hispano

644. BIBLE - RV
NRV 1990
Nueva Reina Valera
The words of Jesus are highlighted in red.
645. BIBLE - RV
RV09 1909
Reina-Valera
Spanish Reina-Valera
646. BIBLE - RV
RV60 1960
La Santa Biblia Reina-Valera
Reina-Valera edition Revised
647. BIBLE - RV
RV65 1865
Reina-Valera
The words of Jesus are highlighted in red.
648. BIBLE - RV
RV65 1865
La Santa Biblia Reina-Valera
Spanish Reina-Valera Bible
649. Some books - RV
RV58 1858
Reina Valera (Nuevo Testamento)
650. BIBLE - RV
RV62 1862
Reina Valera
651. BIBLE - RV
RV95 1995
La Santa Biblia Reina Valera Revisión
Reina-Valera edition Revised, corrected
The words of Jesus are highlighted in red.
652. BIBLE - RV
RV00 2000-2010
Reina Valera
Russell Martin Stendal

653. BIBLE - RV
RV04 2004-2010
Reina Valera
Dr Humberto Gómez Caballero

654. BIBLE - RV
RVA 1989
Reina Valera Actualizada
The words of Jesus are highlighted in red.

Sociedades Bíblicas Unidas

655. BIBLE - RV
RVA 1602
Reina Valera Antigua
656. BIBLE - RV
RVC 2010
Reina Valera Contemporánea
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
657. BIBLE - RV
RVG 2010
Reina Valera Gómez
The words of Jesus are highlighted in red.
658. BIBLE - RV
RVG 2004
Reina Valera Gómez
The words of Jesus are highlighted in red.
659. BIBLE - RV
RVP 1602
Reina-Valera 1602 Purificada
The words of Jesus are highlighted in red.
660. BIBLE - RV
RVR
Español Reina Valera
The words of Jesus are highlighted in red.
661. BIBLE - RV
RVR 1960
La Santa Biblia Reina Valera Revisión, con títulos
Reina-Valera edition Revised without titles
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
New Testament
662. New Testament
NTPB 1919
El Nuevo Testamento
The words of Jesus are highlighted in red.
Pablo Besson

663. New Testament
Pesh-es
Peshita (Nuevo Testamento)
Biblia Peshitta (Spanish Edition) By B&H.
664. New Testament
AFNT
Arcas-Fernandez (Nuevo Testamento)
Fernando Arcas-Alfonso Fernández

665. New Testament
BLSNT 2000
Lenguaje Sencillo (Nuevo Testamento)

United Bible Societies

666. New Testament
BXJO 1999
Brit Xadasha Judia Ortodoxa (Nuevo Testamento)

Details

The Orthodox Jewish Brit Chadasha por Artists For Yisrael International

667. New Testament
EUNSA
EUNSA (Nuevo Testamento)

Ediciones Universidad de Navarra

Some books
668. Some books
BDI 2003
Biblia de Israel (Solo Genesis)

Sociedades Bíblicas Unidas

Details

Editorial Benéi Nóaj Texto Reina Valera 1960

669. Some books
DuTillet 1553
DuTillet — Solo Mateo — Hebreo
Jean Du Tillet, Obispo de Brieu

670. Some books
SCIO
Scio de San Miguel
Solo los Evangelios
P Felipe Scío de San Miguel con la colaboración del P Benito Felíu de San Pedro

671. Some books
TORAH
La Torah

Escrita por 'Moises'

Literal
672. New Testament
iBY 2011
Bizantino interlineal griego-español
673. New Testament
iNA27
NA27 interlineal griego-español
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Morphological forms.
674. New Testament
inWH
Westcott y Hort interlineal griego-español
675. New Testament
iTisch
Tischendorf interlineal griego-español
29 italiana - Italian
676. BIBLE
NR 1994
Nuova Riveduta

Geneva Bible Society

677. BIBLE
TILC 1985
La Traduzione interconfessionale in lingua corrente
The words of Jesus are highlighted in red.
Bibbia TILC, an Interconfessional edition edited by Catholic and Protestant scholars
678. BIBLE
TILCD 2014
Traduzione Interconfessionale in Lingua Corrente
Editrice Elledici

United Bible Societies

679. BIBLE
TILC 1985
La Traduzione interconfessionale in lingua corrente
The words of Jesus are highlighted in red.
680. BIBLE
IPN 1996
San Paolo
681. BIBLE
CEI 1974
La Bibbia CEI
Bible of CEI
The words of Jesus are highlighted in red.

Conferenza Episcopale Italiana

682. BIBLE
CEI 2008
Bibbia CEI
The words of Jesus are highlighted in red.
683. BIBLE
GDB 1649
Bibbia di Giovanni Diodati
Giovanni Diodati Bibble
The words of Jesus are highlighted in red.
Giovanni Diodati

684. BIBLE
LND 1991
La Nuova Diodati
The words of Jesus are highlighted in red.

La Buona Novella Inc.

685. BIBLE
NR 2006
La Nuova Riveduta
The words of Jesus are highlighted in red.
686. BIBLE
RIV 1990
La Riveduta
the Revised
The words of Jesus are highlighted in red.
Waldesan Giovanni Luzzi

687. BIBLE
RIV 1927
Riveduta Bibbia
The words of Jesus are highlighted in red.
30 Yorùbá - Yoruba
688. BIBLE
BM 2010
BIBELI MIMỌ

Bible Society of Nigeria

689. BIBLE
BMY 2014
Bíbélì Mímọ́ ní Èdè Yorùbá Òde Òní
Biblica Yoruba Bible

Biblica

31 Қазақ тілі - Kazakh
690. BIBLE
KZB 2010
Киелi Кiтап
Kazakh Bible
Таурат, Забур, Пайғамбарлар жазбалары және Інжіл шариф.

Қазақша аудармасы және көркемделуі 'Жаңа өмір'

32 Catala - Catalan
691. BIBLE
BCI 2008
Bíblia Catalana, Traducción Interconfesional

Bible Society of Spain

692. BIBLE
BEC 2007
Bíblia Evangèlica Catalana

Pau Sais i Samuel Sais

Institució Bíblica Evangèlica de Catalunya

33 кыргыз тили - Kyrgyz
Bible
693. BIBLE
KYB 2004
Кыргыз тилиндеги Библия
Kyrgyz tilindegi Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
написание кириллицей

Ray of Hope Mission

New Testament
694. New Testament
KyNT 2005
Кыргызча Инжил
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Институт перевода Библии

695. New Testament - Synodal
KYR 2004
Киргизский Луч Надежды Новый Завет
The words of Jesus are highlighted in red.
34 中國傳統 - Chinese traditional
Bible
696. BIBLE
CRV 2003
聖經恢復本
Recovery Version

Details

《聖經恢復本》新舊約聖經恢復本,係按原文重譯經文,附以綱目、註解、串珠等,其編譯過程歷時逾三旬,主要係配合主僕李常受弟兄所帶領,聖經各卷生命讀經之進程。緣自一九七四年四月,李弟兄在美國帶領查讀創世記及馬太福音起,至一九九五年七月帶領查讀雅歌,歷經二十二載,完成全部聖經之生命讀經;該查讀記錄經編輯為生命讀經信息出版,共一千九百八十四篇。查讀期間,先根據希臘或希伯來原文將經文逐卷重新繙譯;李弟兄並為新約各卷撰寫詳盡註解,編列綱目與串珠。一九八七年冬,新約聖經中文恢復本經深度修訂及校勘後正式出版。一九九四年,在完成舊約生命讀經以前,李弟兄囑水流職事站編輯部著手修訂舊約經文之英譯,並根據生命讀經信息,為舊約各卷編寫註解,同時編列經文串珠。李弟兄於一九九七年六月九日離世與主同在,恢復本編譯工作仍持續進行。一九九九年夏,英文新舊約聖經恢復本經文版正式出版,其中包含各卷綱目,乃取自李弟兄之著作,或根據生命讀經編輯而成;二〇〇三年冬,含全部新舊約經文及註解、串珠之英文恢復本正式發行。中文方面,一九九八年夏,福音書房編輯部開始參照英文恢復本,修訂舊約經文之中譯,譯經工作完成於二〇〇三年夏,隨即出版中文新舊約聖經恢復本經文版;二〇〇五年秋,舊約註解譯事告竣,全部恢復本經文及註解終得以供陳與神的眾兒女。因篇幅之鉅,特將中文舊約聖經恢復本獨立成冊付梓,與新約聖經恢復本分為兩冊印行,俾便使用。

697. BIBLE
Pinyin
拼音和合本
Romanized Chinese
698. BIBLE
CCB 2010
当代圣经修订版
Chinese Contemporary Bible Simplified, Red letter edition
The words of Jesus are highlighted in red.
699. BIBLE
CLB 1997
當代聖經
Chinese Living Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
700. BIBLE
CNV 1992
新譯本
Chinese New Version Simplified
701. BIBLE
CSB 2011
中文標準譯本
Chinese Standard Bible
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
702. BIBLE
CUNP 1998
新標點和合本
Chinese Union New Punctuation
703. BIBLE
CUV 1919
中文和合本 繁體中文版連史特朗經文滙篇
Chinese Union Version
From English Revised Version

Hong Kong Bible Society

704. BIBLE
CUV 1919
中文和合本 繁體中文版連史特朗經文滙篇
Chinese Union Version
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Notes.
From English Revised Version

Hong Kong Bible Society

705. BIBLE
CUVC 1919
文理和合本
Chinese Union Version - Classical Chinese
706. BIBLE
LCT 2007
聖經原文編號逐字中譯
Chinese Contemporary Bible
707. BIBLE
LZZ 1970
呂振中譯本
Lü Zheng Zhong
перевод с оригинальных текстов
Lü Zheng Zhong

708. BIBLE
RCUV 2010
和合本修訂版
Revised Chinese Union Version
The words of Jesus are highlighted in red.
709. BIBLE
TCV 1979
現代中文譯本
Today's Chinese Version

United Bible Societies

710. BIBLE
WCB
环球圣经译本
Worldwide Chinese Bible Simplified
The words of Jesus are highlighted in red.
711. BIBLE
新廣東話 1997
新廣東話聖經
New Cantonese Bible
712. BIBLE
直譯-CBOL
原文直譯參考用(CBOL)
713. BIBLE
神天聖書 1823
神天聖書
714. BIBLE - KJV
CKJV
中文钦定本
Chinese King James Version
715. BIBLE - NET
CNET 2011
新英语译本
Chinese New English Translation Simplified

Biblical Studies Press

716. BIBLE
BKL 1933
Pa-khek-lé Pe̍h-ōe-jī Sèng-keng
Barclay Taiwanese Bible, - Full Romanization
Rev Dr Thomas Barclay

717. BIBLE
BKLH 1933
巴克禮台語聖經漢羅
Barclay Taiwanese Bible, - Mixed Sino-Romanization
718. BIBLE
CDDV 1908
委辦譯本新舊約聖書
Chinese Deep-classical Delegate's Version
719. BIBLE - KJV
CKJVsd
中文欽定本上帝版
Chinese King James Version — Shang-Di
720. BIBLE
PCB 1899
京委本聖經
Peking Committee Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

《京委本聖經》大約在十九世紀中期,也就是正值中國語言發展與翻譯的過渡階段,丁韙良(W.A.P.Martin)、白漢理(Henry Blodget)、包爾騰(John S.Burdon)、艾約瑟(Joseph Edkins)、施約瑟(Samuel J.I.Schereschewsky)五人組成了北京翻譯委員會,共同著手將聖經翻譯成中文,這就是著名的北京官話新舊約全書。他們五人聚在一起開啓這一偉大事工

721. BIBLE
JF+
和合本附原文編號
Chinese Union Version
Joseph Fung
封志理

Some books
722. Some books
次經全書 1933
次經全書, 中華聖公會書籍委員會
New Testament
723. New Testament
CCV
新汉语译本
Contemporary Chinese Version Simplified
724. New Testament
委辦譯本 1858
委辦譯本
725. New Testament
新遺詔聖經 1864
新遺詔聖經
35 简体中国 - Chinese simplified
Bible
726. BIBLE
CRVS 2003
圣经恢复本
Recovery Version

Details

《圣经恢复本》新旧约圣经恢复本,系按原文重译经文,附以纲目、注解、串珠等,其编译过程历时逾三旬,主要系配合主仆李常受弟兄所带领,圣经各卷生命读经之进程。缘自一九七四年四月,李弟兄在美国带领查读创世记及马太福音起,至一九九五年七月带领查读雅歌,历经二十二载,完成全部圣经之生命读经;该查读记录经编辑为生命读经信息出版,共一千九百八十四篇。查读期间,先根据希腊或希伯来原文将经文逐卷重新繙译;李弟兄并为新约各卷撰写详尽注解,编列纲目与串珠。一九八七年冬,新约圣经中文恢复本经深度修订及校勘后正式出版。一九九四年,在完成旧约生命读经以前,李弟兄嘱水流职事站编辑部着手修订旧约经文之英译,并根据生命读经信息,为旧约各卷编写注解,同时编列经文串珠。李弟兄于一九九七年六月九日离世与主同在,恢复本编译工作仍持续进行。一九九九年夏,英文新旧约圣经恢复本经文版正式出版,其中包含各卷纲目,乃取自李弟兄之著作,或根据生命读经编辑而成;二〇〇三年冬,含全部新旧约经文及注解、串珠之英文恢复本正式发行。中文方面,一九九八年夏,福音书房编辑部开始参照英文恢复本,修订旧约经文之中译,译经工作完成于二〇〇三年夏,随即出版中文新旧约圣经恢复本经文版;二〇〇五年秋,旧约注解译事告竣,全部恢复本经文及注解终得以供陈与神的众儿女。因篇幅之钜,特将中文旧约圣经恢复本独立成册付梓,与新约圣经恢复本分为两册印行,俾便使用。

727. BIBLE
CCBS 2010
當代聖經修訂版
Chinese Contemporary Bible, Red letter edition
The words of Jesus are highlighted in red.
728. BIBLE
CLBS 1979
当代圣经
Chinese Living Bible Simplified
The words of Jesus are highlighted in red.
729. BIBLE
CNVS 1992
新译本
Chinese New Version Simplified
730. BIBLE
CSBS
中文标准译本(簡)
Chinese Standard Bible Simplified
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
731. BIBLE
CUNPS 1998
新标点和合本
Chinese Union New Punctuation
732. BIBLE
CUVS 1919
和合本附经文滙篇
Chinese Union Version Simplified
From English Revised Version

香港聖經公會

733. BIBLE
CUVS 1919
和合本附经文滙篇
Chinese Union Version Simplified
The words of Jesus are highlighted in red
With Strong's lexicon,Notes.
From English Revised Version

香港聖經公會

734. BIBLE
CUVSC 1919
文理和合本
Chinese Union Version Simplified - Classical Chinese
735. BIBLE
LZZS 1970
吕振中译本
Lü Zheng Zhong Simplified
перевод с оригинальных текстов
Lü Zheng Zhong

736. BIBLE
RCUVS 2010
和合本修订版
Revised Chinese Union Version Simplified
The words of Jesus are highlighted in red.
737. BIBLE
TCVS 1997
现代中文译本
Today's Chinese Version Simplified

United Bible Societies

738. BIBLE
WCBS
環球聖經譯本
Worldwide Chinese Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
739. BIBLE
思高圣经 1968
思高圣经
Studium Biblicum Version Simplified
740. BIBLE
神天圣书 1823
神天圣书
741. BIBLE - KJV
CKJVS
中文钦定本
Chinese King James Version Simplified
742. BIBLE - NET
CNETS 2011
新英语译本
Chinese New English Translation

Biblical Studies Press

36 中國傳統 - Chinese traditional
743. BIBLE
JFS+
和合本附原文编号
Chinese Union Version
Joseph Fung
封志理

744. BIBLE
PCBS 1899
京委本圣经
Peking Committee Bible
The words of Jesus are highlighted in red.

《京委本圣经》大约在十九世纪中期,也就是正值中国语言发展与翻译的过渡阶段,丁韪良(W.A.P.Martin)、白汉理(Henry Blodget)、包尔腾(John S.Burdon)、艾约瑟(Joseph Edkins)、施约瑟(Samuel J.I.Schereschewsky)五人组成了北京翻译委员会,共同着手将圣经翻译成中文,这就是著名的北京官话新旧约全书。他们五人聚在一起开启这一伟大事工

37 简体中国 - Chinese simplified
Literal
745. BIBLE
LCTS 2007
圣经原文编号逐字中译
Literal Chinese Translation Simplified
Some books
746. Some books
次经全书 1933
次经全书, 中华圣公会书籍委员会
New Testament
747. New Testament
CCVS
新漢語譯本
Contemporary Chinese Version
748. New Testament
委办译本 1858
委办译本
749. New Testament
新遗诏圣经 1864
新遗诏圣经
750. New Testament
直译-CBOL
原文直译参考用(CBOL)
751. New Testament - ERV
ERV-ZH 2004
Chinese New Testament: Easy-to-Read Version

World Bible Translation Center

38 한국어 - Korean
752. BIBLE
AEB 1994
아가페 쉬운 성경
Agape Easy Bible

아가페 출판사

753. BIBLE
CoTr
Korean CoTrans Bible
754. BIBLE
CTB 1977
공동번역
Common Translation Bible

성경전서 개역개정판

755. BIBLE
KEB
Korean Easy Bible
756. BIBLE
KHB
Korean Hyeondaeeo Bible
757. BIBLE
KLB 1985
현대인의 성경
Korean Living Bible
pastor Ganga Prasad Pradhan

758. BIBLE
KMB
Korean Modern Bible
759. BIBLE
KNRSV
평양말 성경
Pyongyang Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
760. BIBLE
KOR 1910
성경
Korean Bible
William D Reynolds, Lee Seung Doo, Kim Jeong Sam
레널즈, 이승두, 김정삼

761. BIBLE
KRB
Korean Rentier Bible
762. BIBLE
RNKSV 2001
Revised New Korean Standard Version

Korean Bible Society

763. BIBLE
TKV 1991
현대어성경
Today's Korean Version

성서원

764. BIBLE
Woor
우리말사랑누리집
Korean Bible (Woorimal)
765. BIBLE
KRV 1961
개역한글

Korean Bible Society

766. BIBLE - ASB
ASH
American Standard Hangul
Korean Bible
767. BIBLE - ASB
ASB-KR
Korean American Standard Revised
768. BIBLE - ASB
ASB-KR4
Korean American Standard Revised 4th Edition
769. BIBLE - ASB
NRKV 1998
개역개정
New Revised Korean Version

성경전서 개역개정판

770. BIBLE - Catholic
KCB 2005
성경
Korean Catholic Bible

한국천주교주교회의

771. BIBLE - KJV
KKJV 1994
한글판 킹제임스
Korean King James Version

말씀보존학회

39 Kurmancî - Kurdish
772. New Testament
PNÛ 2017
Peymana Nû (Încîl)

Hoffnung und Leben e.V.

773. New Testament
KUR 2009
Kurmanji Încîl
40 ភាសាខ្មែរ - Khmer
774. BIBLE
Hmar 1968
Hmar Bible
Rochunga Pudaite

775. New Testament
KhNT 2012
Khmer Christian Bible — New Testament

Words of Life Ministries

41 Latina - Latin
776. BIBLE - Vulgata
VG 1591
La Vulgata Clementina
Clementine Vulgate
The words of Jesus are highlighted in red.
777. BIBLE - Vulgata
NVUL 1979
Nova Vulgata
Neo-Vulgate
The words of Jesus are highlighted in red.
Bibliorum Sacrorum nova vulgata editio

Bibliorum Sacrorum Editio

778. BIBLE - Vulgata
V 405
Biblia Sacra Vulgata
779. BIBLE - Vulgata
CVg 2018
Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam

Details

The Bishops' Conference of England and Wales gives its approval to the publication of Biblia Sacra juxta Vulgatam Clementinam. Published with approbation. CBCEW, 9th January 2006. The Clementine Text Project was an effort between 2002 and 2005 to create a free online text version of the Clementine Vulgate. This is an historically important edition of the Latin Bible that previously did not exist in electronic form. Many people generously gave their time to help create and proof-read the new text. Work to maintain the text and correct errors that are found is ongoing: the latest update was on Jan 23 2018.

780. BIBLE - Vulgata
NVg
Nova Vulgata
42 Latviešu valoda - Latvian
Bible
781. BIBLE
BJT 2012
Bībele jaunajā tulkojumā ar apokrifiem
New Bible translation
The words of Jesus are highlighted in red.
782. BIBLE
LVB 1965
Bībele latviešu valodā
Latvian bible
The words of Jesus are highlighted in red.
New Testament
783. New Testament
LJD 1947
Jaunā Derība
New Testament
The words of Jesus are highlighted in red.
43 Lietuvių kalba - Lithuanian
784. BIBLE
LTZB 2010
Biblija. Senasis Testamentas. Naujasis Testamentas
785. BIBLE
KBB 1999
Kosto Burbulio Biblijos vertimas
Kosto Burbulio Bible translation
The words of Jesus are highlighted in red.
Kosto Burbulio

786. BIBLE
LBD 1999
Biblija, arba Šventasis Raštas
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Bible Society of Lithuania

787. BIBLE - KJV
LTKJV 2012
Biblija
KJV Lithuanian Bible
The words of Jesus are highlighted in red.
Karaliaus Jokūbo Versija lietuviškai
Verte Darius Kundrotas

44 Македонски јазик - Macedonian
Bible
788. BIBLE
MKB 2006
Свето Писмо: Стандардна Библија
66 книги

Bible Society of the Republic of Macedonia

789. BIBLE
MKB 2006
Свето Писмо: Стандардна Библија
со девтероканонски книги

Bible Socioety of the Republic of Macedonia

790. BIBLE
BK 1999
Библија
The words of Jesus are highlighted in red.
dr Dushan Konstantinov

791. BIBLE
MKG 1990
Свето Писмо („Гаврилова“ Библија)
Macedonian Bible (Gavril's)

Библиското здружение на Република Македонија

New Testament
792. New Testament
MNT 1999
Динамичен превод на Новиот завет на македонски јазик
The words of Jesus are highlighted in red.
793. New Testament
NZM 2007
Новиот завет на македонски јазик
The words of Jesus are highlighted in red.
794. New Testament - Synodal
SP 1990
Свето Писмо на македонски јазик, Синодското издание
The words of Jesus are highlighted in red.

Обединетите библиски друштва

45 Malagasy - Malagasy
Bible
795. BIBLE
MG 1865
Ny Baiboly Malagasy
Malagasy Bible

Bible Society of India

46 بهاس ملايو - Malay
796. BIBLE
BMDC 2008
Alkitab Berita Baik +Deuterokanonika

The Bible Society of Malaysia

797. BIBLE
BM 1996
Alkitab Berita Baik

The Bible Society of Malaysia

47 മലയാളം - Malayalam
Bible
798. BIBLE
MCL 2016
സത്യവേദപുസ്തകം C.L.
Malayalam C.L. Bible

The Bible Society of India

799. BIBLE
MOV 2016
സത്യവേദപുസ്തകം O.V.
alayalam O.V. Bible

The Bible Society of India

800. BIBLE
POC-ML 2013
POC Bible-Malayalam
Malayalam Bible Version by P.O.C
801. BIBLE
MBSI 1956
Malayalam Bible
Kerala Auxiliary

802. BIBLE
BCS-ml 2017
മലയാളം ബൈബിള്‍
Malayalam Bible
New Testament
803. New Testament
ERV-MA 2007
Malayalam Bible: Easy to Read NT
804. New Testament - ERV
ERV-ML 2007
Malayalam Bible: Easy to Read NT

World Bible Translation Center

48 Māori - Maori
805. BIBLE
MB 1858
Maori Bible
Bible Maori
49 Mõõré - Mossi
806. BIBLE
SSDC 1998
Sebr Sõngo
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.

Alliance Biblique du Burkina Faso

807. New Testament
MOSBSB 1998
Sebr Sõngo
Protestant Version

Bible Society of Burkina Faso

50 Монгол хэл - Mongolian
Bible
808. BIBLE
АБ 2004
Ариун Библи
Mongolian Ariun Bible
809. BIBLE
АБ 2013
Ариун Библи
Ariun Bible

Mongolian Union Bible Society

New Testament
810. New Testament - KJV
MnKJV 2012
Библийн
Mongolian KJV New Testamen
51 isiNdebele - Ndebele
Bible
811. BIBLE
NdeB 2002
Ndebele Bible
52 deutsch - German
812. BIBLE
SCH 1951
Schlachter

Genfer Bibelgesellschaft

813. BIBLE
2017
Revidierte Einheitsübersetzung. Gesamtausgabe.

Verlag Katholisches Bibelwerk GmbH, Stuttgar

814. BIBLE
ESS 1836
Die Bibel 
The words of Jesus are highlighted in red.
Johann Heinrich van Eß

815. BIBLE
FB4 2004
FreeBible
The words of Jesus are highlighted in red.
Michael Mustun

816. BIBLE
Grun 1924
Grünewald Bibel
817. BIBLE
HFA 2002
Hoffnung für Alle
New International Version.
The words of Jesus are highlighted in red.

Biblica

818. BIBLE
MENG 2010
Menge-Bibel
The words of Jesus are highlighted in red.
Hermann August Menge

German Bible Society

819. BIBLE
NeÜ 2010
Neue evangelistische Übersetzung
The words of Jesus are highlighted in red
Notes.
Karl-Heinz Vanheiden

820. BIBLE
NLB 2006
Neues Leben. Die Bibel
The words of Jesus are highlighted in red
Morphological forms,Notes.

SCM R.Brockhaus im SCM-Verlag GmbH & Co. KG

Details

Der Text der 'Neues Leben. Die Bibel' unterliegt dem Copyright und darf weder kopiert noch anderweitig vervielfältigt werden.

821. BIBLE
PAT 1980
Katholische Pattloch Bibel
822. BIBLE
S51 1951
Schlachter-Bibel, Franz Eugen Schlachter
Francis Eugene Schlachter
Franz Eugen Schlachter

823. BIBLE - Geneva
S00 2000
Schlachter-Bibel
Schlachter Bible 2000
The words of Jesus are highlighted in red.
Francis Eugene Schlachter
Franz Eugen Schlachter

Geneva Bible Society

824. BIBLE
Taf 1911
Tafelbibel
The words of Jesus are highlighted in red.
Johann Friedrich Leonhard Tafel

825. BIBLE